Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Хранитель историй


Опубликован:
30.07.2015 — 01.07.2017
Аннотация:
Роман написан в 2011 году. Он берет перо, макает его в чернильницу и рождается новая история. Немного грустная, немного необычная, но каждый раз с одним и тем же персонажем. И тогда мир оживает, обрастая городами и хмурыми горожанами, а морской бриз начинает кружить над каменным портом, возвещая о приближении корабля-призрака, который обязательно встанет на якорь. И тогда сойдет на берег он - человек без крови и плоти. И в очередной раз попытается сразится с Хранителем историй. ( роман полностью, в настоящее время идет вычитка)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Да, согласна, история попахивает откровенной ложью, — кивнула Клер.

Книга оказалась в ее руках. Девушке хватило пары секунд, чтобы прочитать первую и единственную страницу. Красная тесьма обложки мелькнула в воздухе и исчезла в углу комнаты.

— В день Порока я ни за что на свете не вспомню о нашем мучителе, — с отвращением рявкнула Клер.

— Не хочу возвращаться к прошлому.

— Но мы уже вернулись, Рик! А если говорить точнее, нам помогли это сделать, напомнив о нашем благочестивом деспоте.

Клер была вне себя от злости. В глазах сверкали искорки страха, приправленного нарастающим раздражением.

— Давай переедем. Продадим этот треклятый дом и забудем обо всем случившемся. Я больше не могу жить в постоянном страхе. Заходить в гостиную, где все напоминает о бесконечных запретах. Боюсь выглянуть в окно и узреть там отцовский силуэт. Давай уплывем далеко-далеко! — взмолился Рик.

— Нет, — сказала как отрезала сестра. — Мы вместе. И мы сильнее его призрачных потуг. Ему нас не напугать! Если убежим, то проиграем! Понимаешь, Рик. Проиграем! И нам всю оставшуюся жизнь придется убегать от прошлого. Но оно все равно нас догонит: во снах, в кошмарных видениях. Оно будет наступать нам на пятки, и радоваться нашей беспомощности. А я этого не хочу. Мы сильнее старых запретов и правил! Мы сможем одержать верх и выгнать из нашей памяти всю скверну...

Рик хотел согласиться. И даже сказать, что тоже не хочет сдаваться, но в этот самый миг тишину нарушил предательский скрип двери. Клер в ужасе повернулась и беспомощно уставилась на щель, из которой на них таращился отцовский кабинет.

— Рик... Это ты сделал?! Зачем ты взял ключ? А как же наш уговор...

Брат ошарашено замотал головой.

— Я ничего не брал. Дверь была открыта, — беспомощно ответил он. Перед глазами застыл образ черного кота, скребущегося о стену и осторожно проскальзывающего в кабинет Джейсона-старшего.

Но сестра не хотела ничего слушать.

— Я разрешила тебе пользоваться отцовской библиотекой. Но только не кабинетом. Ты ведь обещал! Слышишь, ты мне обещал гаденыш! Если ты еще раз ослушаешься и нарушишь правило! — внезапно она остановилась и, закрыв лицо руками, беспомощно повалилась в кресло.

После нахлынувшего безумия наступило бессилие. То, чего так долго добивался ее отец, наконец, свершилось! Его дочь поддалась эмоциям, потеряла контроль, и как закономерный итог — с легкостью примерила на себя маску грозного родителя. А может быть, стала его точной копией?

— Это все мистер Тит, — почти шепотом продолжил оправдываться Рик. Еще он хотел добавить, что кот просто надавил на дверь, и та распахнулась сама, но промолчал.

Подлокотник был пуст — черный возмутитель спокойствия и верный слуга покойного хозяина, нашкодив, ловко скрылся в неизвестном направлении. Рик бегло осмотрел гостиную и понял — кота ему не найти.

— Прости меня, — нарушила тишину осипшим голосом сестра.

Юноша замер, заметив красные от слез глаза. Раньше она никогда не демонстрировала своей слабости. А вот теперь помимо слез появилась и жалость, но не к брату, а к самой себе. Немедля ни минуты, Рик кинулся на шею к сестре, единственному близкому человеку, кто всегда и во всем поддерживал его, а сейчас она сама стала заложницей собственных страхов. И Рик, наверное, впервые в жизни отплатил ей той же монетой. Обычное объятие. Иллюзия любви и спокойствия.

Клер хватило часа, чтобы прийти в себя и избавиться от чувства вины за внезапные эмоции. Но при этом она дала себе зарок, что больше никогда не проявит подобной несдержанности.

Книга в кожаной обложке и с красным тиснением, словно карающий меч лежала посередине маленького резного стола. Однако дети Лиджебая Джейсона так и не решились коснуться ее.

— Эта вещь — скверная память. Ей не место в нашем доме. Необходимо вымести ее как ненужный хлам. И больше никогда не вспоминать: ни о мистере Сквидли, ни о наследие нашего отца. В противном случае... — измученное сознание Клер родило призрачный образ родителя. Он стоял в углу и с укоризной взирал на непокорных отпрысков. Она замолчала на полуслове.

— Что же мне делать? — Рик ждал от сестры совета.

— Не знаю, — пожала плечами Клер. — Думай сам. Только учти, больше я не хочу видеть эту книгу у нас в доме, и точка.

Она поднялась, подхватила со стола подсвечник и удалилась к себе в комнату. Твердость в разговоре с Риком была вынужденной мерой. Она больше не желала возлагать груз ответственности только на свои плечи. Когда-нибудь ее младшему брату придется повзрослеть. И это самое 'когда-нибудь' видимо наступило именно сейчас. И как бы он не противился, ему придется научиться принимать самостоятельные решения. А она поддержит и поможет. Главное, сделать первый шаг.

На втором этаже Клер остановилась. Впереди, скрывшись за пеленой непроглядного мрака, виднелось крохотное окошко, из которого на девушку равнодушно взирала огромная кипельно-белая луна. А вот коридор поглотила непроглядная тьма. Клер зажгла еще одну свечу. Но это не помогло. Все стало только хуже — яркий кокон практически ослепил девушку. Тогда Клер задула пламя и погрузилась в пустоту ночи. Глаза сразу привыкли к темноте, и она с легкостью разглядела в дальней части стены невысокий мужской силуэт. Внутренний страх заставил сердце биться сильнее, подступил к горлу. Девушка хотела вскрикнуть, но вовремя сдержалась. Кем бы ни был этот призрак, она не допустит, чтобы слабость второй раз за день взяла над ней верх.

За окном запел ветер, и луна медленно скрылась за лоскутами рваных облаков. Коридор вновь потонул в омуте непроглядного мрака. Тень, неподвижно стоявшая в углу, увеличилась в размере и слилась с пустотой.

— Мы забыли о тебе. И больше не вспоминаем! — нашла в себе силы выкрикнуть Клер.

Тень не ответила. Легкий сквозняк, ворвавшись в узкий коридор, коснулся ее кожи и, поцеловав в щеку, исчез без следа. Дрожь пробежала по телу. Девушка закрыла глаза, едва сдерживая слезы. Он явно издевался над ней. Насмехался над ее храбростью и решительностью. Уже второй раз за день. Сжав зубы, Клер выкрикнула проклятие. Подсвечник со всей яростью полетел в угол, туда, где все еще покачивалась призрачная фигура. Раздался лязг и жалкое кошачье мяуканье. Ошибка. Очередной морок. Клер закрыла лицо руками, и слезы ручьем полились из ее глаз. Она находилась на грани настоящей истерики.


* * *

Эту ночь Рик спал не многим дольше сестры. Его мучили кошмары. На этот раз отец являлся к нему в образе ужасного сгорбленного ворона, который, опираясь на деревянную клюку, бессмысленно брел по заросшей дороге. Рик пытался его окрикнуть, но отец-ворон будто не слышал. Юноша бежал следом, старался дотянуться до него, но тот ускользал, утекал, будто вода сквозь пальцы. Рик попробовал отыскать его среди размытых контуров леса и находил, правда где-то вдали, на возвышенности, где дорога соединялась с мрачными небесами. Старик махал ему рукой, призывая пойти с ним. Рик спешил следом и внезапно останавливался, резко замирал, вглядываясь в лицо родителя, но вместо привычных черт видел лишь огромный клюв, смоляные перья и круглые пуговки птичьих глаз.

В ужасе Рик выпрыгнул из сна, словно из ледяной воды. Но как только он вновь сомкнул глаза, все повторилось заново...

Когда рассвет забрезжил за окном, бесконечная дорога сновидений изменилась. Теперь юноше снилась загадочная книга. Страницы выпадали из нее одна за другой, и вскоре в руках Рика оставалась лишь кожаная обложка. Красная тесьма расплелась, превратилась в едва различимую тонкую струйку крови, и в лужице появился образ старого друга, мистера Невежи.

Яркий луч солнца пробился через занавесь и упал на лицо юноши. Он сощурился, сел в кровати. Руки дрожали, а сердце бешено колотилось, желая выскочить из груди. Рик хотел броситься в комнату к сестре, рассказать, что отец неспроста спрятал книгу, и это его очередная загадка. Наверное, очень важная. Именно поэтому он нарисовал мистера Сквидли в своем дневнике, а потом вырвал страницу. Но вскоре та волшебным образом появилась вновь... И все это попахивает каким-то ужасным колдовством и...

Рик вовремя остановился, отмахнулся от пустых страхов, которые собирались завести его в тупик. Нет, он не станет беспокоить Клер раньше времени. По крайне мере, до тех пор, пока не докопается до истины и не разгадает все подсказки отца. До этой минуты он будет нем как рыба.

Подхватив книгу, Рик легко сбежал по лестнице. У входа в гостиную едва не налетел на миссис Дуфни. Опекунша была назначена в их дом городским советом и исполняла свои обязанности с восхода солнца ровно до полудня, а затем отправлялась к другим воспитанникам. Прибравшись и приготовив обед, она в первую очередь интересовалась предыдущим днем, давала бессмысленные советы и убеждалась, что дети ни в чем не нуждаются, а потом убывала к другим опекаемым.

Вначале Клер негодовала, доказывая всем и вся, что она взрослая, самостоятельная, и вполне может позаботиться о брате сама. Но вскоре смирилась. Бороться с представителями городского совета было бесполезно. Согласно биллю 'О взрослении', Клер пока не достигла возраста полного совершеннолетия, а стало быть, не может оказывать младшему брату полную поддержку. В свои четырнадцать Рик понимал это лучше сестры и не возражал против вторжения в их жизнь постороннего человека, без которого буквально через полгода ни он, ни сестра уже не представляли свой день.

— И куда это так спешит молодой мистер, даже не удосужившись принять завтрак? — по-доброму возмутилась миссис Дуфни.

— Мне надобно к мист... — едва не проговорился Рик.

— Никаких 'надо' и 'мне', — наставительно произнесла опекунша. — Сначала плотный завтрак. А лишь потом все самые необходимые и неотложные дела... Понятно?

Рик быстро сдался и согласно кивнул. Перекусив на скорую руку, он быстро попрощался и выскочил на улицу. В глаза ударила яркая чехарда красок. Удивительно ясный радужный день пестрил великолепием самых дивных желто-синих оттенков. Цокая каблуками как заправский страж, статный господин в годах, приложив к треуголке два пальца, отдал юноше честь и довольный собой зашагал дальше. Рик учтиво поклонился в ответ. Дорогу пересекла быстрая карета. Возница весело щелкнул хлыстом, присовокупив залихватское: 'Э-ге-гей!'

Перебежав на противоположную сторону, Рик направился вверх по улице Переплета, прямо к площади Сочинителя: его любимый маршрут к дому Оливера Свифта, который был не просто хорошим приятелем, но и истинным кладезем всевозможных идей. Порой абсолютно безрассудных, но от этого не менее интересных. Они знали друг-дружку с детства, и были как не разлей вода. Нелюдимый сын учителя словесности и сорвиголова — отрок местного ремесленника стеклодува.

Навязчивая идея докопаться до разгадки гнала Рика к дому приятеля не хуже надзирательской плети. Он верил, что Оливер в один миг рассеет его сомнения и разложит по полочкам череду странных пугающих фактов.

Впереди показалась крыша низкого дома под черепичной крышей с широкой печной трубой. Юноша ускорил шаг. Едва он протиснулся между двух состоятельных торговцев, как его схватила цепкая рука.

— Торопитесь, мистер Джейсон?

Противный дребезжащий голос был прекрасно знаком юноше.

— Пустите, я направлялся вовсе не к вам, мистер Сквали, — попытался вырваться Рик.

— Почему это? — удивился старьевщик. — Прошу вас, загляните на минутку, не побрезгуйте. Совсем ненадолго. Это просто жизненно необходимо, — на старом морщинистом, словно мятая тряпка, лице растеклась желчная улыбка.

Костлявая рука довольно ловко втянула юношу к себе в лавку, будто в пасть древнего чудовища, которое последнюю сотню лет занималось лишь тем, что переваривало съеденных героев. В нос ударил отталкивающий, слегка кисловатый запах древности.

— Пустите! — в последний раз возразил Рик.

Но старик не стал его слушать. Двери за спиной захлопнулись, и стало ясно, что единственный выход отрезан.

— Что вам от меня надо?

Слегка прихрамывая на правую ногу, старик проскользнул рядом с юношей и занял свое место за стойкой. Он расставил руки в стороны и деловито уставился на посетителя.

— Итак... еще раз доброго дня, мистер Джейсон. Давно вы не забредали в мои скромные покои, — прошипел змеей старьевщик.

Рик отступил к двери. Взгляд мгновенно подметил, как на преграде появился огромный проржавевший засов.

— Нет-нет-нет, даже и не думайте, — замахал худющими руками Сквали. — Пока мы не поговорим, я никуда вас не отпущу.

Юноша вздрогнул.

— Мне вам нечего сказать...

— А я вот не могу ответить той же любезностью, — возразил старьевщик.

— Хотите опять обмануть меня, в очередной раз оставить в дураках? — огрызнулся Рик.

— Ну, зачем же так, — скорчив недовольную мину, обиделся Сквали. — Это же все для твоего блага. Разве папашка тебя отругал, тогда в прошлый раз? Нет! Вот видишь, получается, моему обману цена суон.

Старьевщик покрутился на месте и быстрым шагом поковылял вглубь коморки, которая была завалена всяким ненужным скарбом. Из дальнего угла помещения послышался резкий звон и нескончаемые проклятия, адресованные непонятно кому. Рика захлестнула волна давнишних воспоминаний о досадном обмане старьевщика. Все словно повторялось. И Рик был в шаге от того, чтобы наступить на одни и те же грабли. Снова, пусть и не по своей воле, он принес в лавку мистера Сквали определенный артефакт — книгу; и вновь тот роется в своем бардаке, желая потянуть время. Хитрец явно опять что-то задумал... Очередную уловку? Или подлость, цель которой вытрясти из юного Джейсона пару звонких монет.

Рик уже приготовился услышать кошмарный грохот, но с этого момента воспоминания и явь разошлись в противоположных направлениях.

— Идите-ка сюда, мистер Джейсон, — позвал его старьевщик. — Мне непременно нужна ваша помощь.

Опасно было приближаться к заготовленной ловушке, но Рик против воли все-таки зашел за стойку и проскользнул внутрь каморки. Огромное, по сравнению с самой лавкой, помещение было под завязку завалено всевозможным хламом. И чтобы пробраться дальше, Рику пришлось вскарабкаться наверх, на огромную утрамбованную кучу старья, а затем протиснуться через нору, которая совершенно непонятно как образовалась в изобилии всевозможных вещей.

Ну, скорее, мне недосуг ждать вас весь этот чертов день, мистер! — натужным голосом просипел старьевщик.

Юноша попытался ответить, но быстро понял, что не в силах произнести ни слова. Грудь сдавило чем-то твердым металлическим, а по виску градом покатился пот. Тело мгновенно сковал противный липкий страх. Казалось, гниющие здесь вещи душат его со всех сторон и уже невозможно вырваться наружу. Еще чуть-чуть, и он окончательно увязнет в болоте коварного мистера Сквали. Сделав отчаянное усилие, юноша поднял голову и, о чудо! — увидел свет в конце мусорного тоннеля. Когда он почти наполовину выбрался из спрессованной вещевой норы, старьевщик был уже внутри, в небольшом сыром подвале. Запах здесь царил еще тот. Рик зажал нос рукавом и осторожно двинулся вперед.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх