— Спасибо, Марк, — вежливо кивнул в ответ Колин, пристраиваясь за мужчиной, направившимся вглубь здания комплекса. — Не могу не заметить, что там снаружи на удивление деятельно, — на пробу произнёс герой, когда они прошли некоторое расстояние. — Можно спросить почему?
— Мы переделываем некоторые площади в доках, что включает снос некоторых заброшенных складов, пока те не рухнули и не пришибли кого-нибудь, — легко отозвался Марк. — Нам всё время приходится гонять отсюда нариков, и рано или поздно кто-нибудь подохнет уже не от передоза. Мистер Эберт как-то убедил мэра профинансировать кое-какие мелкие работы на районе — из тех, что отчаянно запаздывали. Собственно, в данный момент они обсуждают увеличение объёмов.
Колин проверил детектор лжи. Насколько он мог судить, мужчина не лгал, но почему-то герой был уверен, что это не вся правда. Решив, что это может подождать, он проследовал за спутником в большой офис отрытого типа; люди по дороге поднимали на них глаза, после чего на минуту прикипали глазами к зрелищу, как его сине-серебряная силовая броня проходит по этажу. Добравшись до двери на той стороне, Марк постучал, потом открыл:
— Денни? Тут Оружейник, хочет с тобой побеседовать.
— Отлично, спасибо, Марк, — донёсся изнутри знакомый голос. — Пожалуйста, впусти его.
Мужчина отступил в сторону и толчком руки распахнул дверь настежь:
— Рад был с вами встретиться, Оружейник.
— Как и я, Марк, — вежливо ответил герой, после чего зашёл внутрь и закрыл за собой дверь. Денни Эберт обнаружился на своём рабочем месте, мэр Кристнер стоял рядом с обширным столом по ту сторону комнаты и, по-видимому, изучал огромный кусок бумаги — насколько Колин мог разобрать на нём была карта какого-то типа. Из любопытства Технарь задержал на ней взгляд прежде чем повернуться к человеку за рабочим столом (мэр сидел на краю столешницы за его спиной и слушал). Колин, не вполне уверенный насчёт ситуации, прикинул, можно ли как-то попросить политика уйти, но не смог придумать способа спросить, который не оскорбил бы одного или даже обоих присутствующих.
Кратко беззвучно выдохнув, герой подошёл к столу. Денни встал и протянул руку; Оружейник её пожал.
— Садитесь, пожалуйста, — махнул хозяин кабинета в сторону кресла. — Думаю, оно достаточно прочное, чтобы выдержать вес вашей брони. Ну а если нет, оно не слишком дорогое, — слегка улыбнулся он. Колин с некоторым сомнением посмотрел на кресло, но согласился, что оно выглядит достаточно основательно, и осторожно опустился в него всем весом. Мебель слабо хрустнула, но устояла.
Севший на место Денни изучающе посмотрел на гостя.
— Это довольно неожиданно, Оружейник. Чем Союз Работников Доков заслужил честь визита лидера местного Протектората?
— У меня есть просьба, которую, как я надеялся, вы могли бы передать Раптавр, — начал Колин, задействовав подход, который по дороге предложила Дракон. Человек напротив посмотрел ещё более заинтересованно. — Дракон и я получили от Элита образец по-видимому практически неразрушимого материала, из которого она делает своё оружие — тот приобрёл его после встречи с указанной особой. По его предложению мы разработали проект оружия, которое, если использовать параметры, снятые с образца, по нашему впечатлению вполне может быть необычайно эффективно против одного или более Губителей. Симуляции показывают, что оно должно подействовать, но только два человека действительно могут его сконструировать — Сауриал или Раптавр. Мы полагаем, что последняя будет более склонна согласиться встретиться и обсудить вопрос о предоставлении помощи с её стороны.
сделал паузу; впрочем, его брови по мере того, как Колин говорил, уползали всё выше и выше. Теперь он перевёл взгляд за Технаря (предположительно на мэра), после чего откинулся в кресле и сложил руки на столе.
— И вы хотели бы, чтобы я попросил её об этом для вас?
— Да. Это бы нам чрезвычайно помогло, поскольку в настоящий момент другого способа выйти на контакт с ней, кроме случайного поиска, у нас нет, а это было бы очевидно неэффективное использование...
Колин затих, внезапно заметив маленький перекрученный кусочек тускло поблёскивающего металла, аккуратно вмонтированного в кусочек тика (явно из вторсырья, но любовно отполированного) рядом с часами на столе Денни Эберта. Герой уставился на него, наклонился вперёд и немного изогнул шею, чтобы видеть лучше; когда он это сделал, что заметил гравированную медную пластинку на дереве. Чтобы прочесть её, пришлось слегка приподняться на кресле; Дракон в его ухе издала странный звук.
"Оно Явилось из Глубин****", гласила первая строка — видимо, это было заглавие. Колин моргнул. "Никогда не дразни морское чудовище" было написано ниже буквами поменьше. "Принимай во внимание, что съедобно всё, однако некоторые вещи требуют соуса Табаско" значилось в самом низу.
После долгой паузы (по лицу Дракон тем временем пробежали интересные изменения) Оружейник медленно поинтересовался:
— Это что?
Денни посмотрел на вещицу и с улыбкой поднял выше.
— А, вам понравилось? Это подарок от друга. Странная штука, кто-то её зачем-то раздразнил. Это всё, что осталось в итоге, — докер пожал плечами. — Она вообще-то добрая, но, конечно, у каждого есть предел.
— Конечно, — умудрился выдавить Колин, падая обратно в кресло.
— Симпатичный маленький кусочек титана, — подумал вслух Денни, щёлкнув пальцем по металлическому обломку, прежде чем поставить маленький трофей на место. — Один из этих действительно высококлассных сверхпрочных аэрокосмических сплавов, как мне сказали ребятки из корпусного цеха. Только подумайте, сколько силы нужно, чтобы такое сделать! Действительно невероятно.
Колин, действительно подумавший об усилии, требуемом, чтобы разодрать корпус из трёхдюймовой толщины титанового суперсплава на мелкие огрызочки, немного побледнел под бронёй.
Которая и близко не стояла по толщине.
— Ладно, хватит о моём маленьком сувенире в офис, — продолжил Денни; Колин мог поклясться, что слышал сзади сдавленный смешок примерно со стороны мэра. — Я рад передать вашу просьбу Раптавр. Всё, что угодно, что может помочь справиться с Губителями. Знаю, она большую часть времени занята, но полагаю, что будет рада помочь, чем сможет. Она, в общем-то, очень отзывчива. Где бы вы хотели встретиться? Здесь? Если хотите, можем устроить, ну или в здании СКП. Или даже на Вышке, — улыбка вожака докеров почему-то вызвала у Колина неуютное чувство. — Она достаточно легко может добраться туда своими силами.
— Если вы передадите ей мою визитку, мы сможем обсудить это напрямую и, будем надеяться, выработаем наиболее эффективное решение, — наконец ответил Колин, с некоторым трудом отводя глаза от закреплённого кусочка зонда Дракон. Денни ему по-прежнему улыбался. Герой протянул визитку: — Я доступен по этому номеру двадцать четыре часа в сутки.
— Прекрасно. Я удостоверюсь, что она его получит. Думаю, это скорее всего будет поздно вечером, она говорила, что заскочит поболтать, но не знаю во сколько.
— Спасибо, что уделили время, мистер Эберт, — произнёс Колин после паузы, смотря как человек напротив достаёт бумажник и аккуратно укладывает в него визитку, после чего возвращает бумажник во внутренний карман.
— Нет проблем, Оружейник. Всегда рад помочь нашим местным героям. Мы так редко вас видим, что это приятное разнообразие в рутине дел, — улыбка осталась прежней, но Дракон слегка поморщилась. Колин, понимая, что что-то упустил, только кивнул, поднимаясь.
— Пожалуйста, передайте мои наилучшие пожелания Раптавр и Сауриал, когда в следующий раз будете с ними общаться, — произнёс он после краткого раздумья. — Я весьма впечатлён тем, как эффективно они обе разбираются с преступностью в городе. Совместно они оказали значительный эффект за считанные недели.
— Я определённо передам и это, — улыбнулся Денни, кажется довольный. — Рад был снова вас видеть.
— Как и я, — ответил герой и повернулся, бросив последний взгляд на маленький кусочек металл на столе. — Мистер мэр, — добавил он, кивая мужчине, который молча слушал, похоже, несколько забавляясь.
— Оружейник. Если будете так любезны, передайте привет директору Пиггот.
— Разумеется, — Колин направился к двери. — До свиданья, джентльмены.
Остальные двое попрощались, когда гость закрывал дверь; по ту сторону его ждал Марк, тихо разговаривающий с одним из офисных работников. Охранник выпрямился.
— Вы закончили?
— Да, спасибо.
— Надеюсь, всё прошло хорошо. Если вы последуете за мной, я покажу выход, — Оружейник проследовал за провожатым к выходу; при попытке разобрать, что только что произошло, в сознании образовывалась пустота.
Колин был уже на полпути к Вышке, когда Дракон произнесла:
— Серьёзно, я думаю, что быть вежливым с Союзом было бы отличной идеей. У них имеются довольно... беспокойные... друзья.
— Я и сам пришёл к такому же выводу, — буркнул герой. — Ты знаешь, что бы ему потребовалось, чтобы учинить такое с твоим зондом?
— Знаю. Один очень, очень большой комплект зубов у одного невозможного существа, — покачала головой Дракон. — Куда интереснее, как Денни Эберт заполучил это себе на стол. Он явно в курсе, откуда оно взялось и почему. Это... странно.
— Это ещё мягко сказано, — вздохнул Колин. — Я не намерен об это размышлять. Каждый раз, как пробую, начинает болеть голова. Я просто надеюсь, что Раптавр нам поможет.
— Как и я, — произнесла подруга и снова погрузилась в молчание.
Колин вернулся к ведению мотоцикла, осознанно стараясь не удивляться, как, чёрт побери, двухсотфутовая морская змея умудрилась предать этот маленький кусочек металла Денни Эберту, а никто в городе её не углядел.
Это была загадка — одна из тех, над которым он не желал задумываться.
* * *
Рой подождал, пока не удостоверился, что Оружейник прилично удалился из зоны слышимости, после чего начал смеяться; Денни ухмылялся в ответ.
— Вот умора, — фыркнул мэр, усаживаясь в только освободившееся кресло. — Дай угадаю, они нарвались на Кайдзю или одну из её сестричек?
— В общем да, — улыбнулся Денни. — И чуток пережали. Она укусила в ответ, — и добавил, указав на закреплённый на дереве кусок титанового сплава: — Это мне передали вместе с историей. Ребята на складе собрали для меня это и сделали табличку. Это показалось как-то уместно, хотя я никак не ожидал, что его увидит Оружейник. Тот явно каким-то образом опознал предмет.
— Он очень умён, только в общении тяжеловат, — с той же усмешкой ответил Рой. — И, насколько я знаю, не очень-то разбирается в людях. Но человек не плохой.
— Конечно нет, я мужика крепко уважаю. Только хотелось бы, чтобы СКП было более заинтересовано в защите частей города, не набитых туристами или большим бизнесом, — качнул головой Денни. — В иных случаях они, похоже, не очень-то торопятся. Даже копы говорят то же самое, и они также не слишком этому рады, — докер коротко выдохнул. — Ну ладно. Сейчас это не важно.
— Верно, — отозвался гость. — Расскажи-ка ещё про этот снос складов. Ты серьёзно собираешься дать это сделать Раптавр?
— Ей, похоже, интересно узнать, как быстро она может раздолбать здание, — улыбнулся Денни. — Обычно она очень осторожна, чтобы ничего не повредить, так что думаю, девочка вся в предвкушении. И так безопаснее: она более или менее несокрушима, и если здание рухнет, парни могут зайти и разгрести обломки. Так дело пойдёт значительно быстрее, и никто не пострадает. Нам просто нужно убедиться, что склады расчищены, а всех торчков, которые могли там быть, вышибли вон, так что они не сдохнут под завалами.
— Довольно честно. Удачи с этим, — Рой поднялся, огляделся вокруг и с удовлетворением кивнул. — Спасибо, что всё мне показал и объяснил. Буду держать тебя в курсе насчёт мнений экспертов и голосования на совете, — мэр протянул руку. — Я перезвоню.
— Ладно, Рой. Рад был тебя снова видеть. Наилучшие пожелания Деб.
— Я передам, — пообещал тот и направился к двери, слегка покачав головой при воспоминании о странном выражении на видимой части лица Оружейника.
* * *
— Привет, пап, — поздоровалась Тейлор, едва он вошёл; дочь спускалась по ступеням из своей комнаты. В руках у неё были ноутбук и учебник — похоже, делала домашнее задание. — Как прошёл день?
— На самом деле, очень хорошо, — ответил Денни, снимая пальто. — Курт вернулся, хотя Лейси всё ещё у матери в Филадельфии; она вернётся где-то через неделю. Его, кажется, немного удивило всё, что творится на нашем дворе. Заглянул Рой, мы много говорили насчёт плана. Он получил отзыв от одного эксперта — тот сказал, что план хороший, однако предложил кое-какие изменения. Выглядят очень разумно, так что я перепишу документацию с их учётом, — мужчина снял ботинки, обул тапочки и повернулся к дочери. — Ах, да, Оружейник заскакивал, он хочет с тобой пообщаться.
Отец протянул девушке переданную героем визитку, наслаждаясь обалделым выражением, вылезшим на её лицо:
— Ему нужна твоя помощь.
Потрепал Тейлор по головке, пока та офигевала, и, усмехаясь про себя, пошёл на поиски чашечки кофе.
П.П. * Дословно Shotgun of Doom, что может также переводиться как "дробовик из Дума" — КМК, это реверанс в сторону Элита...
** Выброс газов из дула при выстреле — тот самый огонь, вырывающийся из оружия при стрельбе.
* * *
Точнее hindbrain — дословно задний отдел мозга :)
**** It Came From The Deep - песня группы Swashbukle
Глава 54: Панацея и Раптавр
Эми подняла зазвеневший над ухом телефон, посмотрела на идентификатор абонента, улыбнулась и ответила:
— Привет, Тейлор, — негромко произнесла она, не желая, чтобы их ещё кто-то слышал. — Как ты? А Денни?
— Мы в порядке, Эми, — вполне счастливым голосом отозвалась подруга. — По словам папы, в Союзе, кажется, всё идёт хорошо, и в школе сегодня было здорово. Рада, что ты села к нам за стол на обеде.
— Как и я, — ответила целительница, вспоминая их разговоры. — Приятно было вот так встретить новые лица. Знаешь, не думаю, что когда-либо садилась не за тот же стол, что и Вики с... ну, минимум с тех пор как триггернула. Возможно также, что и раньше.
— Возьми в привычку, — предложила с улыбкой в голосе Тейлор. — Хотя бы приходить и сидеть с нами. Мэнди и Люси очень обрадовались встрече с тобой. Знаешь, они обе тобой восхищаются.
— Было у меня такое впечатление, — хихикнула девушка. Собеседницы немного помолчали, и Тейлор спросила: — Как прошло в больнице?