Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Бегите... бегите, месье, — сдавленно простонал он по-французски. — Бегите отсюда в лес, немцы вот-вот будут
здесь.
Дотянувшись рукой до пояса, переводчик расстегнул кожаный футляр, и, достав оттуда своё оружие, быстро протянул его мне.
— Вот возьмите... мой пистолет, — сказал он, превозмогая боль.
— Но я не умею стрелять из него, — возразил я, ощутив на ладони шершавую рукоятку.
— Я покажу... — с трудом выдохнул он в ответ, и, взяв мою руку с пистолетом, поспешно объяснил что нужно сделать, показывая пальцем: — Сначала поверните вот эту штуку, потом... сдвиньте назад... верхнюю часть, и можете стрелять, нажимая на курок, пока патроны... не кончатся.
Немцы тем временем продолжали неумолимо приближаться, держа наперевес такое же короткое оружие как у русских, но только с рукояткой как у пистолета вместо деревянного приклада, с тонким гладким стволом, и с какой-то похожей на длинный рычаг штукой, приделанной снизу вместо диска.
— Бегите же, оставьте меня, я уже не жилец! — взмолился молодой офицер, торча из раскрытой дверцы машины, и подумав, я решил что он, безусловно, прав и нас обоих непременно тут убьют, а так у меня был бы хоть какой-то шанс спастись, и придумать что мне делать дальше.
— Адьё, мон ами, — с болью попрощался я по-французски, крепко сжав его руку, и что есть духу бросился к видневшейся поблизости берёзовой роще, слыша за спиною грозный рокот немецких танков.
Добежав до первых тонких берёзок я, сжимая в руке пистолет, быстро оглянулся назад и с ужасом увидел как один из немецких пехотинцев с закатанными до локтей рукавами подойдя к разбитой машине обнаружил там оставленного мною переводчика и коротко поведя своим оружием хладнокровно пристрелил этого совсем ещё молоденького юношу в самом расцвете его лет!
Возмущению моему не было предела, и, проделав всё, как говорил мне этот русский, я направил на немца пистолет и тщательно прицелившись, плавно надавил на спусковой крючок...
Раздался сухой трескучий выстрел, к моему удивлению совершенно без дыма, обычного для нашего XIX века,
верхняя часть пистолета на мгновение съехала назад,
вернувшись затем на прежнее место, оружие едва не вырвалось у меня из рук, и видимо, поэтому я и промахнулся. Но немец, услышав стрельбу, тут же погнался за мной.
Не долго думая я юркнул в просвет между деревьями и со всех ног помчался по лесу, проламываясь через кусты. Однако упрямый немецкий головорез во что бы то ни стало решил меня догнать, испуская на ходу сразу по нескольку выстрелов кряду.
В итоге я оказался всё же быстрее, и мне удалось ненамного оторваться от него. Но выскочив на узкую проложенную в лесу тропинку, я едва не сбил с ног какого-то худенького босоногого русского мальчика, шедшего с корзинкою грибов.
Задыхаясь, я попытался жестами сказать, что за мной гонится свирепый немецкий солдат в каске и с ружьем в руках, и мне надо как-то спрятаться от него.
— Туда, туда бегите дядя, — проговорил по-русски мальчик, несколько раз махнув рукой в сторону более тёмной части тропинки, утопающей в зелени берез и кустарников.
— Мерси, гарсон, — кивнув, поблагодарил я по-французски, и, пробежав немного по тропе, быстро скрылся в кустах малины, надеясь что так я смогу обмануть настойчивого немца.
И не успел я это сделать, как он тут же выскочил за мной и, наткнувшись на мальчика, стал отчаянно его трясти, очевидно, пытаясь выяснить куда я делся.
Но храбрый малыш лишь упорно вертел головой и повторял что-то по-русски, всем своим видом показывая что он не понимает о чём речь.
Ничего от него не добившись, немец окончательно рассвирепел, и, ткнув ему в бок ствол своего оружия дёрнул какой-то рычажок на нём и картаво прохрипел:
— Коворри, кляйне швайн!
Со слезами на глазах малыш решительно покачал головой...
— Не-е-ет!!! — закричал я, выскакивая с пистолетом из-за кустов... но было уже поздно...
Раздалась пара частых выстрелов и судорожно вздрогнув, мальчик медленно осел на землю, не выпуская из рук корзинку.
Я господа всё понимаю, но причём здесь ребёнок!!!
И продолжая орать "Нет!" я прямо на бегу всадил несколько пуль в грудь этому проклятому немцу, пока тот, наконец, не упал!
Не обращая на него внимания, я бросился к бесстрашному маленькому герою, и присев рядом с ним на землю, быстро притянул его к себе за плечи.
Жизнь в нём ещё теплилась, и, посмотрев на меня и на застреленного мною мерзавца, мальчик одобрительно мне улыбнулся и крепко стиснув мою руку, тихонько обмяк у меня в руках.
Ну тут уж я просто не выдержал и откровенно заплакал над ним. Не знаю что можно сделать с таким народом если даже дети у них такие смелые! И наверно по гроб моей жизни я не смогу забыть эту простенькую корзинку с прекрасными крупными грибами которую он так и не выпустил из своей безвольно повисшей ручки, не успев донести её до своей бедной матери...
Выплакавшись окончательно, я отнес его маленькое тщедушное тельце в кусты, и, наломав зеленых веток, тщательно прикрыл его ими.
Затем я вернулся к застреленному мною немцу и подобрал с земли его оружие, подумав, что это всё же будет получше, чем мой пистолет.
Пытаясь разобраться как же устроен этот огнестрельный предмет я обнаружил что его переднюю длинную "рукоятку" за которую этот немец держался, довольно легко можно вынуть из гнезда, и внутри она оказалась доверху набита не то медными не то ещё какими-то заостренными узкими зарядами уложенными один поверх другого.
"Ага, значит, стреляют они вот этим, — подумал я. — Что ж если так, тогда у него должно быть что-то и про запас!"
И осмотрев труп немецкого солдата, я нашёл подвешенный к его поясу чёрный цилиндр, внутри которого обнаружил ещё три таких же ёмкости с патронами.
Итак, оружием я теперь был обеспечен, и мне нужно было поскорее убираться, отсюда пока эти чёртовы немцы не хватились искать своего пропавшего товарища.
Поразмыслив над тем куда мне следует податься, я решил отправиться по всё ещё заметным на тропинке следам погибшего мальчика, в надежде что они приведут меня в какое-нибудь русское селение, где кто-нибудь согласился бы приютить меня.
Однако вскоре сгустились сумерки и, прошагав в них несколько миль я сбился с узкой лесной тропки и просто пошёл куда глаза глядят...
Так я и топал по этому лесу в течении нескольких дней питаясь в основном только ягодами.
Планов у меня никаких не было, и я просто мечтал хоть куда-нибудь прийти.
За это время я успел разобраться в устройстве
немецкого оружия и легко научился стрелять из него, пальнув пару раз в воздух.
Выматываясь за день, я как бревно сваливался где-нибудь под деревом и моментально засыпал, наплюнув на всё и на вся.
И вот однажды совершенно неожиданно меня вдруг разбудил частый топот конских копыт и громкая французская речь раздавшаяся где-то поблизости!
Не веря своим ушам, я тут же выглянул из-за дерева и с удивлением обнаружил проезжавшую мимо пятёрку моих парней и мою одинокую лошадь, спокойно
шагавшую за ними.
— Господа, не может быть, чтоб это были вы! — воскликнул я, выскакивая к ним с распростёртыми объятьями.
— Месье лейтенант! — изумлённо вскричали они в один голос и соскочив с коней, тут же бросились обнимать меня.
— Андрэ! Маршан! Николя! Жорж-Мари! Гильом! — радостно сжимал я их в своих руках называя всех по именам и всё ещё не веря в свою удачу! — Господи как же я рад, что нашёл вас, друзья мои! Вы не представляете, себе как я счастлив!
— Мы тоже очень счастливы, мой лейтенант! — сказал Николя.
— Мы даже и не мечтали увидеть вас снова! — добавил мой храбрый капрал Жорж-Мари. смахнув скатившуюся по щеке скупую мужскую слезинку.
— Мы думали вы погибли, месье, — произнёс чуть не плача Маршан — уроженец славного Прованса.
— Постойте ребята, а где Жан-Пьер? — остановился я, заметив, что одного среди них нет. — Чёрт вас возьми, где Жан-Пьер, я вас спрашиваю?!!
В ответ Андрэ показал мне покорёженную медную бляху с орлом которую Жан-Пьер носил на груди.
— Вот... Всё что осталось от нашего бедного Жан-Пьера, мой лейтенант....
— Что?!! Жан-Пьер погиб?!! — вскричал я.
— И очень страшно мой лейтенант, — прискорбно покачал головой Андрэ.
— Как?! Когда?!
— Когда мы сбежали от этих железных чудищ...
— Кстати что это такое вообще? — спросил Николя.
— Это я потом вам объясню, — сказал я. — Ну — что было-то?
— Мы просто помчались куда попало, — продолжил Андрэ, — и на нас налетела какая-то большая крылатая штука с чёрными крестами...
— С чёрными крестами?!! — хватил я его за плечи. — Ты сказал с чёрными крестами?!!!
— Ну да, — подтвердил он, совершенно оторопев.
— Мм... — простонал я, стиснув зубы. — Вот и мы пострадали от этих дьяволов...
— Месье о ком вы говорите? — спросил молчавший доселе Гильом.
— Ладно, не обращайте внимания господа, — небрежно махнул я рукой, и снова обратившись к Андрэ, попросил его продолжить свой рассказ.
— Да собственно мне осталось только сказать, месье, что та крылатая штука обстреляла нас и сбросила какой-то круглый как бочонок предмет, который взорвался рядом с нашим бедным Жан-Пьером и мы и глазом не успели моргнуть как его мгновенно разнесло на куски вместе с лошадью, — закончил тот, разведя руками.
— И с тех пор мы стараемся идти только лесом, не выходя на открытое место, — добавил Николя.
— Скажите, месье Поль, куда это мы попали? — спросил Гильом. — Может мы все уже умерли и уже давно на том свете? А может мы в другом мире, на другой планете?
— Нет, друзья, планета та же, только время другое, — ответил я, покачав головой.
— Другое время?!! — чуть ли не в один голос вскрикнули мои товарищи, удивлённо уставившись на меня.
— Да, господа, и сейчас не 19-й век, а 20-й. И к тому же почти что самая его середина. Люди давно уже научились летать...
— Да, точно мой лейтенант, — подтвердил Жорж-Мари. — Когда нас атаковала та странная штуковина, было отчетливо видно, что внутри явно сидит какой-то человек!
— ... делать такое вот скорострельное оружие, стреляющее совершенно без дыма, — продолжал я, показав им свой трофей. — Строить всевозможные машины, и ещё много чего ещё. Русские теперь воюют не с французами, а с немцами, которые поработили всю Европу — включая и нашу Францию — и хотели пойти ещё дальше, пока, наконец, не наткнулись на Россию, которая и отбросила их назад. Ну а Францию освободили американцы с англичанами, и она заключила с Россией союз.
— Месье, но откуда вы всё это узнали? — спросил Маршан.
И я подробно поведал им обо всём что со мной было вплоть до момента встречи с ними.
— Ужасно! — печально покачал головой Жорж-Мари,
выслушав мой рассказ. — И угораздило же нас попасть именно сюда!.. Неужели, месье Поль, нам так и суждено скитаться в этом времени, как старику Ною после потопа?
И тут я в первый раз за всё это время задумался об этом. В самом деле, может не так уж всё беспросветно, и может есть какой-то выход?..
— Вот что я придумал, Господа, — сказал я, наконец. — Я думаю нам нужно вернуться в то место, где мы попали в тот странный туман, и возможно у нас есть ещё шанс чтобы вернуться обратно.
— Вы полагаете, что всё дело в нём, месье? — спросил молчаливый Гильом.
— Другого объяснения я не вижу, друг мой, — задумчиво развёл я руками.
— Знаете, я думаю в этом что-то есть, — качнул головой Жорж-Мари, спокойно пыхтя своёй трубкой. — Двигаться мы всё время старались на запад, и думаю, мы сможем вернуться обратно. Но даже если мы снова найдём это место, месье, есть ли гарантия, что мы попадём именно в наше время, а не в какое-нибудь ещё?
— Да, Жорж-Мари я понимаю, риск конечно велик, — согласился я с ним. — Но как говорится — попытка не пытка, и мы всё равно должны попробовать.
— А, чёрт, была не была! — подумав, решительно махнул рукой Андрэ. — А не выйдет — ещё раз нырнём в тот проклятый туман! Вперёд, мой лёйтенант!
— Правильно, я с тобой согласен, Андрэ, — поддержал его Николя. — И если нас постигнет неудача, что нам мешает прыгать туда-сюда, пока мы не вернёмся в своё время?
— Куда-нибудь мы обязательно попадём, — с улыбкой сказал Маршан, поправляя свой шлём.
— В таком случае по коням, друзья, — сказал, поднявшись
Жорж-Мари. — Нам нельзя терять времени, а то не дай Бог закроется это место, и тогда мы точно останемся здесь навсегда.
— Да-а, похоже когда путешествуешь во времени — самое главное не терять его, — протянул я, покачав головой.
Приятели мои заулыбались, и стали тотчас же собираться в дорогу, садясь на своих коней.
Последовал их примеру и я, и дружно развернувшись, весь наш маленький отряд рысью поскакал в обратный путь.
Сидя в седле, капрал Жорж-Мари достал из-за пазухи сложенную в несколько раз карту, и, подъехав ко мне вплотную показал её мне:
— Я думаю, что сейчас мы примерно где-то здесь, — сказал он, ткнув в неё пальцем немного западнее Витебска.
— Вряд ли наша карта поможет нам, капрал, — поморщился я с сомнением. — Она и так неточно сделана, да и вы знаете сколько могло измениться здесь за эти 130 лет?
— Да я понимаю... Ну хотя бы так — приблизительно...
— Поэтому неплохо бы что-нибудь посовременнее, — задумчиво произнёс я, глядя на карту, и тут же добавил: — Для этого времени, конечно.
— Да-а, не мешало бы... Только где ж её взять? — развёл руками с картою капрал.
— Ладно, будем тогда довольствоваться этой, — сказал я.
— А то место (если конечно оно всё ещё там) должно быть примерно где-то здесь — с другой стороны от города, — продолжал показывать Жорж-Мари. — А так как ехали мы просто шагом, то я не думаю что мы уж где-то слишком далеко от него.
— Ну... Будем считать что вы правы, капрал.
— Так что мы скоро дотуда доберемся, если будем ехать чуть быстрее.
Жорж-Мари свернул свою карту, а я немного подумав, добавил:
Но кто-то из нас всё время должен выезжать вперед на разведку. А то как бы нам не нарваться на кого-нибудь в этой здешней неразберихе.
— Поручите это дело мне, мой лейтенант, — сказал с улыбкой Жорж-Мари. — Вы же знаете, какой я осторожный!
Осторожность нашего многоопытного капрала, прошедшего со мной всю Европу, действительно не имела границ, и на том мы с ним и порешили.
С тех пор он все время держался на некотором отдалении от нас время от времени возвращаясь назад чтобы доложить нам обо всём что он увидел.
И по большей части всё было спокойно, но вот однажды он задержался чуть дольше обычного и вернувшись, сбивчиво проговорил:
— Там впереди речка, мой лейтенант. А на берегу стоит эта... как её?.. с колёсами...
— Машина? — подсказал я.
— Да-да, месье, машина, только железная, навроде гроба эдакого на колёсах с крестами на борту.
— Да видал я такие. И что?
— А все кто в ней приехал, разделись и плещутся в речке как дети, оставив оружие на берегу! — закончил Жорж-Мари. — Месье я думаю нам надо немедленно атаковать их пока они всё ещё там!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |