Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маг на патенте


Опубликован:
24.01.2012 — 15.12.2017
Читателей:
1
Аннотация:
А вдруг получится?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Рудик решил отвлечься от попыток понять, кто отравил пожилую женщину, и сосредоточился на алмазе. Может, кража? Нет, алмаз где-то тут... Раз убийство не связано с ним, логично предположить, что перед тем, как прилечь отдохнуть, кольцо женщина сняла и припрятала. Куда?

— Господин врач, в этой комнате уже много было людей?

— Когда, господин маг?

— К-хм... После того, как обнаружили.... К-хм... Труп. Понимаете, тут... — Рудик покрутил ладонью перед собственным носом, будто пробовал запах духов. — ...всё так напутано. А у мадам сегодня за обедом я видел перстень... С камнем...

Врач не побледнел, но видимо, уже пожалел, что пришел на вызов. В комнату заходили многие, а он единственный, кто не родственник... И к трупу он подходил одним из первых...

Рудик же тихо радовался: к исчезновению алмаза его теперь точно никто не заподозрит.

— Не могли бы вы попросить подойти сюда герра Клоссе? Мне надо переговорить с ним наедине. — Рудик доверительно перешёл на полушепот. — Кажется, я уже догадываюсь, как и почему отравили мадам Туше.

Желаемого Рудик достиг: врач, от радости, что маг не стал развивать тему перстня, как ужаленный бросился прочь из опасной комнаты. А Рудик запустил руку под подушку и изъял колечко. Если бы это самое действо проделал простой человек — это была бы банальная кража. Но маги — выше писаной морали. Это раз. А во-вторых, линии судьбы ведут не только людей, но и другие создания. Например, камни, которые даже образуют собственное царство: царство минералов. Алмаз как будто говорил Рудику: забери меня, надоело мне тут, хочу в мир.

В комнатушку покойницы вошел красавец Клоссе.

— Просили о встрече?

— Да, господин Клоссе. Всего один вопрос: вы всё еще собираетесь оформлять развод? Не торопитесь отвечать.

— Я не собираюсь разводиться! Это желание моей жены, если вы не знаете, господин маг.

— Разве? Кстати, вы не стали сообщать ей о преждевременной кончине мадам Туше?

— Отчего же? Она её никогда не любила...

— Ах, вот как. А знаете, что привело к столь печальному итогу? Именно ваш приближающийся развод. Я, если помните, предупреждал. И это еще не финал...

— Похоже на угрозу.

— Угроза исходит не от меня, господин Клоссе. Переговорите с супругой еще раз. И сообщите ей, что сын барона даГравиль — жив, и скоро прибудет в королевство.

Красавчик отпрянул от мага. В глазах проступила растерянность.

— Да-да. И трудностей у него с подтверждением прав не будет: испытание "голос крови". А что бы вы не сомневались, я вам скажу, что у старого даГравиля, или если хотите, полностью Карлуса Йогиона даГравиль, есть еще один наследник. Там дело запутанное, но вашему отпрыску всё одно ничего не светит. Переговорите с супругой... Что касается смерти мадам. Увы, не думаю, что вы правильно поймёте мои слова, но тут нет совершенно никакой маги. Хотя, с другой стороны, эта смерть напрямую связана с вашими попытками развестись. Если помните, в конце обеда мадам Туше выпила из вашей рюмки. Яд был в ней. Больше ничего сказать не могу.

Кажется, озабоченный информацией о сыновьях барона, Клоссе не сообразил, что отравить хотели его.

Рудик постарался быстренько распрощаться и покинул красный дом. И опять его на улице догнал низенький бородач. Но сказать на этот раз ничего не успел. Маг опередил его:

— Барон, вам следует умерить свой пыл. Если бы ту рюмку с отравой выпила не мадам Туше, а герр Клоссе, я бы не самоустранился. Надеюсь, мы друг друга поняли?

Оставив барона в оцепенении, Рудик поспешил к "Вдове О'Килк". Молодец, бородатый интриган! Если бы сегодня вечером умерла не пожилая женщина, а молодой мужчина, никакого развода бы точно не произошло...

У себя в комнате Рудик внимательно рассмотрел алмаз. Н-да... Как говорится в одной модной пьесе "Бык кажется, стоящим за решеткой, ручным и смирным". А бывает наоборот, как в случае с Шопенгауэром в образе тигра: наблюдающим он казался страшно кровожадным. Увы, алмаз был откровенно плох. Что нужно, чтобы камень стоил дорого? Быть редким. Редким по размеру, чистоте и окраске. Здесь присутствовал только размер. Блеск алмаза объяснялся, как оказалось, многочисленными трещинками в нижней части. Более того, в прозрачном теле кристалла явственно виднелись две черных крапинки. Видно, когда камень рос, в него попала грязь. Да и не совсем алмаз прозрачный. Лёгкая дымчатость придавала проходившему сквозь него свету сероватый оттенок. Но размер, размер... Рядом с этим камнем Рудик чувствовал благоговение. Как будто стоял у подножия огромной скалы, точно зуб бога, выросшей на плоской бескрайней равнине. Сколько лет этой скале, сколько лет этому алмазу? Что он видел в своей жизни, какие тайны мироздания ему открыты? А ведь если с камнем подружиться, он может эти тайны передать человеку.

Говорят, и не без основания, что алмаз с недостатками — приносит несчастья. Доля правды в этих словах есть. Точно так же, как человек с врождёнными пороками плохо относится к домашнему скоту, так и кристалл с дефектами ни в грош не ставит людей, у которых он бывает в руках. Человек для алмаза — как скаковая лошадь. А что для скакуна есть у всадника? Правильно, шпоры и плётка. Разве отдала бы концы мадам Туше, если бы алмаз её защитил? Да ни в жизнь! А вот повернуть ситуацию таким образом, чтоб пересесть на "превосходного жеребца" — это в обычае алмазов. Чистые бриллианты самодостаточны, и никуда не торопятся. А дефектные, хотят что-то доказать, в первую очередь самим себе, какие они прекрасные. Вот и меняют хозяев одного за другим... А какая слава про них идёт в результате? "Приносят несчастья".

Рудик не стал откладывать дело в долгий ящик: расставил восемь свечей на столе, зажёг, надел перстень на жезл (который невежды именуют "волшебной палочкой") и очертил над свечами ровным счетом сто восемь кругов, именно столько, сколько листов в полной колоде гадальных карт. После чего затушил свечи (Рудик брал их, подносил ко рту и делал энергичный вдох), а перстень спрятал. Пусть полежит, подумает, кто тут реальный хозяин.

Шопен спал. Не зря народная мудрость гласит: сон — лучшее лекарство. Вот коты и кошки и запасаются лекарством впрок. А им приписывают девять жизней... Рудик счел за благо последовать примеру пушистого компаньона.

Рудику приснился сон. Будто он идёт по узкой улочке, и навстречу ему выходят два головореза с явно недобрыми намерениями. Идут, молчат, но в их движениях угадывается скрытая угроза. Рудик запустил руку за отворот камзола, где у него всегда висел маленький кинжал. Но внутренний голос говорил, что это не поможет. Тут внезапно Рудик спохватился: ведь он же маг! И ментально ударил встречных в район печени. И еще раз. Те сделали вид, что Рудик их вовсе не интересует, здесь они совершенно по иным делам, просто маршрут так проходит, свернули в проулок и больше не показывались. Рудик проснулся с чувством победителя.

Видимо, чтоб маг совсем не зазнался, у него на груди возлежал Шопен. Давил массой. Кот, конечно, понимал, что такой тяжестью, как у его тела, спящего можно, по крайней мере, разбудить, и получить выволочку за шкирку, а потому немного левитировал. Не сильно, но уменьшая свой вес раза в три, а то и четыре. Ну, как можно наказать такого заботливого мурлыку?

— Шопен, ну что? Ведьмы ночью тут летали?

"Доброе утро. Семь штук. Нарисовал бы ты охранный знак, хозяин... Кстати, эта приходила вечером." Кот протелепатил изображение Эженны. "Как я понял, ты ей что-то недодал."

— Недодал? Ах, да... Компас...

"Ушла недовольная. А уж эта как довольна была, что та недовольна!" — Кот протелепатил образ Сильвии.

— Ладно. Слезай... Пора дела делать.

Шопенгауэр не пошевелился. Рудик осторожно пихнул котяру рукой. Тот, словно воздушный шарик, мягко слетел вбок, и плавно опустился на пол, не меняя позы.

Рудик проверил волшебную хрустальную сферу: пришло две СМСки. Пара знакомых магов поздравили с вступлением в должность. Один искренне, другой со здоровым сарказмом. Именно так Рудик расценил четырёхкратное упоминание название города Клозетштадт в сравнительно кратком послании. Мол, раз городок заштатный, то и сам ты — птица невысокого полёта. Рудик не обиделся: известно, что самые крупные птицы не летают вовсе.

На самом деле, происхождение названия Клозетштадт теряется в глубине веков, что приводит к существованию совершенно разнообразных гипотез "как всё было". Среди горожан бытует уверенность, что название происходит от основателя города — некого вождя древнего племени по имени Колосс. Просто какой-то писец допустил ошибку, вот и... Как ни странно, у такой теории есть подтверждение. Фамилии многих коренных жителей (как например гер Клоссе) напоминают о древнем пращуре. Другая версия связывает появления населенного пункта с летописной царицей Козеттой. О ней, жившей семьсот лет назад, осталось мало достоверных сведений. Но многие древние города королевства были основаны по её указам. Однако, когда к власти пришла династия Луидоров, архивариусы и историки постарались; под конец правления Луидоров из большинства источников Козетта оказалась изъята. Какая такая Козетта? Королевство началось с Луи! И большинство городов так или иначе обязано своим появлением именно ему, а следовательно — правящей династии. Там он уронил очки в реку, и воскликнул — Вор стекла! — вот и Ворскла. Тут он организовал походный туалет, вот и Клозетштадт, и так далее. Рудик, как маг, мог бы сказать со всей определённостью, как было дело... Город был создан во время и по указанию царицы Козетты. Её средней руки родственником. Вряд ли носившим имя Колосс, но, вероятно, что-то похожее, например, Клозе. А Луи, проездом навестивший это место, застрял в карете в глубочайшей грязевой луже, как водится, раскинувшейся на центральной площади. И в сердцах бросил: "Какой же это Клозештадт, это Клозетштадт!" Лужу в итоге осушили путём застройки площади, а название изменили. Так что Рудик по поводу названия города не комплексовал. Но эту попытку воткнуть шпильку четыре раза — запомнил.

Наскоро перекусив, Рудик отправился к мэру. Третья попытка оказалась удачной. Мэр магу понравился. Кажется, маг тому тоже. Они как-то прониклись друг к другу симпатией и взаимным уважением, несмотря на разницу в возрасте и, что тут скрывать, общественного положения. Так, в толпе два телохранителя, которые пусть и не на службе, узнают друг друга по глазам. А здесь — два лица, обличенных властью от монарха. Много говорить им и не пришлось. Рудику оказалось достаточным оглядеть старого вояку, с крепкой, бритой наголо головой, которую он по привычке ежедневно скоблил бритвой, но не находил нужным носить на ней ненавистный придворный парик, а мэру — просмотреть патент. Двум умным людям достаточно того, о чем промолчал собеседник, чтобы уяснить зачем тот тут находится и почему дела идут в том или ином направлении. Мэр — не стал спрашивать, почему маг на патенте прибыл в такой скучный городок как Клозетштадт, а маг — не стал любезничать, интересуясь здоровьем. Он отлично видел, что здоровье у мэра — ого-го. Что бы там не говорил врач. Кому как не старому вояке обмануть лекаря, жалуясь на старые раны?

Рудик вместо разговора о здоровье посетовал, какие до чужого добра жадные люди бывают. На всё готовы, лишь бы отхватить наследство, которое им всё равно не будет принадлежать. Даже на развод, хотя и известно, что браки заключаются на небесах. В свою очередь мэр посокрушался, что браки заключаются на небесах, а посему находятся не в ведении властей. А вот жалуются друг на друга жители частенько, и у него накопилась чуть ли не кипа доносов на соседей, а тем более соседок. В ответном слове Рудик выразил готовность помочь с жалобами, определив какие из них являются искренним желанием помочь градоначальнику обустроить мирную и беспечную жизнь и торговлю, какие завистливым наветом, а какие чистосердечным заблуждением. А по поводу семейных уз маг выразил твёрдое убеждение, что на небесах браки заключаются, в то время как разводы оформляются исключительно на Земле.

Расстались оба государственных мужа чрезвычайно довольные друг другом. И, согласно субординации, Рудик отбыл с делом и обязательствами, а мэр остался с благими намерениями и возможностью их не исполнить.

"А пошли они все к такой-то матери", — подумал Рудик и отправился домой, если так можно назвать комнатушку на постоялом дворе. Три таких насыщенных дня — можно позволить себе отдых. Ага, размечтался. Высшие силы, как будто знали о спонтанных планах. В обеденном зале на первом этаже ожидало трое посетителей. Два мужчины и женщина. Около них уже радостно хлопотала служанка. Веснушчатая успевала везде, благо посетители делали заказы из вежливости, просто чтоб не попросили ждать где-то в другом месте. Каждый пришел, естественно, со своими проблемами и норовил усесться отдельно. Раз уж не удалось скрыть, что нуждается в помощи мага (а значит есть проблемы), то хотя бы не слишком сильно афишировать наличие беды.

Как только Рудик вошел, на него обратилось шесть глаз. Если кто-то думает, что правильнее сказать "три пары" — так он так глубоко ошибается, что таки глубже некуда, там дно. Именно шесть глаз. Пары не было ни одной. Все глаза разные: карий, зелёный, серый, синий, серо-желтый, тёмно-карий и серо-зелёный.

Рудик безошибочно определил, кого вызвать первым:

— Молодой человек, — (хотя мужчина — постарше самого Рудика) — Прошу вас пройти ко мне. Думаю, у вас если не самое простое, то самое короткое дело.

Другой мужчина, рванувшийся было с места с возмущенным видом, услышав ремарку мага, остыл и опустился на зад, попав им точно на лавку.

Молодой человек сумрачного вида поднялся с Рудиком на второй этаж молча. В комнате он скромно присел на краешек кровати и уставился в одну точку, которая находилась около носков его сапог.

— Мне кажется, вы пришли узнать о своих родителях? — спросил Рудик участливо. Кивок головы был ему подтверждением. — С вас пять крон.

Также ничего не говоря, мужчина встал и ушел. Рудик с первого взгляда понял: дело короткое. А что, маг должен заниматься благотворительностью?

— Шопен, ты не мог бы посмотреть, куда он отправится? Шопен!

"За валерьянку?"

— Какую валерьянку? То был исключительный случай. Блинчики из печени. Договорились?

"Гусиной, и по лапам!"

— Ладно, договорились. Два блинчика.

"Скупердяй..."

— Так ты идёшь?

"Тому, кто умеет работать головой, не надо работать ногами. Я его астрально отслежу".

— Можно войти?

Мужчина напоминал герра Лермана, который подвёз Рудика в Клозетштадт. Родственник, наверно. Брат. Но не родной. Двоюродный. Или троюродный. Но фамилия на "Б" начинается.

— Прошу. Что беспокоит, герр...

— Ааран.

Рудик нахмурился. Он не любил, когда его предвидение не срабатывало.

— Боли беспокоят? Врач советовал кровопускание, но не помогает? Болят колени и стопы?

— Да... — В голосе слышалось некоторое недоумение и замешательство.

Ну, для Рудика было достаточно посмотреть, как клиент прошагал до стула. Колени и стопы. Стопы и колени... Тут, конечно, работка для мага. И такая, надо сознаться, серьёзная работка. За один раз не сделать. Три сеанса. По десять крон за сеанс.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх