— Сэмпай, — Луна, решившая поиграть в махо-сёдзе, поклонилась, — люди хотят знать.
— Люди всегда чего-нибудь хотят, — отозвался Хендри из кресла. Предполагалось, что прозвучать это должно величественно — но трудно быть величественным с сидящей на коленях девушкой. — Ладно, Луна, что там у тебя?
— Интервью, сэмпай.
— Интервью? — Хендри прищурился. — Затея Сириуса? Ну ладно, надеюсь, он знает, что делает...
Правда, тот факт, что дело было поручено Луне, заставлял Хендри в этом сомневаться.
-Сэмпай, как ты думаешь, почему Волдеморт проиграл в своё первое пришествие? — спросила Луна.
— Потому что идиот, — сообщил Хендри. — Ему напророчили, что только я могу его победить, а Дамблдор об этом узнал и вместе с моими родителями приготовил ловушку... Но, к сожалению, её не успели закончить, и мои родители погибли, развоплотив Волдеморта — так что, до некоторой степени, меня можно считать причиной его поражения. Не будь он идиотом — не поверил бы в пророчество, благо, в Отделе Тайн, как говорят, этих пророчеств целый склад...
— Это правда, сэмпай, — кивнула Луна, — папа там был и кое-что мне рассказал. Значит, в прошлый раз Волдеморт проиграл, потому что поступил глупо?..
— Ну да. И на этот раз всё будет ещё хуже, потому что он ничуть не поумнел, — фыркнул Хендри, — а мне, минуточку, не полтора года. И я не один...
— А я и не знала, что ты страдаешь манией величия... — Гермиона вздёрнула бровь.
— Любовь моя, кто тебе сказал такую глупость? — Хендри отзеркалил жест. — Я не страдаю, я ей наслаждаюсь... Так, Луна, это не надо записывать. В общем, Волдеморт идиот, и не желает видеть, что никому особенно его бредовые идеи тут не нужны. Сама посуди, сколько у него сейчас последователей? Десятка два максимум. Да, он набрал наёмников — но из серьёзных контор с ним дела иметь никто не желает, а те, кто согласился, разбегутся после первой же серьёзной трёпки. Великаны — ну да, какое-то количество он набрал, но они же реально тупые, так что ему же только больше проблем. Вампиры, дементоры и инферналы — ну, это всё замечательно горит, а сколько у Сириуса фосфорных мин — ты и сама видела, и есть у меня подозрение, что кое-где там вовсе даже не фосфор... Оборотни и вовсе попрятались — сама понимаешь, почему. Да, всё это неприятно — но большая часть магической Британии -подавляющее большинство — против Волдеморта и его прихвостней. Вот и получается, что всё, что ему осталось — опять накинуться на меня... И на сей раз убиться окончательно.
Хендри кровожадно улыбнулся.
— Большое спасибо, сэмпай, — снова поклонилась Луна. — Ты дашь мне завтра автограф?
— Луна, — вздохнул Хендри, — безумное порождение Зимы...
Следующее утро выдалось шумным — во-первых, предстояло первое занятие у Куронеко, а во-вторых, слегка подчищенное выступление Хендри появилось одновременно в "Придире" и "Пророке". Ксено Лавгуд немного подправил стиль, однако Волдеморт так и остался идиотом...
— Хендри, ты правда обозвал Того-кого-нельзя-называть идиотом?! — возопила Лаванда, развернув газету.
— Во-первых, его зовут Том Риддл, а Волдеморт — это просто кличка, как у какого-нибудь уголовника. Во-вторых, не обозвал, а констатировал факт, — Хендри не соизволил оторваться от завтрака. — А в-третьих, ты же сама видишь текст, где сказано, что Волдеморт — идиот. Что не так?
— Да всё! — снова повысила голос Лаванда. — Ты обозвал идиотом Того...Волдеморта! Это же...
— Ну, это не совсем справедливо, — вмешался в разговор Дамблдор. — Он не вполне идиот, в некоторых областях он даже гениален, но в других... М-да, в других областях всё обстоит крайне печально.
— Синдром саванта, — высказалась Гермиона, опустошив кубок сока.
— Не совсем, я полагаю, но что-то вроде, — согласился Дамблдор. — Но мне кажется, что состояние психического здоровья нашего оппонента можно обсудить и в свободное время...
Макгонагалл внушительно сверкнула глазом из-под шляпы.
Количество записавшихся на факультатив было рекордным — правда, подавляющее большинство туда привёл интерес отнюдь не к оммёдо... И Хендри было крайне интересно, сколько из них отсеются на первом же занятии — ибо что скажет преподаватель, он представлял.
— Должна сразу предупредить — вряд ли кому-то из вас удастся стать оммёдзи, — Куронеко сказала именно то, чего ожидал Хендри. — Чтобы стать оммёдзи, необходимо быть японцем — или, хотя бы, в совершенстве изучить японский язык и японскую культуру. Без этого... Вы, конечно, сможете уяснить некоторые общие моменты, выработать для себя тактику взаимодействия и противодействия, может быть, подсмотрите какие-то идеи — но и только. Тем не менее, даже это будет весьма полезно и позволит вам взглянуть на магию — и не только на магию — новым взглядом...
Аудитория подозрительно молчала, поедая преподавателя глазами. Преподаватель демонстративно изучала аудиторию, ожидая вопросов... И дождалась.
— Куронеко-сенсей... — Гермиона подняла руку, дождалась кивка и бойко застрекотала по-японски.
Куронеко дёрнула хвостами, наставила на Гермиону уши и ответила, через пару секунд к разговору присоединилась Луна. Аудитория предано внимала, но ничего, естественно не понимала — а потом разговор, похоже, свернул куда-то не туда, поскольку все трое уставились на Хендри.
— Что-то не так? — поинтересовался он.
— Да нет, просто ты же тоже можешь полноценно использовать оммёдо, — ответила Гермиона. — Байхуа, в принципе, тоже подходит...
— Только это уже будет дао, — возразил Хендри, — хотя они вроде как в родстве...
— Совершенно верно, — подтвердила Куронеко, — и поэтому начну я с небольшого экскурса в историю...
Завладеть вниманием слушателей бакэнеко умела отлично — даже самые озабоченные старшекурсники всё же слушали, а не просто пялились на неё. Впрочем, рассказывала она о вещах, в Англии неслыханных со времён Мерлина... Да и сам Мерлин слегка поблёк на фоне Абэ-но Сэймэя и кицунэ-придворных. Экзотическая, но хотя бы известная Махотокоро теперь казалась чем-то совершенно обыденным и даже банальным.
— Итак, у нас есть время для вопросов — а их, как я полагаю, накопилось немало, — подвела итог своей лекции Куронеко, — и я с удовольствием на них отвечу... Если, конечно, вы будете их задавать по одному, а не хором.
Шум в аудитории стих, и Гермиона тут же подняла руку.
— Согласитесь ли вы обучить нескольких учеников в индивидуальном порядке? — осведомилась она.
— Тебя и Луну? Почему бы и нет, раз вы настолько уверенно владеете японским, — Куронеко повела ушами. — А вот всем остальным ничего не светит, уж простите. Впрочем... Если вы захотите изучить японский язык — оммёдо окажется доступно вам.
— А можно ли использовать приёмы оммёдзи с обычной магией? — поднял руку Дин Томас.
— Думаю, можно. По крайней мере, случалось мне знавать одного парня, который делал что-то вроде офуда с рунами... — Куронеко мечтательно вздохнула. — Так что — пробуйте!
На этом первое занятие окончилось, слегка обескураженные ученики разбрелись по гостиным, обдумывая услышанное и решая, стоит ли продолжать... По крайней мере, некоторые — "Белый Лотос" подобным вопросом не задавался — разумеется, они все продолжать будут.
— Нам, в конце концов, ещё мир захватывать, — заявила Луна в Выручай-комнате, куда вся компания отправилась сразу после лекции. — А Япония получит номер одиннадцать.
— Одиннадцать-то почему? — не понял Джастин.
— Ну так не двенадцать же, — пожала плечами Луна.
— Всё это замечательно и будет исполнено, — хлопнул по столу Хендри. — Но давайте поговорим о вещах насущных. Кто у нас хорошо разбирается в рунах — кроме Гермионы, естественно? Ага...
Пятеро, включая, разумеется, Луну и близнецов. Шестеро, включая Гермиону, но ей и Луне вполне по силам настоящие офуда. Впрочем, вот уж чьи мозги точно не повредят...
— Так, отлично. Подумайте, как и что можно сделать в духе офуда из рунескриптов, особенно против всякой нечисти — что может потащить Волдеморт, он один и знает, а у него в голове уже даже не тараканы, а натуральные Чужие. Возражения есть? Отлично... Джастин, ты, помнится, говорил, что у тебя какие-то новости?
— Есть такое дело, — кивнул Джастин, — отец прислал письмо... В общем, наши длинноухие друзья как-то вышли на правительство и намекнули, что они задумали. В правительстве, понятное дело, в восторг не пришли, да ещё этот придурковатый обозреватель из "Дейли Телеграф" чуть не влез — хорошо хоть, его вовремя выперли... В общем, как бы ещё одной битвы при Маг Туиред не случилось, если этого сифилитика вовремя не грохнуть.
— Вот поэтому я и выдал то интервью, — кивнул Хендри. — И если у кого появится идея, как ещё сильнее раздразнить этого урода, сразу обращайтесь к Сириусу. Учитель Сунь говорит: вызвав во враге гнев, приведи его в состояние расстройства; приняв смиренный вид, вызови в нем самомнение. И мы должны добиться именно этого... Ну и шансов подгадить его сторонникам тоже не следует упускать.
Он посмотрел на Дафну, но та только покачала головой — Гринграссы уже сделали всё, что могли, и даже больше. Больше того, именно благодаря их информации уже состоялось несколько успешных налётов — но до самого Волдеморта добраться не удалось.
— Что ж, если это все новости... — Хендри обвёл взглядом товарищей. — То можно расходиться. Время до отбоя ещё есть — как раз домашку успеем сделать.
— Гермиона, у тебя Гибсон с собой? — неожиданно спросила Дафна.
— Нет, но могу сказать, чтобы прислали, — Гермиона заинтересованно посмотрела на слизеринку. — "Киберпространство"?
— Ага, ну и всё, что есть, заодно, — Дафна только что не облизнулась, — я всё верну, честно.
— Да ладно, я их и подарить могу, — отмахнулась Гермиона.
Постепенно Выручай-комната опустела. Гермиона уселась на стол, болтая ногами, и сказала:
— Даже с учётом домашки у нас ещё свободны часа два. Потратим их с пользой?..
Утро следующего дня началось с головы в Большом зале. Тщательно причёсанная, с аккуратно расправленной бородой, голова Игоря Каркарова стояла на серебряном блюде в центре преподавательского стола, рядом курилась палочка благовоний, а за столом сидела необычайно довольная Куронеко и потягивала сакэ.
Кто-то завизжал. Макгонагалл смерила голову взглядом, в котором явно читалось желание поиграть ей в футбол.
— Кхм!.. — прокашлялся Дамблдор. — Госпожа Куронеко, в Хогвартсе, конечно, стараются уважать чужие обычаи, но это всё же лишнее...
— Директор-сан, — бакэнеко тягучим движением встала и поклонилась, — глупая кошка покорнейше просит у вас прощения за свою ошибку...
— Попкорну бы... — протянула Гермиона, наблюдая за взаимным расшаркиванием наёмницы и директора. — Хотя я бы на её месте эту голову приспособила на воротах или на колу на площади перед Гринготсом, а то как-то это не по-английски...
— Думаешь, его следовало повесить, выпотрошить и четвертовать? — осведомился Хендри.
Сунувшаяся было за темой для сплетен Лаванда побледнела и скрылась, а сёстры Патил переглянулись и бодро заметили:
— Лучше сварить в масле.
— А можно не перед завтраком? — осведомился Рон. — Вы мне аппетит нахрен отобьёте... И тогда я буду читать вслух Лавкрафта. Громко и с выражением.
— Я знаю, кто будет следующим Тёмным Лордом, — сообщила Гермиона. — И всё-таки, завтракать мы сегодня будем? Ками-сама...
Протолкавшись вперёд, она поклонилась и затараторила по-японски. Дёрнув хвостами, Куронеко протарахтела что-то в ответ, но голову всё-таки убрала.
— Ну наконец-то можно позавтракать, — вздохнул Рон.
За завтраком царило непривычное молчание — до большинства школьников только сейчас по-настоящему дошло, что в магическом мире идёт война. Не где-то там, вдалеке — здесь и сейчас. И в любой момент может добраться и до них — не напомнит о себе, как сегодня, не зацепит сработавшими экстренными порталами, выбросившими из боя раненых и убитых, а придёт к стенам Хогвартса... И если несколько минут назад можно было делать вид, что тебя это не касается, то сейчас — поздно. Прятаться больше негде...
— Интересно, где и как она его подловила? — в отличие от многих других, аппетит утренняя сцена Гермионе не отбила.
— А какая разница? — пожал плечами Хендри. — Где-то подловила, устроила засаду или заманила в ловушку — и пожалуйста, минус один... А если повезло, то и какую-нибудь мелочь вынесла.
— А зачем тогда голову сюда притащила?
— А зачем Живоглот вечно крыс притаскивает? — фыркнул Хендри. — Она же кошка, вот и притащила... Кстати, как он там?
— А что ему сделается? — безмятежно отозвалась Гермиона. — Жрёт и спит, как всякий кот, ну ещё брауни шпыняет. Не забывай, что книззлы вообще дольше кошек живут, так что он сейчас вроде как наш ровесник... Нет, всё-таки, интересно, как же Каркаров попался?..
— Сириуса спроси, — предложил Хендри — уж он-то наверняка знает.
Сириус, однако, оказался не расположен к беседе. Хмуро обозрев пятикурсников, но подошёл к столу и сдёрнул покрывало, явив взглядам винтовку с оптическим прицелом.
— Снайперская винтовка Драгунова, — сообщил он, демонстрируя оружие. — Что такое снайперская винтовка? Оружие для меткой стрельбы на большие расстояния, вот эта конкретная может убить вас с полутора тысяч ярдов. Винтовка русская, а следовательно, простая, дешёвая и надёжная, и делается сотнями тысяч, если не миллионами, отчего весьма любима во всём мире... А теперь назовите мне заклинание, которым можно бить на полторы тысячи ярдов?..
В аудитории повисла тишина. Ничего подходящего просто не существовало — маги редко сражались на дистанции больше пары десятков метров. Но когда до противника больше километра...
-Итак, ваше предложения, мисс Грейнджер?..
— Реактивный гранатомёт или тяжёлая снайперская винтовка, — ответила Гермиона. — Если есть возможность — запрошу поддержку артиллерии.
— А магия, мисс Грейнджер?
— А магия тут не поможет, сэр.
— Вот именно, — Сириус взмахнул рукой. — Именно эту мысль я и хочу до вас донести: в прямом столкновении маглы неизбежно выиграют. Ценой больших потерь, да — но они могут себе это позволить... А мы — нет. И поэтому вам придётся изучать магловское оружие и активно им пользоваться — не всем, разумеется... Но хотя бы пистолетом и штурмовой или снайперской винтовкой вы у меня орудовать научитесь. И будете знать, как от него защищаться...
— А разве "Протего" не достаточно?.. — выкрикнул кто-то с места.
— Оно просто бесполезно против кинетического удара, — отмахнулся Блэк. — И учтите, даже самый лучший щит выдержит максимум дюжину винтовочных пуль, так что не стесняйтесь бегать и прятаться... Потому что на трансфигурацию у вас времени не будет. Да и не поможет вам трансфигурация против скорострелки — машину вроде тех, на которых вы приехали, такая может распилить пополам одной очередью.
— Но зачем нам это всё? — не стала выкрикивать с места Кэти Белл, дисциплинированно подняв руку.
— Затем, мисс Белл, что игры кончились, — Сириус замер, пристально разглядывая аудиторию. — Я не просто так собрал здесь три старших курса: вы — резерв. Если мы не удержим Хогвартс — именно вам придётся сражаться, и времени у вас будет очень мало. Недели, возможно — дни... А потом свихнувшимся ублюдком займутся сидхе — в своём привычном стиле. И тогда... Тогда магическому миру конец. Маглам, конечно, тоже достанется... Но их без малого семь миллиардов. Игры кончились, мальчики и девочки — сейчас пока ещё война ограничивается отдельными стычками, но это ненадолго — скоро эти бои местного значения сольются в один пожар... А в итоге Волдеморт явится сюда — так или иначе, но решающая битва состоится здесь, и совсем не факт, что нам удастся эвакуировать всех. И тогда вам тоже придётся сражаться... Впрочем, на стенах Хогвартса это будет проще.