Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Университет магических наук расследования им. Алиэра Градина


Аннотация:
Я наконец-то еще на один шаг приблизилась к своей главное мечте в жизни - стать великим следователем-художником. Теперь, Бэллинда Райс из рода Томасов -- студентка престижного Университета Магических Наук Расследования им. Алиэра Градина. Однако, помимо этого, есть еще одна причина, почему был выбран именно этот университет... Лучший друг старшего брата! Я была серьезно настроена его в себя влюбить! Вот только, к сожалению, во мне он видит лишь ребенка, не замечая, что та самая "девочка" уже давно выросла. И все было бы прекрасно, если бы не странный молодой преподаватель. ЧЕРНОВИК. Закончено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А когда мне можно будет вернуться к себе? — я даже не обратила внимания, что она вдруг перешла на 'ты', только этому была рада.

— Это решат лекари, пока они сказали, чтобы до утра ты была здесь, а там посмотрят.

Она поставила поднос передо мной, а сама села рядом. Я же чувствуя себя немного неловко, с жадностью посмотрела на куриный бульон и легкий салат. Ммм, не думала, что настолько голодна. Наверное, поэтому первое время было слышно только звонкий стук ложки.

— Как тебя зовут? — поинтересовалась женщина, когда я все доела, и поднос тут же исчез с моих колен.

— Бэль, — я доброжелательно улыбнулась.

— Хорошо, Бэль, уже поздно, поэтому отдыхай. Завтра, надеюсь, мы не увидимся, и ты будешь уже в учебном корпусе. А еще, смотри, больше не попадай сюда!

Я только кивнула, с неким удивлением глядя на женщину. Но она лишь лучезарно улыбнулась и, подмигнув мне темно-синими глазами, исчезла.

Некоторое время я продолжала сидеть, скучая. Когда неожиданно на моих коленях появился клочок бумаги, как тогда на паре когда со мною переписывались те парни. Надеюсь, Дэйра не забыла, что мы в среду идем с ними гулять.

Развернув, я увидела знакомый почерк подруг и невольно улыбнулась, читая это:

'Ты уже пришла в себя? Если да ответь! Мы уже третий раз посылаем тебе послание и в ответ тишина. Представляешь, нас даже не пустили к тебе!

Кстати, ты ведь уже не дуешься?..'

Оглянувшись в поисках чего-нибудь пишущего, разочарованно выдохнула. И тут же на кровати рядом с письмом появилось магическое перо, не требовавшее чернил.

— Ох, девочки! — умилительно произнесла я, и ответила им:

'Завтра меня должны уже выпустить, так что увидимся. Дуюсь-дуюсь, еще как! Кстати, Дэйра, ты ведь не забыла о субботе? Завтра у нас встреча с теми парнями!'

Вернув им перо и письмо, стала ждать. Но ответа все не приходило. Может, уже настолько поздно, что они легли спать? Я ведь не имела даже представления сколько времени. Часов здесь нигде не было.

Так и не дождавшись ответа, я повернулась на другой бок и заснула, желая, чтобы поскорее наступило завтра. Вот только мой организм был против такого расклада, приспичило же ему ночью проснуться!

Открыв глаза, первое время привыкала к темноте, когда вдруг заметила чей-то высокий силуэт у окна.

Тут же зажегся светильник, и я смогла рассмотреть кто передо мной, это оказался мистер Дэнгарт. Он был каким-то уставшим и встрепанным что ли.

Понимая кто передо мной, я тут же села и натянула простынку по самую шею. И скорее это было инстинктивно, чем из-за того, что на мне длинная ночная рубашка.

И что он тут делает? Я вновь ощутила себя не в своей тарелке, да еще некстати вспомнила слова Дэйры. Может, не такие уж это и выдумки? Почему преподаватель стоит ночью возле кровати своей студентки?

— Как вы себя чувствуете, мисс Райс? — он присел рядом на кровать, еще больше меня смущая.

— Х-х-хорошо, — запинаясь, ответила я, ничего не понимая.

— Вы боитесь, — разочарованно протянул он.

— Нет!

И это было правдой. Однако я продолжала чувствовать себя неуютно во всей этой ситуации.

— Я просто вас не понимаю. Что вы здесь делаете? Еще и в такое позднее время?

— Хотел убедиться, что вам ничего не грозит. Все же в том, что вы здесь в основном моя вина. Я должен был все предусмотреть, но не смог. Даже если студент не выполнил задание и просто соврал...

— Я выполнила! — а вот это уже оскорбляет. Ведь действительно учила его формулу защитного блока и даже тренировалась! — Единственное, в чем может быть виновата, так это, что не сказала про свой низкий резерв силы атакующей магии.

— Тогда почему не поставили вовремя блок, я же предупредил? — недоверчиво переспросил он, глядя в упор на меня, отчего даже отвечать, было трудно.

— Не смогла, — я опустила взгляд, не желая признаваться в своих странных чувствах. — Просто не смогла!

— Ладно, сейчас это все неважно, просто отдыхайте.

— А может раз вы здесь, то объясните, как кулон к вам попал? — решила воспользоваться моментом, но не тут-то было.

— Нет, — мужчина неожиданно ласково провел рукой по моему лицу, из-за чего я аж вздрогнула. А потом ласковое:

— Сейчас тебе нужно спать.

Это было последнее, что я услышала, перед тем как уснуть. Даже не успела возмутиться по поводу его действий! И лишь после запоздало подумала почему: 'тебе', а не 'вам'?

А еще мне показалось, очень надеюсь — что только показалось, будто бы граф Дэнгарт склонился ко мне и прикоснулся к моим губам в нежном, легком, словно прикосновение крыльев бабочки, поцелуе...


* * *

— Вот объясни мне, как ты умудрилась сюда попасть на первой недели? — недовольно бурчал себе под нос брат, идя со мной по коридору.

Утром действительно зашел лекарь и, осмотрев меня, удовлетворенно сказал, что все в порядке и я могу возвращаться. А спустя пару минут прибежал брат, который только об этом узнал. И теперь провожая меня в мою комнату, по дороге одновременно промывал мне мозги своими нудными лекциями. В этом весь он — шутки, шутками, но когда что-то случается всегда рядом.

— Больше не попаду, что ты так переживаешь? Ничего же серьезного не произошло.

— Ну да ничего, только почему-то я последним узнаю, что ты целую ночь провела в больничном крыле!

— Вэл, — неожиданно перевела я тему, — а ты помнишь мамин кулон, который я в детстве носила.

Он задумался, а потом отрицательно покачал головой. Но спустя секунду вдруг ответил:

— Ты о кулоне, который нарисован на мамином портрете?

— Да!

— И что? Ты вроде его, как потеряла. Помню, отец еще сердился, но не долго, когда случайно узнал, что у тебя больше нет его. Все-таки память о матери, да и насколько мне было известно, это был редкий артефакт, передававшийся по женской линии в нашей семье. Впрочем, я был еще слишком мал, так что плохо это все помню.

— Он у меня! — я вдруг запнулась не зная, стоит ли говорить о мистере Дэнгарте, который дал мне его. И потому соврала, решив не спешить:

— Я нашла его недавно, когда в университет ехала!

Раскрыв ворот рубашки, показала цепочку брату. Он только недовольно нахмурился, но ничего не сказал.

— И где именно ты его нашла?

— Да, неважно! — отмахнулась я. — Там где нашла, там уже нет. Слушай, а что ты знаешь о преподоветеле Ниалери?

— Ничего, он у нас еще пока не вел. Насколько мне известно, он работает здесь с этого года. А почему ты спрашиваешь?

Брат сощурил свои янтарные глаза, с недовольством глядя на меня, отчего я растерялась. Вот у него всегда выходило так на меня посмотреть, что мне хотелось исчезнуть от неясного чувства, словно что-то натворила.

— Просто интересно, — соврала я и поспешила вперед. И уже у главного входа в женское общежитие ощутила облегчение. Брату все равно сюда не пройти. Одно из правил университета — парням к нам заходить нельзя и неважно родственник или нет, это касается всех.

— Все, спасибо, я побежала!

— Бэль!

— Что! — я резко остановилась на полпути и обернулась.

— Пожалуйста, будь осторожна!

— Обязательно, — я поцеловала брата и побежала к себе в комнату. Так как было ранее утро, Дэйра еще спала. И когда я зашла, лишь сонно пробурчала: 'кого нелегкая принесла?!'

— Меня!

— Бэль! — радостно воскликнула подруга и тут же взбодрилась. — Как ты? Все хорошо?

— Ну да, я же здесь, — улыбнувшись, села на кровать, подобрав под себя ноги. — Лучше расскажи, что было. Мне так и не объяснили, почему я оказалась в больничном крыле, еще и обвинили в том, что это я оказывается, не сделала домашнее задание и потому такое произошло!

— Ты думаешь, граф Дэнгарт что-либо нам объяснил? — с неким раздражением отозвалась подруга. — Сначала все было в порядке, а потом ты вдруг упала. А после мистер Ниалери распустил нас с занятия и исчез вместе с тобой. Это мы уже потом с Рэй пришли к нему в кабинет и начали приставать с вопросами. Но он и тогда ничего не сказал! Просто выгнал из кабинета.

Я слушала ее с интересом и одновременно в негодовании. Граф ведь знал, где я и что со мной. Мог успокоить моих подруг! Хотя, действительно, оно ему надо?

— Это уже потом Рэй предложила сходить в больничное крыло проверить. Так и оказалось, найдя его, мы встретили женщину, которая подтвердила, что ты у нее, но заявила: посещения запрещены! К тому же, ты все равно спишь. Знаешь, как нам обидно стало! Кстати...

Дэйра вдруг заговорщицки зашептала:

— Мистер Ниалери был вызван в кабинет ректора! И он проторчал там около трех часов.

— А ты откуда знаешь?

— Слухи — великая сила. Впрочем, я довольна! Что это за преподаватель, который допускает такое на своем предмете? Он должен все предусмотреть!

Я лишь пожала плечами, не видя в этом ничего особенного. Подумаешь, это ведь университет магического расследования! Тут и не такое может случиться. Сколько раз брат рассказывал о самых разных казусах. Например, как на практике на него на пал сублезуб (лесная дикая нечисть) и он потом три недели провалялся в больничном крыле, отстраненный от всех занятий.

— О, чуть не забыла! Бэль, ты обещала рассказать об артефакте!

А я так надеялась, что она не вспомнит об этом.

— Рассказывать особенно и нечего. Этот кулон передается в нашей семье по женской линии и несет в себе благословение бога удачи и счастья.

— Но почему ты сказала, что его не каждый может взять в руки?

— Потому что это так и есть. Только принадлежащий нашему роду может к нему прикасаться, либо тот, кому вручит кто-то из нашей семьи, — заученно пробормотала я. — Остальные же взяв его, почувствуют на себе гнев бога и их будет преследовать неудача по жизни.

— Но ведь граф дал тебе его в коробке, а значит, он не прикасался. Или я ошибаюсь? Только не говори, что он твой родственник.

— Не знаю! Мистер Ниалери не говорит. Только отмахнулся, сказав, что он ничего не может поделать, если я сама не помню.

— Так может ты сама дала ему кулон?

— Вряд ли, это мамин подарок, который она дала мне перед смертью. Я бы не смогла так поступить.

— Кто знает, кто знает.

— Давай лучше сменим тему, не хочу больше говорить об этом. У меня тогда начинает болеть голова и появляется еще больше вопросов. Дэйра согласно кивнула и я, воспользовавшись моментом, тонко напомнила:

— Кстати, ты не забыла о сегодняшней встрече с теми ребятами со второго курса?

— А если у меня нет желания идти?

— Но почему?

— Потому что сейчас не настроена на это, более того ты правда считаешь, что они позвали нас просто погулять? Хотя да, ты же не видела этого.

— Чего этого?

— Как они вчера с двумя первокурсницами тоже гулять ходили.

— И что?

— Да ничего, разве что рассказы одной из них меня не впечатлили. Говорит, они оба наглые и настырные, более того сразу же лезут целоваться. Нет, если ты хочешь, то иди, конечно, но меня зачем заставлять?

— Хорошо, — сдалась я, — идем тогда просто гулять и Рэй позовем.

С этим Дэйра согласилась, и я была рада. Честно признаться, сильного желания идти с парнями у меня как такового не было, особенно если Дэйра сказала правду на счет них.

— Идем в кафетерий, — предложила подруга. — Я голодна, да и ты, наверное, тоже.

Я кивнула и невольно вспомнила вчерашний ужин, потом графа Дэнгарта и тот поцелуй...

Впрочем, уговаривала себя, что мне всего лишь это показалось. Однако рассказывать Дэйре, почему-то не хотелось. Она и так считает, что у него ко мне слишком пристальное внимание. Опять подстегивать начнет, а если еще и Рэй расскажет — все, хоть стой, хоть падай. А потому я промолчала о подробностях моего проведения досуга в больничном крыле и пошла с Дэйрой в кафетерий.


* * *

Мы с девчонками сидели на главной площади Дардала и наслаждались теплым осенним вечером. Я все же не пошла с парнями, даже не став их ждать или подходить к ним. Не знаю, были ли они в назначенное время у ворот или нет, но мы с Дэйрой и Рэй пошли в город.

— Мне не верится, что эта длинная первая учебная неделя, наконец, закончилась, — потягиваясь, произнесла Рэй и посмотрела в сторону проходивших мимо людей. — Какие-то здесь все замученные.

Я промолчала, приятно щурясь от яркого заката. У меня было очень приподнятое настроение и даже не пугали длиннющие доклады, которые надо было сделать уже к понедельнику. Сегодня решила устроить себе выходной и ничего целый день не делала, к тому же, у меня были для этого веские причины — я после случая на паре графа Дэнгарта была ослабленной.

— Кстати, Бэль, ты же тогда в пятницу так и не была на последней паре! Наша группа выбрала старосту.

— Без меня? — разочарованно, а в следующий миг с любопытством:

— И кто же это?

— Мелинда, светленькая такая.

— Та что самая говорливая! Ну, значит, повезло, вроде не самый ужасный выбор.

— Мда, — неожиданно протянула Дэйра, — мне в этом плане ужасно не повезло. Наша староста явно подлиза, уже успела к одной преподавательнице подмазаться, чтобы та ей десятку поставила. Притом ни за что!

— Да ладно тебе, еще неизвестно какая эта Мелинда окажется. Да если тебе так не нравится, почему себя не выдвинула?

— Не люблю заниматься официальными делами и документацией, — тут же ответила Дэйра и внезапно предложила пойти на выставку, явно желая перевести тему в другое русло:

— Я слышала, что в город приехали артефактороведы, которые выставляют всякую бижутерию артефактов. Поговаривают, что там можно приобрести парочку себе.

— Я согласна!

Однако спустя час успела пожалеть. Нет, Дэйре и даже Рэй, явно было интересно. Я же для себя не находила ничего занимательного. Никакой бижутерии тут не было, только старые потертые временем кухонные принадлежности.

— Это что артефакты для неудовлетворенных жен? — неожиданно насмешливо спросила Рэй, беря в руки качалку и насмешливо ее изучая.

— Девушка, вы почти угадали, — усмехнулся продавец, — Это не просто качалка, она проклята. Стоит жене хоть разочек ударить ею мужа, как он никогда не подумает идти на сторону.

— Ммм, выгодно!

Дэйра тоже что-то с интересом рассматривала, я же только разочарованно вздохнула. Вот зачем мне тяжелая сковорода верности?

Я ходила вдоль рядов, не сильно осматриваясь и задумываясь куда. Но вскоре вышла к концу выставки и поняла, что стоит идти назад, а то меня будут искать девчонки. Если вспомнят, конечно, за просмотром выставки.

— Бэль! — чей-то знакомый голос удивленно заставил меня обернуться и я увидела недалеко от выставки того симпатичного темноволосого юношу, с которым сегодня собиралась встретиться.

Первое желание было сбежать, ведь я поступила некрасиво по отношению к нему, но потом поняла насколько это глупо.

— Привет, вы, почему не пришли? Мы с Нилом вас ждали.

— Прости, — я не знала, как объяснить это, но он вдруг хитро улыбнулся и взял меня за руку:

— Погуляй со мной, и тогда прощу.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх