Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Fate/ Slaughter Notes


Автор:
Опубликован:
05.09.2014 — 20.01.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Близится Пятая Война за Грааль. Семь Мастеров, семь Героев, один победитель и два желания. Бессмысленный аттракцион, как скажут многие Серьёзные Маги. Но можно ли сделать его ещё более бессмысленным... И кровавым, просто поменяв винтик в механизме?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вот теперь, под светом фонаря, Илия смогла разглядеть его во всей красе. И не поверила своим глазам. "Как... Как у него получилось?! Берсеркер... сильнейший!"

Напротив полного мужчины с изуродованным лицом и бензопилой стояло нечто. Да, именно такое слово подходило к Слуге больше всего. Среднего роста нечто, в старом, как и автомобиль, плаще до пят, в такой же по возрасту широкополой шляпе и холщовых штанах, перетянутых на поясе бечёвкой. Почему нечто? Потому что на человека этот слуга походил гораздо меньше, чем Берсеркер.

Болотно-зелёная кожа, даже не кожа — шкура, едва отражала свет. Голый торс под расстёгнутым плащом, руки, лицо — везде были эти тёмно-зелёные складки. Из-под полей шляпы на Берсеркера пронзительно глядела пара коварных карих глаз. Рот Райдера застыл в хищной усмешке, сквозь которую были видны острые зубы — словно на него глядела хищная рептилия из древних времён.

— Берсеркер! Убей его, не стой столбом! — Гомункул вышел из оцепенения, и пронзительный детский голос вывел её Слугу из бездействия. Взревев, он ринулся вперёд, взмахнув ревущей бензопилой. Райдер, сделав шаг в сторону, от души ударил топором по спине. Под раздавшийся тупой удар топора Берсеркер неуклюже промчался вперёд, со смачным треском впечатавшись в задний бампер грузовика. Он медленно сполз вниз, оставив следы крови на номере. Надпись "BEATNGU" окрасилась тёмно-вишнёвым цветом, а бензопила, не перестав работать, ушла под днище грузовика. Берсеркер остался безоружным, а сзади всё так же приближался ощеривший все зубы Райдер.

Схватив того за затылок, Райдер приложил несколько раз толстяка об бампер. От силы ударов машина вздрагивала, а Берсеркер всё не мог прийти в себя. Сквозь толстые швы маски проступила кровь, когда Слуга перестал избивать практически беззащитного противника. Дёрнув того назад так, что тело мясника запрокинулось, Райдер завершил всё ударом ноги. Берсеркер отлетел назад, беспомощно взмахнув руками, и рухнул на асфальт, оставив в нём заметную вмятину. Движения были заторможенными, словно он до сих пор не смог толком прийти в себя. Кровь заляпала асфальт под ним, когда Берсеркер поднялся на ноги.

И когда Илиясвиль начала терять терпение.

— Убей! Его! — Глаза Берсеркера, до этого выглядящего весьма и весьма жалко, вспыхнули кровавым огнём. Грозно взвыв, он стартовал с места, прямо на Райдера.


* * *

Бредущая по улице пара при взгляде издалека у кого-то вызвала бы одобрительную улыбку, у кого-то наоборот — неодобрительную. Всё-таки мальчик и девочка, гуляющие под покровом ночи — это романтично, как ни крути. Немного более внимательные личности неодобрительно покачали бы головой — девочка идёт медленно, пошатываясь, а мальчик-то едва ноги передвигает. "Что за молодёжь, вот в наше время..." — Подумали бы они. И отчасти, совсем отчасти эти люди были бы правы.

Те же, кто увидел бы их поближе, вызвал бы полицию и оказывал прочую заботу: у девочки рана вдоль всего живота, а на мальчике вообще живого места нет! Удивительно, как второй вообще может двигать ногами.

Рин и Широ повезло — ни одного такого свидетеля им по пути не попалось. Доковыляв до дома Тосаки по факту втроём (Арчера она отослала на разведку — сравнительно недалеко был бой Слуг) — таинственный Слуга, в котором угадывался Сейбер, был где-то рядом. И это было странно — для одного из самых сильных классов, призванного, чтобы вести бой с мечом в руках и всегда быть в гуще сражения, он слишком хорошо скрывался. Иногда Рин случайно цеплялась за него взглядом, но лишь иногда. Всё остальное время его трудно было заметить. Конечно, внимательности мешал этот везучий рыжий идиот, которому пришлось подставить плечо. Хорошо, что нанесённая ей рана уже не кровоточила.

Нет, она не жалела, что заключила с ним союз. Правда, в одностороннем порядке — сейчас до него, потерявшего много крови и вынужденного ещё куда-то идти, ничего толком не доходило. Его Слуга не поднял на неё руку, словно увидев в девушке что-то, одному ему знакомое, что не могло не радовать. По крайней мере, на одну проблему сейчас стало меньше и, если подумать, это могло сыграть на руку в будущем. Но думать некогда — сначала надо дотащить новоиспечённого союзника до дома и привести его в чувство.

"Как вовремя там начался бой. Ещё одного противника я бы не пережила," — подумала Рин, наконец оказавшись около своего особняка. Проверив защитные барьеры — всё в порядке — она втащила полуобморочного парня в прихожую.

— Где... я?

"О, очнулся."

— Мне надо... Позвонить Фуджи...

"Хлопот с тобой не оберёшься."

Дверь захлопнулась — Слуг рядом не было. Девушка решительно повела его дальше, мимо запертой двери.

— Успеешь. Ещё не хватало, чтобы ты сказал что-нибудь не то.

Широ постепенно приходил в себя. В глазах всё плыло, цвета казались какими-то странными, всё тело охватила невероятная усталость. Раны ныли. Окинув мутным взглядом окрестности, до него начало медленно доходить, что он в каком-то доме. Странно — казалось, что всего минуты назад прогремел тот взрыв. Или нет?

Затем парень осознал, что его усадили на что-то. Судя по ощущениям — стул. Подняв мутный взор, он уставился в лицо Тосаки. Приложив немало усилий, парень добился ровно одного лица хмуро смотрящей на него девчонки. Он нахмурился в ответ, держа её лицо в фокусе.

— Посмотри на себя. Ты еле двигаешься, ещё помрёшь второй раз.

— Второй?..

— Не говори мне, что ты забыл. И опять я тебя тащу до дома.

— Я...

— Ты ничему не учишься. Что я тебе сказала тогда, а? Будь осторожней, да? Ты был осторожней?

— Ты соврала, — парень нашёл в себе силы усмехнуться.

— Что..?

— Два раза. Ты всё знала. И ты была рядом, — поморщился от боли парень, — во второй раз.

Лицо девочки медленно залило краской. Медленно, но верно — он, сам того не зная, задел чувствительную струну.

— Н-не потому, что мне х-хотелось спасать твою шкуру ещё раз, болван!

Развернувшись на каблуках, она, сбросив испорченный плащ на свободный стул, вышла из комнаты, сжав кулаки от нахлынувшего гнева.

— Сиди тут. Я вернусь с аптечкой, — произнесла она сквозь зубы, покинув комнату.

"Он ещё надо мной издевается! Пусть только попробует выкинуть что-нибудь, я ему покажу..." Внутри Рин буквально кипела, даже забыв на время о ране.

"Непробиваемый идиот!" — Продолжала кипеть Тосака, поднимаясь по лестнице. От быстрого шага предупреждающе начало покалывать в рубцующемся шраме.

"Как такой вообще смог стать Мастером?" — Гнев спал на нет, когда девушка зашла в свою комнату. Забрав спрятанную в ящике стола коробку с медикаментами, она, прижав её к груди, задумалась. "И вправду — как? Просто совпадение?" Теперь, держа коробку уже нормально, она механически открыла её, взглядом перебирая содержимое.

"Бинты... Это странно. Может, он вовсе не случайный Мастер? Пластыри... Но он даже не маг! Обезболивающее..."

Закончив перебирать медикаменты, она решительно захлопнула крышку. "Мне надо серьёзно с ним поговорить."

Широ же мирно сидел на своём стуле. Ему стало немного легче, совсем немного, но этого было достаточно. Медленно озираясь, он делал выводы.

"Значит, вот тут и живёт Тосака..."

Убранство, как он понял, кухни был... Изящным. Просто и красиво. Вот кучка стульев, на том, который напротив — разрезанный красный плащ со следами крови, вот столик. Мило, вот только темно — только свет с улицы кое-как освещал комнату. Парень попробовал двинуть рукой — с трудом, но получилось: боль уже не так остро чувствовалась, но слушалась рука его плохо. Ногой — результат чуть получше, но тоже не ахти. Пока даже стоять, судя по всему, получится с трудом, а ходить — только с опорой в виде чужого плеча. Для пробы Широ попытался привстать и оторваться от стула. Ноги опасно задрожали, и парень поспешно сел обратно. Резкая, на доли секунды, боль в седалище пронзила спинной мозг, и парень судорожно вдохнул.

— Далеко собрался? — В дверях, всё так же хмурясь, стояла Рин с коробкой в руках.

Широ первое время не отвечал, ловя, как выкинутая на берег рыба, воздух ртом.

— Мне надо с тобой поговорить, — без обиняков сказала она, войдя в комнату. Поставив коробку поверх испорченной одежды, она аккуратно, без резких движений, присела около стула и открыла аптечку.

— Мне надо позвонить. — Выпалил он, совладав со своим дыханием. — Предупредить, что ночевать не буду.

— Ты можешь сделать это чуть попозже. Сейчас нам надо...

— Нет. Мне срочно надо позвонить. — Внезапно Широ нашёл в себе силы вскочить на ноги и даже сделать шаг. Ноги, не выдержав резкой нагрузки, подкосились, и Широ, качнувшись вперёд, начал падать.

Спустя какую-то половину секунды он лежал на спине и тяжело дышал, пытаясь понять, что произошло. Удар об пол гулко отдался по всему телу, но голова внезапно прояснилась. "Она..."

Она, Тосака, сидела на нём, держа ладонь на горле. Впереди маячил проход, до которого оставалась какая-то жалкая пара шагов. Лицо её выражало бескрайнюю, если не вселенскую, усталость. Слегка ослабив хватку, и она заговорила.

Всё, как по учебнику. Подножка, хват за горло — и парень, как миленький, полетел назад, так никуда и не отправившись. Кирей, священник, по совместительству — учитель единоборств, гордился бы своей ученицей. Если бы, конечно, сделал скидку на то, в каком состоянии был её противник. Да его и противником сложно было назвать.

— А теперь слушай меня очень, очень и очень внимательно, Эмия Широ...


* * *

Синдзи очнулся от сильного удара. Как оказалось — об бардачок. Потирая ушибленный лоб, он вяло бросил взгляд в боковое стекло.

Берсеркер избивает Райдера.

Несколько секунд парень меланхолично наблюдал за происходящим. И лишь потом до него начало доходить, что переломный момент в битве он проспал.

Берсеркер, яростно воя, голыми руками беспорядочно обрабатывал Райдера, заставляя того больше отступать, чем атаковать. Топор он уже успел выронить, так что оба противника были в равных условиях. Впрочем, сам Райдер испытывал мало неудобств, стараясь найти брешь в беспорядочной атаке противника. Но это не могло продолжаться долго.

Один из ударов задел Райдера, и тот задел в полёте фонарный столб. Берсеркер, воспользовавшись краткой заминкой, со всей силы набросился на своего противника, обрушив на него град смертельных тычков. С того слетела шляпа, обнажив лысую, морщинистую голову, по которой тут же пару раз попали кулаком. На теле после попаданий оставались крупные вмятины от с хрустом вминавшихся в тело кулаков. Казалось, что Берсеркер перехватил инициативу, и победа вот-вот останется за ним.

Но случилось то, чего ни Илия, предвкушавшая первую победу, ни Синдзи, вот-вот ожидавший провала, не ожидали. Берсеркер, увлечённый избиением, не заметил, как пара мощных лап схватила его за голову. Плащ слетел, обнажив полностью торс Райдера.

В воздухе раскрылась пара кожистых крыльев — и он вместе с колотящим уже не так эффективно Слугой стрелой взмыл в воздух.

Мастера не могли вымолвить ни слова. Илия потерянно наблюдала, как её сильнейший Слуга, под завязку накачанный праной, исчезает в ночном небе вместе с противником.

Первым вернул себе дар речи Синдзи. Он-то понял, что сейчас должно произойти.

— Давай! Так его! Всмятку!

И через несколько долгих секунд тело Берсеркера размытой тенью в лунном свете врезалось в дорогу. Куски асфальта взлетели в воздух, как от хорошего взрыва, и снаряды застучали по борту грузовика. Несколько пролетело мимо Илиясвиль, горохом простучав по ограждению полотна. Тем временем рядом с получившимся кратером медленно приземлился Райдер. Мягко взмахнув крыльями, он мягко коснулся ногами земли около получившейся дыры.

— Берсеркер! Хватит валяться, уничтожь этого—

Договорить фразу Мастер не успел — она отлетела прочь, сбитая с ног каким-то маленьким снарядом. Райдер, довольно ухмыляясь, окинул взором поле битвы и направился было к топору. Намерения его были очевидны — добить вражеского Слугу. За этим его и призвали сюда эти людишки...


* * *

Широ сокрушённо разглядывал свою правую руку. Действительно, на ней, как и сказала Тосака, появились какие-то странные красные узоры. Неторопливо рассмотрев их, он перевёл взгляд на девушку. Поломанный шаблон не хотел так просто сдаваться, и поэтому раздался вопрос:

— Всё равно не пойму. Какие Мастера, какие Слуги, какой Грааль?

"О, какой же ты непробиваемый тупица," — вздохнула про себя Рин. Опыта разъяснения простым людям особенностей местных магических традиций у неё не было, поэтому придётся начинать всё сначала.

— И слезь с меня, пожалуйста.

Вздохнув уже не про себя, она медленно сдвинулась вбок и пересела на пол. Подобрав ноги, Рин устало посмотрела на лежащего парня. Тот, поняв взгляд по-своему, приподнялся и медленно сел, оперевшись на дрожавшие руки.

— Хорошо. Я начну с самого начала. Ещё раз, — начала Тосака, с силой надавив на последнее слово. Гнев утих, и теперь она начала подробно разъяснять невольному Мастеру, во что он сегодня вляпался. — Ты участвуешь в пятой войне за Святой Грааль.

— Как? Ничего я не знаю ни о никакой Войне, как я могу в ней участвовать?

— Увы, но ты — уже участник. Так вот — в ней участвуют семь человек, называемых Мастерами. Три из них — представители семей-основателей: Тосака, Айнцберны и Мато. Некоторые специально готовятся к ритуалу из желания добраться до Грааля, остальных он выбирает случайно.

— Никогда не слышал об этих Айнцбернах, — заметил Широ.

— Естественно, — вздохнула девушка. — У них нет уютного домика в городе. Они живут в замке где-то в лесу.

Парень недоверчиво, со смесью непонимания и невольного сочувствия поглядел на Рин. Очевидно — в это он не поверил.

— Замок? В лесу? Ты уверена, что ничего не путаешь?

— Слушай, — Рин решила расставить точки над i. — Они маги, они... — Подобрав за короткое молчание наиболее простые и понятные для такого остолопа слова, она заключила: — могут сделать так, чтобы простые жители вроде тебя не только не видели их убежище, но и не смогли к нему подобраться. И не перебивай меня, пока я не закончу.

— Ладно.

— Так, на чём я остановилась? Ах, да. Остальных Грааль выбирает случайно. Не знаю, что в тебе нашёл Грааль, но что случилось, то случилось: он дал тебе Слугу.

— А... Аааа. — Осёкся Широ. Может, магом он и не был, но немного от них всё-таки было. Не из-за прямых же рук он так хорошо чинит вещи и не даёт им долго ломаться.

— Что? — Не дождавшись ответа, она продолжила. — Потом Мастера призывают Слуг — инструменты, которыми они сражаются до конца. Героические Души, герои прошлого...

И тут замялась уже Тосака, вспомнив своего Арчера. Широ, в свою очередь, задумался. В воздухе повисло напряжённое молчание.

— Раз так, то те страшилища что — герои прошлого? — Задал Широ повисший в воздухе вопрос. Вспомнив тех троих, он продолжил: — Вот уж бы не подумал, что в древности носили хоккейные маски.

— Заткнись и слушай, — огрызнулась Рин, всё-таки признавшись себе: в этом парень был прав. — Я тебе тут стараюсь всё объяснить, между прочим.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх