Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
"Знаете, я кое-что почитал и не нашел ничего, что связывало бы Элизабет Батори с роботами". он говорит.
Ну, конечно, нет, это из очень изолированного инцидента, когда меня снова выгнали из моего замка."Это очень длинная история, так что давайте просто скажем, что были замешаны махинации. Хеллоуинские махинации.
"Верно ... Итак, сколько у вас форм?"
"У меня 8 форм, хотя я не использую 2 из них, если в этом нет необходимости. Что до последнего... Хочешь его увидеть? "
Он немного молчит. "Это не похоже на форму" Сэйбер ", не так ли?"
Я надуюсь на него. "И что не так с моей формой Сэйбер !?" Я кричу. Серьезно, почему все так остро реагируют !? Это не так уж плохо.
Он смотрит на меня. "Тейлор, это просто бикини с доспехами на ногах и руках".
Я наклоняю голову в сторону. "Так? Бикини вполне приемлемо, большинство девочек моего возраста надевают их, когда идут купаться ".
Он подпирает голову руками и громко вздыхает. "Хорошо, мы вернемся к этому позже. Конечно, я хотел бы увидеть эту другую форму ".
Я возмущенно фыркаю, щелкая пальцами. "Смена класса, Райдер".
Мое тело светится, когда я чувствую, что становлюсь на несколько дюймов выше, красная шляпа от солнца опускается на мою голову, а волосы становятся белыми. На моем лице появляются солнцезащитные очки, хотя их линзы не мешают моему зрению. На меня накинуто длинное красное платье без бретелек, прикрывающее черный купальник под ним. Два больших добермана материализовались по обе стороны от меня, лежа на диване.
Я ухмыляюсь своему ошарашенному отцу, скрещивая ноги и складывая руки под своей теперь уже значительной грудью. "Что случилось, отец? Кто-то украл ваш язык? " — говорю я хрипло, немного посмеиваясь про себя.
Он качает головой и глубоко вздыхает. "Что ж, это определенно другое..."
"Я надеюсь, что это более старая, более сложная форма Элизабет Батори". — говорю я, развязывая руки, чтобы погладить собак рядом со мной. "Ничего подобного мне в молодости, которое так любит валять дурака. Между прочим, мои соболезнования, так как она будет довольно неприятной.
"Если ты так думаешь, почему бы тебе просто не остаться в этой форме?"
Я ухмыляюсь ему. "Потому что в этой форме, как и в других двух формах, я не чувствую желания играть героя. Во всяком случае, сейчас у меня есть сильное желание пойти и что-нибудь украсть. В этом может быть необходимость в будущем, но не сейчас. Кроме того, мне нечего надеть, и PRT не давал нам достаточного количества бонусов, чтобы получить полный гардероб как для меня, так и для младшей версии ".
"Хорошо... Что ж, давайте перейдем к следующей теме: Почему ты не рассказал мне об издевательствах и Эмме?"
Я тихонько вздохнула, глядя на отца, и моя шляпа и солнечные очки стали звездными. "Есть несколько причин. Во-первых, ты действительно был не в лучшем состоянии с тех пор, как умерла мама, и я не хотел подвергать тебя большему стрессу. Во-вторых, мы оба знаем, как Алан обращается со своей маленькой девочкой. Он скорее разорвал бы отношения с нами, чем признал бы, что его дочь сделала что-то не так, и, вероятно, подал бы на нас в суд, а мы не можем себе этого позволить. В-третьих, я надеялся, что им станет скучно и они просто оставят меня в покое. Это явно не сработало ".
Я наблюдаю, как мой отец на минуту смотрит на свои руки с несчастным выражением лица. "Тейлор... мне очень жаль..."
Я вздыхаю, бормочу себе под нос, чтобы снова принять форму лансера, подхожу к нему и обнимаю его. "Все в порядке, папа, это были тяжелые пару лет для нас обоих". — мягко говорю я. Через некоторое время он снова обнимает.
Мы продолжаем обниматься еще несколько минут, прежде чем остановимся, и я возвращаюсь на свое место. "Теперь, я уверен, вам интересно, почему я решил не выдвигать обвинения". Я говорю, на что он кивает. "Что ж, у меня нет никаких вещественных доказательств, так что даже с помощью PRT это будет тяжелая битва. Я также не хочу заставлять Алана и тетю Зоуи пройти через это, потому что у меня такое чувство, что они не знают, чем занимается Эмма. Кроме того, у меня есть план разобраться с Эммой. Я заканчиваю ухмылкой.
Он смотрит на меня некоторое время, прежде чем откинуться на спинку стула. "Хорошо, я надеюсь, у тебя есть план.Просто ... Пожалуйста, с этого момента поговори со мной, если у тебя возникнут проблемы, хорошо?
"Не волнуйся, папа. Отныне все будет по-другому, можешь рассчитывать на это ".
Он кивает и встает со своего места. "Ну, я не знаю, как вы, но я устал от этого долгого дня. Как насчет того, чтобы назвать это ночью? "
Я киваю в знак согласия, встаю и иду в ванную, чтобы приготовиться ко сну, с нетерпением жду завтрашнего дня, впервые за долгое время.
Апокриф: Мастер-вор Кармилла наконец поймана. От Shiro Kage.
Так что Тейлор может принимать формы Кармиллы ...
... ну, это и хорошо, и плохо.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
**
Дэнни Хеберт: Юная леди! Что я тебе сказал насчет кровавых ванн?
Кармилла! Тейлор (купаясь в ванной, наполненной кровью): Но отец ~ Я больше не маленькая девочка ~
Дэнни Хеберт: Нет, мисси! Вы же знаете, что не должны использовать кровь, чтобы купаться!
Кармилла! Тейлор (ворча): Честно говоря, я удивлен, что ты не шокирован количеством крови в ванне.
Дэнни Хеберт: Когда твоя дочь сливается с Элизабет Батори, ты привыкаешь к ежедневным страхам ... Кроме того, я видел новости о грабеже банка крови и о том, что ты несешь свой "тайник" в ванную. Не говоря уже о груде пустых пакетов с кровью в мусорном ведре.
Кармилла! Тейлор: Блин.
Дэнни Хеберт: ... Я также думаю, что одна из сумок могла быть проколота, потому что от нашего дома идет кровавый след ...
(Бац! Ба! Ба!)
Мисс Милиция: Тейлор! Мы знаем, что вы ограбили банк крови! Выходи сейчас же!
Дэнни Хеберт (фейспалм): ... а вот и пух.
Кармилла! Тейлор: Черт побери! Какого черта это со мной происходит ?! Моя младшая форма должна быть детской и неуклюжей. Не я!
Апокриф: Местный Fox JK отказывается одеваться соответственно, и мастер-вор Кармилла сбегает. От Shiro Kage.
xeivous сказал:
Я внезапно чувствую, что упущена возможность для фикса Тейлор и Рэйчел.
Я представляю Сузуку Гозен! Рэйчел.
Большое спасибо.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Сузука! Рэйчел стоит на крыше склада (ранее E88).
Плащи и участники E88 были избиты и связаны; в ожидании отправки в тюрьму.
Мисс Милиция и Стражи приказали снять плащ, но некоторым было трудно его поднять ...
Сузука! Рэйчел: Слушайте меня, смертные! Вы должны освободить собак и бросить этих "дегенератов" в холодные темные камеры, которых они заслуживают.
Мисс Милиция: Хорошо, но нам нужно, чтобы вы ...
ммм ... Clockblocker (изо всех сил стараясь не смотреть вверх): Наденьте нижнее белье, чтобы громко кричать!
Vista: Часы ?!
Clockblocker: Что! Кому-то нужно было это сказать! С нарядом Сэйбер уже достаточно плохо! Теперь нам нужно разобраться с этой цыпочкой ?!
Сузука! Рэйчел (надувая губы): Зачем мне! Я чувствую себя такой свободной!
Кид Вин (оглядывается): Где оруженосец?
Мисс Милиция (невозмутимо): Он не участвует в этой миссии. Уже достаточно плохо, что на него наложен запретительный судебный приказ держаться подальше от Альтер-Эго. Нам больше не нужно, чтобы он добавлял к своей записи.
Мисс Милиция стоит перед резиденцией Хеберта с вооруженным отрядом PRT, окружающим здание.
Солдат PRT: Она не выходит. Мы должны войти?
Мисс Милиция: Подождите. Я что-то слышу. Звучит как ... двигатель?
Из-за двери раздается голос: "Дева Тестаросса!"
Мисс Милиция хватает солдата и отскакивает от двери, в тот момент, когда красный спортивный автомобиль врывается в дверь и выезжает на дорогу.
Райдер! Тейлор (в красной шляпе от солнца и солнечных очках): Приходи и принеси мне медь! (Уезжает на своей машине)
Дэнни Хеберт (в багажнике машины): Она говорит, что в машине недостаточно места. Она говорит, что тебе придется засунуть тебя в багажник. Она говорит, что у меня много места. Что ж, она получит заземление, когда все закончится.
Апокриф: Местный святой снова бьет дракона. От Shiro Kage.
Rift120 сказал:
Мне приходит в голову мысль ... Если Тейлор сможет найти для жука достаточный источник энергии, сможет ли она превратиться в Кайдзю Меха Элли Чан, чтобы бороться с конечными возбудителями?
И почему я вдруг подумал о Правительнице Марфе, как о соответствующей фирме Панацеи?
Хм ... сложный выбор, Киёхиме! Эми или Марта! Панацея?
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
Левиафан в Броктон-Бей —
Триумвират направляется туда, но видит что-то неожиданное.
Легенда: ... ребята? Я вижу то, что вижу?
Эйдолон: Если вы имеете в виду девушку, избивающую Левиафана, то да.
Александрия: Теперь она глупо шлепает.
Марта! Панацея (держит Левиафана и сука хлопает его по голове слева направо и наоборот): Плохой Левиафан! Плохо! Плохо!
Левиафан (мысленное сообщение): Сестра! Помоги мне!
Симург (мысленно общается, но морщит лицо): Ооо ... нет. Это выглядит болезненно. Отправка положительной энергии.
Левиафан (мысленное общение): ... какого черта я должен делать со смайликом ?! (Скрип) О боже! Она сломала мне спину ?! Как такое возможно !? Мы просто ядра!
Апокриф: Мастер-воровка госпожа C мстит за свою великолепную машину. От Shiro Kage.
Jubjub3000 сказал:
Как выглядит Элизабет в форме наездницы? По какой-то причине я не могу найти ни одного выбора в Google
Я не думаю, что у Элизабет есть форма всадника ... Кармилла. Да. Элизабет. Нет.
FGO — — —
Элизабет:
— Лансер (форма по умолчанию)
— Сэйбер
— Заклинатель
— Альтер-эго (обе формы)
Кармилла:
— Убийца (форма по умолчанию)
— Всадник
Спойлер: Но вот снимок Элизабет в наряде другого Райдера.
Просто мне пришло в голову ... если Тейлор может принимать формы Кармиллы, то сможет ли она поменяться нарядами?
Райдер! Тейлор и Дэнни Хеберты стоят перед разбитой спортивной машиной на шоссе.
Райдер! Тейлор стоит на коленях на земле; рыдания о своей бедной "деве".
Дэнни тщетно пытается ее утешить.
Все это время их окружали солдаты PRT и плащи.
Райдер! Тейлор: Моя дева! (Всхлип) Она была так молода! В ней осталось столько драйва! (Нюхает ~)
Дэнни Хеберт: Ради бога, маленькая сова, ты взрослая женщина! Мы всегда можем получить новый?
Райдер! Тейлор (потрясенно): Ох! Новенький?! Ничто не заменит мою прекрасную деву!
Дэнни Хеберт (фейспалм): Тейлор ... если вы не заметили, нас окружают солдаты PRT и плащи. Я думаю, они важнее твоей машины.
Райдер! Тейлор (сердито надувая губы): Забери это обратно! Нет ничего важнее моей славной машины!
Дэнни Хеберт (готовый рвать за волосы): Какого черта ты ведешь себя как ребенок ?! Разве у вас не должно быть взрослого менталитета в такой форме ?!
Мисс Милиция (сердито топает): С меня хватит! Вы арестованы за ограбление, попытку побега, опасное вождение и повреждение имущества!
Райдер! Тейлор (в истерике): Я могу стать зрелым! Фактически, я докажу это, вытащив нас из этого беспорядка!
Дэнни Хеберт (саркастично): О да? Как?
Райдер! Тейлор (готовясь переодеться): Конечно, сражаясь с ними! (Изменения к Сэйбер ... с одним отличием)
В тот день шоссе было красным от крови ... но не от боев.
Все мужчины-солдаты и плащи лежат на полу без сознания; кровь течет из их носа.
Женщины-солдаты и плащи сидели на земле; раскачивание вперед и назад.
Похоже, они были в стадии отрицания.
Сабер! Тейлор (озадаченно оглядываясь): А? Что случилось? Почему они остановились?
Дэнни Хеберт (удивительно равнодушно): Ммм ... Тейлор? Я думаю, твое преобразование было неполным.
Сэйбер! Тейлор смотрит на себя и понимает, что она все еще Кармилла ... только в наряде Сэйбер.
Сабер! Тейлор: А? Это ново. Ну что ж ... пойдемте отец! Приключения ждут! (Уносится прочь)
Дэнни Хеберт (зажимая нос): Подпиши ~ Ну вот и снова. (Пытается догнать Сэйбер! Тейлор).
Апокриф: Не волнуйтесь, сэмпай, BB весь под контролем. Буквально. От Shiro Kage.
Элизабет! Тейлор
Неро! Слава девушка
Марта! Панацея
Сузука! Рэйчел
Джалтер Лили! Дина
Героинкс! Аиша
Эдисон! Kid Win
Это настоящая вечеринка!
Можно также добавить BB! Tattletale и Gorgon! Ноэль в смесь.
...
...
Подождите ... Я забираю это обратно!
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
Горгона! Ноэль буйствует по заливу Халдея, создавая теневые накидки на своем пути.
BB! Tattletale завладела Интернетом и вызвала в сети настоящий ажиотаж.
Дерьмо, слишком поздно.
Изменить: Вау. Это добавлено в апокриф. Кажется коротким. Могу добавить еще немного ...
Элизабет! Тейлор просыпается в постели и кричит.
Элизабет! Тейлор (лихорадочно оглядывается): Уф. Какой кошмар. Я не ожидал увидеть во сне гигантского змееподобного монстра, буйствующего по всему городу.
???: Не волнуйтесь, Семпай. Все это было мечтой.
Элизабет! Тейлор: Да, все дре ... кто это сказал?
???: Здесь. (голос взывает из комода)
Элизабет! Тейлор (подходит к комоду): Подожди? С каких это пор я получил телефон?
Экран телефона мигает, показывая BB! Tattletale.
BB! Tattletale: Глупый сэмпай. Я сунул телефон в твою комнату, когда ты был занят. Теперь мы можем говорить всю ночь.
Элизабет! Тейлор швыряет телефон в стену; в надежде сломать эту чертову штуку.
BB! Голос Tattletale раздается из телефона: Не сработает ~ Итак, когда я говорил бла-бла-бла ...
Элизабет! Тейлор начинает биться головой о стену; надеясь, что кошмар как-нибудь закончится.
Апокриф: А потом Тайли написала дэт-метал. От Shiro Kage.
Волчица Люпа сказала:
8-е место — Берсерк Лиз (которая появится как Они! Лиз) из Fate Extra CCC.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Дэнни: Маленькая сова?
Элизабет! Тейлор (пишет текст): Да, папа?
Дэнни: Ну, пока я видел 7 форм. А как насчет вашей последней формы?
Элизабет! Тейлор (опускает ручку): Подпиши ~ Думаю, рано или поздно это обязательно выйдет.
Элизабет! Тейлор переодевается в Берсеркера! Тейлор.
Берсерк! Тейлор (принимает позу): В этой форме я Берсерк! Они!
Дэнни: ... хорошо. Я не учитель истории, но я почти уверен, что Элизабет Батори не была они ... и что она не носит так много кожи.
Берсерк! Тейлор (надувается): Еще один хеллоуин. И оставим все как есть.
Глава 6.
На следующий день я просыпаюсь рано и рано, очень наслаждаясь тем фактом, что моя новая физиология Полуслуги сделала хороший ночной сон не проблемой. Я быстро встаю с постели и иду в ванную, стремясь начать день с хорошего горячего душа. Было немного больно втиснуть хвост в ванну так, чтобы вода не брызгала повсюду, но я не позволила этому раздражению испортить мне хорошее настроение.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |