Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Республиканские Коммандо 04 - Приказ 66 (-19) Карен Тревисс


Опубликован:
17.05.2016 — 17.05.2016
Аннотация:
0355 Республиканские Коммандо 04 - Приказ 66 (-19) Карен Тревисс
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Сержанту КСБ не удалось даже попугать их; услышав звук двигателей, мародеры брызнули в стороны, и попрятались среди разбомбленных зданий и упавших переходов.

— Удивляюсь, как это они попытались. — заметил сержант. — Сейчас тут столько ваших ребят…

— Недостаточно, чтобы охранять каждый магазин.

— Ну, я бы так не сказал. — сержант выглянул наружу, еще дальше, чем Ордо. — Они повсюду. Никогда не видел столько солдат. И все они, похоже, появились за последние несколько дней. В остальной галактике кто—нибудь еще сражается?

— Полно. — ответил Ордо. — Только что началось большое наступление на Кашиийке. Обычное дело в Великой Армии.

Это не было обычным делом, но сержанту знать это не стоило. Этим утром Ордо проверял список флотских назначений, и в игре сейчас участвовало потрясающее количество судов, хотя лишь немногие из них оказались там, где он ожидал их увидеть. Тем не менее все они были здесь: армия и флот, миллион за миллионом, заставляющие костяк ВАР — три миллиона клонов с Камино — выглядеть на их фоне мелочью.

— Мы внезапно получили подкрепления. — Ордо снова сверился с хроно. — Ура Канцлеру.

Сержант сочувственно усмехнулся.

— Ага, мы тоже так говорим…

Патрульный корабль высадил Ордо поблизости от казарм и он прошелся по площади, удивляясь количеству обычных граждан на открытом воздухе. Присутствие стольких клон—солдат на земле словно бы вселило в них уверенность, достаточную, чтобы покинуть дома и выбраться из общественных убежищ.

Это уже неважно. Через считанные дни это больше уже не будет его миром. Он отправляется домой.

«С моей женой. С моим отцом. С моими братьями и их женами. Даже если мы так и не получим долгую жизнь — мы уже получили жизнь настоящую.»

Казармы теперь охранялись солдатами — чего раньше не было — и они даже спросили у Ордо документы. Они явно не сталкивались раньше с ЭРК—пехотинцами. Ему хотелось потребовать снять шлем от кого—нибудь из них, чтобы он мог взглянуть ему в глаза и убедиться, в самом ли деле он похож на его братьев—коммандос и «Нулевых»; впрочем, это было бы унижением, и это было уже не его дело. Если он каким—либо образом привяжется к этим новым клонам — он закончит также, как и Кэл'буир, чувствуя свою ответственность и желание помочь всем и каждому.

Внутри Казарм Арка шаги его сапогов гулко отдавались в пустых коридорах, так что для республиканских коммандо, похоже, мало что изменилось. Наверное ВАР наберет еще больше народа в перекрестное обучение.

— Хорошо прошелся по магазинам? — поинтересовался Мэйз. — Мародеров настрелял?

Ордо снял шлем и прицепил его на пояс.

— Дворняжки меня разочаровывают. Если бы мне пришлось грабить во время разрухи я бы брал оружие и еду. Не тряпки. Зей рядом?

— Он в своем офисе. Все возвращается к обычному состоянию — слишком много фронтов, чтобы их держать, слишком мало людей, а джедаи—генералы раскиданы по всему полю.

— Занятно, учитывая наше внезапное пополнение.

Двое ЭРКов прошагали на встречу с Зеем. Ордо толкнул чип данных к генералу.

— Разведка о похождениях Гривуса.

Зей, с отсутствующим выражением, посмотрел на него. Иногда он вызывал у Ордо что—то похожее на симпатию. Его было почти что жалко.

— Гривус. — повторил Ордо. — Джайнг и Ком'рк проследили его до Утапау — и сейчас он все еще там. Здесь расположение лагеря, снято с позиций куда они могли получить доступ. Кого вы собираетесь отправить за ним — этого болтуна Кеноби? Генерал Йода был бы вашим лучшим выбором, если он не занят в другом месте.

Изогнутая бровь Зея наводила на мысль, что он считает неслучайным то, что Джайнг и Ком'рк крайне вовремя наткнулись на богатую жилу.

— Значит, вы не одобряете генерала Кеноби?

— Коди может считать, что у него нимб над головой, генерал, но по моему мнению он — искатель славы, который тратит слишком много людей.

— Как он обычно говорит — зависит от точки зрения. Зей был слишком рассудителен, чтобы дискутировать с Ордо. А еще он был достаточно проницательным, чтобы удержаться от вопросов о том, как давно эта информация известна «Нулевым». Он коротко потер рукой грудину, словно от изжоги. — Это может стать началом конца, капитан. Благодарю вас.

Ордо уже полуобернулся к дверям.

— Я бы на это не рассчитывал.

— Капитан. — Зей махнул рукой, приглашая Ордо вернуться. Это не была попытка схватить его за руку. Он выглядел почти что испуганным — словно он думал, что Ордо ударит в ответ, и словно он не считал, что джедайские умения могут отвести удар. Это был не тот Зей, к которому привык Ордо. — Капитан, вы не любите орден Джедай, не так ли? Скажите мне — почему.

Ордо был почти что шокирован. Эта искренняя наивность ошеломила его. Мэйз застыл, как изваяние, лишь чуть раздувались ноздри, когда он старался глубоко вздохнуть, не открыв рта. Наверное, это ошеломило его в такой же степени как и Ордо, поскольку — что доказывал пример Спара и Сулла — Альфы—ЭРК не были теми нерассуждающими автоматами, которыми их считало большинство командиров.

— Потому что вы не можете увидеть — до чего вы докатились. — проговорил Ордо. — Так и случается, когда один лидер столетиями доминирует над вашей организацией. Вам нужны большие перестановки в структуре командования. Но, возможно, вы и не видите ничего неправильного в создании клонов, у которых нет выбора, раз уж вы забираете владеющих Силой детей, и делаете из них джедаев — хотят они того, или нет.

Ордо встретился глазами с Зеем. Он не намеревался смущать его; он просто хотел заглянуть ему в душу. Он хотел знать, что творится в голове у джедая, потому что Джусик в этом деле помошником не был. У Джусика были собственные моральные ориентиры. Как и у Этейн. Возможно, это было конфликтом поколений — когда молодые джедаи начинали спрашивать — как же все пришло в такому печальному состоянию.

Но всем, что Ордо мог разглядеть в Зее — был человек, который лишился надежды, и которому заботы почти не оставляли времени, чтобы остановиться и посмотреть на свои поступки.

— Я думаю, что всей Республике нужна перетряска в руководстве. — наконец проговорил Зей. — Война неправильна. Ведут ее неправильно. Наше согласие с этим неправильно. И Палпатин злоупотребляет своим положением.

Мэйз не двинул ни мускулом, но Ордо был сверхчувствительным к малейшим звукам. Альфа—ЭРК на миг затаил дыхание. Ему это совершенно не нравилось.

— Не забывайте про вашу рабскую армию. — ответил ему Ордо, касаясь головы пальцами в неформальном салюте. — Это было не самым умным ходом.

Ордо вышел в сопровождении Мэйза, наступавшего ему на пятки. Он прошел десяток шагов по коридору и, остановившись, развернулся. Мэйз замер позади. Их взгляды встретились.

«По—моему, мы понимаем друг друга.»

— Было время… — сказал Ордо, проверяя их товарищество, — …когда ты попытался бы врезать мне за то, что я не целую Зеевы, владеющие Силой шебс. — он протянул Мэйзу кусок руика. — Итак?

Мэйз принял предложенное лакомство.

— Я просто хочу поговорить. Я и не поклонник Палпатина, но он более—менее был избран, а джедаи нет. Кто они такие, чтобы решать, кто правит Республикой?

— Ого, бодрые кричалки Джанго не сработали, как я посмотрю?

— Приказы Джанго были служить Республике. Не Джедаям. Они — как мы. Инструменты государства.

— Мэйз, я удивляюсь, что он не приказывал убивать джедаев, учитывая то, что случилось с ним на Галидраане. — Ордо чувствовал к Джанго искреннюю жалость; сначала его семья; потом его приемный отец; а после — все до единого его товарищи были убиты ничтожным чакааром. Впрочем, это не могло быть оправданием для торговли своим генным материалом за кредитки и наследника. — Рад видеть, что вы, Альфы, вовсе не обожающие джедаев болванчики.

Мэйз поднял бровь.

— Приказы, сумасшедший «Нулевой» мальчик. Попытайся иногда им следовать. Они — это то, что отличает армию, как выражение воли избирателей, от вооруженной толпы, опасной для самой себя.

— Ты начитался голокнижек.

— А ты говоришь, как шпак.

— Мне бы следовало тебе за это врезать.

— В то время, как ты убегаешь в город со своей девчонкой, чем, по—твоему такие, как я и беленькие занимаются в свободное время? Думаешь, нас засовывают в морозилку, или временно отключают, как примерных маленьких дроидов? Я — читаю. Кто—то играет лимми. Кто—то смотрит головиды, из тех, что показывают то, чего у тебя не будет. Но я — читаю.

Это было спокойным упреком. Мэйз был прав; слишком легко было, подобно гражданскому, поддаться желанию не думать, не интересоваться тем, как подобные тебе человеческие существа проводят свои быстро пролетающие жизни.

— Ты знаешь, что тебя ждет, верно? — проговорил Ордо.

— Мешок для трупов или пара зарядов в голову. Самый лучший сценарий — клон—инструктор. Да, я знаю. Зей предлагал меня, скажем так, перевести. Он был очень рассержен, узнав как подходит Республика к отставке ЭРКов.

— Тогда дай мне знать, если захочешь перевода. Я могу справиться лучше, чем Зей.

— Готов поверить. — Мэйз задумчиво прожевал. — Но с его стороны любезно хотя бы предложить, в то время, как другие джедаи просто тыкают в тебя пальцем, и говорят «эй, клон».

— Скажи мне кое—что. — проговорил Ордо. — Меня растили как сына, не как товар. Я совершенно уверен, что клонов эксплуатируют. А ты — считаешь это несправедливым?

— Это еще мягко сказано. — тихо ответил Мэйз. Он со впечатляющей силой и точностью плюнул пережеванным корнем руика в мусорный контейнер, и, зажав шлем под мышкой, ушел по направлению к столовой.


* * *

Кашиийк, три дня после бегства Гривуса от Корусканта, 1088 дней после Геонозиса.

— Вовремя. — сказал Фиксер, набивая магазины в пояс. — А то я уже сыт по горло этой войной в одиночку.

Скорч хлопнул его по спине, и показал на Босса и Сева.

— Ну а мы что тут делаем — ногти полируем, что ли?

— Я про Воса.

Генерал Вос прибыл с Боз Пити с первой волной солдат предыдущей ночью; генерал Йода был на пути сюда, с Сорок Первым Элитным, и «Дельта» вытащила из сеповского лагеря военнопленных вукийского вождя, Главу Тарффула. Республика вкачивала ресурсы в Кашиийкский театр военных действий. Скорч был согласен, что это слегка запоздало, но всё равно здорово, что появились все эти дополнительные корабли и солдаты, и высвободились такие, как Йода.

«Это большая ловушка. Сначала Корускант. Гривус получил пинок по своей жестяной шебс и сбежал. Надеюсь, что ты прав, Канцлер, или нам конец.»

— Готов? — спросил Босс.

— Сколько у нас времени?

— Время до входа флагмана Йоды в зону поражения — тридцать стандартных минут.

Они вышли на лианный мост и просканировали видимые в вечернем небе корабли. Сепы тоже знали, что подходят пополнения; они собирали здесь флот, и по координатам, куда должен был выйти флагман Йоды, занял позицию крейсер.

Вуки тоже собирали силы. Скорч услышал их задолго до того, как увидел — нестройный хор рычащих, грохочущих, и воющих голосов, становившийся все громче, и не требовалось знать ни слова на ширивуке, чтобы оценить его настроение. Они накручивали себя — не то, чтобы им это было особо нужно — перед сражением за свой мир. Они готовы были сделать это голыми руками, и Скорч им верил; о да, он верил. Он это видел. И увидеть это снова — ему не хотелось. Хватит и криков. Вожди—вуки были здоровенными и размахивали тяжелыми арбалетами и длинноствольными винтовками так, будто это были маленькие карманные бластеры. Они доводили свои войска до исступления. Они стучали себя кулаками в грудь, и вскидывали лапы к небу с вызывающим ревом. И к нему присоединялась вся армия вуки. Это была стена звука, которую Скорч не просто слышал — он ощущал ее костями.

Позади них появилась Энакка, и даже Фиксер дернулся от неожиданности. Она рыкнула и показала на лес за спиной.

Босс сверился с хроно.

— Да, знаю что тебе не терпится оторвать несколько рук, но я считаю, что нам лучше всего захватить турболазерную батарею. Этот крейсер занял позицию так, чтобы не дать Йоде высаживать наземные войска, и нам надо его убрать.

Энакка согласно зарычала. Она тоже хотела его убрать.

Этейн подбежала к ним по платформе и стала рядом с Энаккой. Зрелище такого единства противоположностей Скорч забыл бы еще нескоро — двухметровая вуки с арбалетом, закинутым за спину, словно игрушечный, и Этейн, такая маленькая, что он до сих пор считал, что ее контузионная винтовка весит больше ее самой.

Хорошо видеть генерала—джедая, который пользуется не только световым мечом. Этейн на своем опыте знала что это такое — много часов подряд тащить тяжелое снаряжение, так что она понимала, когда ее солдатам требовался отдых. Но сейчас на ее поясе, в тени от ее рясы висело еще что—то, и через несколько секунд растерянности, Скорч понял, что это была маленькая пушистая игрушка.

— Считаете, что можете взять эту батарею за восемнадцать минут, «Дельта»? — сказала она, подмигивая. — «Омега» взялась бы за пятнадцать.

— Нас легко спровоцировать на безрассудство, обратившись к нашему мужскому началу и духу соревновательности. — продекламировал Сев. — Мы принимаем вызов.

Скорч показал на талисман Этейн. Это наверняка именно то что он думает.

— Ваш вуки не вышел ростом, мэм.

— Это игрушечный нерф моего мальчика. — ответила она. — Он сунул его мне в руки, когда я уходила, и, если честно, мне теперь спокойней. Он пахнет им.

Сев не сказал ничего. Скорч был рад этому. Босс громко хлопнул перчатками, привлекая внимание.

— Давайте, «Дельта», двигаем. С игрушками будете забавляться после.

Этейн отдала им небрежный салют, вскинув пальцы к виску, и исчезла вместе с Энаккой. Они заминировали переходы, так что 41й Элитный сможет загнать трандошанов в ловушку и стряхнуть их вниз.

— Чур я на главное орудие. — заявил Сев. — Сеповский крейсер похож на большого жука. А я на сегодня норму по раздавленным жукам ещё не выполнил.


* * *

Впрочем, у него оказалась масса возможностей это сделать, пока они пробивали себе путь в огромном башнеподобном строении. Сепы построили его на деревьях; местами они оплели их в металл почти целиком, и врезали дюрастиловые шахты прямо в стволы шириной с дорогу. Первый комплекс дверей, подорванных Севом выплеснул волну паукодроидов, и Фиксер перебил их бронебойными зарядами.

123 ... 5051525354 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх