Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик по игре Dragon Age


Опубликован:
22.05.2013 — 09.07.2013
Читателей:
2
Аннотация:
16.08.2013 добавлена 5 глава Первая часть закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Сопровождающие покинули свои посты и столпились около своего командира, начав о чем-то оживленно перешептываться. Бывший арлатанец тоже остановился и, склонившись к девушке, едва слышно произнес:

— Когда начнется заварушка, я разберусь со скверной, а ты присмотри за тылами: не нравятся мне эти попутчики. Если что — бей не жалея.

— Согласна я... мои ты мысли будто бы прочел про эльфов этих. И не волнуйся: в числе привычек нет моих такой — врагов своих щадить, — кивнула она и спросила, — запас какой по времени у нас до встречи с ними?

Маг прислушался к чему-то, а потом отозвался:

— Пять минут, не больше. Если бы эти заткнулись, — он пренебрежительно махнул рукой в сторону не на шутку разгорячившихся чем-то, ругающихся в полголоса эльфов, — то их приближение можно было бы услышать и безо всяких волшебных штучек.

Последние слова Силанеля, произнесенные в первую очередь для долийцев и потому сказанные громко, поставили точку в затянувшемся споре, и в возникшей паузе все присутствующие смогли расслышать сквозь шелест листьев и чириканье птах пока еще далекий гул приближающейся толпы. Помрачневшие длинноухие уставились в сторону шума, который становился все более отчетливым, пока не превратился в топот десятков ног. Маг стоял в расслабленной позе, раскачиваясь с носков на пятки и делая вид, что происходящее его не касается. Девушка же обернулась к эльфам и, держа посох, словно невесомую тростинку, стала еле заметно шевелить губами.

Где-то над Хайвером. Флемет — мать Морриган.

Высоко в небе, делая редкие взмахи крыльями, парил дракон. Ведомый воздушными потоками он быстро приближался к виднеющемуся через частые разрывы в пелене облаков человеческому поселению, расположенному далеко внизу, у берега моря. А где-то через двадцать минут в Хайвер вошла женщина средних лет с седыми волосами. Ее отличительной чертой были немного сужающиеся к вертикали зрачки.

— Я все равно найду тебя, кроха Морриган. Неужто ты подумала, будто сможешь скрыться от меня в Вал Руайо? — бормотала про себя Флемет, бродя по улочкам городка и в буквальном смысле вынюхивая ведомое что-то лишь ей одной. — Церковники не спасут тебя от наказания, непослушная девочка...

Прохожие с подозрением косились на не обращающую на них никакого внимания ведьму, а та довольно шустро перемещалась по городу, но чем дольше седовласая женщина с угрюмым взглядом плутала по улочкам, тем неразборчивее звучал ее шепот, и тем больше искривлялись черты ее лица.

"Что ж... она до сюда еще не добралась. Странно... с ее умениями это не должно было составить проблем. Может, человечки не наврали, и ее, и правда, ранили?! Никчемная девка... Ну да ничего. Это место она вряд ли минует, я подожду. Я умею ждать, а пока попользуюсь благами цивилизации..." — с такими мыслями Флемет завернула в ближайшую таверну и скрылась за дверями.

Лес Вендинг.

— А они совсем не изменились, — спокойно констатировал Силанель, равнодушно наблюдая за первыми порождениями, показавшимися из-за деревьев.

Эльфы ответили невнятными восклицаниями, больше всего походившими на ругательства, а вот Морриган не преминула заметить, кого-то процитировав:

— "...И облик сей ужасный в глубины тьмы передает паденье и суть саму созданий этих отражает, а запах ту картину лишь усугубил..."

Полетели редкие стрелы в обоих направлениях, но с противоположной стороны это было лишь временным явлением: количество лучников, а также мчащаяся на них разномастная толпа постоянно пополнялись новыми добровольцами попробовать на вкус древнеэльфийской магии. Маг широко развел руки, беззвучно хлопнул ладонями, и загодя приготовленная ловушка сработала: первая десятка вырвавшихся вперед тварей словно заснула на ходу, осев под ноги бегущим сзади. Затем последовал гортанный вскрик, и зашевелившаяся на пути порождений тьмы трава стала цепляться и оплетать ноги, затрудняя передвижение винегрета из гарлоков и генлоков. Колдующий на этом не остановился и принялся "всматриваться" поочередно в своих врагов. Те, на ком он ненадолго задерживал свой взгляд, обмякали и падали в травяное болото, которое затягивало не хуже трясины, смыкая зеленый покров над телами уродливых созданий, потерявших сознание.

Перед Силанелем в воздухе висело уже пару дюжин стрел, когда из-за спин лучников вылетел зеленый светящийся сгусток. Но ни это, ни другие три заклинания, последовавшие за первым, не достали до цели, разбившись о "случайно" оказавшиеся у них на пути ветви деревьев. На эту атаку бывший эльф даже не обратил внимания, продолжая свою работу по приведению нападающих в недееспособное состояние. Но вот приказ, выкрикнутый сиплым голосом и перекрывший животное рычания и взвизгивания тварей, заинтересовал его, точнее не столько слова, сколько его владелец -плечистый гарлок, на метр возвышающийся позади солидно возросшей кучки генлоков-лучников.

— Убейте, их быстрее! Архитектор будет недоволен задержкой! — его слова поддержали дружным залпом зеленой гадости охраняющие командующего колдуны-эмиссары.

— Кажется, теперь все в сборе... — проговорил негромко Силанель, когда, отвлекшись от изучения странного экземпляра, заметил неподалеку от этого оратора переминающихся с ноги на ногу порождений с безвольными тушками эльфов на плечах.

— Пора начинать, — уже громче произнес маг, оборачиваясь к Морриган и с удивлением замечая поредевшие ряды сопровождающих их эльфов.

Один из них лежал со стрелой в груди и невидяще смотрел в небо. Поодаль от тела, почти рядом с его соратницей, держащейся под защитой барьера, стояла с откинутым капюшоном белокурая девушка с короткими волосами. Она, стиснув зубы, посылала одну стрелу за другой, почти опустошив свой колчан. Двое других во главе с командиром отсутствовали в пределах видимости, Морриган пожала плечами и лаконично ответила на застывший в глазах мага немой вопрос:

— Слова с делами разошлись у них. Сбежали, будто псы хвосты поджав, поддавшись страху.

Черноволосый кивнул в ответ и, мазнув мельком взглядом по эльфийке, повернулся обратно к тварям. Сделал это он вовремя: командир у них оказался умнее своих подчиненных, и теперь жаждущие его крови твари скверны мчались к ним по проплешинам, выжженным в траве магическим огнем.

— Восстаньте, братья и сестры! Восстаньте и свершите свою месть! Во имя Эльгарханна! — в полный голос произнес Силанель на эльфийском, точнее, как недавно выяснилось, на древнеэльфийском.

С его руки, поднятой открытой ладонью вверх, вырвались изумрудные искорки, быстро и без остатка истлевшие в воздухе. Казалось, это действие не привнесло ничего нового на поле боя, когда внезапно ближайших четырех гарлоков накрыло толстой веткой дерева, мимо которого они пробегали. "С десятком я ошибся вчера, но и пять — неплохой результат", — подумал маг, с удовлетворением наблюдая за изменением ситуации: теперь между троицей и нападающими стояли во всей красе два энта, еще одна парочка заходила по бокам, а последнее ожившее дерево наводило шорох в "ставке" командования противников. Их главный не успел среагировать, как очутился на земле втоптанным в нее вместе с частью своей охраны. Со смертью предводителя порождения, позабыв обо всем, стали разбегаться во все стороны, как тараканы, а некоторые обезумели и набросились на ожившие деревья. Только "носильщики" оказались более "сознательными" и попытались улизнуть вместе со своей добычей, но Силанель не одобрил подобной самодеятельности и принялся пресекать подобные инциденты. Как бы он не относился к этим "соплеменникам", мало кому можно было бы пожелать такой судьбы — попасть к думатским выкормышам в плен. Ему хватило пары давнишних воспоминаний об участи своих сородичей, попавших живыми в лапы тевинтерских магов, чтобы приложить все усилия и не дать уйти ни одному гарлоку с телами эльфов. То, что некоторые маги закончили свое существование так же, как и их пленники — в когтях Думата, его мало успокаивало, и Силанель подошел к делу со всей доступной ему серьезностью.

— Один ушел, — констатировала девушка, принявшая пару раз участие в развлечении, и подняла руку, указывая на мелькавшую среди деревьев спину порождения тьмы, быстро удаляющегося с телом эльфа на плече. — Догнать? Иль остальными мы займемся: ведь тварей пара дюжин — больше одного... Могу я сбросить оковы с тела своего, и в облике ином легко мне цель настигнуть будет в мгновенье ока. Хотя и крайне неприятно действо это, я...

— Не стоит, — оценив обстановку, прервал ее Силанель и продолжил, — у меня есть более быстрый способ...

Он сделал несколько стремительных шагов и, остановившись около эльфийки, тут же отшатнувшейся и с опаской на него посмотревшей, молча вынул лук из ее ослабленных от усталости ладоней, стрелу же, глянув на пустой колчан за спиной блондинки, маг позаимствовал у трупа. Осмотр оружия занял пару секунд, а потом несколько прошептанных слов, и стрела слабо озарилась мягким сиянием, отдающим синевой. Силанель на долю мгновения всмотрелся в почти исчезнувший с поля зрения силуэт своей цели, наложил стрелу, вскинул лук и выстрелил, проделав все это в едином порыве. Оперенная вестница смерти мелькнула синей вспышкой и растворилась в зелени листвы. Новоявленный стрелок отвернулся, вернул чужую собственность и, залечивая пострадавшие от выстрела пальцы, резюмировал:

— С этим все. Давайте закончим с теми, кто еще не убежал.

Пораженно замерев, лучница пропустила его последнюю реплику мимо ушей, а потому никак не отреагировала и просто промолчала, уставившись во все глаза на человека, с легкостью претворившего пару древних легенд в жизнь прямо у нее на виду. Морриган же кивнула и выдала пару жестов, махнув при этом посохом в сторону мечущихся среди энтов порождений тьмы. Затем довольная результатом девушка, еще раз кивнув, словно вскользь отметила:

— Твои таланты многогранны, и признан мной давным-давно сей факт... Но вот позволь спросить: к чему в волшбе искусному адепту Силы понадобилось овладевать уменьем этим не столь и нужным для него? — спросила она, следя краем глазом, как деревья-помощники, добившие оглушенных Силанелем тварей, возвращаются на свои места.

— В общих чертах дело обстоит примерно так: любопытство и отчасти скука, — мастер магии пожал плечами, словно говоря: "сам не знаю, зачем мне это". — Проживешь с мое, и научишься многим не нужным с первого взгляда вещам! Но пойдем-ка лучше, глянем на вожака: у него была странная аура, и издалека я не смог разглядеть конкретно. Кстати, мы погасили долг, так что предлагаю быстренько осмотреть тело и убираться отсюда, а то снова появилось чувство "ускользающего времени"... не к добру это, особенно теперь, когда во мне больше нет заемной силы, и я не могу чувствовать окрестности так же хорошо, как и полчаса назад.

Через пару минут около изувеченного трупа разгорелся целый научный диспут на тему: "найди десять отличий". Пока маги пытались разобрать в затухающей ауре мертвеца, что именно привлекло внимание Силанеля, очухавшаяся эльфийка стаскивала выживших пленников в одну кучу. К тому моменту, когда партнеры закончили беседу, на небольшой прогалине лежало вповалку пять тел, а рядом стояла тяжело дышащая блондинка.

— В общем, это скверна, но другая... какая-то измененная что ли. Разницы особой не заметил, так что рискну предположить, что модифицированная часть отвечает за контроль, — Силанель отвернулся от экспоната, ставшего не интересным, и зашагал в глубь леса, махнув рукой ведьме. — Кажется, у этой твари был другой хозяин, нежели зараженный скверной дракон или Думат, да и он говорил о каком-то Архитекторе...

— И это для нас роли не играет, по-прежнему врагами кровными моими, да и твоими, те созданья будут, — ответила девушка, догоняя своего "проводника".

— Верно... — начал было парень, но был прерван раздавшимся сзади криком: "Подождите!"

— Ну что еще? — с недовольным видом обернулся маг, уже и забывший о присутствии эльфийки, но тут же подумал, что догадался о причине окрика, и произнес: — а, не беспокойся! Мы не пойдем в твое становище, так что провожатые нам не нужны. Наши дела тут закончены, и, кстати, советую тебе тоже слинять отсюда поскорее.

— Я хотела поблагодарить за спасение сородичей и пригласить вас в наш клан в качестве почетных гостей! — выпалила белокурая девица на одном дыхании фразу, явно отрепетированную и не один раз обмусоленную у себя в голове.

Силанель, собравшийся уже было отклонить столь щедрое предложение, призадумался и, посмотрев на Морриган, встретился с той взглядом.

— Уютно и тепло спать в дереве твоем, не буду спорить я об этом ни секунды, однако для двоих, как ни прискорбно прозвучит сие, нет места там, — прочитала она его мысли.

— Да, это одиночные пристанища, впрочем, можно найти дерево побольше... но ты права, было бы неплохо провести недельку — другую, пока не уляжется шумиха, не под чистым небом, а под крышей над головой и не заботясь при этом о пропитании, — согласно кивнув, тихо проговорил он. — Вот только придется помочь с ранеными... ну да ладно.

— Мы примем твое гостеприимство, но если что надумаете — пощады не ждите, — по-будничному предупредил лучницу маг. — И вот еще что: если мне попадутся те трое сбежавших ничтожеств — пусть пеняют на себя.

— Обещаю, проблем не будет! — поспешила уверить эльфийка, прижав руки к груди и чуть поклонившись. — Хранительница — моя сестра, и она не до...

Тут она вскрикнула, прервавшись на середине предложения, и схватилась за плечо, в котором после тонкого непродолжительного свиста выросло древко стрелы. Если бы девушка не поклонилась мгновением ранее, то вполне вероятно могла уже лежать с пробитым сердцем, а не сидеть, припав к земле и прижимая руку к плечу. Одновременно похожие предметы появились перед лицами магов, повиснув в воздухе.

— Знакомые штучки... — проговорил парень, изучив несостоявшиеся орудия их убийства.

Морриган ничего не ответила, но с ее посоха сорвалась ветвистая красная молния, исчезнувшая в кронах деревьев. Невдалеке послышался вопль, и из переплетений веток выпало тело.

— Что это было? — полюбопытствовал маг, делая несколько шагов в сторону, чтобы сидящая девушка оказалась в зоне его барьера.

— Иллюзия всего лишь, ничего такого, — пожала та плечами.

— О! — Силанель тем временем переключился на новый предмет, безраздельно завладевший его вниманием — стрелу, на которую он еще совсем не давно собственноручно наложил чары "незримого полета" и которая теперь "застряла" в воздухе, на уровне шеи блондинки.

Его заинтересовали не маленькие синие искорки, до сих пор бегающие по древку, а непонятная белая субстанция, которой был щедро намазан наконечник. Обнаружив подобное новаторство, ранее им не замеченное, и на других гостинцах, он с задумчивым выражением на лице проследил за повторной красной вспышкой, исчезнувшей в лесу, а потом будто очнувшись, шагнул и склонился над эльфийкой. Поверхностный осмотр раны не показал никаких признаков отравления, но маг на всякий случай перестраховался и коснулся окутанной золотистым сиянием рукой лба девушки, погружая ту в сон. Аккуратно придержав и опустив обмякшее тело на землю, арлатанец направился к Морриган, которая, всматриваясь в дебри, пыталась определить примерное местоположение третьего стрелка.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх