Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Главы 23-26 (вариант)


Опубликован:
19.12.2019 — 19.12.2019
Аннотация:
Вариант глав Вишенки 23 - 26
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Размышления короля вернулись к недавнему заседанию.

Королевский советник по искусству обычно отмалчивался, так как сплошного потока гениальных произведений в природе не наблюдалось. В основном, он говорил лишь тогда, когда требовалось финансирование на столичные королевские театр и филармонический оркестр. Или когда требовалось согласовать театральные дела с проводимыми королем праздниками.

А тут — прямо певчей птичкой разливался о том, каких замечательных музыкантов прислал герцог в столицу, какие у них оригинальные инструменты и какие необычные и прекрасные произведения они на них исполняют. Прямо таки захотелось немедленно послушать. О чём король и повелел. Через десяницу намечен королевский прием с балом, и он, король Эливан Четвёртый, повелел организовать на нем выступление этих артистов.

Инспектор по продовольствию тоже отметил графство. Из него стала поступать соль, которую ранее королевство, по большей части, покупало у соседей за золото. Молодой граф, ко всему прочему, научился выпаривать соль из морской воды. Продукт получался немного горьковатый, совсем чуть-чуть, но полностью способный заменить обычную соль, добываемую из недр.

Помощник министра безопасности королевства, отвечающий за Охрану Короны, доложил, что он провел весьма тщательную проверку положения в герцогстве Ииртон и не обнаружил там никаких поползновений на короля и королевскую власть. Он не против посылки комиссии, но её составу нужно будет проявить максимальное уважение к молодому герцогу Ииртону, подвигнув его на передачу полученных им достижений короне. И ни в коем случае не настроить его против власти ненужными подозрениями и придирками.

Так что король впал в серьезные раздумья. С одной стороны, молодой герцог оказался весьма полезной персоной для королевства, с другой — мог стать весьма опасным оппонентом королевской власти, если что пойдет не так.

Результатом размышлений стало решение пригласить молодого герцога ко двору в столицу и оценить его самолично. Вот и дворцовый маг поможет прощупать настроения герцога Ииртона. Тем более что до официального снятия опекунства осталось менее года.

На следующий день, в герцогство Ииртон отправился королевский гонец с приказом короля.

Герцогу Ииртону великим повелением предписывалось прибыть ко двору к концу осени, после сдачи королевских налогов...

Ни король, ни герцог даже не могли предположить, что своим появлением в качестве мага молодой герцог пробудил силы, дремавшие, до сей поры, в глубине горных пород.

-

Глава 26

Ну, вот и пришло долгожданное время освобождения. На следующей неделе герцог выезжает ко двору короля Эливана IV-ого. А завтра будет деблокировать капсулу.

Все обговорено и переговорено, по нескольку раз. На примере его же собственных дел в герцогстве, я объяснил молодому герцогу, какая это большая головная боль — королевская власть. Если, конечно, ей заниматься по-настоящему.

И двигаться ему в эту сторону не стоит. Королю же, в самых убедительных выражениях, высказать исключительно верноподданнические чувства, с легкой обидой за отца. Детской такой, наивной, обидой. Иначе не поверят.

Едет он, конечно, не один. С матерью. Её мы вылечили. Память подчистили. Она помнит, что её ударили по голове, а очнулась она только через пять дней. И было у неё очень сильное сотрясение мозга — и не более того. Но её сын смог все привести в норму. Как ни как — маг-целитель.

На самом деле, конечно, пришлось очень плотно поработать, залечивая все остальное. К происшедшему она относилась двояко. С грустью — убит её любимый муж и с гордостью — её сын сумел отомстить подлецам и, ко всему прочему, стал могучим магом.

Что делать в столице молодой герцог знал и собирался, как можно точнее придерживаться выработанного плана и рекомендаций своего странного друга. До сих пор ещё ни одно из них не пошло во вред. Только польза.

'Ну, что? Запускать?' — весьма взволновано спросил молодой герцог.

Волновался не только он, но и я, и даже Искин, который в очередной раз прогнал тест.

Проверили все и вдоль, и поперек. Должно сработать. Наконец, собравшись с духом, я ответил:

'Запускай!'

И приготовился, на всякий случай, к болевым ощущениям.

Искин тоже был на страже. Если что — сразу сброс. Этот момент был самый узкий, так как прямое управление невозможно, по причине мгновенно возникающей положительной обратной связи, пришлось делать трёхступенчатый программный прерыватель, завязанный на Искина.

Легких холодок по телу — и за окнами кунга возник лес.

Искин тут же определил координаты и доложил:

— В пределах допусков. На той поляне, о которой говорил молодой герцог. Только не по центру, а с краю.

— Отлично, — воскликнул я и попытался задействовать мысленную связь с молодым герцогом. Раз. Другой... Глухо! Нет связи. Весьма печально, но предсказуемо.

На этот случай, мы с молодым герцогом договорились, что я подойду к нему пешечком.

Полянка в лесу была по-нашему, примерно, в пяти километрах от города. Въезжать на кунге не стоило — сие могло напрячь местных церковников. А это — лишнее, особенно, перед посещением герцогом столицы королевства.

Через час — я уже входил столицу герцогства. Весьма миленько. Недаром я вдалбливал герцогу информацию о грязи, как об источнике всех болезней, и о санитарии, позволяющей избежать многих напастей, связанных с этой самой грязью. И, соответственно, о канализации, как об одном из действенных методов этой борьбы.

Одежда у меня была не совсем 'в строчку', поэтому некоторые прохожие провожали меня весьма удивленными взглядами. Но, слава Богу, до замка добрался без происшествий. А вот в замковых воротах — был остановлен грозным окриком:

— Куда прешь, чучел!?

Спорить о внешнем виде не стал и только попросил:

— Доложи Картику. Посетитель к герцогу. Он знает.

— Ишь ты, какой шустрый. Больно много знаешь — для незнакомца. Картика я-то вызову. Да не думаю, что он тебя к герцогу допустит, — весьма подозрительно оглядывая меня, пробубнил стражник.

Затем скрылся в башне, чем-то там погремел, сдавленно матюкнулся, оглушительно чихнул и нажал на клаксон (с моей подачи — герцог обзавелся такой системой сигнализации).

Картик, начальник замковой стражи, появился быстро, видимо, уже получил от герцога соответствующие указания. Включая внешний вид. Поклонился и сказал:

— Прошу. Герцог вас ждет.

Всем своим видом он показывал, что у герцогов и магов могут случиться всякие причуды, а когда оный — 'два в одном', так и тем более.

Войдя за начальником стражи в знакомый (по виденному через глаза герцога) кабинет весело произнес:

— У вас продается славянский шкаф?

В ответ молодой герцог почти прокричал:

— Шкаф продан, могу предложить никелированную кровать с тумбочкой.

Услыхав такое, начальник стражи ещё больше утвердился в своих выводах. Дальнейшего, правда, он уже не слышал, так как был отослан.

А мы с юным герцогом обнялись, почти как родственники. С моей инициативы.

Чувствовалось, что он все ещё не воспринимает себя взрослым. С подданными он уже освоился, а вот с новыми персонажами ещё теряется. Хотя к 'новым' меня отнести сложно, если только в плане личного знакомства в реале. Но некоторая робость ещё чувствовалась.

— Ну вот — мы и встретились, дорогой мой дух 'из нигде и ниоткуда'. Рад. Очень рад. И встрече, и что смог вам помочь, — продолжил он, когда мы закончили обниматься.

— А я как рад — выбраться из этого непредвиденного заточения! Кто бы только знал, — все на той же веселой волне ответил я, присаживаясь в кресло.

— Как прошло? Лично я — ничего не почувствовал, — начал расспросы молодой Ииртон.

— Отлично. Болевые ощущения отсутствовали, 'как класс'. Слегка обдало холодком — и все. Вывалился совсем недалеко от расчетной точки. Так что практика и теория у нас, на этот раз, совпадают почти идеально. Если захочешь — сможешь воспользоваться. Теперь ты — самый могучий маг в этом Мире. Почти все, что умел сам, я тебе передал. А то, что не смог, извини, не от меня зависит. Сам уже знаешь, что означает такое понятие, как магический мнемотип личности. Ты-то сам, как? Готов предстать перед его величеством? — перевел я стрелки на новую тему.

— Да. Готов. Обоз уже собрали. Только третья часть оказалась занята охраной и ихними штучками. А начальник охраны все ноет, что охрана слабовата. Хорошо бы ещё и то, и то прихватить, — явно передразнивая упомянутого начальника, ответил герцог.

— Ну им всегда не хватает. Я его понимаю. Мало того, что ты и твоя мать едите в этом обозе, так ещё и столько ценностей тащите, что, если бы кто прознал, так обязательно попробовал бы вас пощипать. Его озабоченность мне понятна, — пожурил я его.

— Да я сам всем могу 'настучать', как ты говоришь, — улыбнувшись, ответил молодой герцог.

— Не сомневаюсь. 'Настучишь' — если что, но 'береженного бог бережет и духи не трогают', — соединил я присказки своего и здешнего мира.

— Ты обещал, в случае успешного освобождения, тоже посетить столицу, — напомнил мне собеседник. — Надеюсь, не передумал ещё?

— Нет. Не передумал. К твоему приезду — я уже буду там. Тебе до неё добираться три десятины дней; мне же хватит пяти дней, с лихвой. И это учитывая, что придётся ехать не по трактам, а по разным неприметным дорогам, где встреча с кем-нибудь наименее вероятна. Если бы по тракту, то и за два добрался бы, — успокоил я уже было заволновавшегося молодого герцога.

— Хорошо. Тогда я вызову сейчас портных. Они снимут мерки и сошью тебе одежду нашего кроя, а то больно ты странно смотришься в своей, — воспрянув духом, сказал герцог и дернул веревочку колокольчика. Вошедшему лакею приказал:

— Портных — ко мне.

И дело закрутилось...

Озабоченными же в замке были не только те, кто выезжал, но и Казначей.

После провала второго покушения, когда его чуть ли не прихватили за причинное место, он было уже решил оставить свою задумку, но отъезд молодого герцога в столицу, как он считал, давал ему ещё один шанс. С наемниками он уже договорился. Как всегда — через посредников. В этот раз — даже не двоих. Четверых. Больно уж напугал его второй провал.

Соблазнил перечнем богатств, которые повезет обоз, да и командиру наемников пришлось передать неслабый аванс. Также прописал полную раскладку по охране и предупредил, что герцог — сам по себе, маг. Целитель, но кое-что из нападения и защиты знает.

Информация о разгроме армии графа Пирона уже разошлась по королевству, так что замалчивать этого не стоило. Честно предупредил, что у нападающих будет один шанс на удачу — и зависеть он будет исключительно от внезапности нападения. Если первой же стрелой они убьют молодого герцога — то, считай, дело сделано. Если нет — следует быстро убираться с места действия.

Командир же наемников имел на все это свой взгляд.

Во-первых, он не очень-то верил всем слухам о победе над Пероном. Больно попахивало там обыкновенным предательством. То, что почти все войско, за очень редким исключение, сразу после битвы переметнулось на сторону молодого герцога, прямо вопило об этом.

Все знали характер Перона и его отношение к людям. К грязи на сапогах — и то лучше относятся. А тут — такой случай. Все же остальное — сказки для того, чтобы отпугнуть последователей Перона, если таковые найдутся.

Во-вторых, у него в отряде был свой маг — и не из слабых. Уже не раз, он доказывал, что может парализовать любого противника, в том числе — и мага, не менее, чем на пять-шесть мигов. Время полета стрелы.

В-третьих, у него было два лучника, бьющих пушистику в глаз с расстояния в четыре десятка стандартных длин.

Ну, и, в-четвёртых, их было в два раза больше, чем охраны. Так что заполучить приличный куш, по мнению командира наемников, было вполне реально.

Но пренебрегать советами он не собирался и дрючил сейчас своих лучников и в хвост, и в гриву.

Место он тоже выбрал со знанием дела. Опыт имелся.

Гладко было на бумаге, да забыли про овраги. Это я о том, что за пять дней доберусь до столицы — за пять дней! Как же...

Вот уж не думал, что и на провинциальных дорогах будет столько народа шастать. Прямо — как с цепи сорвались! Такое впечатление, что все население королевства решило куда-нибудь съездить. Так что — пришлось часто ныкаться.

К столице подобрался — только на восьмой день. Недалеко от ближайшей к столице деревеньки, в лесочке, пристроил кунг, а в деревне прикупил лошадь. Правда, староста очень подозрительно на меня посматривал. Типа, лошадь-то пала, но кто же без заводной так далеко ездит. Но жадность пересилила, так как переплатил я почти в двое.

В столицу въехал уже ближе к вечеру.

На воротах представился, как квартирмейстер герцога Ииртона. Послан вперед для обустройства места жительства его светлости. К сожалению, его отец, когда уезжал в провинцию, не стал оставлять за собой герцогский дом. Видно, обиделся и возвращаться не собирался. Продал.

Особого впечатления столица не произвела. Большой центр, застроенный, в основном, двух-трёхэтажными особняками. Исключительно каменными.

Как потом я узнал, после двух больших пожаров, прадед нынешнего короля запретил знати и прочей состоятельной публике строить деревянные дома.

Хорошее впечатление производило то, что дома не ютились рядышком с друг другом. Около каждого наличествовал участок, не менее двадцати соток. Правда, на центральной улице было почти как у нас — практически стенка к стенке. Но были это, в основном, магазины, лавки, гостиницы, трактиры и тому подобное.

Как выяснил, была ещё улица — типа, административного центра, там, в основном, правления гильдий, мэрия и здание министерств и других государственных ведомств. Интересное решение — все министерства в одном здании. Большое — занимает целый квартал, но одно.

Королевский дворец, как ни странно, не в центре, а на северной окраине. Там же — королевский театр, здание филармонического оркестра, куст-камера, кафедральный собор и крепость с казармами, конюшнями и прочими атрибутами военных организаций.

В районах, где проживали не зажиточные, но вполне состоятельные граждане — все, как у нас. Дома — впритык, кое-где небольшие дворики.

Нищенские кварталы тоже присутствовали, но группировались на южной окраине. Причем, им явно не давали расползаться в сторону города. Расширение шло исключительно на юг.

С санитарией дело обстояло не очень. Если на центральных улицах постоянно убирали, то — чем ближе к южной окраине, тем сложнее для носа и обуви!

Устроившись в гостиницу в первый же вечер, на ужине, попоив на халяву местного бомжа (весьма 'аристократического' вида), узнал все новости и сплетни. Заодно выяснил, к кому лучше обращаться по вопросу покупки недвижимости.

Получил характеристики на всех, более-менее значимых, маклеров, занимающихся этим вопросам. Разброс был от 'жмот и сквалыга' до 'бездарного простака'. Но в середине списка — все же нашелся, более или менее, приличный товарищ. Спросите — почему не выяснил этот вопрос у хозяина гостиницы? Причина весьма прозаична — такие люди почти всегда 'прикормлены' и буду советовать не с точки зрения лучшего, а исключительно по договоренности.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх