Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Зи наклонилась и поцеловала его в щеку.
— Ты отлично справился. У тебя большое сердце, Гарри, и какая-то часть тебя не хотела никому причинять боль, и я не могу винить тебя за это. Но ты выстоял, как и все вы. Я горжусь тобой, милый, но я также чувствую, что если ты сбежишь и снова добровольно сделаешь что-нибудь настолько глупое, я накажу тебя навсегда.
Он ухмыльнулся, удивленный тем, насколько счастливым это его сделало.
— да?
— Определенно. — Она снова почувствовала трепет в животе и, взяв его руку, положила ее на выпуклость у себя на животе. — Я чувствую, как шевелятся малыши.
Глаза Гарри расширились.
— действительно?
— да.
— Я ничего не чувствую, — сказал он ей, не отрывая глаз от своей руки.
— Может быть, другим людям еще рано это чувствовать. Но я чувствую их. У меня в животе словно трепещут крылышки маленькой бабочки. Это пугает и завораживает одновременно.
Гарри уставился на ее живот с широкой улыбкой на лице.
— Как будто у тебя под рубашкой бладжер.
Зи ухмыльнулся.
— Ну, слава Мерлину, это не похоже на удар бладжера.
— Хотел бы я, чтобы дядя Сири был здесь и почувствовал это.
Зи улыбнулась ему.
— Я тоже. — Она продолжала держать его руку на своем животе, прежде чем встретилась с ним взглядом. — Гарри, прошлой ночью мне приснился Сириус, и... это было так реально. Я почувствовала, что он действительно был там. Он сказал мне, что у нас будут мальчик и девочка. Один из них станет богиней, а другой — звездой, как и его папа.
Гарри улыбнулся.
— Это похоже на него.
Зи поцеловала его в щеку.
— Я верю, что иногда те, кто покидает нас, могут приходить к нам во сне. Я предпочитаю верить, что это было на самом деле.
— Богиня и звезда, да?
Она кивнула, ее глаза заблестели.
— А ты как думаешь?
Он уставился на ее маленький круглый живот.
— Я думаю, что независимо от того, кто они, их будут невероятно любить.
Взгляд Зи смягчился, и она поцеловала его в щеку.
— Да, так и будет. А теперь давай устроим сегодняшний день на пляже, как ты думаешь?
— По-моему, это звучит блестяще, — сказал он ей.
Конец примечания автора:
На днях я слушал в машине свой iPhone в режиме shuffle, и зазвучала одна из новых песен Эй Джей Маклина "Night Visions", и у меня перед глазами возник образ Сириуса и Зи, песня о том, как он скучает по той, которую потерял из-за расставания, но припев запомнился мне надолго. несмотря на то, что я слушал ее несколько десятков раз до этого, на этот раз я был вдохновлен написать "Мечту Зи". Это припев.
Потому что у меня ночные видения
О нас с тобой на краю моей кровати.
Твое тело на мне
Снимаю с тебя платье
Проводя кончиками пальцев
Вверх и вниз по моим татуировкам
Как ты раньше делал
У меня ночные видения о поцелуях.
Каждое место, которое я мог пропустить,
Смешиваешь виски и пьешь
Ощущая вкус красного вина на своих губах
Это не может быть сном, потому что я не сплю без тебя
Детка, у тебя тоже бывают такие видения?
Ночные видения
P.S. — Невилл застенчив, поэтому вполне логично, что он не стал бы высказываться во время Визенгамота, к тому же на данный момент ему всего пятнадцать, и он сидит там в качестве наблюдателя, а его место занимает бабушка. Миссис Лонгботтом хотела, чтобы он просто слушал, учился и наблюдал за тем, как все это разворачивается, но она хотела, чтобы его официально приняли как человека, который МОЖЕТ присутствовать при ее отсутствии, поскольку он берет на себя больше ответственности как лорд Камбрии.
PPS — Что касается обоняния Ремуса, то это один из моих любимых моментов во втором сезоне пятого эпизода "Ангела", когда он сразу понимает, что у Уизли был секс, и я подумал, что было бы забавно дополнить визит Ремуса. Ремус слишком мил, чтобы рассказывать обо всем, что подсказывает ему его нюх, ЛОЛ
ППЦ — меня попросили опубликовать обновленный список наших двух глав, так что вот он! И немного спойлеров, так как он на несколько глав опережает то, что я опубликовал, ЛОЛ! Я опубликую их в закрепленном посте на своем tumblr и добавлю к ним соответствующие ссылки.
Сириус/Зи (Zeerius)
ГЛАВЫ: 65; 66; 68; 70; 71; 73; 74; 75; 76; 77; 78; 85; 86; 87; 92; 93; 98; 99; 104; 105; 110; 111; 112; 115; 120; 121; 123; 128; 130; 131; 132; 134; 135; 136; 138; 139; 140; 143; 144; 148; 149; 152; 153; 155; 157; 158; 159; 162; 163; 165; 166; 167; 168; 169; 172; 173; 175; 176; 180; 183; 188; 189; 191; 194; 195; 196; 197; 198; 199; 201; 203; 206; 208; 211; 213; 214; 215; 216; 217; 218; 227;
Ремус/Тонкс (Ремадора)
ГЛАВЫ: 17; 19; 20; 21; 40; 55; 57; 58; 59; 60; 61; 62; 65; 70; 72; 73; 74; 75; 77; 70; 81; 83; 84; 86; 88; 90; 91; 93; 95; 101; 107; 110; 121; 123; 125; 130; 132; 137; 139; 140; 142; 143; 146; 150; 153; 157; 161; 167; 176; 179; 180; 181; 182; 183; 185; 186; 194; 200; 204; 211; 213; 214; 215; 216; 223; 224; 230; 231;
Гарри/Джинни (Hinny)
ГЛАВЫ 19; 22; 23; 26; 32; 45; 46; 55; 60; 76; 78; 79; 81; 85; 93; 99; 100; 102; 103; 104; 105; 108; 110; 112; 113; 114; 119; 124; 125; 129; 135; 137; 140; 143; 148; 149; 151; 153; 155; 159; 160; 162; 164; 165; 166; 167; 170; 171; 172; 173; 174; 175; 179; 180; 182; 183; 184; 185; 186; 187; 188; 189; 190; 191; 193; 194; 195; 196; 197; 198; 199; 200; 201; 202; 203; 204; 205; 207; 208; 211; 212; 214; 215; 216; 217; 221; 222; 223; 226; 227; 229; 230; 231; 232;
Рон/Гермиона (Ромиона):
ГЛАВЫ: 202; 207; 210; 211; 217; 221; 223; 227; 230; 231;
Тео/Финн (Фео):
ГЛАВЫ: 197; 198; 200; 202; 204; 206; 207; 209; 210; 212; 216; 220; 222; 224; 225; 226;
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|