Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Проснулась?
— Да, хозяин. Лик знает, что когда маги входят в транс, их магия засыпает и слабо ощущается. Она уходит с магом туда, куда уходит маг.
— Куда уходит маг?
— Вы ушли в свой мир, смотрели себя. Мы тоже так делаем, но только когда мы малы, нам это нужно, чтобы разбудить наши способности.
— То есть, теоритически, волшебники могут пользоваться магией, как вы?
— Нет, хозяин, что вы! Домашние эльфы могут пользоваться магией только за счет чужой магии. Домашние эльфы не могут сами делать магию, но они ее меняют для нужд хозяина и себя. Маги не могут менять магию!
— Я понял, Лик.
31 июля 2018 года.
— Грбалд даблдр?
— Рангл дрыкл дар.
— Молодец. У тебя почти идеальное произношение, и уже неплохой базовый словарный запас. Окклюменция — воистину поразительная область ментальных наук. Меньше чем за месяц, ты освоил основы гоббледука.
Гаррет мысленно ухмыльнулся. Учитывая, сколько времени он проводил в медитации для усвоения материалов после уроков гоблинского языка, то ничего удивительного в таком результате не было.
— Мне сходить с тобой в Косой или сам справишься?
— Сам. Мне всего-то и надо что купить учебники для нового учебного года.
Гарольд молча кивнул и склонился над ноутбуком, продолжив прерванную работу.
Мальчик тем временем облачился в повседневную мантию, не желая ловить на себе неприязненные взгляды волшебников. Гаррет взял с собой обе палочки, одну скрыл под мантией, а вторую повесил на пояс, на руки он надел перчатки без пальцев, чтобы спрятать свою татуировку от любопытных взглядов. Закончив все приготовления, он использовал летучий порох и перенесся в 'Дырявый котел', по-прежнему не радующий посетителей своим внешним убранством.
Как можно быстрее покинув паб, Гаррет поторопился в кафе 'Фортескью', где его ждали друзья.
Возле небольшой лавки мороженого располагалось несколько столиков, занятых школьниками разного возраста, что было неудивительно, ведь именно тридцать первого числа волшебники традиционно отправлялись за покупками для своих чад. За одним из таких столиков Гаррет и застал своих друзей — Сергея Бессмертных, блондина с расчетливым взглядом, но довольно детским, невинным лицом; Лероя Прюэта, рыжеволосого мальчика с прямой осанкой в дорогой мантии; Максимуса Лестата, бледного брюнета с аристократической внешностью, по совместительству бывшим так же из небольшого числа полукровок — дампиром.
— Привет всем, давно не виделись!
— Привет! — нестройно откликнулись ребята.
— Попробуй вишневое, оно потрясное, — сходу предложил дампир, облизывая ложку из-под мороженого.
— Ты же выбрал его не из-за цвета?
— Даже если и так, то какая разница, если чертовски хорошо? — безразлично пожал плечами Макс.
— Вы одни пришли?
— Да. Честно говоря, дед сначала не хотел меня отпускать, но я его уломал, — ответил Лерой, вылавливающий орешки в своем мороженом. — За Максом никто не ведет надзор, дали денег в аккурат и все, а Сергей вообще один живет, сам понимаешь.
Гаррет молча кивнул. Он помнил об особых взаимоотношениях друга со своей семьей.
— Как успехи? — мальчик сделал незаметный взмах рукой, и Лерой молча достал палочку. Еле слышно прошептав заклинания, он сделал пассы под столом и кивнул своим друзьям. Теперь над их столом висело несколько чар, изменяющих суть беседы на довольно безобидную. Разумеется, палочка внука директора не отслеживалась Министерством Магии.
— Ну, честно говоря, кроме родовой магии, на которую насел мой дед, я ничем не могу похвастаться. В окклюменции я приступил только к седьмому барьеру, с анимагией чуть получше — образовались полноценные когти, добился изменения органов слуха, магией крови я вообще не светил, хоть она у меня и пробудилась две недели назад. Сами понимаете, мой дед очень сильный волшебник и поэтому прекрасно чувствует магию.
— Что-нибудь закажете? — к ребятам подошла молодая волшебница с блокнотом, парящим за ее спиной.
— Да, большое с клубникой пожалуйста, — тут же отреагировал Гаррет.
Перо из наружного кармана девушки вспорхнуло к парящему рядом блокноту и сделало запись.
— Спасибо за заказ.
Стоило официантке удалиться, и мальчик сразу же уцепился за вскользь брошенную фразу Лероя.
— Чувствует магию? — раньше Гаррет даже и не слышал о такой возможности у людей.
— Прости, все забываю, что ты не вырос в семье магов, да и Макс, наверное, не слышал о такой возможности? — тот кивнул. — У могущественных волшебников ядро настолько сильное, что собирает вокруг себя огромное количество магии. Опытные маги способны рассеивать силу вокруг себя и ощущать другие чары и способы их наложения. Как в магловских книжках, где колдуны могут якобы управлять своей аурой и чувствовать с ее помощью.
— Значит, твой дед на это способен? — мальчишка мысленно прикинул варианты того, чем бы он смог подкупить директора, если силы его ядра хватит на такой способ.
— Конечно. Он старый и опытный волшебник, а таких в наше время осталось очень и очень мало. Как твои успехи Сергей?
— Я закончил с первой ступенью окклюменции, ко второму пункту перейду только на выходных. Подработка съедает много времени. В магии крови научился контролировать несколько капель, но силу от нее не получаю. С анимагией я продвинулся чуть дальше, — глаза Сергея на пару секунд изменились, став полностью серыми без зрачков и белков. — Все вижу серым, за исключением живых существ. Их я вижу четко, даже через небольшие преграды. Правда, не имею понятия, что за создания обладают таким зрением.
Их ненадолго прервала вновь появившаяся официантка. Поставив перед Гарретом увесистое ведерко с мороженым, она молча удалилась.
— Ну а я закончил с анимагией и даже подробно изучил способ, так что к посторонним магам нам обращаться не придется, — Гаррет все же не удержался и запустил ложку в мороженое, ненадолго прервав разговор.
— Ты зарегистрировал себя?
— Нет, да и не думаю, что мне это потребуется ближайшее время. Взрослые все равно не поверят и не станут меня регистрировать, да и до совершеннолетия мне ничего не грозит, а там посмотрим.
— Правильно. Мы тоже обсудили этот вопрос и решили подождать совершеннолетия. Как твои успехи, Макс? — спросил обладатель рыжей шевелюры.
— Поскольку анимагия и магия крови мной изучены на приемлемом уровне, я дошел до третьего этапа окклюменции, но для полноценного способа защищаться от ментальных атак мне далеко, потому что там нужен настоящий легилимент. Зарядку делаю каждый день и даже нашел недалеко от себя школу смешанных единоборств. Нового я там стараюсь запоминать по минимуму, но зато у меня появились спарринг-партнеры. Надеюсь на тебя в будущем, Гаррет. Ты же не забудешь про наши уроки?
— Конечно нет.
Несколько минут ребята молча наслаждались мороженым, и как только Гаррет покончил со своей порцией, Макс спросил:
— Пошли в 'Флориш и Блоттс'? Я как раз думаю найти пару книг с дополнительным материалом по трансфигурации. Плохо у меня с ней.
— Пошли, — кивнул Лерой снимая заклинания. — Только кошельки держите при себе, говорят, в последнее время здесь появился неуловимый вор, за которого уже даже награду назначили в две сотни галеонов.
Незаметно закрепив свои кошельки клейкими чарами, они отправились гулять по Косому переулку. Макс и Лерой приобрели себе по метле, полувампир взял старую модель метлы называющуюся 'Молния', отлично подходящую для роли ловца, а наследник Прюэтов приобрел только выпущенный в продажу 'Чистомет', отличающийся своей маневренностью, что было крайне важно для загонщиков.
В книжном они задержались только из-за Сергея, буквально зависшего рядом с полками заставленными книгами и учебниками по изучению рун. Сам Гаррет предпочел обойтись стандартным набором без дополнительной литературы. Благо, учить его и так было кому.
Когда они уже думали, что обошли все, что нужно, Лерой неожиданно подхватил своих друзей и потащил в сторону магазина с зачарованной одеждой. Оказалось, что там поступили в продажу новые кобуры для палочек. Они могли крепиться на ноги ли на руки, при этом они были зачарованы заклинаниями похожими на те, что используются на портключах, активируемых словом. При выполнении правильного жеста и произнесении вслух ключевого слова, палочка появлялась в руках волшебника.
'Красный предел' — призывал палочку, купленную в магазине Оливандера, ее кобуру Гаррет расположил на руке; 'Серый предел' — вызывал палочку с волосом фестрала, ее 'ножны' мальчик как можно незаметнее прикрепил к ноге.
Закончив с последней покупкой, мальчики спокойно распрощались. Только если его друзья отправились по домам, то у Гаррета были совсем другие планы — он собирался обследовать хотя бы часть лавок в Лютом.
После спуска по небольшой лестнице, начинались улочки Лютого переулка. Как и в прошлый раз, его встретили разнообразные вывески — одни продавали темномагических тварей, другие обещали 'необычные артефакты'.
Именно лавку подобного типа и искал Гаррет. Пройдя чуть вглубь Лютого и без опасности для себя обойдя пару пустырей, мальчик поймал взглядом вывеску с названием 'Лавка Коффина'. Отметив довольно ироничное значение фамилии владельца сего заведения, Гаррет вошел внутрь.
Магазин впечатлял. Стеклянные витражи с различными предметами за ними, прячущиеся по углам тени, странные звуки, издаваемые то одним, то другим артефактом.
Поскольку продавца нигде не было видно, Гаррет приступил к самостоятельному изучению содержимого магазина. За ближайшим витражом лежала кукла, и не простая фигурка, а самая настоящая кукла-вуду. Кристаллы из темного камня, амулеты из костей, несколько зачарованных ручных зеркал, пара внушительных книг, обвязанных стальными цепями.
За рассмотрением странного вида кольца, имеющего на внутренней стороне иголку, мальчик заметил странное шевеление теней возле одного из угловых стеллажей, где на первый взгляд никого не было. Активировав зрение тигра, Гаррет убедился, что в углу никого нет, но он все еще не мог успокоиться. Ему казалось, что там кто-то есть.
Немного подумав, мальчик снял перчатку с левой руки и навел ее на подозрительное место. Направив через нее силу, Гаррет убедился, что тени были не простыми, а действовали под влиянием магии.
Чары не спадали секунд тридцать, но все же поддались разъедающему действию его тату, обнажив в тенях небольшую фигуру, которая тут же метнулась в сторону выхода. Действуя на рефлексах, Гаррет схватил мечущуюся фигуру.
— Отпусти меня! — прозвучал детский голос.
Бегуном оказался мальчишка лет десяти, который изо всех сил старался вырваться из цепкой хватки.
— Не шуми. Пошли отсюда, пока хозяин не появился.
Гаррет чуть ли не силком потащил мальчишку к ближайшей кафешке в Лютом.
— Садись, — насупленный паренек с черными волосами и редкими веснушками с ненавистью смотрел на своего пленителя. — Не бойся, я не сдам тебя. Лучше скажи, с чего ты решил, что сможешь безнаказанно ограбить магазин с черномагическими артефактами, который хозяин покидает, даже не закрывая двери?
— Всегда получалось, и сейчас получилось бы!
— Так это ты тот неуловимый вор, за которого назначена награда? — Гаррет хищно улыбнулся, чтобы напугать мальчишку. Результат не заставил себя ждать — он сразу побледнел и попробовал сбежать. — Не спеши. Лучше расскажи, как ты превратился в тени? Что за заклинание ты использовал?
— Я не использовал никаких заклинаний, у меня даже палочки нет!
— Значит, это был выброс? Хотя вряд ли. Выбросы на то и выбросы, что случайны. Без знаний заклинаний беспалочковую магию не сотворить. Значит, это что-то вроде дара? Как тебя зовут?
— Владислав Цирин.
— Владислав? Ты русский?
— Я не знаю, — мальчик понурил голову, уже не пытаясь вырваться из хватки сидящего рядом юноши. — Я с детства живу в Паучьей яме.
Гаррет поморщился. В Хогвартсе он слышал несколько слухов о Паучьей яме, и ни один из них не был хорошим. Если Лютый — это переулок заблудших волшебников, темных магов, бандитов, контрабандистов, то Паучья яма еще хуже. Место, где живет самое опасное отребье, готовое убить за пару кнатов. Бомжи, дешевые проститутки, выброшенные результаты магических экспериментов.
— Я не знаю, как там оказался, мне было года четыре, когда это произошло, и с тех пор все, что я делал — это пытался выжить. Однажды, когда меня избивала шайка таких же беспризорников, я сумел вырваться, но забежал в тупик и прижался к стене. Они меня не заметили. Так я понял, что могу больше, чем другие, и начал воровать, пока меня не поймала шайка Ланселота. С тех пор они дают мне цель, а я должен буду красть, иначе они меня нещадно бьют.
— История... — Гаррет задумался. У мальчика, определенно, дар, и человек с такой способностью пригодился бы ему в будущем. Вот только риск, затраты и проблемы, сопряженные с этим? Ему было откровенно жаль мальчика, но для принятия решения стоит все обдумать. — Сколько тебе лет?
— Осенью исполнится десять лет.
— Для Хогвартса еще рано... пойдем за мной.
До квартиры Сергея они добрались минут за пять, благо, жил он в Косом переулке. Сам Гаррет ни разу у него не был, но где тот жил, он знал.
— Кощей, это Полосатый. Открывай, срочное дело! — Гаррет пока не хотел называть имен при сироте, до тех пор, пока не будет уверен в его верности.
— Что такое? — открыл дверь взъерошенный блондин.
— Есть разговор, — сказал Гаррет, заходя в комнату и потянув за собой сироту.
Внутри квартиры Сергея царил идеальный порядок: ровные стопки учебников на полке, одежда, висящая на вешалках в полуприкрытом шкафу, выложенные в ряд камни, на которых русский старательно вычерчивал разные руны. Чем он, по-видимому, и занимался, судя по лежащей рядом с ним волшебной палочке, купленной в России и потому не входящей в список находящихся под Надзором. Хотя в Косом переулке он все равно работал только на запрещенные чары высшего порядка.
— Сейчас я предложу тебе вариант сбежать от той жизни, которая тебя окружает. Я предложу тебе свое покровительство, защиту, возможность учиться в Хогвартсе (если кто не забыл, бесплатное обучение предполагалось только для маглорожденных), себя, как учителя и всевозможную поддержку. Но ты должен понимать, что все это не безвозмездно. В будущем ты будешь помогать мне по мере своих возможностей, я не буду требовать от тебя ничего невыполнимого, и не буду запрещать личную жизнь. Ты будешь кем-то на вроде моего вассала, — лицо мальчика стало задумчиво и Гаррет решил усилить давление. — Или ты можешь уйти прямо сейчас. Пробовать выжить, без знаний о волшебстве, без способа выбраться в люди и умереть в сточной канаве Паучьей ямы.
Последние слова юный маг чуть ли не прорычал, его клыки намеренно увеличились, а глаза изменились. Тигр довольно урчал, наблюдая за испуганным сиротой.
— Вы вампир? — мальчика откровенно затрясло. Похоже он враз забыл все то, что ему говорил Гаррет, и думал, что скоро придет конец.
— Конечно нет. Я анимаг — волшебник, способный превращаться в зверя.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |