Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Зрелище получилось внушительным. Не знаю, хотели ли древние строители достичь неких психологических эффектов при строительстве, или только учитывали обороноспособность, но результат их трудов получился красивым и очень удачно вписанным в окружающий пейзаж.
Здесь вдоль дороги уже селились люди, и мы фактически двигались по деревне. Как я узнал впоследствии, это смешанная слобода, состоящая из многочисленного простого люда, которому по оборонительным соображениям не разрешали селиться внутри стен.
В этой прилегающей к городу деревне находился постоялый двор, пара торговцев, жило несколько кузнецов и гончаров, бортников, ткачей, дровосеков и смоловаров, и простых людей, которые жили со своего огорода и с того, что могли взять в окружающих лесах и поймать в Изене. Также в деревеньки проживали работяги. При необходимости, они ремонтировали стены, копали ямы, и делали иную, нужную в каждой крепости, работу.
В этой деревеньки ремесленники нас покинули и свернули к одному из домов. Дальше мы пошли вчетвером.
Мы подошли к воротам, располагающихся в Кольце Изенгарда — широкой каменной стене черного цвета, высотой около десяти метров.
По описаниям во 'Властелине колец', при Сарумане ворота будут откованы из чугуна. В настоящее время они набраны их толстых брусьев и укреплены многочисленными металлическими полосами и заклёпками. Одна створка ворот закрыта, а через вторую можно пройти внутрь. Над воротами арка, а слева и справа нависали массивные охранные башни, выложенные из мощных блоков.
У входа, в тени стен, стоят два стражника. Мне сразу бросились в глаза разница между ними и Грестлингом.
Воротные стражи повыше ростом, и внушительней. Их оружие и одежда смотрелась более новой, и красивой.
— Привет, Анлинг, здорово, Бреум, — Грестлинг подошел к стражникам и пожал им руки. Следом подтянулись Дрего и Скрульф. Я скромненько остался чуть в стороне.
Воины спрашивали друг друга про жизнь, обменивались последними новостями, перекинулись парой шуток.
— Кто это с тобой? — поинтересовался Анлинг, кивнув на меня.
— Знакомый, повстречали в дне пути на восток, на тракте. Он хочет вступить в отряд, — Грестлинг чуть замешкался, но затем твердо добавил. — Я ручаюсь за него.
— Да? Ну, раз так, проходите, но чужак на твоей совести.
Мы шли по темному проходу. Стало прохладней. Звук шагов гулко отражался от стен.
Пройдя коридор, я на минуту остановился, охватывая взглядом окружающее пространство. Диаметр кольца стен равнялся примерно миле. Внутри располагалась большая круглая равнина, немного понижающаяся к центру, с башней посередине. На самом верху башни неспешно и величественно колыхалось на ветру знамя Гондора — Белое Древо с семью звездами на черном поле.
С гор текли многочисленные ручьи и потоки, образуя внутри кольца небольшое озеро.
Что бы сразу внести ясность, уточню, что сама твердыня носит имя Изенгард. На синдарине — Ангреност, Железная Крепость. А центральная башня называется Ортханк, Клык-гора.
Всё внутреннее пространство крепости утопало в зелени и травах, между которыми проложены посыпанные песком дорожки. Сейчас, второго мая, в очередную весну, долина начинала расцветать. Воздух наполняли ароматы свежих листьев, раскрывающихся почек и прохладного ветра с гор.
Изенгард мне понравился сразу и навсегда. Прекрасная долина, утопающая в лесах и садах, со звонкими ручьями, холодными горными потоками, тенистыми полянками, тропинками и многочисленными удобными скамейками. Облагороженное человеком место, который не уничтожал природу, а позволял ей проявить всю свою красоту и многообразие. Три четверти горизонта в крепости закрывают горы с густыми деревьями на склонах, с дальними ущельями, укутанные туманами, с вершинами, где во многих местах лежит снег, и с солнцем, уже поднявшимся к тому времени из-за отрогов Метхедраса.
Саруман сделал очень правильный и дальновидный поступок, поселившись здесь. Но он оказался полным глупцом, загубив такую красоту под конец правления, в угоду военных и политических амбиций. И если у меня получится сделать это прекрасное место своим, то я обещаю, что ничего из этого мною не будет уничтожено!
Грестлинг отвел меня в одно из помещений, прилепившихся с внутренней стороны стен, и сказал подождать. Я осмотрел комнатку — небольшое, метра три на четыре, вырубленное в скалах, пространство. В нём находится топчан, стол, пара стульев, и комод со столовыми принадлежностями. На столе стоит глиняный кувшин с водой. Одно окошко, с видом в сторону башни.
Я вышел наружу, приоткрыл дверь, присел на порожек и принялся любоваться красотами Изенгарда...
Примерно через час пришел Грестлинг.
Он как-то по свойски уселся рядом со мной на порог, удовлетворенно вздохнул и снял шлем.
— Я рассказал про тебя сотнику Эогу, и капитану нашего отряда Гростлину. А они должны сообщить о тебе Воеводе.
— Ясно.
— Ты не передумал вступать в отряд?
— Нет.
— Тогда слушай, порядок такой. Всем новичкам даётся испытательный срок на три месяца. После этого либо отчисление, либо присяга и приём в отряд.
— Что от меня требуется?
— Чтобы стать новичком, за тебя должны поручиться два человека.
— И?
— В общем, я готов стать твоим поручителем, и думаю, что и Скрульф не откажется....
— Благодарю...
— Стой, — Грестлинг поднял руку, перебивая меня. — Ты должен знать, что и я и Скрульф сильно рискуем, поручаясь за совершенно неизвестного нам человека. И в случае чего, окажись ты вражьим воином, или шпионом, нас будут судить и вероятнее всего, казнят. Поэтому я обязан знать о тебе больше, чем просто имя.
— Понятно, — я вздохнул. Вот и настал тот момент, когда мне надо хоть что-то про себя рассказать. Конечно, я готовился к нему и обдумывал. А Грестлинг на роль первого человека, который услышит часть моей биографиии, судя по всему, подходил неплохо. — Только пообещай, не рассказывать мою историю каждому встречному.
— Договорились.
— Грестлин, ты слышал легенду о Магах, что приплыли сюда из Валинора? — мой собеседник кивнул, и я продолжил. — Я похож на них, и я только вчера появился в Средиземье. Я никогда здесь не был раньше, никого не знаю, и у меня здесь нет ни врагов, ни друзей.
— Ничего себе... — сказать, что воин выглядел ошарашенным, значит, ничего не сказать. — Как это возможно?
— Мне помог один из Айнуров, это те Валары, которые не стали спускаться в Арду. Он и доставил меня сюда, и дал это тело.
— Да уж, такого и в сказках не услышишь.
— Согласен, история кажется выдуманной, но ответь мне на такой вопрос — если бы я был шпионом или вражьим лазутчиком, разве стал бы я городить такую чушь? Разве не умнее было бы придумать то, во что тебе легче поверить?
— Ну, наверное, да, — воин покрутил ус и задумался. — И для чего ты здесь, и что будешь делать?
— Грестлинг, я здесь для того, что бы учиться и познавать этот прекрасный мир. И хочу попросить в этом твоей помощи.
— Чем же я могу помочь посланцу Валар?
— Брось, я такой же человек, как и ты. По крайней мере, тела у нас, кроме роста и веса, ни чем особо не отличаются. И доставил меня сюда Айнур, а не Валар.
— Разница не велика...
— Но она есть, и я хочу, что бы ты ее знал. А здесь мне нужна твоя помощь, Грестлинг. Я должен научиться сражаться, стрелять из лука, управлять лошадью и освоить еще кучу вещей... Я буду служить в отряде и одновременно учиться. Поможешь?
— Ха... Учить такого гостя — это честь, — в его голосе я расслышал ироничные нотки и рассмеялся. — Даже если ты и не тот, за кого себя выдаешь, то все равно, мне стало крайне любопытно, что ты за человек.
Десятник задал ещё множество вопросов, и проговорил мы около часа. В целом, как я почувствовал, Грестлинг в конце концов мне поверил.
И все же, для местных мне надо иметь более правдоподобную и простую историю своего происхождения. С этой целью, под конец беседы, я попросил Грестлинга поддержать легенду о том, что я пришел с севера, с города Каррок в верховьях Андуина. Каррок являлся давним, и, в общем-то, надежным союзником Гондора, и кроме всего прочего гости оттуда не являлись чем-то необычным и экстраординарным событием. К тому же, если местные захотят проверить моё северное происхождение, то для этого им понадобится весьма немало времени. Поэтому Каррок подходил для моей легенды практически идеально.
Вот так и началась моя служба в Изенгарде.
* * *
Начальнику Охраны Короны Гондорского Королевства.
Сообщаю, что второго числа месяца май 1995г., по западному тракту со стороны деревушки Керн, в крепость Изенгард явился необычный человек. Рост — шесть футов, семь дюймов, мускулистого телосложения. Волосы светло-русые, до плеч, глаза голубые, нос прямой, губы тонкие. Бороды и усов не имеет, шрамы и особые приметы отсутствуют. Путник назвался Мэлгорном и неохотно сообщал любые дополнительные детали о себе. С его же слов следует, что он путешественник. Родом с севера, из Каррока (сведения нуждаются в дополнительной проверки).
Мэлгорд выразил желание вступить в Изенгардский отряд, принести клятву и служить во славу Гондора.
Из ярких особенностей — отсутствие воинских и ремесленных навыков, великолепное знание синдарина и весторна, умение писать (красивый почерк) и читать на этих языках. Так же Мэлгорн является знатоком старинных легенд и сказаний.
Независим, уверен в себе. Легко входит в контакт с незнакомыми людьми, умеет завоевывать доверие. Производит впечатление спокойного и доброжелательного человека.
Начальник отдела Охраны Королевста при Изенгардском отряде капитан Эсхольм.
8 мая 1995г. Третьей Эпохи.
Глава вторая.
Первый год в Изенгарде.
Первые месяцы в Изенгарде пролетели быстро. Меня вызвали для знакомства к сотнику Эолу, и после недолгой беседы, зачислили в десяток Грестлинга, с испытательным сроком на три месяца.
На той беседе присутствовала еще пара человек. Они сидели в сторонке, в разных углах кабинета, и никакого активного участия в разговоре не принимали. Как я подозреваю, это представители различных спецслужб, которые решили на меня посмотреть. Уверен, подозрений у этих серьезных людей я вызвал немало, но допекать вопросами они не стали, по всей видимости, решив понаблюдать за развитием ситуации.
Теперь расскажу про крепость Изенгард. Самой крепостью и всем гарнизоном командовал очень серьезный мужчина по имени Тродинг Славный. Ему на тот момент стукнуло около пятидесяти лет, и за свою долгую воинскую карьеру он успел повоевать во многих местах. От Ородруина и Минас-Анора, до разрушенного северного Королевства. И от истоков Андуина до самого моря.
По рассказам местных, служил он везде честно, и исправно, за спинами не прятался, с подчиненными был строг, но справедлив. К тому же он вёл свой род от нуменорцев, и поэтому пользовался всеобщим уважением и непоколебимым авторитетом. В общем, нормальный такой командир. Слуга царю, отец солдатам.
Располагающийся в крепости гарнизон назывался Изенгардский отряд и имел численность под триста воинов. Командир отряда — капитан Гростлин (почти тезка Грестлинга). Гростлин представлял старинный дунаданский род и являлся потомственным воякой. Среднего роста, коренастый, немногословный и мрачноватый, он также являлся серьезным профессионалом и заслуживающим уважение воином.
Отряд располагал двумя полными сотнями. Первая из них называется 'Память Нуменора', и в неё входили по большей части представитель воинских родов, что могли проследить свою кровь до самого Нуменора. Это элитная сотня, в задачу которой входила охрана самой башни Ортханка (посторонние туда не допускались), а также ворот Изенгарда. И платили им больше, и экипировка у них лучше, и воинская выучка у них явно выделялась на фоне остальных. По большей части эти ребята спесивы, и считают себя лучше остальных, а на прочих смотрели с пренебрежением и усмешкой. Себя они называют Высокими людьми.
Вторая сотня носит название 'Степная доблесть', и ее численный состав занимался более приниженными занятиями. Несли службу на других, менее значимых участках Изенгардской крепости. Патрулировали окрестности, посещали многочисленные близлежащие деревни и поселения, собирали ежегодную дань, охраняли и сопровождали при необходимости ремесленников. В эту сотню, в десяток Грестлинга меня и определили. Чему я был очень рад.
Кроме полных сотен, в гарнизоне есть служба гонцов (их называют вестниками), состоявшая из нескольких человек, пара отрядных кузнецов, служба фуражиров, писарь, с десяток поваров и кашеваров, а также небольшой отдел разведки. Часть из них принадлежала к списочному составу отряда, часть вольнонаемному.
Подозреваю, что в гарнизоне находился местный аналог контрразведки, но его деятельность особо не афишировалась, а представители, судя по всему, могли вообще числиться на других должностях.
В этом аспекте здесь всё достаточно серьезно. Жаль, что Толкиен ничего подобного не упоминал.
Также в крепости имеются женщины и дети. Немного, но они присутствовали. С женой и внуками здесь жил Воевода, капитан Гростлин с женой и младшим сыном. Почти все старшие офицеры и несколько ветеранов из рядового состава также проживали совместно с женами. Кроме этого, крепость и гарнизон обслуживали несколько прачек, посудомоек и других, исполняющих похожую работу, женщин. Они разбавляли чисто мужской коллектив.
Все незамужние женщины заняты младшими офицерами или простыми солдатами. Счастливчики, если и не состояли в супружестве, то находились в весьма близких отношениях.
Ах да, чуть не забыл. В крепости проживает около десятка ученых. Часть составляла карты, описание земель, обычаев местных, часть обслуживала библиотеку (потом я выяснил, что она достаточно неплохая). Также два-три ученых занимались астрономией. На вершине Ортханка располагалась замечательная наблюдательная площадка, воздух здесь чистый, без бензиновых выхлопов и смога, а мешающее освещение отсутствует. Так почему бы и не понаблюдать за звездами?
Это, кстати не было чем-то выдающимся и необычным. Гондор развивал не только армию, но и науку. Так что всё по делу.
Вот такой структурой и обслуживающим персоналом располагал Изенгардский отряд. Таким образом, в крепости располагалось чуть более трехста человек, и около сотни лошадей. Крепость построили просторной, с размахом, и места всем хватало. При желании, здесь спокойно могло разместиться еще несколько тысяч человек.
Кормили тоже неплохо. Три раза в день, в двух столовых — одна офицерская, одна солдатская. Еда может и без изыска, зато вкусно и достаточно обильно. Не разжиреешь, но голодных здесь не видели. Мясной день чередовали с рыбным. Хлеба вдосталь. Из гарниров картошка, фасоль, горох, капуста. Много свежих и сушеных яблок, груш, слив. Угощали огурцами, луком, маслом, сметаной, молоком, яйцами и орехами, раз в неделю давали мёд. Утром подавали различные каши, в обед почти всегда суп или уха. Вечером частенько пекли пироги. Из питья — травяные взвары, настои, чистая вода и чай. Алкоголиков здесь, в отличие от нашего времени, не наблюдалось. Во всяком случае, в крепости.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |