Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Мисс Блекмор, — улыбка становится чуть добрее, — я так сильно вас напугал, что вы готовы пристально изучать любой куст едва завидев меня вдали?
И я не сдержалась:
— На меня в жизни никто так не кричал...
Улыбка меняется — чуть-чуть грусти, толика сожаления, капелька уверенности в своей правоте.
— Вы пытались мне возражать, Ким, подобное неприемлемо, — голос обманчиво мягкий. — Но мне искренне жаль, что я напугал вас.
Он — странный. Очень, очень странный. И жуткий. И пугающий, и опасный до крайности. И мы стоим посреди парка — я почти на дорожке и он рядом с кустом, но единственное о чем могу думать — здесь никого нет кроме нас, и это пугает. И все равно он не прав.
— Я не пыталась вам возражать, — тихо сказала, вновь глядя на траву под ногами, — я лишь пыталась сказать, что хотела отправиться в деревню к Тэду и Стиву и... мне не хочется злоупотреблять вашим гостеприимством, сэр Сонхейд.
Произнеся данную фразу, я никак не ожидала услышать в ответ:
— Чем вас не устраивает мое гостеприимство, Ким? — это прозвучало как-то угрожающе.
И от звука его голоса вдруг пробрала дрожь.
— Меня все устраивает, — поспешила заверить я, почему-то отступая на дорожку.
В следующее мгновение дорожка пролетела под моими ногами, а я почему-то оказалась у дерева, и спина отозвалась тупой болью, когда сэр Сонхейд навис надо мной, прижав своим телом многовековому стволу.
— Один раз я тебя пожалел, — рык и горячее дыхание мне в лицо, — второго раза не будет, Ким.
Пожалел? Сквозь дикий ужас от происходящего, мысли пробираются с трудом. Злиться за машину?
— Я... я не хотела портить ваш автомобиль, — упираюсь руками в его грудь, и такое ощущение, что он каменный, — мне больно, прекратите.
Сэр Сонхейд медленно отпустил, и отошел на шаг. Я же не удержавшись, тихо простонала, погладив спину как могла.
— Что? — вновь свирепея, вопросил странный несдержанный и психически ненормальный шотландский лэрд.
— Больно, — пожаловалась я. — Она как-то с утра болит, а тут еще и вы с вашими странными обидами, — и не глядя в его янтарные глаза, я почему-то добавила: — Зачем вы на меня то орете, то рычите? Я вообще ничего обидного не сказала. Понимаю, у вас проблемы с самоконтролем и агрессией, но я тут причем?!
Теперь главное было не оглядываться, и я осторожно, делая вид что так и надо, направилась к беседке. Главное уверенности побольше, плечи расправлены, спина прямая и шаг не ускорять...
-Ким!
Я сорвалась на бег. Я бежала так быстро, как только могла. Я сорвала дыхание, я хрипела, и в боку закололо метров через сто, Я подбежала к беседке, споткнулась и, несомненно, упала бы, но...
— Бегать вы не умеете совершенно, — сообщил поддержавший меня сэр Сонхейд. Еще немного повисела в его руках, пытаясь отдышаться, затем вскинув голову, оценила его улыбку и спокойное дыхание, и как-то обидно стало.
— Вы клонировались? — на всякий случай оглянулась на парк, мало ли, вдруг настоящий лэрд продолжает там стоять.
Тихий смех навевал мысли о том, что обман все же имел место, а еще я вдруг ощутила, насколько сильными руками обладает сэр Сонхейд, и это в очередной раз как окатило волной ужаса.
— Вы дрожите, — отстраненно произнес этот странный мужчина, не отстраняясь от меня при этом.
И тут пришло мое спасение.
— Ким, — голос Ариды, — давайте к беседке, я принесла ваш обед.
Я выпрямилась, стараясь не замечать, что меня все еще держат, и бодрым голосом сообщила:
— О, меня кормить будут. Так что отпустите, пожалуйста, я пойду...сяду.
Сэр Сонхейд разжал руки. Постаралась улыбнуться мило — вышло скорее нервно, придержав край платья, ступила на первую ступеньку, потом на вторую... нога соскользнула, я попыталась ухватиться за дверной косяк, а в итоге...
— Между "сяду" и "упаду" есть существенная разница, не находите? — подхватил меня на руки и тем самым уберег от падения шотландский лэрд.
Меня раньше никто и никогда не брал на руки, наверное, с тех пор как лет десять исполнилось, а может и до этого. Нервно глянула на землю — до нее было далеко.
— Отпустите, пожалуйста, — продолжая глядеть на траву, попросила я.
-Вопрос — как вы до таких лет дожили, не покалечившись? — насмешливо поинтересовался сэр Сонхейд, и не думая выполнять мою просьбу.
— Знаете, раньше вас рядом не было и посему вполне достойно я жила, и не калечилась, и спина не болела, и желания бросить все и бежать без оглядки не возникало! — не сдержалась я.
Удерживающие меня руки окаменели. Никогда не думала, что такое бывает — но вот мгновение и ощущение, что меня сжимают железные тиски. Испуганно посмотрела на сэра Сонхейда — темные янтарные глаза пристально, не мигая, смотрели.
— Ким, я поставлю поднос на столик, — голос Ариды прозвучал совсем близко.
— Господин, ваш обед подать сюда?
— Не голоден, — ледяным тоном ответил жуткий тип.
— Арида, а можете попросить, чтобы меня отпустили? — попросила я, догадываясь, что у сэра действительно трудности с психикой.
— Приятного аппетита, — ответила смотрительница, и я услышала ее торопливые, удаляющиеся шаги.
А жестокие янтарные глаза смотрели на меня с мрачной решимостью.
— Почему вы на меня так смотрите? — испуганно спросила я.
Ничего не ответив, сэр Сонхейд шагнул в беседку, осторожно внес меня, стараясь не задеть дверные косяки, но понес не к столику с едой, а почему-то к небольшому подвесному дивану, куда и усадил одним плавным движением.
— Спасибо, — я старалась быть вежливой. — Но знаете...
Лэрд медленно опустился на колени, правда, учитывая его рост, мы сейчас просто сравнялись и лица теперь были на одном уровне, затем быстрым, почти болезненным движением раздвинул мои ноги, встав между ними. И все это — продолжая пристально глядеть в мои глаза.
— Что вы делаете? — хотелось закричать, но в место этого из горла вырвался испуганный шепот. — Что вы...
Широкие чуть шероховатые ладони скользнули по моим ногам вверх, задирая подол платья до бедер.
— Сэр Сонхейд, не смешно, правда, — я попыталась вернуть ткань на место,— и вообще, вы сейчас крайне не вежливо себя ве...
Его правая ладонь сместилась на внутреннюю сторону моего бедра.
— Сэр Сонхейд! — срываюсь на крик. — Что вы делаете?!
Усмешка, скорее жестокая, чем насмешливая, и рука плавно двинулась туда, где на мне не было белья совершенно.
— Сэр Сонхейд, — я дернулась, пытаясь вырваться, — прекратите немедленно!
Еще одна решительная попытка, но в то же мгновение он схватил обе мои ладони, сжал их левой рукой, правая плавно вернулась к прежнему действию, и почти сразу я ощутила вторжение его пальцев... И я замерла, просто застыла от ужаса, под его немигающим взором.
— Гаэрд, — обманчиво мягкий голос, — меня зовут Гаэрд, Ким.
Имя?!
— То есть вы против секса с незнакомыми людьми? — на автомате выдохнула я, пытаясь вырваться в очередной раз, и вспоминая все, что я помнила из курсов самообороны.
Первое правило запомнилось особенно хорошо: "Одно из важнейших обстоятельств — суметь сохранить самообладание, чтобы что-то придумать". Что здесь можно придумать?! Я в каком-то вообще неизвестном замке, Тэд и Стив меня вытащат, но это будет явно не сейчас, Арида говорила про вечер...
Чертов внедорожник! Что мне делать?!
Маньяк в образе вежливого лорда стремительно склонился ко мне, властно накрыл поцелуем губы, затем, меня все же оставили. И сидя все там же и так же, я смотрела вслед удаляющейся и очень широкой спине сэра Сонхейда. Я, молча сидела, ровно до тех пор, как лэрд исчез в противоположном от калитки в высокой стене направлении.
В следующее мгновение вскочив, огляделась. В горле пересохло и потому, увидев чай, я подошла к столику, быстро выпила почти до самого дна, уловив странный травяной привкус. Затем сбежав по ступеням из беседки, я почти побежала к выходу из сада.
Прошла по дорожке, распахнула калитку, осмотрелась — двор замка был заполнен людьми, которые что-то ремонтировали, прикручивали, строгали и перемещались с торопливой суетой. То есть здесь мне опасность точно не грозила! И потому гордо расправив плечи и делая вид что все идет как надо, я направилась к опущенным воротам, намереваясь раз и навсегда покинуть логово психованного извращенца!
— Ким! — окрик Ариды остановил шагах в десяти от ворот, — Ким, вас к телефону.
Все присутствующие не преминули на меня поглядеть после этих слов.
— Ким, — снова крикнула Арида.
"Беги отсюда! — шептало что-то внутри меня. — Беги без оглядки"... Этот внутренний голос звучал так явно, и проход манил как свет в конце тоннеля, мне хотелось просто выйти, покинуть этот прекрасный замок навеки...
— Ким, ваш Стив на проводе, — вновь крикнула Арида. А я подумала, что очень глупо получится, если не отвечу, в конце концов тут народу вон сколько, а сэр извращенец пристает только когда мы одни, впрочем ночью он даже был милым... У него наверное дневные обострения.
— Иду, — я развернулась и направилась к смотрительнице, почему-то жутко разочарованная собой.
Подбежав к лестнице, поднялась, Арида указала на вход и сообщила:
— В библиотеке. Почему вы так долго?
Не говорить же ей, почему я вообще возвращаться не хотела. И пройдя через холл, причем почему-то стремясь держаться поближе к стеночке и глаз не поднимать, вошла в темное просторное помещение, прошла к телефону, снятая трубка на столе лежала, подняла, спросила устаревшее:
— Алло?
В телефоне раздавались гудки.
— Видимо не дождался, — сказала вошедшая за мной следом Арида.
Я положила трубку на старинный аппарат, развернулась к смотрительнице, и спросила напрямую:
— Ваш сэр Сонхейд из буйных, или как?
Женщина изумленно воззрилась на меня.
— Что вы на меня так смотрите? — в свою очередь изумилась я. — То он орет, то взгляд от которого желание покончить с собой особо жестоким образом, то спустя очень короткое время предпринимает издевательскую попытку изнасиловать! Арида, не нужно на меня так смотреть, я бы хотела выдумывать, но у меня фантазии на такое просто не хватит!
И тут Арида посмотрела куда-то за меня. В принципе, о том, что мы не одни в помещении я начала догадываться как раз после ее взгляда.
— Оставь нас, — прозвучал хриплый голос за моей спиной.
Удар сердца... Я насчитала только один... и сорвалась на бег. Я так быстро в жизни не бегала, я даже Ариду оттолкнула с дороги...и повисла.
— Да, альфа, — прозвучал тихий ответ Ариды.— Только...-взгляд на зависшую меня, полный сожаления взгляд. И смотрительница, опустив голову, молча вышла из библиотеки и плотно закрыла дверь, отрезая меня от надежды на спасение.
И вот едва дверь закрылась, меня опустили на пол, и сэр Сонхейд укоризненно произнес:
— Ким, не ожидал от вас.
Он маньяк! Он больной маньяк! Как в фильмах ужасов! Точно. И вдруг у меня закружилась голова... потом перед глазами все потемнело, а потом меня вдруг ощутимо встряхнули и я услышала рык:
— Ким!
* * *
Ночь. Я почему-то это почувствовала. Шум листвы за окнами, пение ветра и треск горевших в камине бревен. Открыв глаза, несколько минут смотрела на огонь, пытаясь вспомнить, что я делаю лежа на большом кожаном диване перед внушительным камином.
— Вам уже лучше? — встревоженный с легкой хрипотцой голос.
— Мне? — переспросила я, все так ж глядя на огонь, — не знаю... А что со мной?
— Не знаю. А что с вами? — в тон мне ответил сэр Сонхейд и сел рядом, чуть подвинув меня.
Молча смотрю на огонь... начинают припоминаться некоторые моменты. Сад, поведение этого буйнопомешанного в беседке... звонок Тэда, мой приход... Его слова и действия... И фигура сидящего рядом со мной мужчины начала становиться все более и более жуткой. И не смотря на теплый плед, на огонь в камине тепло которого тоже ощущалось, меня охватил озноб.
— А...— попыталась отодвинуться от сэра, но диван оказался не бесконечен, — простите... за мной должен был приехать Тэд и...
— Не приедет, — с едва уловимой насмешкой произнес Сонхейд.
— То есть, как не приедет? — возмутилась я, приподнимаясь.
— Ммм, — устало простонал мужчина, и мрачно подтвердил:
— Никто не приедет, Ким. Вы умерли для всех, кроме меня. Не могу сказать, что мне жаль.
Несколько мгновений я оставалась полулежать на диване, в то время как сэр маньяк со странной улыбкой смотрел на меня, затем решила спросить:
— Вы всегда так странно шутите?
Холодные янтарные глаза вдруг словно засветились мягким желтоватым светом. Я смотрела на эту аномалию и пыталась заставить себя поверить, что это просто отблеск от камина и только отблеск от камина. Потому что глаза у людей не светятся и не фосфоресцируют! Но он сидел, полностью развернувшись ко мне, то есть фактически спиной к камину! Там нечему было отсвечивать...
— Ким, чего вы испугались? — обманчиво мягкий, чуть хриплый голос.
"У вас глаза светятся!" — подумала я. Потом пришла еще более жуткая мысль — "Радиация!", а после я осознала, что нахожусь одна с совершенно невменяемым мужиком в изолированном от других поселений месте. А еще слова Ариды вспомнились про то, что ночью мы тут были одни... И сейчас одни?!
— Простите, — я чуть-чуть продвинулась вперед, намереваясь хоть как-то увеличить расстояние между нами, — а где Арида?
Не могу сказать, что я отчетливо видела лицо сэра Сонхейда, кроме его ненормальных глаз, но почему-то точно знаю, что он улыбнулся. Просто уверена в этом.
— Ким, — усмешка, -мы одни в замке.
Я замерла, осознав сказанное. Хотелось во все горло заорать "Помогите!", но если мы действительно одни, это... это будет глупо. Очень глупо. А потом я вспомнила кухню, внушительный засов на двери... и тот факт, который требовал внимания:
— Знаете, я очень голодная, — осторожно отползая, призналась сумасшедшему. — Если Ариды нет, можно я... пойду на кухню?
Сэр Сонхейд поднялся и протянул мне руку. Галантный жест, одно плохо — его глаза начали сверкать ярче.
— Знаете, у вас глаза... светятся, — решила все же сообщить я.
Все же он псих, так что меня за галлюцинации не осудит.
— Знаю, — подтвердил мое мнение о его психическом здоровье шотландский лэрд.
— Идемте.
Что делают благоразумные девочки, оставшись наедине с непонятными психами? Не знаю. Я молча протянула руку и позволила ему помочь мне встать. Правда держаться пыталась на расстоянии, и даже руку выдернула, едва поднялась.
— Кухня, — мне указали и так знакомое направление.
Осторожно и постоянно оглядываясь, на решившего идти за мной сэра, я дошла до кухни. Открыла дверь, поинтересовалась:
— Вы со мной?
В сумраке неосвященного светом от огня пространства, глаза у некоторых все больше вынуждали подумать о целесообразности ношения с собой счетчика Гейгера.
— Слушайте, а вы в Чернобыле бывали? — решила на всякий случай спросить я.
— Нннет, — несколько недоуменно ответил лэрд.
— А выглядите так, словно все каникулы там проводите, — ляпнула я.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |