Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не из этого мира, это точно.
Он нахмурился, о чем-то размышляя. Не знаю почему, но я ему доверяла, а к своей интуиции я прислушивалась.
— Надо, чтобы вас осмотрели маги и дали заключение, не применялось ли к вам заклятия. Если да, то должен был остаться магический след. Им ничего не говорите, причина их вызова — потеря памяти. Если же нет, будем искать другие пути.
— Мне жаль! — добавил он.
— Не надо. До сегодняшнего утра это было даже забавно, — попыталась улыбнуться я.
Перестав себя жалеть, а настроилась на деловой лад и предложила поработать. Для меня всегда именно работа являлась спасением. Какие бы неурядицы ни были в жизни, но именно работа помогала о них забыть.
Незаметно приближалось время обеда и я пошла к себе. Зайдя в комнату, мне первым делом в глаза бросился роскошный букет. Можно было даже не гадать от кого он.
Я вот не понимаю, зачем? Я бы его приняла лишь в одном случае — если бы можно было отхлестать его им. Только бы для этой цели он и сгодился. Особенно мне понравилось, что розы с шипами. Были бы кстати.
Подойдя ближе, я увидела рядом с букетом бархатную коробочку. О, подарки в ход пошли! Открыв, я увидела дивное ожерелье из сапфиров с бриллиантами.
'Какая прелесть!', — ехидно хмыкнула про себя я. Взяв всё это богатство, я не поленилась и пошла к покоям своего супруга.
Разбивая вазу о его дверь, я даже испытала хоть некоторое удовлетворение. Побрякушку я повесила на ручку двери и не спеша удалилась обратно. Судя по тому, что из комнаты никто не вылетел, его нет. Ничего, надеюсь, намёк ему будет понятен.
Удивительно, но после моей выходки настроение мое улучшилось. Я даже надела новое платье, что мне пошили. В боевом настроении я пошла на обед.
Не успела я войти в зал, как все взгляды устремились на меня. Не удивительно... Мало того, что все были осведомлены о утренних событиях, так еще я явилась в платье, непривычного фасона. Оно было из тёмно-синего шёлка. Вырез лодочкой, немного обнажающий плечи, рукава три четверти, и юбка колоколом. Никаких украшений на платье не было. Сам материал был украшением, переливаясь при каждом движении. Волосы я оставила распущенными, лишь заколола их, убирая с лица. Они эффектно контрастировали с платьем. К этому наряду идеально подошло бы подаренное украшение, которое я не приняла, и это был ещё один укол моему мужу.
Я замерла, давая себя рассмотреть, а потом пошла к противоположному от Шерридана концу стола, где сидела моя дуэнья. Даже её змеиное общество было предпочтительнее, чем его.
Все замерли, переводя взгляд с него на меня. Я не стала опускать глаза, а спокойно встретила его взгляд.
— Рия, место жены рядом с мужем! — с намёком произнес он, но я лишь вскинула голову, даже не шелохнувшись.
— Обед не начнется, пока ты не пересядешь, — скрипнул зубами он, теряя терпение.
Я не шелохнулась, лишь насмешливо смотрела на него. И что он сделает? Напряженная тишина не смущала, после сегодняшнего утра смутить меня сложно.
Он отодвинул стул, и двинулся ко мне. Я же, даже не повернула головы, когда он приблизился.
Шерридан поднял меня вместе со стулом и перенёс через весь зал, поставив рядом со своим местом. Я ничего не говорила, пока он не сел.
— Вижу, вы прекрасно умеете действовать силой! — громко сказала я.
Он промолчал и дал знак приступать к еде.
— Почему ты не ешь? — наконец заметил он, через некоторое время.
— Я забыла помыть руки перед едой. Не хочу оскорблять ваш тонкий вкус, зная о вашей приверженности к чистоте, — ядовито ответила я.
Шерридан не выдержал и, согнув вилку, покинул зал.
Что ж, с его уходом у меня появился прекрасный аппетит. Придворные, поколебавшись, продолжили обед, но были немногословны.
Вернувшись к себе, я увидела в своей комнате ещё один букет. Не понятно, он издевается?!
Пожав плечами, я взяла вазу и пошла к его покоям. Если не понял с первого раза, то повторим. Возле дверей осколки уже убрали.
'Ничего, добавим новых!', — решила я, разбивая вазу.
Выполнив намеченное, я пошла. Вот только на этот раз 'лев был в пещере' и выскочил из дверей.
— Я требую уважения к своим подаркам! — зарычал он.
— Требуйте, — оглянувшись разрешила я, и пошла дальше.
Он меня нагнал и развернул к себе. Вот то, что он ко мне прикоснулся, заставило меня скривиться от отвращения.
— Нам надо поговорить!
— Ошибаетесь, это ВАМ надо со мной поговорить, а вот мне вам сказать нечего, — произнесла я, освобождая руку. Увидев реакцию на свое прикосновение, он меня отпустил.
— Я заставлю тебя себя уважать!
— Опять ошибаетесь, — ответила я. — Можно заставить себя бояться, ненавидеть..., а вот любовь и уважение появляются сами по себе и так же уходят. Желание к себе вы растоптали, а уважение потеряли.
— Шерридан, а что вы можете мне сделать? — задалась вопросом я. — Запрёте в комнате? Так я и раньше в ней сидела, ничего — привыкну. Буду развлекаться, организовывая побеги. Посадите на хлеб и воду? Так тоже не страшно, посижу.
Я вдруг задумалась о своём положении, а потом посмотрела на него:
— Шерридан, у меня нет ничего, чего бы вы могли меня лишить. Я ничего не помню, не знаю чем владею, ни к кому не привязана. А вы знаете, — не удержалась от смеха, — я свободна!
Больше не обращая на него внимания, я развернулась и пошла к себе. Ему, как оказалось, сказать в ответ мне было нечего.
Я опять пошла к Сэму. Сначала я хотела приказать ему вернуть служанок обратно в гарем, но потом передумала. С одной стороны, я уже была рада, что он существует. Пусть пропадает там, лишь бы оставил меня в покое. Но с другой... если мне плохо, то почему другим должно быть хорошо?! Тем более, что злющие женщины могут подпортить ему настроение.
Мне были необходимы сведения об окружающем мире. Когда я говорила Шерридану, что свободна, мне в голову пришла одна идея. Если уж я действительно застряла здесь, то надо бы не сидеть на заднице. Если не получиться вернуться домой, то надо готовить побег и как-то организовывать свою жизнь в этом мире. Быть примерной женой и рожать детей этому жеребцу в мои намерения не входило.
Возвращаться к отцу не вариант. Если он отдал меня ему в жены, когда это было ему выгодно, то способен и вернуть меня ему в случае побега. Тем более, все эти коварные замыслы по поводу устранения Шерридана уважения у меня к нему не вызывали.
Я бы и сама ему вонзила нож в грудь с большим удовольствием, да даже почти сделала это, но бить исподтишка... такие действия отдавали душком, но кто этих правителей разберёт.
Оставался единственный выход — до своего восемнадцатилетия продумать план побега и осуществить его.
Время до вечера я провела с Сэмом. Между прочим, он рассказал мне, что наложницы в шоке от нововведений, забрасывают Шерридана просьбами о встрече, но он к ним идти не спешит. Служанок из гарема он занял.
В свою очередь я попросила организовать мне учителей, чтобы рассказали об окружающем мире. Карту земель посмотреть не удалось, как оказалось они у Шерридана. Что ж придётся договариваться с мужем, так как без карты я далеко не уйду. Надо подумать в какую сторону двигаться и придумать план побега.
Я подумывала прибиться к торговому каравану, должны же торговцы приходить в город. Одной путешествовать опасно. Надо бы за это время научиться владеть оружием для самозащиты. Как вариант, можно переодеться мальчиком, хотя с моей внешностью за него я вряд ли сойду. Что ж, идей много, какая-то да выстрелит.
За ужином дневная сцена повторилась. Шерридан, увидев что я опять не села с ним, уже молча подошел ко мне и перенес к себе. От комментариев я воздержалась. Если ему нравится перед приёмом пищи потаскать тяжести, то не буду его разочаровывать и в дальнейшем.
Ко мне подошла служанка и поставила передо мной глубокую чашу с водой. Я бросила недоумевающий взгляд на Шерридана.
— Для омовения рук, — пояснил он.
Это он зря сделал. Увидев в моих глазах опасный огонёк, он только успел сказать: — 'Даже не смей!', но было поздно. Я с удовольствием одела её ему на голову. Новый головной убор был ему к лицу, даже бешенный взгляд красоты убранства не портил.
С рычанием он вскочил и закинув меня к себе на плечо вынес из зала.
Сгрузил он меня в своих покоях. Интересно, а иного места для разговоров он не знает? Мог бы ради разнообразия и ко мне принести.
— Так дальше продолжаться не может! — заявил он.
— Согласна! — ответила я, отряхивая промокшее платье. Я когда его водой окатила, то не предполагала что у меня с ним такой тесный контакт будет.
— Слушайте, а давайте вы меня по голове ударите, чтобы я сознание потеряла, — предложила я. — Может тогда всё вернется на круги своя?
Не знаю, что хотел предложить он, но от моих слов Шерридан явно про всё забыл, такое сильное впечатление на него они произвели.
— Да ладно вам, ведь если всё началось с удара головой, то и должно им закончиться, — продолжила развивать свою мысль я. — Да я бы и сама с удовольствием себе голову разбила, если бы это помогло вернуть всё обратно.
— Ты не будешь себя бить!
— Вы правы, самой это делать не с руки. Давайте вы, только посильнее, что бы я сразу сознание потеряла.
Я даже глаза зажмурила, приготовившись к удару. На мой взгляд, идея была не плоха. Жаль, что она только сейчас мне в голову пришла, а то можно было бы уже придумать как сознание потерять. Вот только вместо того чтобы меня ударить, этот идиот схватил меня за плечи и встряхнул.
— Я не бью женщин! — оскорбился он.
— Вы их только насилуете? — поинтересовалась я. — Так на мой взгляд гуманнее бить.
Шерридан зашипел и отпустил меня.
Что ж, бить меня не собирались, и я пошла села в кресло. Дальнейший разговор мне был уже мало интересен.
Он подошел и присел рядом со мной.
— Рия, прости меня.
Этим он меня немного удивил. Я ожидала, что он опять начнет требовать к себе уважения.
— Называйте меня Ауэрия, — попросила я. — Обращение 'Рия' предполагает более дружеское общение, а нам оно с вами уже не грозит.
— Рия, прости, — упрямо повторил он. — Сожалею о каждой слезинке, что ты пролила. Прими, пожалуйста, это, — он протянул мне цепочку, на которой в форме капли сверкал крупный бриллиант.
— Зачем он мне? — удивилась я. — Мне прекрасно напоминают о произошедшем и они, — я разжала руки и показала следы от ногтей.
— Почему ты не обратилась к магам? — забеспокоился он. — Они бы вылечили твои руки.
— А с чего вы взяли, что я хочу их лечить? Или думаете, что если исчезнут раны, то я так же быстро забуду обо всем?
— Шерридан, чего вы добиваетесь? Прощения? Так не прощу и не забуду. Никакие драгоценности здесь не помогут, можете перестать их дарить. Не нравится мое поведение? Так вам же даже приструнить меня нечем, разве что убить, а делать это до моего восемнадцатилетия вам не выгодно. Заставите обедать и ужинать в одиночестве? Так я только рада, чтобы вас больше не видеть.
— Рия...
— Ауэрия! — поправила его я. — Шерридан, оставьте меня в покое! Вам же как-то удавалось эти четыре месяца не обращать на меня внимания, так продолжайте в том же духе. Давайте соблюдать нейтралитет, сосуществовали же мы как-то раньше.
— Рия, через два месяца ты станешь в полной мере моей женой, и как раньше уже не будет, — напомнил он.
— Я вас умоляю, — усмехнулась я. — Что было в ваших планах до того как я потеряла память? Уверенна, что побыстрее сделать мне ребенка и вернуться к делам и наложницам.
По его лицу я поняла, что мои слова попали в цель. Э нет, дорогой, желание у меня к тебе пропало, так что можешь идти лесом. Видно, моё поведение пришлось ему по душе больше, чем прежней скромницы и он уже раскатал губу на горячую жену в постели. Накось выкуси!
— Обещаю, в брачную ночь сопротивляться не буду и с достоинством вытерплю процесс оплодотворения, — пообещала я, а его аж перекосило, но я еще не угомонилась. — Или насильников больше возбуждает сопротивление?
— Рия!
— Ауэрия! — опять поправила я. — Ладно не важно, по ходу решим что делать, чтобы сам процесс прошел быстрее. Но ничего, я потерплю. Как оказалось, я способна вытерпеть очень неприятные вещи. — Я конечно надеялась, что к этому времени меня уже здесь не будет.
Мы уставились друг на друга. Похоже, он не знал, что со мной делать и как себя вести. Мужика в общем понять можно, подозреваю женщины у него до этого были попокладистее. Тут как назло у меня заурчало в животе. Сразу вспомнился сорвавшийся ужин.
— Вот надо было вам мне это омовение подсовывать? — спросила я.
— Ты понимаешь, что уронила мою честь и достоинство перед моими же людьми? — нахмурился он.
— А я думала что уронила чашу с водой, извините, впредь буду относиться к ней со всем уважением и трепетом.
— Почему у меня огромное желание тебя отшлёпать?
— Действительно, почему?
Он вздохнул и поднялся. Вызвав слугу, Шерридан приказал подать ужин в покои. Интересно, меня кормить будут или оставят голодной в наказание?
ГЛАВА 4
— Ну, давай же, — уговаривали меня, — смотри какой аппетитный кусочек.
Я упрямилась и есть не спешила. Он невыносим!
Когда слуги накрыли на стол, то он попросил убрать столовые приборы! Слуги удалились, бросив напоследок любопытные взгляды, и он стал снимать мокрую рубашку. Как только он перехватил мой взгляд, то делать это стал более неспешно и лениво, красуясь. Вот где он вчера был, спрашивается? Сегодня это захватывающее зрелище уже не актуально. Одеваться он не стал, оставшись с голым торсом. К моей досаде, против воли мой взгляд все чаще упирался в него, и я не знала, куда девать глаза. Потом плюнула и уж если мне это демонстрируют, то стала смотреть.
Странно, но к столу он меня пригласил, значит, голодом морить не планировал. Потом я поняла, что это как сказать, так как моим питанием он решил озаботиться сам. В прямом смысле причем! Шерридану захотелось покормить меня из своих рук. И что делать? Я упрямилась, хотя от ароматного мяса уже слюнки текли.
— Рия, открой рот! — приказал он.
— Я Ау..., — начала возражать я, но воспользовавшись тем, что я открыла рот, мне в него быстро сунули аппетитный кусочек. С возмущением я посмотрела на него. Делать это искренне было сложно, так как в это время я жевала, и было так вкусно, что хотелось зажмурить глаза от удовольствия. Видно я действительно сильно проголодалась.
— Ты понимаешь, что твоя выходка не может остаться безнаказанной. Считай, что твоё наказание начинается прямо сейчас, — произнес он и взял еще один кусочек мяса, завернув его в лист салата.
Нет, ну какой молодец, и о зелени не забыл! При словах о наказании у меня совсем другие сцены всплывали в голове. Как там раньше непокорных наказывали? Плети, без воды на солнцепёке, а тут покушать уговаривают.
Решив не упрямиться, а принимать наказание с достоинством, я больше не заставила себя уговаривать, и без протестов съела следующий кусочек. Да и кушать хотелось, чего уж душой кривить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |