Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 11. глава 230


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.06.2025 — 13.06.2025
Аннотация:
Миша тренирует Гарри в беспалочковой магии. Гарри и Джини катаются на досках. Гарри получает английские права на мотоцикл. День рождения Гарри.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Она снова дернулась, приблизив к нему лицо, и он страстно поцеловал ее. Солнечный свет пробивался сквозь деревья, танцуя на ее волосах, высвечивая веснушки на кремовой коже, и ему захотелось поцеловать каждую из них. Ее щеки раскраснелись от его прикосновений, и он не сводил глаз с этих шоколадно-коричневых глаз, пока его пальцы гладили ее сквозь хлопок. Он слегка изогнул палец, словно приглашая войти, и она ахнула.

Это нормально? — прошептал он хриплым голосом.

— Ммммм, — сказала она, покачиваясь в его руке.

Гарри облизал губы. Не отрывая от нее взгляда, он слегка сдвинул пальцы влево и скользнул под ее трусики. Ощущение горячей плоти заставило его застонать. Кончики его пальцев скользнули по краю этой нежной плоти, и когда он погрузил их в нее, ощутив влажный жар, она ахнула.

Мерлин, это было невероятное ощущение. Оно было горячим, влажным и невероятно восхитительным. Ощущение того, как она прижимается к нему, как пульсирует, и осознание того, что именно из-за него она так себя чувствует, было поразительным. Он провел пальцем по ее складочкам, наслаждаясь ощущением ее тела, когда она застонала.

— Выше, — прошептала она.

Он широко улыбнулся, скользнув скользкими пальцами по ее складочкам и прикрыв клитор. Ощущение бугорка заставило его остановиться. Он вспомнил, что его отцы рассказывали ему о клиторе, этом маленьком бутоне, который является частью секрета женского удовольствия, и потер его, чтобы попробовать. Звук, который она издала, заставил его улыбнуться шире. Он потер ее сильнее, совершая круговые движения пальцем, меняя угол наклона по мере того, как менялось ее дыхание, а затем слегка покручивая его.

У нее перехватило дыхание.

— Мерлин... я...

— Хорошо?

Она прикусила нижнюю губу, выгибая шею, и он задвигал пальцами быстрее. Он наклонил голову, чтобы снова взять в рот сосок, в то время как его пальцы ласкали ее, растирая и вдавливаясь в нее, пока он посасывал ее грудь. Джинни прерывисто вздохнула, обхватив его пальцы, и выкрикнула его имя.

Звук, который она издала, когда он продолжил посасывать ее сосок, заставил всю кровь, которая еще оставалась в его теле, остыть. Когда она дернулась навстречу ему, он подавил свой собственный стон. Это было самое невероятное ощущение, которое он мог себе представить. Это горячее, влажное тепло пульсировало и трепетало рядом с ним, вокруг него, и мысль об этом ощущении на его члене почти заставила его кончить, когда ее бедра дернулись под его рукой. Когда она прижалась к нему, он поцеловал ее в щеку, его пальцы выскользнули из ее трусиков. Он посмотрел на свои блестящие пальцы и вспомнил слова Ремуса, которые когда-то так смутили его, о том, как хороша женщина на вкус. Не сводя с нее глаз, он втянул пальцы в рот и сжал их через джинсы, чтобы не потерять.

Глаза Джинни расширились.

— Ты...

Гарри облизнул губы.

— Я хотела узнать, так ли ты хороша на вкус, как твои губы.

— И что? — спросила она, слегка запыхавшись.

Гарри медленно улыбнулся.

— Лучше.

Джинни крепко поцеловала его и вздохнула, когда его руки снова обхватили ее груди.

— Это было... Я имею в виду... вау.

Гарри нежно поцеловал ее.

— Я давно хотел заставить тебя кончить.

Глаза Джинни потемнели, когда она посмотрела на него.

— Я тоже это знаю.

Он наклонил голову и лизнул ее сосок.

— С Днем рождения меня.

Джинни усмехнулась, не сводя с него глаз.

— На самом деле это был не твой подарок.

Он приподнял бровь.

— Но все же это очень хороший подарок. Джинни? Он чувствовал, как колотится ее сердце под его рукой, все еще лежавшей у нее на груди. — Я хочу видеть тебя, всю тебя.

Ее глаза расширились и стали маленькими.

— Гарри...

— Гарри! Джинни! — Голос Колта зазвенел среди деревьев.

Джинни потянулась за лифчиком без бретелек и надела его обратно, пока Гарри застегивал пуговицы на ее жилете. Она как раз вставала, застегивая шорты, когда в поле зрения появился Кольт.

— А вот и вы двое! Вас не было дома, и мы уже начали беспокоиться.

— Просто наслаждался видом, — с улыбкой сказал ему Гарри. — Здесь так красиво, дедушка.

— Так оно и есть, — с улыбкой ответил Колт. — Пойдем, у твоей бабушки есть для тебя сюрприз на день рождения.

— Мы будем рядом с тобой, дедушка.

Он кивнул и направился в лес. Гарри встал, притянул Джинни к себе и крепко поцеловал.

— Я люблю тебя.

Джинни улыбнулась ему, когда он отстранился.

— Я тоже тебя люблю. И Гарри?

Когда их взгляды встретились, ее губы снова изогнулись в улыбке.

— С днем рождения.

И Гарри понял, что это был лучший день рождения в его жизни.

Конец заметки автора:

Вот заклинания, которые я использовала.

Protego = защитное заклинание

Inpulsa = ударяет жертву током и электрошокером (чему учил Миша в главе 152 и моей собственной)

Stupefy = ошеломляющее заклинание

Exelliarmus = обезоруживающее заклинание

Fianto Duri = заклинание, усиливающее щит

Фумос = заклинание, создающее защитное облако темно-серого дыма

Флипендо = заклинание, отбрасывающее назад

Туманность = создает клубящийся туман

Аэрокалидус = горячий воздух (я придумал заклинание, так как его не было дано)

Petrificus Totalus = заклятие, полностью связывающее тело

Orbis = заклятие, которое засасывает цель в землю

Rictusempra = щекочущее заклинание

Virga = стреляющее заклинание (я придумал заклинание, так как его не было дано)

Protego Speculo = заклинание двойного щита, которое отражает щит, посылая проклятия, отражающиеся от заклинателя и скрывающие его из виду (этому его научил Миша в главе 152 и моей собственной)

Finestra = заклинание, разбивающее стекло.

Expecto Patronum Familia = заклинание, использующее Патронуса в качестве реального животного, чтобы охранять или нейтрализовать угрозу, одновременно защищая заклинателя (научено Мишей в главе 169 и мной с помощью Steelcode)

Leva in Terra = поднять землю (мое изобретение)

Gradibus = ступени (мое изобретение)

Glisseo = приводит к тому, что ступени на лестнице сглаживаются и превращаются в горку

Gemino = создает идентичную бесполезную копию объекта

Everte Statum = отбросить жертву назад, как будто ее отбросили

Glacius = превращает цель в сплошной лед.

Редукто = проклятие, разрушающее предметы и в самой сильной форме способное их разрушить.

оговорка: Текст песни The Beatles не принадлежит мне.

Спасибо, что прочитали, и, пожалуйста, просмотрите еще раз!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх