Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Хорошо, не буду спорить, — Яну стало немного стыдно. Когда он сидел был в кабинете вышеназванного инквизитора, то всеми способами костерил того за всю бумажную волокиту, через которую его заставляли пройти. — Вам в этом вопросе виднее.
— Спасибо, мистер Асанж, — по тону парень почувствовал, что его собеседник довольно улыбается. — Но я звоню вам не просто для того, чтобы поздравить. У меня через восемь дней будет день рождение. Я бы хотел пригласить вас в гости. Моя жена, миссис Киц, удивительная женщина и прекрасно готовит ребрышки, запеченные под лимонным соусом с перцем. О, мистер Асанж, уверяю вас, вкуснее ребрышек вы просто не пробовали.
— Звучит очень заманчиво, — улыбнулся Ян, который мог поспорить с утверждением, что вкуснее ребрышек он не пробовал. Сам он считал, что ребрышки, которые готовит его мама А самые вкусные в мире. — Я с удовольствием принимаю ваше приглашение.
— Замечательно, — в голосе мистера Кица было столько счастья, что Яну даже стало неловко. Он не ожидал, что его согласие вызовет такую реакцию. — Тогда буду ждать вас в семь вечера, — продолжил инквизитор-расследующий и быстро продиктовал адрес, удивив Яна еще раз.
Оказалось, что мистер Киц с женой перебрался в столицу и уже как полгода живет в ней.
Закончив разговор, он недовольно посмотрел на гору грязной посуды, и тяжело вздохнул. Оставлять все так было нельзя, поэтому, он с проклятиями, которые бурчал себе под нос, подошел к раковине.
Когда же он лег спать, то телефон мелодично пиликнул, оповещая о входящем сообщении. Ян, уже успевший провалиться в приятную полудрему, приоткрыл один глаз и протянул руку, чтобы взять неугомонный аппарат, который весь день не давал ему покоя. Быстро разблокировав его, нажатие пары кнопок в определенной последовательности, он открыл второй глаз и удивленно посмотрел на имя отправителя. Это был Арлен, с которым они буквально вчера разговаривали по телефону, когда Ян звонил ему и делился радостной новостью.
'Привет, братишка! Мне удалось выкроить из своего плотного графика несколько минут, поэтому встречай меня. Я приеду через три дня. Рейс моего планера сто сорок второй. Посидим, пива выпьем. Заодно посмотрю, не заржавел ли ты там в своей галерее, среди всех этих жутких картин'.
Прочитав сообщение три раза, Ян не смог сдержать улыбки. Как-то он устроил бесплатную экскурсию для Арлена по галерее и зал современного искусства оставил неизгладимое впечатление на того. Настолько сильное, что тот теперь считал всех современных художников либо шарлатанами, либо умалишенными. И сколько бы он не пытался тому объяснить, что картина, на которой изображены разноцветные прямоугольники и квадраты могут считаться произведением искусства, Арлен в это не верил и даже предложил Яну сходить к психиатру.
С этой радостной новостью парень уснул.
Глава 3.
Утро следующего дня было испорчено.
С появлением денег, Ян решил отменить пешие прогулки на работу и воспользоваться общественным транспортом. Вот только нужного маршрута все не было, поэтому, тяжело вздохнув, он сел на другой маршрут, который шел в том же направлении, но потом сворачивал в сторону. Это также означало, что пешие прогулки никуда не делись и часть пути, ему придется пройти на своих двоих.
Впрочем, не это было проблемой. Со своей физической подготовкой Ян мог пройти во много раз большее расстояние и не устать. Нет, настроение ему испортила безобразная пробка, которая образовалась из-за того, что один из главных перекрестков столицы был перекрыт с двух сторон. Причина перекрытия выяснилась просто — кортеж какого-то чиновника. Но настроение его испортилось не только из-за того, что он потеряет много времени в этой пробке, а от вида кареты скорой медицинской помощи, которая также стояла в пробке рядом с его автобусом с включенными сигнальными огнями, что означало, что они либо спешат на вызов, либо же спешили с вызова. Оба варианта означали, что нуждающемуся в экстренной помощи человеку, эту самую помощь не окажут вовремя. А когда к водителю кареты скорой помощи подошел городской стражник и начал что-то строго выговаривать тому, после чего сигнальные огни были выключены, в голос начали возмущаться почти все пассажиры автобуса. Водитель автобуса, открыв окно со своей стороны, прошелся многоэтажным матом по стражнику и его родне, вызвав живейшее одобрение почти ото всех. Сам Ян в этом вопросе был с остальными не солидарен. Материть было нужно не только стражника, который, забыв о человечности, бездумно выполнял свой долг, но и его руководство и правительство империи, которое допускало подобное отношение к своим простым гражданам. А вот родственников трогать было не обязательно. Они могли быть вполне порядочными людьми.
Но этого было мало.
Когда Ян, добравшись до галереи, увидел автомобили из того самого кортежа, он был готов кого-нибудь ударить. Его интуиция молчала, но судя по логике вещей сегодня должно было случиться что-то, что принесет ему в будущем немалые проблемы. За эти годы Ян успел изучить свое восприятие, поэтому он прекрасно знал, что интуиция начинала давать о себе знать лишь в том случае, когда угроза была возможна в ближайшее время. Причем, когда опасность угрожала не только ему, но и кому-то из его знакомых. Проверено на Лио во время экзамена на воина. А знания, полученные от Симона Квона, иной трактовки не давали — сегодня будет тяжелый день.
— Ну, где же ты ходишь! — Такими были первые слова, которыми его встретил заместитель директора.
— Пробки, — Ян кивнул головой назад на автомобили из кортежа. — Здравствуйте, мистер Корвин.
— К демонам приветствия! Есть разговор, — потянул его за руку мистер Корвин.
Ян уже привык к подобному поведению с его стороны, но не выругаться, уже вслух, он не мог. Если его так встречали, это означало только одно — прибыла какая-то дамочка, которой нужно провести экскурсию по галерее. И, по сложившейся за последнее время традиции, этим экскурсоводом будет он сам.
'А может, действительно, к демонам все?', мысленно задался Ян вопросом. Лан Йонг уже неоднократно предлагала ему полное обеспечение, чтобы он не отвлекался и полностью посвятил себя вопросам подготовки. Только Ян до этого утра даже не задумывался о подобном варианте. Не хотел быть зависимым, как бы глупо в его положении это не звучало. Вот только сегодняшнее утро все больше злило парня. Он и так был невысокого мнения о правительстве, которое забыло, что его обязанность — это обеспечить простым гражданам достойные условия жизни, и вместо этого относилось к ним, словно те были досадной помехой в их прекрасной жизни, так еще сегодняшняя карета скорой помощи в пробке до сих пор стояла перед его глазами.
Они зашли в небольшой кабинет, который занимал мистер Корвин. За время его недолгого отсутствия в нем изменилось только количество мусора, его стало меньше. Видимо уборщица совсем недавно успела прибраться здесь. О борьбе уборщиков и заместителя директора, который прослыл весьма неаккуратным человеком, по галерее уже давно ходили шутки. Периодически уборщики брали вверх, но буквально уже час спустя кабинет вновь обзаводился разным канцелярским мусором. Порванные и смятые листы бумаги, поломанные карандаши и подобный мусор заполнял пол, стол и вообще любую горизонтальную поверхность.
— Ян, ты как? — Заметив его выражение лица, обеспокоился заместитель директора. Этот мужчина помимо этой своего таланта разводить мусор прославился еще и как человек, который прекрасно умел чувствовать ситуацию. К тому же, за это время тот успел хорошо изучить его характер.
— Может София проведет экскурсию? — Решил попробовать отказаться от предложенной ему 'чести' парень.
— Заболела, — мрачно ответил мистер Корвин. — Как назло и Элдрик сегодня взял выходной.
— Как же вы так? — Удивился Ян подобному стечению обстоятельств. Обычно руководство галереи готовилось к подобному визиту загодя.
— Внеплановое посещение, — словно выплюнул эти слова мистер Корвин, скриви свое лицо с мясистым носом и полными губами, которые выдавали в нем большого ценителя простых удовольствий жизни. — Мы ни сном, ни духом. Вот полчаса назад это счастье свалилось на наши головы. Ян, на тебя одна надежда, — начал упрашивать его. — Ты же умеешь с дамочками находить общий язык.
— Из-за этой дамочки сегодня, возможно, один человек не дождался помощи, — глаза Яна против его воли злобно сверкнули, отчего мужчина только устало выдохнул, качая головой.
— Ты не можешь знать этого наверняка, Ян, — произнес спустя несколько мгновений мистер Корвин примирительно. — Ян, пожалуйста, выручай. Это жена министра финансов. Нам нельзя ударить в грязь лицом.
Ян сразу же вспомнил все, что ему было известно про нынешнего министра финансов. Келвин Ансен был уже пожилым мужчиной приятной внешности. Невысокий, избежавший бича большинства мужчин в преклонном возрасте — большого живота, он обаятельно улыбался со всех фотографий, которые Ян видел в газетах. А темные глаза, смотрящие поверх прямоугольных очков, светились умом и задором.
— Будете должны, мистер Корвин, — сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Ян посмотрел в глаза собеседнику.
— Конечно, Ян, — понятливо кивнул тот в ответ и, открыв дверь, посторонился, чтобы пропустить его.
В этом диалоге не было ничего удивительного. Дело было в том, что Ян мог легко послать всех куда подальше и уйти, написав заявление об увольнении. Это знал он, это знал и мистер Корвин, поэтому тот легко согласился на его условие. При этом оба прекрасно поняли невысказанную мысль о том, что долг заместителя заключался не в очередном походе в бар и хорошем угощении, а в прикрытии какого-либо значительного промаха со стороны Яна. Мистер Корвин был очень умным мужчиной, который не становился директором лишь исключительно по той причине, что должность руководителя галереи приносила слишком большую головную боль, по его словам.
Они быстро прошли по просторным и светлым коридорам, поднялись на второй этаж и оказались у двери кабинета директора галереи. Мистер Корвин постучал, получил разрешение войти и открыл дверь.
Вопреки всем ожиданиям Яна жена министра финансов оказалась молодой женщиной тридцати пяти лет. Привлекательная брюнетка с хорошей фигурой и идеальной прической в строгом деловом костюме, бежевого цвета, состоящем из однотонной белой блузки, пиджака и юбки-карандаша, встала им навстречу с удобного кресла для посетителей в кабинете директора галереи, в то время, как сам директор стоял рядом с ней и что-то ей рассказывал. У женщины были зеленые глаза и приветливая улыбка. Казалось, что женщина искренне рада их встрече. Но Ян в этом сомневался. Без способности так улыбаться ни один политик не продержится долго, а миссис Ансен производила впечатление именно политика.
— Миссис Ансен, — директор галереи тут же переключил все свое внимание на Яна и мистера Корвина, которые вошли в кабинет после стука. — Прошу, познакомьтесь с нашим многообещающим молодым сотрудником, Яном Асанжем.
— Асанж? — Четко очерченные темные брови женщины вопросительно поползли вверх. — Мне кажется очень знакомой ваша фамилия, но, по-моему, она как-то связана с армией.
— Моя семья поколениями служила империи, мисс Ансен, — Ян слегка склонил голову в приветственном поклоне. — А мой прапрадед был адмиралом военно-воздушных сил.
— Точно, Анджей Асанж, — проявила эрудицию миссис Ансен. — Тогда мне более чем приятно наше знакомство с представителем такой древней и славной фамилии, мистер Асанж. Но я должна признать, что встреча с вами в галерее для меня приятная неожиданность. Я бы ожидала увидеть вас в военной форме, где-то на параде.
— Я решил посвятить свою жизнь искусству, миссис Ансен, — Ян послал женщине дежурную улыбку, которую успел выработать во время подобных встреч. — Супруги не одарили меня талантами, поэтому я решил хотя бы подобным образом приобщиться к прекрасному.
Этот ответ также был дежурным. Он всегда так отвечал, когда кто-то умудрялся вспомнить про его семью. Во время первого такого упоминания Ян предательски вздрогнул, но сумел что-то ответить. Хотя до сих пор не мог вспомнить, что именно он тогда произнес в ответ. Пусть он осознанно отказался от этой мечты, но детские воспоминания все еще стискивали его сердце, отчего то замирало каждый раз, когда кто-то касался этой темы.
— Это весьма похвально, мистер Асанж, — улыбка на лице женщины стала еще теплее, а глаза изучающе прошлись по его фигуре. — Так это вы будете моим сегодняшним гидом?
— Приложу все свои силы, чтобы работы, представленные в нашей галерее, стали вам ближе, — озвучил еще один дежурный ответ Ян и сделал шаг в сторону, приглашающе проведя левой рукой.
— Я уверена в этом, — отозвалась жена министра финансов.
Ее ответ мог бы показаться весьма многообещающим, но прямой взгляд и приветливая улыбка не оставляли никаких сомнений в том, что никакого подтекста в этих словах нет.
* * *
— Ну что? — Бао Йонг с доброй улыбкой посмотрела на Мэй Ли.
Темнокожая красавица стояла, замерев и вытянувшись, словно на плацу, не смея лишний раз вздохнуть. О том, какую ошибку она совершила из-за своей горячности, ей во всех красках успела поведать глава службы безопасности. В течение получаса высказывая свое мнение о ней, ее уме и характере. При этом делая это спокойным голосом, без ругательств и ни разу не повторившись в своих эпитетах, которыми платиновая блондинка награждала ее. Только зеленые глаза, смотревшие холодно, выдавали, что их обладательница очень зла.
И вот теперь, ей предстояло еще одно испытание в лице уже главы Дома. И добрая улыбка, в данном, конкретном, случае, не вводила в заблуждение — хвалить девушку никто не собирался.
— Почему молчишь, Мэй? — Мягко спросила старшая из сестер Йонг.
— У меня нет слов в свою защиту, — глухо отозвалась темнокожая красавица.
— А они и не нужны, — вновь добродушно улыбнулась глава Дома Золотого Меча. — Все предельно ясно, — на этих словах Мэй ли не выдержала и опустила голову, ссутулившись. — Получив это задание, ты разозлилась. Решила, что Дом отправил тебя в роли учителя для очередного кандидата, которому захотелось экзотики, — девушка вздрогнула. — Что? Разве я не права? — Вопросительно приподняла брови Бао Йонг. — Ты была настолько зла, что даже не удосужилась хорошо изучить личное дело кандидата. Не обратила внимание, что он не авалец и ему чужда жадность и извращенность наших мужчин, которые обладают кровью божественного предка. Выкинула из головы, что единокровную сестру моей дочери, девушку, которую я воспитывала наравне с ней, ни за что бы не послали в роли обычной любовницы очередного кандидата. И вот у меня возникает вопрос, а не была ли права Лан, говоря, что ты еще не готова к роли ближника Ким?
Мэй подняла свой взгляд и посмотрела на женщину, которая уже не улыбалась. Глава Дома имела очень усталый вид, отчего девушке стало невероятно стыдно. Как сильно она усложнила работу для той, объяснила глава службы безопасности.
— Я больше не допущу подобной ошибки, — только и смогла выдавить из себя Мэй.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |