Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Королева. Выжить и не свихнуться


Опубликован:
27.11.2013 — 27.03.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Меня любили и ненавидели, боялись и поклонялись. Травили, унижали, заключали в Тауэр... Но я выстояла и всегда шла по жизни с высоко поднятой головой, потому что я - Елизавета Английская, единственная наследница династии Тюдоров. А Мария Шотландская со своими аппетитами пусть катится в преисподобнюю! Еще я - Лиза Берсентьева, топ-менеджер "ПромСтройБанка", успешная бизнесс-леди, волей Провидения заброшенная в тело великой королевы. Как выжить в калейдоскопе дворцовых интриг, разобраться, кто враг, а кто на твоей стороне? Как управлять великой державой, если научена управлять только активами клиентов? Как не утопить Англию в крови религиозных распрей, если мечешься между католиками и протестантами, как между "умными и красивыми"? И при этом найти счастье, если не знаешь, любят ли королеву или замахнулись на королевство? Но я разберусь. Пусть в своем мире не сложилось, зато в этом не упущу свой шанс... Мужчины, Минздрав давно и настойчиво предупреждает - розовые сопли опасны для здоровья.
Огромное спасибо за правку - Марине Л.
ВЫШЛА В ЭСКМО 30 СЕНТЯБРЯ 2014 ГОДА. СЕРИЯ - НОВЫЕ ГЕРОИ. ISBN: 978-5-699-75418-2
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Посол был колоритен. Черный с золотом костюм великолепно сидел на крепкой фигуре. Белоснежные кружева тончайшей работы кокетливо украшали манжеты. Белый воротник подчеркивал смуглый цвет лица графа. Я бы назвала его симпатичным, если бы не большой нос и не пугающие демоническим блеском черные глаза. Он давил на меня взглядом, потому что, подозреваю, главной задачей посла было уговорить королеву Елизавету выйти замуж за своего короля. Он принялся за работу с решимостью выполнить ее любым способом. Дня начала Граф Ферия заверил, что Филипп II от любви ко мне давно потерял не только голову, но еще и аппетит, вместе с интересом к жизни. Бедный король не находил себе места, охваченный страстным томлением настолько сильным, что придворные опасались за его жизнь.

Я чуть было не подавилась водой в бокале, которую пила вместо вина. Он меня за идиотку держит или здесь в ходу такое обращение? Если не подводит память, то страстное томление, каким бы сильным оно ни было, Филипп благополучно преодолел и уже через несколько лет твердой рукой направил Великую Армаду к берегам Англии.

— Мой король покровительствовал вам всю жизнь, — гнул свою линию граф. — Надеюсь, вы помните, что именно он уговорил королеву Марию, вашу сестру и свою покойную супругу, освободить вас из Тауэра...

Вот это да! Значит, Филипп II уже был королем Англии? Cдается мне, ему понравилось...

— Дорогой граф, — сладко улыбнулась я послу. Секундой позже мужчина подвинулся ближе, словно я собиралась нашептать ему на ушко военные тайны. Затем еще ближе, чуть было не уткнувшись носом в квадратный вырез моего декольте. Я пожалела, что прозрачная вставка из тонкой материи, начинавшаяся от ворота платья и собиравшаяся на зеленую ленту у шеи, слишком уж прозрачная. Или граф уполномочен донести королю о наличии или отсутствии груди у королевы Англии?.. — Cейчас не лучшее время для разговора о таких серьезных вещах. Я только что встала с постели после болезни, и у меня нет желания думать о государственных делах. Давайте веселиться!

Я кокетливо захлопала ресницами. Пусть считает, что английская королева — дура! Правда, веселиться, как предлагала графу, не получалось, хотя заигравшая мелодия к тому располагала — будоражила кровь и вызвала улыбку, тянула размяться и стряхнуть оцепенение от долгого сидения за столом. Тут я заметила направлявшегося ко мне лорда Дадли. Его только не хватало!..

— Играют вольту, моя королева, — произнес, улыбаясь, мужчина, опустился передо мной на колено и протянул руку. — Позвольте! — затем добавил негромко: — Наш танец, Елизавета...

Вольта! Но...

— Не надо, Роберт, — покачала головой. Увидела, как вспыхнули недоверием темные глаза. Кажется, он не ожидал отказа.

— Прошу вас!

— Я... не могу. В другой раз, лорд Дадли!

По столам, отравляя атмосферу обеденного зала, побежал злорадный шепоток. Мне стало жаль фаворита прежней королевы, но... Я понятия не имела, как танцуют этот проклятый танец!

— Неужели лорду Дадли указали на его место? — картинно удивился граф и с преувеличенным интересом посмотрел на Роджера Эшама. Я растерялась, но промолчала. А вдруг при дворе решили, что королева сменила красавчика конюшего на бывшего учителя из Хэтфилда? Интересный получается расклад!.. Удобный для меня, щекотливый для Роджера. Что, к примеру, скажет его жена? Кажется, я видела кольцо у него на пальце.

Поговорить с учителем не удалось, потому что сразу после того, как меня покинул испанский посол, еще двое рискнули пригласить королеву на танец. Настойчивый граф Арундел, который, кажется, даже не расстроился из-за отказа, и светловолосый мужчина лет тридцати в бордовом камзоле и смешных штанах, к виду которых, впрочем, я уже стала привыкать.

— Уильям Пиккеринг, — Роджер поспешил на помощь. — Очень достойный и обходительный мужчина из хорошей семьи.

Я с интересом взглянула на того, кто заслужил целый букет комплиментов от Эшама. Личный секретарь так просто ими не разбрасывался. Мужчина оказался более чем хорош собой, просто голливудский блондин с серыми глазами, обаятельной улыбкой и пробивающейся рыжеватой щетиной. Несмотря на возраст, в его облике до сих пор присутствовало что-то неуловимо-мальчишеское. Может, все из-за улыбки — искренней и открытой. К сожалению, пришлось отказать и ему. Кажется, надо срочно найти учителя танцев!

Затем я сидела и смотрела, как веселится придворный люд. Настроение испортилось окончательно, когда среди танцующих увидела Роберта, кружащего одну из фрейлин. Ах вот как!.. Встала и, посетовав на усталость, отправилась в свои покои. Роджер, который так и не притронулся к еде, поспешил за мной, да и фрейлины не заставили себя ждать. Ну вот, испортила всем развлечение!

В своих покоях я взялась за документы, подготовленные Уильямом Сесилом, подозреваю, с одобрения Тайного Совета. Министры вдумчиво и основательно выбирали себе короля, а мне — мужа, так что бумаг собралось много. К каждому претенденту прилагалась краткая характеристика, написанная каллиграфическим почерком. Рядом — другими чернилами с трудом различимыми каракулями — шли заметки, сделанные, подозреваю, рукой государственного секретаря, потому что после каждой надписи стояла буква W (прим. Уильям — William). К тому же прилагалось несколько портретов, с которых на меня сурово глядели неулыбчивые мужчины, словно недовольные тем, что их рассматривает королева Англии.

Роджера я усадила читать письмо Палаты Общин, попросив придумать, как бы им ответить так, чтобы ничего не ответить. То есть послать, но культурно. Фрейлины расположились неподалеку вышивать, при этом негромко сплетничали. Иногда до меня доносился их приглушенный смех. Кэт ушла распорядиться, чтобы нам с Эшамом подали обед в личные покои. В окружении этих полузнакомых людей я чувствовала себя уютно, по-домашнему. Осталось прояснить один тревожащий меня вопрос.

Я в лоб спросила Роджера, как поживает его жена. Затем добавила, что хотела бы видеть ее при дворе. Сделаю одной из фрейлин, чтобы не болтали лишнего!.. Оказалось, Маргарет Эшам находилась в семейном поместье Салсбери, что в Эссексе, и приехать в Лондон никак не могла. И все потому, что находилась на последних месяцах беременности. Роджер мило покраснел, когда признался в том, что их ждет пополнение семейства. Путешествие длинное и тяжелое, и он не хотел бы рисковать здоровьем жены и ребенка. Я улыбнулась.

— Конечно, Роджер! Но, быть может, вы в скором времени подыщете себе дом в Лондоне?

Надо узнать, сколько платят личным секретарям королевы, и намекнуть Уильяму, что в услугах Эшама я буду нуждаться еще очень долго. Пусть не скупится! Роджер мне нужен больше, чем даже может себе представить.

— Я бы не хотела разлучать вас с семьей. Когда родится ваш ребенок... — Тут я вздохнула. Сейчас ка-ак выберу отца своему, начитавшись рекомендаций Тайного Совета! — и если у него нет крестной, то...

Я все же его удивила. Роджер заверил, что я окажу ему честь, согласившись стать крестной матерью малыша. Если бы он знал, на что я была согласна, чтобы привязать его к себе! Ведь он единственный, кто знал о полной потере памяти у королевы.

Память-памятью, но меня ждали бумаги Сесила. Первым в них упоминался Филипп Испанский, муж покойной королевы Марии, которому так приглянулся Английский трон, что он принял волевое решение жениться и на второй сестре. На мне то есть! С миниатюрного портрета надменно взирал темноволосый мужчина с сурово сдвинутыми бровями и залихватскими усами. Чем дольше я на него смотрела, тем сильнее ощущала внутренний протест, пока не поняла, что бывший зять вызывает отвращение. Не знаю, что за история была у него с Елизаветой, но реакцию ее тела ни с чем не спутаешь! К тому же Тайный Совет его кандидатуру не одобрял. Филипп II в предложении о замужестве недвусмысленно намекал, что его королева будет придерживаться католической веры. Зачем нужен рьяный католик, потворствующий инквизиции в Испании, на троне протестантской страны, давно уже вступившей на путь Реформации? Кроме того, на полях заметила надпись: "Не стоит входить два раза в одну реку. W". Но вместо Филиппа я подумала о лорде Дадли, который так некстати оказался женат! "И не подумаю" — рассердившись на себя, дописала рядом. Решительно поставила букву "Е" и ловко украсила ее множеством завитушек. Кажется, это была подпись королевы, но уж не моя — это точно!

Австрийцы на ярмарку женихов выставили сразу двух своих эрцгерцогов. Старшего Фердинанда, которому исполнилось двадцать девять, и его брата Карла, чей возраст вызвал у меня улыбку. Девятнадцать лет! Пусть королеве двадцать пять, но мне самой-то тридцать. Что с ним делать — в песочнице играть?! Я лениво разглядывала портреты братьев. Двое из ларца, одинаковы с лица... Фердинанда забраковал Сесил, написав, что ходят слухи о тайной женитьбе на дочери банкира, которые, впрочем, Австрия отрицала в надежде породниться с правящей династией Тюдоров. Карла Сесил одобрял, несмотря на то, что австриец оказался католиком. Но, по собственным заверениям Карла, не столь уж ревностный. Эрцгерцог был готов тихо и мирно посещать отдельные католические мессы и не навязывать свою веру королеве и народу Англии. В общем, согласен на все, чтобы заполучить корону. "Взглянем на эрцгерцога" — написала я на полях и поставила подпись.

Далее следовал кронпринц Швеции Эрик, которому, по утверждению Уильяма, было глубоко фиолетово вероисповедание его подданных. Светловолосый мужчина с хмурым выражением лица вызвал у меня симпатию. Эрику исполнилось двадцать шесть. Возраст вполне подходящий для вступления в брак, Швеция близко, да и я частенько в прошлой жизни бывала в этой стране... На него тоже следовало взглянуть, несмотря на намеки Сесила, что за кронпринцем водилась репутация бабника и забияки.

Следующим в списке шел будущий король Дании и Норвегии Фредерик. Возраст тоже подходящий — двадцать пять лет. Уильям отнесся к его кандидатуре позитивно, наверное, так не сумев раскопать о нем гадостей. Я взглянула на портрет симпатичного темноволосого мужчины, пожала плечами и поставила рядом роспись. Посмотрим и на принца Датского!

Закрывал череду принцев крови Джеймс Гамильтон, граф Арран, двадцатичетырехлетний сын бывшего регента Шотландии, предполагаемый наследник престола. Если, конечно, удастся подвинуть Марию де Гиз. Переговоры о свадьбе своей дочери Елизаветы и графа Аррана вел еще Генрих VIII, о чем напоминал Уильям в своих заметках на полях. Правда, десять лет назад подхваченный ветром перемен молодой человек отбыл в Париж вслед за Марией Стюарт, где жил при королевском дворе, ожидая обещанную ему французскую принцессу. Затем ветер перемен вновь задул, но уже в другую сторону, поэтому принцессы Аррану не досталось. Зато вспомнили, что ему обещана Елизавета. Я то есть.

С портрета на меня глядел длинноволосый, с завитыми локонами мужчина. У него были длинные усы и маленькая бородка, и он походил на актера из советских фильмов о французских королях. Рядом рукой Уильяма было написано, что Тайный Совет счел этого претендента наиболее подходящим. "Надо подумать" — ответила я. Кажется, с Шотландией не так все просто. Не зря государственный секретарь рвался обсудить со мной их проблемы!

На этом иноземные женихи закончились. Следом шло длинное и витиеватое послание от Уильяма Сесила, в котором тот напоминал, что королева о вступлении в брак должна думать головой, а не другими частями тела. То есть желания сердца неплохо бы усмирять. Я фыркнула. Но — продолжал Уильям — если мой выбор выпадет на кого-то из придворных, то из всех, "к кому вы проявляли знаки видимой симпатии", Тайный Совет предпочитал сэра Уильяма Пиккеринга. Пусть тот из не самой знатной семьи, зато достойно служил отечеству и выполнял сложнейшие поручения во Франции и Германии.

Вот так поворот... Значит, Совет согласен на Пиккеринга? Светловолосый придворный показался вполне симпатичным, и я решила присмотреться к нему внимательней. Далее шла короткая приписка, состоящая всего лишь из двух предложений: "Арундел — старый осел. W." и "Даже и не думайте о Дадли! W." Я написала рядом: "Согласна. Е." и "Даже и не думаю! Е."

На этом список женихов закончился. Я попросила Роджера, который уже изучил письмо из Парламента и составлял план ответа, заняться со мной историей. Я решила начать с собственной семьи. Особенно интересовало, кто унаследует трон в случае моей скоропостижной смерти, если не успею вступить в брак и родить наследника. Ведь тот, кто отравил настоящую королеву, так и не найден. Я хотела знать, кому это выгодно.

Глава 5

Я разглядывала теннисное поле через овальную арку галереи на втором этаже. Сердце стучало, я едва сдерживалась, чтобы не подпрыгивать ему в такт. Скорее бы уже игра! Я и представить не могла, что все будет так похоже — и сетка высотой в метр посреди поля, и разметка, и будоражащий кровь привкус адреналина, словно я должна стоять там, внизу, дожидаясь начала партии. Судьи на линии отсутствовали, зато зрителей набралось порядком. Не только моя свита, но, кажется, еще и полдвора толпилось на затянутом сеткой втором этаже — меры безопасности, чтобы случайно не получить травму от тяжелого кожаного мяча сантиметров шесть в диаметре, набитого шерстью. Таким особо не разыграешься, а если попадет — мама не горюй!.. Ракетки тоже отличались от современных — деревянные, узкие, с натянутыми воловьими жилами. Я отняла одну у лорда Дадли и детально осмотрела. Конечно, до моей любимой, фирмы "Wilson", далеко, но... Я держала ее в руке и думала, что, пожалуй, готова защитить честь родного клуба, сразившись со средневековой теннисной элитой.

Элита, казалось, пришла сюда не спортом заниматься, а поразить сердца присутствующих дам элегантным видом. Оба игрока были одеты в белоснежные рубашки с кружевами на воротниках и манжетах и белые штаны до колена наподобие наших шаровар. На ногах — кожаные сапоги. Два демона-соблазнителя — светловолосый Уильям Пиккеринг и темноволосый Роберт Дадли подошли ко мне, чтобы я благословила их на спортивные подвиги.

— Вы подарите танец победителю, моя королева? — улыбаясь, допытывался Роберт. — Мысль о призе придаст силы для борьбы с достойным противником.

Короткий кивок в сторону Уильяма. Я протянула Роберту руку для поцелуя, заранее решив, что перебьётся. Не умею я танцевать, и все! Затем, когда поняла, что поцелуй затянулся, отняла конечность. Слишком уж вольготно вели себя его губы на моей коже, разжигая пожар в местах, которых касались.

— Прекратите, Роберт! — возмутилась я. — Что вы себе позволяете?

Он улыбался и молчал.

— Не могу вам ничего обещать. Все зависит от того, насколько хорошо будете играть, — произнесла вслух. Я тоже могу быть вредной! Сама уже смотрела на его противника, одобренного Советом. Хорош, зараза! Зараза потому, что улыбается слишком уж заразительно. Уильям просил, чтобы я пожелала ему удачи. Это я исполнила с легкостью, такого добра не жалко! Зато потом выпросил мою тонкую шаль, что держала Бесси. Я пожала плечами и кивнула фрейлине. Девушка протянула ему кусок голубой органзы. Посмотрим, насколько это поможет в игре против Роберта Дадли! Да и шаль мне не особо нужна. Несмотря на сквозняки, гуляющие по галерее, было жарко при одном взгляде на теннисное поле. Мысли, словно мячики, прыгали, отскакивали, проносились мимо, будто от подачи скоростью двести километров в час. Интересно, какие здесь правила?.. Как быстро летят мячи?.. Смогу ли я принять подачу и не снесет ли вместе с ней?.. Вот бы выйти на поле!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх