Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик по Наруто: Новые грани старого


Жанр:
Опубликован:
07.02.2014 — 14.02.2016
Читателей:
7
Аннотация:
Да я вернулся!) Вряд ли у сия произведения найдутся читатели ожидавшие проды, но вот он я, и я размораживаю сие произведение. А виноват в этом десмонд со своей "всесокрушающей силой юности!" и пара других фиков вернувших мне интерес к этой вселенной и фанфикшену как явлению. Надеюсь выпускать проду почаще теперь.) Небольшое обновление от 29.01.16
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Значит, все же шпион, — вздохнул третий. В зале поднялся гомон. Джоунины обсуждали невероятное для деревни событие — шпион в рядах джоунинов. Такое случалось, но крайне, необычайно редко.

— Успокойтесь, тихо! — третий хлопнул ладонью по столу, привлекая внимание, — Песец, горностай, унесите его. Простите, Фугаку-доно, — вздохнул старик еще раз.

— Ничего, я понимаю. Семья Андзу мало того, что сама не из деревни, так еще и состоит всего из двух человек — женщины и её ребенка, который вырос уже здесь, в Конохе. То есть фактически у нас есть одна взрослая куноичи, которая не участвует в миссиях, и ребенок, который четыре года рос один. И если мои информаторы не ошиблись, то Андзу Йошики все эти 4 года провел в клане Сарутоби. Так что у меня к вам несколько вопросов Хокаге-сама.

В зале установилась тишина, напряженная настолько, что казалось чуть-чуть и раздастся треск.

— Я знал, с какими вопросами ты пришел сегодня и знаю, что я отвечу тебе на них, — Сарутоби Хирузен оттряхнул трубку от выгоревшего табака и принялся забивать её заново, — Нет, я не имею никакого влияния ни на маленького Йошики Андзу, ни на его мать — Коёши Андзу. Я не давал им никогда никаких приказов и указаний. Все советы, которые я говорил её никак и никогда не были связаны с личностью Узумаки Наруто, — третий отложил трубку в сторону и встал на ноги, — клянусь именем Хокаге, клан Сарутоби никогда не предпринимал попыток сближения с Узумаки Наруто, — старик неспешно сел обратно, засунул трубку в рот, и прикурился, засунув палец в табак.

В зале все еще стояла тишина, уже не уверенная, то тут, то там раздавались шепотки переговаривающихся. А заглянув в глаза главы клана Учиха можно было увидеть красную радужку и три томое активированного Шарингана. Технику, с помощью которой можно безошибочно определить врет ли собеседник.

— Я верю вам. Но тогда второй вопрос. Где Коёши Андзу провела столько времени?

— В Корне АНБУ. Проходила послеродовую реабилитацию, что же еще.


* * *

— Так, начнем.

Я сидел в позе лотоса, погружаясь в медитацию. Транс, в который мне удалось войти всего неделю назад, позволил мне прочувствовать себя, свой организм и чакру как по отдельности, так и в качестве единого целого. На данный момент я лишь изучал возможности такого транса и искал подтверждение своей теории — данная медитация — ни что иное, как администраторский доступ к возможностям человеческого тела. На сегодня я запланировал всего один эксперимент. И то продолжение вчерашнего. Некроз клеток. Перед началом эксперимента я обвел чернилами небольшой круг на своем мизинце и сейчас я пытался умертвить кожу на этом участке. Так я планировал найти механизм восстановления — если некроз возможно устроить без влияния внешних сил, а плавным, внутренним вмешательством в работу организма, то процесс запущенный в обратную сторону должен подходить и для восстановления клеток тела.

Этот опыт шел уже второй день, но особых результатов у меня не было. Кроме синяка на мизинце другой руки — процесс в первый раз прошел успешно, но слишком быстро — я даже не успел ничего понять, а не то чтобы записать результаты. Теперь я пытался замедлить течение чакры и подавать её неизмеримо мизерными порциями. Кстати, в первые дни я обнаружил еще одну интересную вещь — уходя глубже в транс и концентрируясь на ювелирном контроле чакры, можно было менять некоторые свойства чакры — пока что я лишь пробовал разрыхлять чакру, как бы глупо это не звучало. Такая энергия легче тратилась, ею можно легче и быстрее создавать и контролировать дзюцу, правда они и выходили соответственно слабыми и немощными.

— Йоши-чан! Обед готов, спускайся! — раздалось с кухни. Я неспешно завершил медитацию, и открыл глаза. В первый день я не стал осторожничать и резко вынырнул из состояния транса, из-за чего еще полдня маялся с головной болью. Кажется, с этой стороны, погружение в себя сильно схоже с погружением на дно океана.

— Иду! — ответил я, поднялся с пола, закатал подстилку в рулон и закинул её под кровать.

На кухне воздух был буквально пронизан очень странным, но довольно аппетитным запахом. Я устроился на своем любимом месте и ожидал, когда блюдо подадут на стол.

— Что это?

— А, — улыбнулась ма, выкладывая передо мной тарелки с рисом и... чем-то, — как-то раз Баки угощал меня таким блюдом в стране Полей и Риса. Это блюдо пастухов и фермеров — ливерные колбаски! Эта — кишки с кровью, эта с фаршем, там с печень обернутая в жир, и почти все из баранины!

Пока она все перечисляла у меня медленно, но уверенно пропадал аппетит и падало настроение.

— Жалко, Наруто не сможет прийти на дегустацию.... Вот бы кто уж точно выжил ...

— Йоши! Это вкусно, хоть и звучит неприятно! Я тоже отпиралась изо всех сил, но Баки смог меня переубедить! И я смогу! А ну ешь пока я в тебя силой не запиха... — внезапно раздался звонок во дворе.

— Хмм...? Неужели остолопа освободили пораньше? — удивился я, поднимаясь из-за стола.

— Не вздумай убежать! Это, наверное, Асума-сан, он обещал привезти особые специи с последней миссии.

— Ладно, я попробую это. Но все же давай сначала впустим гостя в дом. Асума-сан тоже сойдет вместо Наруто.

— Ешь! — шикнула на меня ма и пошла открывать дверь.

Я взял кусочек печени в сале и положил его на тарелку с дымящимся рисом. Какая бы муха не укусила маму, она все же неплохо готовит в последнее время. Так что будет уповать на её благоразумие и попробуем эти... хммм... внутренности.

— Прошу, проходите сюда. Раздалось из коридора. Я как раз распробовал первый кусочек, как в кухню вошла высокая черноволосая женщина. И я её раньше нигде не видел. И по виду не скажешь — то ли это шиноби на отдыхе, то ли зажиточная горожанка. Хотя... от неё повеяло силой. Это волны чакры, которые иногда чувствовались рядом с Асумой или третьим и изредка от учителей. Похоже все-таки шиноби.

— Садитесь, пожалуйста, Микото-сан, — мама проследовала на кухню и пошла готовить еще чашку чая, — Йоши, что ты сидишь! Поздоровайся с нашим гостем.

— Эээ... здравствуйте, — я поднялся со стула и слегка поклонился, — меня зовут Йошики Андзу. Приятно познакомиться.

— Привет! Приятно познакомиться, малыш, — улыбнулась она в ответ, — меня зовут Учиха Микото.

Я удивился. Сильно. Но все же после секундного замешательства возмутился:

— Я не малыш! Я уже учусь в академии!

— Знаю, ты же в одном классе с моим сыном. Я мама Саске-куна.

Ма положила перед гостьей чашку с чаем и блюда с сегодняшним обедом.

— Вот попробуйте. Каждые выходные я пытаюсь приготовить что-то новое. В этот раз у нас ливерные колбаски из страны Риса.

— О! Я как то пробовала их, спасибо, — Учиха приняла палочки и смело взялась за уничтожение съедобных запасов. Впрочем, я не стал отставать и принялся наяривать палочками.

— Вспоминается, да, — когда все насытились, Учиха отложила палочки, — Пожалуй, мне тоже надо приготовить для детей такую еду.

— Только не говорите Саске что это моя мама на это подбила. А то, выглядит все это не очень.

— Йоши-чан? — мило улыбнулась мне мама, прищуривая глаза, — Ты хочешь остаться без ужина?

— А я что? Я ведь ем! — открыл я рот, демонстрируя прожеванный кусок печени.

— Ойши! Это невежливо, не веди себя так, когда у нас гости! — возмущалась ма, но уже без особого огонька.

— Не стоит так сильно стесняться моего присутствия, Коёши-сан, — улыбнулась Микото и отпила чай, прочищая горло, — я пришла лишь для того, чтобы поблагодарить вас и поговорить об одном ребенке.

— Простите, пожалуйста, — встрял я, когда мама очень удивилась и пыталась понять, о чем идет речь, — Вы говорите о Наруто?

— О чем это ты, Йоши-чан? — удивленно отмерла ма.

— Ну, учитывая, что кроме Наруто я могу назвать друзьями только Кибу из клана Инузука и с натяжкой Харуно Сакуру, то я думаю, что речь идет именно о сироте из клана Узумаки. Наруто.

— Да, молодой человек. Ты, кажется, понимаешь, о чем я говорю?

— Ну, я могу только предположить, почему вы могли бы желать поговорить о нем, но все равно я тогда многого не понимаю.

— В первую очередь, — Микото поклонилась поочередно маме и мне, — спасибо вам, что взялись помогать ребенку. Наруто — сын моей лучшей подруги — Узумаки Кушины. От всего сердца, спасибо. Наруто с детства был одинок и ни я, ни мой муж не могли вмешаться в его жизнь. Ваша забота заставляет его улыбаться больше.

Далее, во вторую очередь, я хочу поговорить с вами о том, почему Наруто оказался в такой ситуации, и в третью очередь... у меня есть просьба, за которую, впрочем, в ближайшее время, не сможем отплатить вам ни я, ни весь клан Учиха.

Женщина вздохнула, и прибавила еще одну просьбу.

— Йошики-чан, ты не мог бы вместо меня сходить в парк? Саске-кун ждет меня там, но боюсь, что разговор затянется. Поиграйте там вместе, хорошо? А, и Саске еще не обедал, так что вы можете поесть вместе чего-нибудь.

— Э?! Я тоже хочу узнать историю Наруто!

— Йоши! — возмутилась ма, — Собирайся и дуй парк! Ты же не станешь заставлять меня и Саске-куна ждать?!

— Ну, так не интересно! — ответил я, поднимаясь из-за стола.

Что же, ладно мама Саске, ты меня отослала. И я знаю почему. Да и историю Узумаки я, так или иначе, знаю. То есть, у меня есть возможность отмахаться от вопроса — знаю ли я прошлое Наруто, а если спалюсь с этими знаниями то смогу сказать, что подслушал разговор. Вот так.


* * *

— Полагаю именно от своей матери Наруто унаследовал свой характер, хотя, внешне он больше похож на своего отца. Вы, наверное, мало знаете — я знакома с вашей историей. Сочувствую тому, через что вам пришлось пройти.

Итак. Как вы знаете, шесть лет назад, на деревню Скрытого Листа напал Девятихвостый демон-лис. Вы помните тот вечер?

— ...Да, — продавила улыбку Андзу, — в ту ночь меня и похитили.

— Простите, — вздохнула Учиха, — но мне важно рассказать вам начало той истории.... В тот день я виделась с Кушиной. Она была совершенно здорова и полна сил.... Моя лучшая подруга и джинчуурики Девятихвостого.

— Ничего себе! Так вы дружили с женой четвертого Хокаге? Я слышала, что она была хранителем демона, но её имя нигде не упоминалось. А! Была кличка!

— Да, иногда я звала её Помидоринка, — рассмеялась Микото.

— Нет-нет! Другая! Кровавая Хабанеро(Кровавый жгучий перец). Именно так ее описывают в свитках по.... То... есть... Наруто-кун — сын четвертого Хокаге?!

— Да, это печальная история. Полагаю мне надо начать сначала....


* * *

Учиха Саске стоял в парке, ожидая, когда вернется его мама. Не зная, что на нее нашло, второй наследник клана перебирал в уме причины, которые могли бы заставить её подняться в несусветную рань в воскресенье и потащить его за собой на прогулку по Конохагакуре. Гуляя в тех или иных местах, она рассказывала ему истории из своей молодости, упоминая множество людей — друзей, недругов, учителей и знакомых. Саске узнал о своей семье и, особенно, о молодости своих родителей — Учиха Микото, Учиха Фугаку. И очень часто в её рассказах была одна её подруга — ныне мертвая Кушина. Мама не стала говорить сыну то, к какому клану та принадлежала, как и все остальное связанное с ней. Все что Саске понял — в свое время они очень хорошо дружили и прошли через множество испытаний.

— Эй, Саске! Выходи, подлый трус! — раздалось где-то в глубине парка, — я знаю ты здесь! Сколько еще мне тебя искать?! Саске! Чтоб тебя черти побрали!

Молодой Учиха присел и осмотрелся в поисках крикуна. Осторожно, шаг за шагом, он отступал к деревьям, как вдруг:

— Я нашел его! — раздалось из-за спины, — я выиграл! Йоши!

Перед упавшим от неожиданности на пятую точку Саске стоял никто иной, как Узумаки Наруто!

— Йоши! Ксо! Слышишь? Иди сюда! Мы здесь! — продолжал голосить мальчик-беда, и спустя пару секунд из кустов к ним почти выпал еще один одноклассник — Андзу Йошики.

— Так, чего так орать было? Я не глухой, блин, Наруто! Тебя только вся Коноха еще не слышала!

— Так услышит!

— Заткнись! Держи свою десятку, — Йошики вытащил из кармана монету и подкинул её Наруто, — Так, а теперь, привет, Саске!

Тот, ошеломленный было в первые секунды, уже приходил в себя и пытался понять, что происходит. Отчего его ищут главный хулиган деревни и бесклановый лентяй? Но сначала, надо бы встать с земли и отряхнуться, что он и сделал, поглядывая на своих 'гостей'.

— Я знаю, кто вы такие, но с чего бы вы двое меня искали?

— Даже не скажешь волшебное слово 'привет'? — огорчился парень в сером.

— Пфф! Мне некогда с вами общаться, я тут жду кое-кого.

— Свою маму? Микото-сан, верно?

Теперь второй наследник напрягся. Не то чтобы он опасался за жизнь и здоровье матери, она неплохо умеет сражаться, да что может грозить ей в деревне? Тем более, когда полицию Конохагакуре курирует клан Учиха?

— Как ты догадался? Отвечай!

— А она у меня дома. Сидит с мамой, чай пьет, разговаривает о том, о сем. Кишки кушает.

— Хм... ЧЕГО?!

— Успокойся, блин, я тоже не в восторге — у нас на обед были овечьи потроха набитые всякой всячиной. Ну, там, с кровью, жиром, печенью...другими потрохами...

Теперь Саске стало плохо. Он представил, как его каа-сан есть потроха... незаметно, для мальчика к его горлу подкатил дурной комок тошноты, но он сумел взять себя в руки.


* * *

— А ты меня чего искал? — злобно уставился он на меня. Тише-тише, парень, я то тут причем?

— Ммм? — я смотрел на него и выбирал ответ из следующих вариантов:

1. Кинуть Саске и пойти с Наруто обедать.

2. Кинуть Саске и Наруто и пойти обедать одному — я же не бездонная свинья-копилка.

3. Кинуть Наруто и пойти обедать с Саске — насколько я понял, 'ни я, ни мой муж не могли вмешаться в его жизнь' произнесенное Микото-сан означало, что Учихам запретили приближаться к джинчуурики Кьюби. Зато Наруто может увязаться сам. По своей воле.

— Хммм... — уставился я на него, — я думаю, что нам с тобой делать...

— Что? — Учиха подозрительно сощурился, — что это ты собрался делать?

Я прокручивал в голове варианты, пытаясь отыскать компромисс — что-нибудь, что целиком удовлетворило бы всех нас, кроме Саске. То есть меня и Наруто. Нда....

— Слушай, Саске, просто наши с тобой мамы будут долго говорить о чем-то важном, так что они выгнали меня из дома, смекаешь? — я присел на корточки, ожидательно уставившись на своих собеседников, — присядьте парни, надо обсудить кое-что.

Наруто, не долго думая, пристроился напротив меня. Саске фыркнул, но все же заинтересовался и присоединился.

— Ну и что ты имеешь ввиду? — спросил последний.

— Ага, я тоже не понимаю, — добавил Наруто.

— А то, парни, что я еще не обедал.... И мне жутко хочется кушать...

Пронзительные звуки желудка сокращения раздались в том парке, что в Конохагакуре... В воздухе разлилась атмосфера уныния и голода....

— У меня образовались срочные дела, — бросил Учиха и встал, намереваясь уйти.

— Стоять! У меня есть для тебя сообщение!

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх