Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Alea Iacta Est - Worm Au


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.04.2021 — 30.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод, + г20
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Давай!" Бриони схватила Дину за руку. "Скорее в душ!"

Когда они приближались к школьным зданиям, Дина ощутила теплый зарево гордости. Моя сила помогла выиграть эту игру.

Интересно, что еще он умеет?

[A / N 2: У Дины есть осколок QA. Когда у нее есть цель, она может оценить мотивацию и способности людей в отношении поставленной цели и знает, как объединить их в команду, которая лучше всего подходит для достижения этой цели.]

Часть третья: таблица случайных встреч.

"Итак, ты готов к своему первому дню в Аркадии, детка?"

"Эх", — пробормотал Тейлор. "Это не большое дело." Это была наглая ложь; она пыталась небрежно откинуться на спинку стула, но одна из ее ног постоянно пинала ножку стула. Дэнни заметил, что она почти не прикоснулась к своему завтраку.

"Вы делаете понимаютчто это все-таки школа." Его тон был мягко поддразнивающим.

Она закатила глаза. "Да, папа, я знаю. Но там не будет Эммы, Мэдисон или Софии. У меня будет половина шанса закончить учебу, а домашнее задание закончить вовремя ".

"Предвидите ли вы какие-нибудь проблемы?"

"Неа." Сев и порывшись во внутреннем кармане пиджака, она достала небольшую тканевую сумку на шнурке. Она просидела больше часа, аккуратно вручную сшивая его по рисунку, который нашла в Интернете. Вытащив шнурок, она высыпала себе на руку несколько кубиков. "Я проверил числа, и вероятность того, что что-то произойдет до обеда, составляет менее пяти процентов и менее десяти процентов в течение всего дня".

"Ты собирался брать их с собой в школу?" — весело спросил он, кивая в сторону игральных костей.

"Угу, конечно?" она ответила. "Я имею в виду, все в порядке, не так ли?"

"Ну, вы же не хотите их терять, — заметил он, — а в мое время только фанаты-геймеры брали кости в школу".

"Что, например, Убер и L33t?" — спросила она озадаченно. "Зачем им носить кости?"

Он усмехнулся. "Нет, я имею в виду геймеров, как в ролевых играх, которые были у меня в коробке. Раньше мы приносили в школу листы с персонажами, чтобы поиграть на переменах ".

"Хм. Хорошо. Ну, я никого подобного не знаю.

"Собираюсь в новую школу, детка. На самом деле там могут быть люди, которые играют в кости; никогда не знаешь."

"Интересно, позволят ли они мне сесть?" — размышляла она.

Он фыркнул. "Вплоть до тех пор, пока вы не выбросите шестую натуральную двадцатку подряд, конечно".

"Но я бы не стал так обманывать!" Она, должно быть, заметила его веселое выражение, потому что ее лицо возмутилось. "Ну, я бы не стал!"

"Детка, когда ты сразу начинаешь игру, мораль" жульничать я или нет "становится больше о" могу ли я броситься достаточно высоко, чтобы ударить этого медведя-оборотня ". Есть люди, которые сразу же обманывают, даже не задумываясь об этом; Приятно, что ты хоть понимаешь, насколько это плохо. Но не стоит недооценивать искушение бросить кости чуть выше в середине решающей битвы ".

Теперь она хмуро смотрела на него. "Медведи-оборотни? Действительно?"

"Да, ты знаешь, как я узнал, что они были в игре?" Время для самой старой шутки в книге.

"Как?"

"О, ну, мы шли и наткнулись на их группу. Поэтому мы спросили их, что это такое. И они сказали: "Мы медведи".

Ей потребовалась секунда или около того, чтобы понять это, затем она закатила глаза и застонала."Папа. Это хуже твоих обычных шуток ".

"Поверьте мне, вы столкнетесь с худшим". Он пожал плечами. "Имейте в виду, что в" Аркадии "не может быть никого, кто играет в такие игры. И они могут даже запретить подобное в школе ".

"Давай выясним." Она отсортировала кости и бросила большинство из них обратно в сумку. На ее ладони остались трое, все десятисторонние. "Хорошо, есть шанс, что я встречу там кого-нибудь, кто играет в такие игры". Игральные кости скатились с ее ладони и упали на стол.

"Тейлор, я действительно не думаю..."

"И это семьдесят восемь целых три десятых процента".

Он моргнул. Игра в кости действительно показывала семерку, восьмерку и тройку. "Вы уверены, что это именно в таком порядке?"

"Когда вы садитесь в машину, уверены ли вы, что знаете, какой тормоз, а какой акселератор?"

"Я... хорошо, ты уверен. Но это все равно может быть против правил ".

Она подняла кости. "Есть ли вероятность, что у нас возникнут проблемы из-за того, что мы будем играть в подобные игры в школе?"

И снова пластиковые многогранники загрохотали по столешнице. Один, семь и пять.

"Я даже не могу догадаться об этом", — признался он.

"Вероятность пять и одна семь десятых процента", — пояснила она.

"Ой. Верно. Я предполагаю, что это на случай, если вы продолжите играть после того, как закончился обеденный перерыв, или попытаетесь немного поиграть в классе ".

"Я бы никогда этого не сделал !" Ей удалось выглядеть даже более потрясенной, чем предположение о том, что она может обмануть.

Он был склонен ей верить; в конце концов, она была умной и сознательной. Но он знал и других подобных. "Не думайте, что соблазна не будет. Играть в РПГ — это весело, очень весело. У вас есть целая группа сверстников, которым это нравится вместе с вами. И искушение немного раздвинуть границы действительно будет ". Он указал на ее мешок с игральными костями. "Просто помни, что тебе нужно потерять. Для всех остальных это просто игральные кости. Для вас они намного больше ".

Она серьезно кивнула. "Хорошо, папа. Я запомню."

"Хорошо." Он взглянул на часы. "Пора идти. Я возьму тебя сегодня; как только мы составим расписание автобусов, можешь ехать сама ".

"Хорошо, спасибо, папа". Она встала и перекинула рюкзак через плечо. Он был наполовину заполнен; большинство необходимых ей книг будут ждать ее, когда она доберется до Аркадии.

"О, и проверьте почтовый ящик на выходе, ладно? Я жду отчетов о проделанной работе ".

"Хорошо, папа". Она выскочила через парадную дверь и закрыла ее за собой. Перескочив гнилую ступеньку, она направилась к почтовому ящику. Несколько писем и открытка с почты. Она ломала голову над последним, когда садилась в машину.

"Что у тебя там, детка?"

"Точно сказать не могу." Она отдала его. "Мы ждали посылку?"

"О верно." Он осмотрел его, затем сунул в карман. "Я знаю, что это такое. Я заберу его сегодня днем.

"Так что это?"

Он ухмыльнулся. "Вот увидишь."

Она наморщила нос. "Ты не веселый".

"Эй, даже если ты можешь предсказывать будущее с помощью кубиков, все равно должно бытьнесколько сюрпризов, верно?"

"Так это что-то для меня?"

Он завел машину и съехал с подъездной дорожки. "Маййыбе".

"Это что-то для меня, не так ли?"

"Обратитесь к предыдущему ответу". Теперь он широко улыбался.

"Давай, скажи мне".

"Ммммноуп".

"Ты подлый и ужасный, и я тебя ненавижу".

"И я все равно не скажу тебе".

"Я буду смотреть на тебя щенячьими глазами".

"Они не работают с восьми лет".

"Я брошу кости и узнаю".

"Удачи с этим." К этому моменту он уже хихикал.

"Я сообщу о тебе своему представителю профсоюза".

Он так рассмеялся, что чуть не пропустил следующий поворот.

<> <>

Они подшучивали взад и вперед до Аркадии; к тому времени, как они добрались туда, она даже не пыталась больше ничего узнать. Это был просто забавный способ провести время, которое им обоим очень нравилось. Он подъехал к главным воротам школы и повернулся к ней. "Ты можешь найти дорогу домой, детка?"

"Я должна быть, папа", — согласилась она. "Не забудьте забрать эту посылку".

"Эх." Он небрежно жестикулировал. "Я могу оставить это на несколько дней. Это не может быть так важно ".

"Да— ад. Шутки в сторону?"

"Нет, не серьезно". Он усмехнулся. "Но выражение твоего лица".

Она показала ему язык и вылезла из машины. "Увидимся сегодня днем."

"Увидимся позже." Она закрыла дверь; он уехал. Снова положив рюкзак на плечи, она повернулась и вошла в ворота Аркадии.

Это была большая школа, хотя в ней училось меньше учеников, чем в Уинслоу. Судя по карте, которую она получила, он имел форму буквы "H" с четырьмя крыльями, отходящими от центральной полосы. Она не совсем понимала, что находится между крыльями на другом конце буквы "H", но на этом конце были деревья, обеденные столы, пара баскетбольных колец и парковка для персонала. Она вспомнила, что административная зона находилась в средней полосе между крыльями; надеюсь, если она пойдет туда, кто-нибудь скажет ей, где она должна быть.

Другие ученицы уже бродили вокруг, несмотря на то, что она должна была прийти рано. Не хочу произвести плохое впечатление в свой первый день.У нее был странный любопытный взгляд, но не было той враждебности, к которой она привыкла; учитывая, что это была половина учебного года, новое лицо могло вызывать скорее интерес, чем неприязнь. К тому же Эмма здесь не ходит. Что делает его уже на тысячу процентов лучше.

"Эй, ты получишь это?"

Внезапно вырванная из задумчивости криком, она осознала, что проходила мимо группы, в которой несколько парней — плюс пара девушек — стреляли в обручи. Теперь они все смотрели на нее, когда их мяч подпрыгивал в ее направлении. Инстинктивно она поймала его и пошла с ним обратно к группе. Несколько раз экспериментально отскочив им от земли, она почувствовала это.

"Привет", — поприветствовал один из парней. "Спасибо. Ты здесь новенький? " Он был немного выше ее, с темно-русыми взлохмаченными волосами. Практически сразу она выбрала его в качестве спортсмена; он был одет в майку и шорты, которые мало что скрывали от пота на его мускулистом торсе.

"А, да", — ответила она через мгновение, отводя взгляд от его груди. Пара парней и одна девушка усмехнулись. О боже, и здесь я беспокоился о том, чтобы произвести плохое впечатление. "Тейлор. Меня зовут Тейлор. Я здесь новенький." Она снова ударила мячом по земле, просто чтобы отвлечь внимание от румянца, который, как она чувствовала, ползет по ее щекам.

"Что ж, приятно познакомиться, Тейлор", — весело ответил парень. Вероятно, он получает это все время. "Я Роб. Это Ник, Карлос, Келли, Дин, Саша и Бернис ". Он указал на мяч. "Вы много играете? У тебя есть для этого высота ".

"Нет, я никогда не особо увлекался спортом". Ее лицо разгорелось еще больше. Прекрати! "Я не так уж и хорош".

"Ну что, хочешь сделать укол?" Он указал на обруч. "Если хочешь, можешь подойти немного ближе".

Я думаю. "Я, ну, хорошо. Но я никогда раньше этого не делал ".

Подняв мяч, она бросила его. Он пролетел по дуге, которую она обозначила, отскочил от щита, один раз оббежал обруч, а затем провалился. В последовавшей тишине, перемежаемой только звуком мяча, прыгающего по земле, ей показалось, что она слышит, как у всей группы падают челюсти.

Роб был первым, кто заговорил. "Святое дерьмо. Это лучший случай удачи для новичков, который я когда-либо видел ".

"Вау, это было довольно хорошо".

"Черт возьми, это было круто!"

"Давай, посмотри, сможешь ли ты сделать это снова!"

Остальные теперь столпились вокруг нее, поздравляя и похлопывая по плечу. Она нервничала; каждый раз, когда она попадала в такое окружение, для нее это плохо складывалось. "Я... мне нужно в офис. Это мой первый день ".

"Наверное, это хорошая идея", — заметил Карлос; это был крепко сложенный латиноамериканский мальчик. "Итак, Тейлор, в каком ты году? Младший?

"Второкурсник", — поправила она его.

"Хм. Ты для этого высокий. Что ж, приятно познакомиться. Он протянул руку; она встряхнула его.

"Спасибо", — ответила она. "Я бы остался, но мне действительно нужно идти".

"Не стесняйтесь присоединяться к нам в любое время, когда мы снимаем обручи", — предложила Келли. "Даже если это была удача новичка, ты на это уловил. Я могу сказать."

"Да, хорошо, я подумаю об этом", — медлила она и сбежала. Направляясь в офис, она снова услышала звук отскока мяча от щита. Глаз для этого, ха. У меня для этого есть вся сила .

Но было приятно, действительно хорошо, когда мяч летел туда, куда она хотела. У нее было представление о том, что папа имел в виду сейчас, о соблазне заставить себя выглядеть немного лучше в глазах других.

Теперь она не сомневалась, что может стрелять в обручи из лучших из них. Она еще не была в хорошей форме, чтобы сыграть полноценную игру, но была почти уверена, что сможет проткнуть мяч через обруч из любого места, где до него дотянуться. Конечно, она не могла присоединиться к баскетбольной команде; она могла представить реакцию своего отца, если бы она сделала это. Они оба знали, что каждый раз, когда она забивает обруч, она обманывает свою силу.

Нет. Я бы лучше представил это как случайность. В следующий раз, когда я сделаю это, мне нужно будет промахнуться.

<> <>

"Привет, Тейлор", — поприветствовал ее директор. "Всегда приятно встретить новое лицо. Но ты можешь мне кое-что сказать? "

"Эээ, что это, сэр?"

"Я видел твои оценки школьных способностей в средней школе". Он слегка наклонил голову. "Вы были достаточно хороши, чтобы получить место здесь, когда вы начали свой первый год обучения. Что заставило вас вместо этого поехать в Уинслоу? "

Тейлор опустила голову. "Моя лучшая подруга собиралась туда, поэтому я пошел туда, чтобы быть с ней".

"Хм. И ее там больше нет? "

"Она больше не моя лучшая подруга", — ответил Тейлор. "Она дружит с девушкой, которая пыталась запихнуть меня в шкафчик".

"Ах, — заметил он просветленным тоном. "Что. Что ж, я был осведомлен о том, что происходило в Уинслоу, и я повторю то, что я сказал вашему отцу; мы здесь вообще не оправдываем подобные вещи ".

"Мм, спасибо", — неловко ответила она. "Я уже встретил здесь некоторых студентов. Они были хороши.

"Это хорошо, это хорошо", — сердечно сказал он ей. "Итак, есть ли что-нибудь, что вы хотели знать? Любые вопросы?"

"Не совсем. Я пришла сюда, чтобы узнать расписание последних уроков, номер шкафчика и тому подобное ".

"Ах, для такого рода вещей мне придется передать вас моему перегруженному работой и недооцененному заместителю директора". Он встал и протянул руку. "Очень приятно познакомиться, Тейлор. У меня такое чувство, что ты здесь поладишь.

Она встряхнула его. "Ну что, так далеко? Выглядит неплохо ".

Он все еще хихикал, когда она вышла из его офиса.

<> <>

Заместитель директора Хауэлл выглядела не так уж и впечатляюще, но определенно была компетентна. У Тейлор было расписание занятий в одной руке, а в другой — карта школы с соответствующими классами, показанными цветным маркером, пока заместитель директора проводил путь к шкафчику, которым она собиралась пользоваться.

"У нас есть полчаса до звонка на первый урок", — бодро сообщила ей мисс Хауэлл. "Ванные комнаты отмечены на вашей карте. Я взял на себя смелость положить книги, которые мы вам поставляем, в ваш шкафчик. Ваша комбинация шкафчика, а также ваш школьный адрес электронной почты и пароль находятся на этом листе бумаги ".

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх