Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Детектор


Опубликован:
17.06.2015 — 26.03.2017
Читателей:
6
Аннотация:
КНИГА НЕ ЗАКОНЧЕНА Текст частично убран с Самиздата по условиям конкурса. Формат текста: РОМАН (Отрывок для Самиздата). Объем всего текста будет больше 12 а.л., объем отрывка 2,4 а.л.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А... — Я повел рукой в сторону оставшихся за стеной залежей мяса, думая, как бы так спросить, не выставляя себя человеком не от мира сего еще больше. — Это... для спец-операций надо?

— Это? — Уже у меня переспросил шрамолобый, взявшись за дверь бойлерной и еще чего-то там.

— Ну, туши... мясо... огромный холодильник... спрятанный в гараже?.. — Видя, как характерно округляются глаза собеседника, последнюю фразу я произнес гораздо тише и с вопросительной интонацией. Ракори еще секунду похлопал ресницами — и внезапно согнулся в приступе поистине гомерического хохота! На секунду мне показалось, что он сейчас упадет на бетонный пол — но обошлось: Джерри уцепился за ручку двери и как-то удержался, свободной рукой утирая выступившие от смеха слезы

— Ха! Ха... Ахаха! Отмочил, Ив! Ахаха! Обязательно скажу... уф... Рену, что его холодильник — для спец-операций... пусть Зекони на баланс это жрущее газ чудовище ставит!.. — Постепенно агент отдышался и уже нормальным голосом предложил мне. — Пойдем, покажу тебе нашу "тайную комнату"... и то, что действительно используется в операциях. А холодильник — это от прошлых хозяев дома: у них тут что-то вроде борделя с игорным домом и рестораном было... прикрыли, разумеется, чай, не портовый район. Здание — нам, а холодильник по большей части мясом для стейк-бара, у которого фасад на улицу выходит — видел, когда тебя Маккер привез? Холодильник — дорогая игрушка, вот они у нас место типа арендуют... а Боровски, хитрая задница, еще и мясо для них ворочает и рубит. Не "за так", разумеется. И все довольны — видел, у нас кастрюли чуть ли паутиной заросли? Все там жрем, или заказываем — они нам приносят. А самое главное — Сержа они там забесплатно кормят!

— Самое главное? — Хмыкнул я совершенно автоматически: мы зашли в бойлерную и турбинную... и у меня натурально разбежались глаза и заложило уши. Стальная дверь сюда была толщиной как створка банковского хранилища из боевика прошлого века... ну потоньше, но немного. И понятно — почему: гул в помещении стоял такой, что зубы ныли: в основном от противного "реактивного" визга занимавшей всю стену той самой турбины в объемном кожухе. От нее отходила толстенная — в корпус человека — труба отвода сгораемого газа, а в потолок, через распределительный блок (в этот раз — без кожуха) — массивный толстый вращающийся вал. Там он через еще один передаточный механизм распределял вращение еще на два вала потоньше: оба исчезали в стенах... можно было легко догадаться — куда они идут дальше.

— ..ор.

— Что? — Звук работающего механизма откровенно "съедал" слова — что бы расслышать визави пришлось наклонится.

— Я говорю — компрессор для холодильника! — Постучал по части "турбины", оказавшейся вовсе не турбиной Джерри. — А ты сказал — спрятанный!

— А...

— А вон то — видишь? Труба идет? Это не газ, это вода — мы на выхлопе ее греем. А зимой еще и выхлоп в трубы газового отопления переключаем — экономия! Хороший дом, удачный — инженер с головой строил! Еще когда газа не было центрального — раньше углем топили. Смотри!

Ракори откинул тяжелый люк в полу, и подсветил взятой со стены карбидной лампой. Действительно: подвал, куча угля.

— За мной!

— Туда?!

— Не боись — я уголь лаком из распылителя облил — он тут как реквизит.

Угольная яма оказалась не всем подвалом — правда, не уверен, что я бы смог найти дверь сам: хранилище было обшито клепанными листами железа, и створка являлась таким вот листом. А за створкой... за створкой была довольно большая комната, освещенная несколькими лапами вроде той, что была у агента. Газа тут не было... и, наверное, хорошо, что не было. Потому что в комнате был настоящий арсенал — включая непонятно как затащенную малокалиберную, почти игрушечную на вид пушку с противопульным бронещитом. Но особо меня впечатлял стеллаж с ящиками во всю стену и скромной надписью на каждом: "Осторожно. Взрывоопасно!"

— Вот мое хозяйство. — Именно к ящикам со взрывчаткой Ракори и направился. — По случаю еще дополнительно разжился... Я ведь тоже своего рода меченый, как и ты, Ив. Тебя электричеством приложила... а я — ошибшийся один раз сапер. Сам до сих пор не могу понять, как выжил тогда.... и голову не раскроил. Но — веришь, нет? — с тех пор бомбы чую как ты электрические штучки! Могу даже с закрытыми глазами... хочешь — покажу?!

— ...как-нибудь... в другой раз, наверное... — Глядя на улыбку по-настоящему безумного человека, гладившего как кошку мимолетно извлеченный из раскрытой коробки серый брусок величиной с хороший такой кирпич, пробормотал я. М-мать в-вашу за ногу, куда я попал?!

09.

— Стажер... ты издеваешься?

— Нет. — Осторожно ответил я. Когда твой куратор спрашивает, издеваюсь ли я голосом, в котором звучит надежда на положительный ответ — это означает только одно: я опять сделал что-то не то. В данном случае — спросил. О мытье пола — именно на это задание, как выяснилось, расщедрилась оккупировавшая механическую пишущую машинку Кэнриэл Уилберт. На мой отчет об окончании мытья посуды (это было полчаса назад, а потом я, гм, совершил познавательную экскурсию — но зачем уточнять?) последовал только взмах на секунду оторванной от клавиатуры руки и фраза "приберись на этаже, кроме кабинетов". Вот тут я и задал свой вопрос, заранее уточняя подробности, ответ на который породил два других, потом еще и еще...

— А по-моему — очень даже да! — Брюнетка медленно, и, как ей, может быть казалось, грозно поднялась со своего места, блистая нацеленными очками с прямоугольными стеклами. Не знаю, какой реакции она от меня ожидала — и потому никакой не дождалась, и только убедившись в этом — начала говорить: — Пол, тряпка, швабра, ведро, вода, закинуть обмылок и разболтать... хочешь сказать, никогда пол не мыл?

— Шваброй? Нет. — Я твердо решил не повторять кухонную эпопею, и источник данных у меня был только один: мой теперешний непосредственный куратор.

— А чем же? Может быть — кисточкой? — Издевательски переспросила девушка.

— Механическим чистящим устройством. — Подобрав слова, совершенно честно ответил я. На самом деле, уборочных автономных модулей на космических кораблях отдельно нет — есть переконфигурируемые универсальные ремонтные, которых иногда до сих пор зовут "пылесосами", и зачет по ручному удаленному управлению такой штукой обязателен к сдаче. Разумеется, я его сдал.

— Вот как. — Как-то даже ласково и сочувственно переспросила агент-секретарь. — Сочувствую. Может, у тебя и еще какие-то вопросы есть, помимо особенностей мытья пола?

— Да, есть. — Я поколебался, но, опять вспомнив про чертову посуду — и попытку с пользой пообщаться с коллегой, закончившуюся в подвале, набитым взрывчаткой — решил не экспериментировать с навязыванием своего общества Азару Салавону или Сержу Боровски и расспросить того, кто за меня перед начальством отвечает: — В "моей" комнате на третьем этаже отсутствует оружейный сейф, и я не могу оставить там пистолет. Мне очень нужна рекомендация по ближайшему месту покупки одежды, которой у меня только одна смена: выдали "подъемные" средства, но я не в курсе цен и мест. Еще требуется вещи личной гигиены, белье, рекомендации по организации питания — как я понял, в здании работники не едят?

— Может, мне еще и по магазинам проехаться с тобой, стажер? — Фыркнула и немного странно улыбнулась Кэнриэл. — Выходной себе устроить от бумажек — пусть Рен их сам делает... что скажешь?

— Это было бы оптимально! — Обрадовался я. Это, конечно, миф, что "все женщины любят шоппинг" — на самом деле, если покупать и рассматривать то, что интересно лично тебе, любят все вне зависимости от пола, и во многом — от возраста... но если куратор сама предлагает следует хвататься двумя руками! Я с трудом себе представлял, как выспрашиваю у одного из своих коллег способы завязывания шейных платков (раз уж об этом решил мне указать даже сумасшедший шрамолобый!) — а ведь еще нужно было облачится в подходящую мне, как "когда-нибудь детективу" одежду, купить обувь. Обычно женщины подмечают такие мелочи, многими мужчинам, выросшими в своей среде, вообще выполняемые интуитивно да и эстетическое чувство прекрасного пола опять же традиционно считается более совершенным... Ну и "подмазаться" к этой Уилберт надо — фактически, раз я... гм, такой — почему не устроит себе внеплановый выходной? — Мне кажется, лучшего советчика мне просто не найти!

— Вот как. — Повторила женщина ровным голосом. — Может быть, вы у меня и мнение о политике хотите узнать, агент диРонг?

— Учитывая, что мы работаем на "контору", занимающуюся противодействием злоумышленникам, действующим с целью продвижения политических интересов соседей — это видится мне логичным. — Ничего не понимаю... что происходит-то?

— Ага. — Кэнриэл опустила голову, обошла меня по дуге и от двери своей приемной бросила, не оборачиваясь. — Вы убедительно доказали мне, агент, что мне себе дороже поручать вам задачи... не по статусу, так что вы — свободны, тем более — у вас такая масса важных дел. Если в следующий раз решите выказать... свое превосходство — воспользуйтесь все-таки пистолетом, а не словами.

На последней фразе плечи девушки дрогнули, и голос как-то подозрительно "поплыл". Но не успел я и рта раскрыть, как дверь хлопнула, и по коридору, быстро удаляясь, дробью простучали каблучки. И что это было-то?!

— Агент диРонг, зайдите. — Вторая дверь, ведущая из приемной, открывалась непосредственно в кабинет Рена Маккера. Шеф ее и открыл. Посторонился, пропуская меня, жестом предложил стул для посетителей... и неожиданно совсем нормальным тоном сказал: — Вынужден признать, что недооценил... разницу между тем миром, где вы жили и Эликорном. Вы держались несколько неуверенно — но в рамках... н-да, понял только теперь. У вас ведь остались вопросы по тому, что произошло только что?

— Честно сказать, я вообще... не понял реакции мисс Уилберт.

— Ну, если коротко, ты вы последовательно назвали мою секретаршу деревенщиной, не способной сделать элементарных вещей, мужеподобной настолько, что ее можно перепутать с мужчиной, причем это очевидно не только вам, но и всем остальным... Ну и при этом прозрачно намекнули, что что-то серьезное ей не только поручать нельзя — вы и обращаетесь к ней по великой нужде и в силу неодолимых обстоятельств, в лице меня.

Немая сцена. Я пару раз открыл и закрыл рот — но так и не решил, что на это можно сказать в ответ. Маккер же, понаблюдав за сменой выражений на моем лице, покачал головой... и принялся объяснять:

— Начать с того, что Кэн решила отыграться на вас за ситуацию с пистолетом: назначила мыть посуду. Вы согласились, и она посчитала это за извинения — но потом, вернувшись, вы упомянули этот процесс и потребовали подробных инструкций по мытью пола: это было равносильно признанию, что она не умеет делать ни то, ни другое. Причем сами указали, что проводили процедуру уборки при помощи механизма — а она даже с банальной шваброй справится не может, переваливая на подвернувшегося стажера. Для Уилберт это было как намеренное оскорбление, но вы и на этом не остановились, предложив помочь с мужской одеждой. Женщину! С трудом представляю общество, где такое в порядке вещей. Причем не просто попросили, но и затребовали сопровождение в магазин: сильнее объявить о недоверии и мужланстве собеседницы было просто нельзя! Но вы и на этом не остановились, откликнувшись на предложение поговорить о политике — то есть высказав, что ее, Кэнриэл, вообще не один мужчина как женщину не воспримет.

— П-почему? — Только и выдавил из себя я, придавленный объяснением... и пониманием величины культурологической пропасти, которую я уже считал наполовину преодоленной.

— У нас — Республика. — Коротко сообщил Маккер, увидел непонимание в моих глазах... и, кажется, даже ему стало плохо. — Женщины не имеют избирательного права, они — вне политики.

Вопрос "а у вас — не так?" он проглотил. Видимо, действительно испугался услышать положительный ответ. А я пытался припомнить — на Земле что-то подобное было? Половое неравноправие... Кажется, нет — идиотизм ведь... или я просто не обратил внимание на строчку из учебника? Женщины в средние века точно не становились солдатами — это точно, но тут просто физиология, а вот искусство там, торговля... хотя вспомнить хотя бы одного художника-женщину средних веков не получается... но тут-то и не средние века! Черти что... и как я должен был об этом всем догадаться, если во всем "головном офисе" 102 отдела всех женщин — несколько поварих в столовой? Хоть бы кто рассказал!

— И что теперь делать? — Глупо спросил я после длительной паузы.

— Приставлю вас к Сержу Боровски, пусть "порадуется". — Дернул уголком губ шеф. — По крайне мере, отвезет к портному, у которого сам торчит несколько дней в месяц — за такое должна быть скидка на заказ пошива. Детективы и люди других приличных профессий готовое платье не покупают — запомните это, Ив. За исключением тех случаев, когда в буквальном смысле нечем срам прикрыть.

— А?..

— Кэн? — Понял меня без слов Маккер. — Успокоится — сама должна понять. А если нет... Она агент, в конце концов, и работать тут — был ее выбор профессии. Никто не тянул.

Ну охренеть денек! Нажил себе врага на пустом месте, сейчас еще и громилу Боровски буду собой напрягать. И дальше что? В перестрелку с гангстерами по дороге попаду? Черт...

10.

К моему глубокому удивлению, лимит "приключений" на мою голову на этот день оказался исчерпанным. Боровски, выслушав поручение от Маккера, никак не выразил к нему своего отношения, даже плечами не пожал: глыба, а не человек. Не столько даже в плане проявления эмоций, сколько по болтливости — безукоризненно одетый громила почти все время молчал, но умудрялся делать это не напрягая других. Мне оставалось только следовать за своим новоназначенным Хароном, мотать на ус увиденное — и негромко переспрашивать непонятные моменты. Как ни странно, односложные и скуповатые ответа Сержа обладали вполне приемлемой информативностью... или, может, я просто наконец "въехал" в обстановку.

К концу дня я обзавелся сменным костюмом, аж пятью шейными платками (долбанные удавки! Оказывается, кроме узла "степень официальности" регламентирует узор и цвет!), сменами нательного белья и одним комплектом — для постели. К предметам гигиены добавилась одежная щетка и щетка для обуви и — к моему восторгу! — тяжеленный зонт-трость, который, как мне показалось, можно вполне метать вместо копья или огреть кого-нибудь по башке с тем же результатом. Немногословный и довольно-таки грубый агент обладал при все при том теми редкими способностями, что так необходимыми воспитателю в детском саду: ничего не спрашивая, заказал мне банный халат и байковую пижаму, потом купил войлочные ночные тапочки и комплект из трех разных полотенец, в следующем магазине — набор письменных принадлежностей и ручную карбидную лампу, на следующей остановке конной коляски добавился небольшой оружейный сейф...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх