Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Легкой и бесшумной поступью он прокрался к пещере. На взгляд она была ничем не примечательна. Но тонкий нюх дракона улавливал запахи, которые по его короткому опыту должны были принадлежать к людям. Хорошее место, кому бы могло прийти в голову, что здесь логово разбойников? Арокх бы мог задаться вопросом, откуда женщине известно про это место. Но он не счел это странным. Ему попросту не пришло в голову, что простая женщина не могла знать об этом. Пока он еще плохо разбирался в людском поведении.
Шаг за шагом, он углублялся внутрь пещеры и в итоге уловил первые признаки наличия своих жертв. Всего их было пятеро и факелы освещали помещение.
— Неплохо мы того торговца тогда пощипали, но пора бы и следующего уже найти, — расхохотался один из кусков мяса.
— Дождемся вожака и решим этот вопрос, он же вроде с той девкой, что от мужа убежала, пошел развлекаться.
Арокх сосредоточился и залез на стену. Он покорил себя за то, что не отдал должного внимания тому, чтобы развить новоприобретенные навыки. Но сейчас уже было поздно жалеть об этом, и нужно было действовать. Медленно, но верно дракон добрался до потолка, скрывшись в темноте, докуда еще не доходил свет огня. Никаких сомнений не было в его действиях. Арокх двигался как опытный охотник. Юный дракон быстро учился.
Его первой жертвой стал самый крупный из них, кто мог предоставить наибольшую опасность. Арокх спрыгнул сверху и как обычно ударил в наиболее уязвимую точку в шею. Человек скончался за секунды. Но он на этом не останавливался. Было необходимо действовать, пока они еще не собрались с мыслями и не могли предоставить организованное сопротивления.
Тут дракон решил испробовать один трюк, который давно крутил в голове. Его хвост тоже был частью его тела и Арокх не видел ни одной причины, по которой тот тоже не должен был бы стать полезным инструментом в его арсенале.
Развернувшись, дракон ударил ближайшего человека и повалил того на землю. Точным взмахом Арокх перерезал ему горло когтем. Не без сожаления. Столько теплой крови уходило в пустую. Но дракон учил себя контролировать свои потребности. Осталось трое.
Но они не решились вступить в бой, ужас застлал им глаза.
— Тварь Проклятых! — вскрикнул один из выживших и кинулся наутек. За ним последовали остальные.
Дело намного облегчилось. Один за другим он перебил их, пока они пытались убежать и показав свои спины. Сегодня у него выдастся сытный ужин.
После того как Арокх наполнил желудок вкусной едой, его настроение намного улучшилось. Конечно, тут еще сказался тот фактор, что он был охотником, а не гонимым. В любом случае дракон пребывал в хорошем расположении духа.
Когда он вернулся к женщине, то застал ее на месте, к своему удивлению. Хотя все же шлейф из запаха показывал, что она убежала, но по какой-то причине вернулась.
— Что заставило тебя вернутся?
— Я... Мне... Мое шестое чувство подсказало, что так будет лучше.
— Шестое чувство? То есть инстинкты?
— Да. Что-то вроде этого.
— Правильно подсказали, — кивнул головой Арокх, — я бы ведь все равно тебя выследил. И как и обещал, не пожалел бы.
— Теперь ты меня отпустишь? — в надежде спросила женщина.
— Нет.
— Но ты же...
— Я пойду с тобой в твое место. Мне охота посмотреть как вы живете. А пока мы идем, ты мне расскажешь про ваш быт.
— Нет! — испугалась она, — Ни за что! Чтобы ты и мою семью, друзей или знакомых съел как и этих разбойников? Лучше убей меня прямо здесь.
Арокх нахмурился.
— Даю свое обещание, что не трону никого из твоих. Разве ты не хочешь увидеть своего ребенка? Советую не горячится и хорошенько все обдумать.
— Почему я должна верить тебе?
— Ты же еще жива? Да и к тому. Я в любом случае рано или поздно выйду на то место, где вы собираетесь группами. Направление известно. И если бы я хотел просто перекусить, то ты бы мне не понадобилась. Но вы — люди. Меня интересуете. Я хочу узнать о вас побольше. И поэтому готов не трогать вас.
Женщина сомневалась. Она не хотела умирать. Ей только хотелось увидеть вновь свою семью, от которой по глупости убежала. Еще раз увидеть сыночка. Но в тоже время она боялась, что это чудовище навредит им. Страх и надежда боролись в ее голове. Весь мир сосредоточился в одной точке. Ей было душно. Нужно было принимать решение.
— Меня зовут Алесия, — наконец она произнесла, — я живу в Кривых Перекрестках.
ТАРЛОК
С инцидента в таверне прошел день. Пограничники собирались разбить лагерь у дороги.
— Без мага будет сложно найти дракона, — сказал Отис.
— Будем следовать старому пути, — Тарлок вытащил карту, — Можно заметить, что передвижения дракона четко спланировано. Один за другим он уничтожает деревни в этой местности. Не знаю, на кой ему это понадобилось, но следующей наиболее вероятной целью должна быть деревня Малый Илтир. Это в дне пути.
Никто не стал возражать. Предложение выглядело вполне разумным, если конечно забыть о том, что они пошли охотиться на дракона без магической поддержки. Отис старался просто не думать об этом.
— А чего ради мы боремся с чудовищами в Диких Землях? Может если бы мы их оставили в покое, то они не трогали бы простых людей. Ведь наши вылазки давно перешли за грани защиты. И твари Проклятых никогда так не нападали на наши поселения. Только за прошедшую неделю было потеряно столько человеческих жизней, — горестно помотал головой Рольф.
— Ответ прост, — ответил с закрытыми глазами Тарлок, — То, что ты называешь Дикими Землями сейчас, когда-то были землями Старой Империей. Эти земли принадлежали нам — людям, эльфам, гномам и оркам. Нам, не им.
— Но это было давно. Триста лет назад до Первого Греха, — возразил в ответ молодой пограничник, — Разве тебе не приходило в голову, что это не просто вина Проклятых, но наказание нас высшими силами?
— Ты должен понять кое-что. Неважно было то волей богов или работой Проклятых, — вздохнул рыжий великан, — Эта нечисть — чужаки на нашей земле. Они наши враги. С ними нельзя договориться или убедить в чем-то. Их единственная цель уничтожить всех нас. Ты думаешь, они так и будут сидеть там целую вечность? Да и если бы можно было, то их все равно следовало бы извести. Это война до последнего. Почему-то многие не понимают этого. Особенно там, на востоке, за нашими спинами докуда не доходят эти монстры, благодаря нам же. Ситуация стоит ребром: либо они, либо нас. И не может быть никаких 'но'. Нас немного. Мало кому охота сражаться с монстрами. Это можно понять. Но именно поэтому все мы должны помнить нашу миссию и клятву, которую ты Рольф, если не забыл, давал при вступлении в Пограничный Дозор. Забудь про свои сомнения и помни о ней.
— Мне просто становится тошно от того, что вокруг умирает столько людей от порождений Диких Земель, а мы ничего не успеваем сделать.
Тарлок пожал плечами. Ему было плевать на крестьян и всех остальных неблагодарных тварей. Его волновал лишь Дозор и его боевые братья, сраженья и гулянка. Ничего лишнего.
— Нужно закругляться, — произнес он, — Нам рано вставать. Ночи здесь короткие, что на руку. Я буду дежурить первым.
Внезапно послышался крик впереди дороги.
Пограничники переглянулись и немедленно схватились за оружие и поспешили на звук.
Когда они добрались до места, оказалось, что разбойники напали на повозку, судя по всему, торговца.
— Ай, — взмахнул рукой Тарлок, — Не наше дело.
Рольф укоризненно взглянул на него и побежал на помощь к жертвам. Отис и Лубо последовали за ним. Громила лишь развел руками и неспешным шагом побрел к центру событий. Когда он добрался до туда, то все уже было закончено. У головорезов с большой дороги не было и шансов против Пограничников.
— Вы в порядке? — держал Рольф за плечи мужчину, позади него стояла его семья, — Ран не вижу.
— Спасибо вам, спасибо! — вскрикнул он, — Ну что за напасть?! Одна беда за другой. Сначала та крылатая тварь, а теперь это.
— Крылатая тварь? — тревожно переглянулись воины Дозора, — Дракон?
— Да-да, это чудовище. Большой черный дракон. Мне с семьей повезло, мы только возвращались назад, — плакал он, — Но вот моим односельчанам... Там повсюду обгорелые трупы.
— С какой ты деревни? — вмешался в разговор Тарлак.
— Малый Илтир.
— Проклятье, мы опоздали. В какую сторону он улетел?
— Я не уверен...
— Да говори!
— Юго-запад! Я видел, как он улетал юго-запад!
Тарлок поспешно раскрыл карту:
— Отойдем, — сказал он своим.
— Еще раз спасибо вам! — доносился им крик в спину.
— Итак. Если верить карте, то следующей целью дракона будет Зеленые Холмы. Мы туда не успеваем.
— Ты прав. Мы туда не успеем, до прихода дракона, — нахмурился Отис, — Нам ни за что не нагнать его.
— Нет. Но мы пойдем на опережение. Дракон методически уничтожает деревни одна за другой, не ясно с какой целью. Значит нужно угадать его следующую цель после Холмов.
— И бросить их на съедение ему?! — вскрикнул Рольф.
— Все равно туда не успеваем. Ты чем слушаешь? — махнул рукой Тарлак и начал сосредоточено рассматривать карту.
После раздумий он выдал свой выбор:
— Решено. Мы идем в Кривые Перекрестки. Именно там мы примем бой и уничтожим это порождение Проклятых.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
АРОКХ
Путь до Кривых Перекрестков был относительно недолог. На всем протяжении их похода, дракон держался позади Алесии. Не только по той причине, что только она знала дорогу, но и из-за опасений самого Арокха. Опыт говорил ему, что никому нельзя доверять. И удел глупцов полностью доверяться кому-либо.
Несомненно, он задумал опасное предприятие. Но после некоторых раздумий юный дракон решил, что ему просто необходимо знать об окружающем мире и тем более людях и остальных двуногих расах. Помимо прочего, чем еще он мог унять свой любопытный разум? Арокх совершенно не имел понятия, где искать остальных драконов и много ли их. А путь дальше на Запад, в так называемые Дикие Земли на данном этапе был ему закрыт, пока стоял вопрос с волками переростками.
В таких размышлениях дракон невольно вспомнил об их вожаке. Он вспомнил, как ярко светилось его сердце, столь лакомое и желаемое блюдо. Вся остальная еда просто бледнела в сравнении.
В раздражении Арокх заставил себя перестать думать об этом. Дракон напомнил себе о делах насущных. Они уже совсем близко подобрались к людскому поселению. Он чувствовал это по запаху и нервному подглядыванию со стороны женщины. Следовало определиться со следующим шагом. Стоило ли в открытую войти в деревню? Или все же попытаться скрыть свое присутствие? Однако определенно Алесия сразу же раскроет его присутствие. Тогда разумным шагом было бы убить ее на месте. И угрызений совести по поводу нарушенного слова дракон совершенно бы не испытал. Инцидент с мышью определенно точно показал, что ложь это хорошо и может помочь в выживании.
— Мы пришли, — сказала женщина.
Арокх оценивающе рассмотрел Алесию. Умертвить ее было бы легко и просто. Но был ли это лучший вариант? Каким же образом можно было гарантировать ее послушность? Что было для нее дорого?
Чтобы понять это, дракон подумал, а что же дорого было ему самому? Ответ пришел быстро. Его жизнь. Больше у него ничего не было и не осталось. Но конечно такой ответ не подходил. И тут он учуял интересный запах.
— Что теперь? — спросила она неуверенно.
Арокх лишь пошел в направлении запаха.
— Куда ты? — недоумевала Алесия, но оставшись без ответа, она молча последовала за ним. Ей приходила в голову мысль, попытаться убежать до деревни. Однако она понимала, что не сможет убежать от дракона. Да и к тому же, что смогут сделать деревенские против него?
До источника запаха Арокху пришлось добираться недолго. След привел его к дому на отшибе. Во дворе игрался человеческий ребенок, мальчик. Тот от кого шел такой знакомый аромат.
— Как... Почему ты привел меня сюда?! — панически спросила женщина, — Чего ты добиваешься?
— Тот ребенок. Он ведь твой сын? Я прав? Не ври мне. Вы почти одинаково пахните.
— Д-да. Умоляю не трогай его! — вскрикнула она.
Дракон лишь наморщился.
— Не кричи, не привлекай внимания. Я не буду его трогать. Но он будет моим гарантом, того что ты никому не расскажешь обо мне и будешь меня слушаться.
— Я сделаю все, что угодно! Обещаю, — на ее глазах навернулись слезы.
— Хорошо, приведи ко мне своего вожака. Я хочу побеседовать с ним, — подытожил юный дракон.
Старосту ждать долго не пришлось.
— Ну и куда ты меня ведешь? Вот же дурак, за глупой девкой пошел. Чем ты вообще думала? Зачем убежала? У тебя же семья, — помотал тот головой, — Благодари лишь память своей матери. Хорошая женщина была. Ну и что ты хотела? — наконец успокоился он, — Что ты здесь забыла?
Алесия проглотила комок:
— Прошу, лишь не пугайтесь. Поговорите с ним.
— Ну-ну, — сплюнул старик, — Давай мне сюда этого головореза или кто там. Потолкую с ним по душам, — перехватил он топор и стал ждать.
— Оружие вам не понадобится, многоуважаемый, — спустился с дерева Арокх.
Староста такого не ожидал. Невольно он сделал шаг назад.
— Так Алесия, медленно отходим назад, — тихо прошептал он.
— Куда-то собрались?
И только тут тот осознал, что монстр говорил. Сердце учащенно билось, настолько, что удары отзывались в ушах. Староста медленно взглянул на Алесию и снова на дракона.
— Ты что наделала? Кого ты к нам привела? — его лицо было бледным, казалось, вот-вот его хватит удар.
— Умоляю вас, Ролин, — взяла она его за руку, — Он не угроза, лишь выслушайте его. Он обещал не причинять деревне зла.
Староста закрыл глаза. Все это казалось дурным сном. Вот только что он спокойно сидел за столом и наблюдал за внучкой, а теперь это. Чудовище у порога его дома, его деревни.
— Я слушаю, — сказал он, не представляя, что делать. Чем мог помочь его жалкий топор? Даже если они соберутся всеми мужиками то, что смогут сделать? Этот монстр говорил. А на своем веку Ролин слышал лишь об одних злобных говорящих ящероподобных тварях Проклятых — драконах. Хоть этот и выглядел совсем молодым.
— Я рад, что вы сделали правильное решение. Обещаю вам, что ни в коей мере не трону вашу деревню или ее жителей. За это вы обязуетесь в конце дня, при закате солнца приходить на это место и отвечать на мои вопросы. Мы договорились?
Что? Ролин был в смятении. Чего эта тварь добивается? Но...
— Конечно, — натянуто улыбнулся старик.
Арокх незаметно ходил вокруг деревни, наблюдая за ее жителями. Он не мог не заметить, что люди умудрились подчинить себе других животных. Поначалу ему в голову не могло прийти с чего бы одни согласились бы подчиниться другим. Ведь как бы хорошо о них не заботились, все равно в итоге те будут употреблены в пищу. А жить с таким знанием сложно. Тогда-то ему и пришло понимание. Местные животные были банально тупыми. Дракон не имел представления, из-за чего были такие различия.
И все же это не умоляло их достижений. Насколько он понимал, люди сами себе построили жилице, а не искали подходящее и не приспосабливались под него. Пропитание не было делом удачи, не было нужды переходить с одного места на другое. Арокху не могло не прийти в голову, что если бы он смог подчинить себе тех слизняков и научился бы разводить их, то это заметно бы упростило бы его жизнь в пещерах. На какое-то время.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |