— Ксё, Наруто, мы пытаемся похвалить тебя, сказать какой ты великолепный, а ты отпираешься.
— Вот это меня и пугает. С чего такое отношение?
— Да чем ты недоволен? — Ино вскочила. — Раньше тебя считали придурком и неудачником, а теперь зауважали.
— За что уважать? За то, что кунаи метаю метко?
— Придурок, — Тен-тен оказалась сзади и отвесила парню подзатыльник, — за то, что все вернулись! Парни говорили, что без твоей помощи живыми бы не выбрались.
— Ну да, я должен гордиться, что помогал товарищам.
— Наруто, ты в своём репертуаре! А-а, уже не важно, вот и она!
По аллее шла Хината и вела за руку старика в длинном подпоясанном сером халате. Хьюга улыбнулась и села рядом с блондином.
— Понятно, вы тут меня расхваливали, чтоб задержать и отвлечь. Я не стану сбегать, но вы сделали серьёзную ошибку.
— Это вас я должен соединить? — старик посмотрел на улыбающуюся Хинату и равнодушного Наруто, — не вижу смысла.
— Чего? Как? — подскочила Ино. — Она хочет, он не против, так в чём проблема?
— Они и так соединены намного прочней, чем можно представить. Это не единственный случай в моей жизни, и не первый раз, когда с чувствами не могут разобраться. Но с этим я помочь не могу.
Старик развернулся и пошёл обратно.
— Ну, и чего вы добивались? — Наруто был серьёзен. — Больше так не делайте, не впутывайте меня в свои игры.
— Наруто-кун, я просто хотела, — Хьюга склонила голову, — прости меня.
— Я понимаю, что вы хотели. Спасибо, конечно, но этим дела не решить.
— Так-так-так, — заинтересовалась Ино, — о какой связи идёт речь?
— Понятия не имею, но думаю, что речь идёт о моей карме спасать Хинату, — Наруто встал. — Раз вы получили, чего хотели, то я пойду потренируюсь.
— Э-э нет, — Ино схватила парня за руку, — мы тут отдыхаем, а ты ещё не угостил девушек мороженым.
— Что? С чего бы это? Ксё, вот они, хлопающие ресницами существа! Ну, ладно, пошли.
— Сакура, — Дайчи подошёл к дочери, — ты не справилась с заданием.
— Знаю, но мне не хочется замуж за Наруто.
— Этого и не надо. Твоя задача вынудить его согласиться на помолвку. Потом, по закону, я имею право заняться его воспитанием и заберу его в столицу.
— Зря ты пытаешься втянуть в это дочь, — в комнату вошла миссис Харуно, — против него это не сработает.
— Сработает, он заботливый и ответственный.
— Вот именно, а своим воспитанием ты сделаешь его бесчувственным прагматиком.
— Я его сделаю достойным для вхождения в знать.
— У него другое предназначение.
— Я его не меняю, просто расширяю его ответственность на всю страну, а не только на Деревню. Он мечтает стать Хокаге, а я ему покажу все прелести политической жизни, — Дайчи пошёл к выходу, но обернулся. — Научи дочь пользоваться своими преимуществами.
— Он что, хочет сделать из меня шлюху?
— Ты всё не так понимаешь. Сила женщины в её слабости. Надо убедить объект захотеть тебе помогать, а для этого есть много способов. Правда, все они основаны на том, чтобы намекнуть объекту, но не давать прямых поводов к действию. Пусть потом сам себя корит за излишнюю фантазию. Есть разные стимулы: власть, деньги и тело. Достаточно намекнуть объекту, что он что-то из этого получит и можно управлять его действиями.
— А что хочет Наруто? Что я могу ему пообещать?
— Наруто — это отдельный клинический случай. Власть его пока не прельщает, деньги нужны — в основном на еду. Да и без них он с голоду не умрёт. А тело... Нда. Хоть ты и моя дочь, но польстить тебе не могу. Формы для фантазий не годятся. Остаётся только одно: быть с ним рядом среди подруг и воспользоваться ситуацией. Сегодня вечером ребята соберутся на берегу озера и, наверняка, будут там не одни. Выбери купальник поскромнее и сможешь потихоньку выждать нужный момент. Но можешь надеть что-то менее скромное, и вокруг тебя будут крутиться парни, кто-то станет распускать руки, ты закричишь, и тут примчится наш герой.
— Я оденусь поскромнее.
— Правильный выбор.
Девушки раскрутили Наруто не только на мороженое, но и на полноценный ужин в кафе. Откуда они узнали, что у парня есть деньги? Нюх у них на монеты? Вроде деньги не пахнут. Скорее всего, им было интересно, сможет блондин расплатиться или нет, и насколько хватит его терпения. Джирая что-то говорил про выгоду, а получаются только растраты. Девочки заказывали какие-то блюда, названия-то не выговорить, а получали кусок зелени с чем-то непонятным, но по их словам очень питательным и полезным. Узумаки старался не нервничать при виде счёта, но мешочек оказался набит монетами крупного достоинства, и расплата не оказала какого-то сильного воздействия на его тугонабитость.
— А пойдёмте на озеро, — заговорила Ино, — в столице я соскучилась по воде.
— У меня нет купальника, — Тен-Тен собирала ягодки в своей тарелке.
— Мой дом по пути. И Хинате что-нибудь подберём.
— А для меня что-то найдётся? — усмехнулся Наруто.
— Твои семейники в ромашку всегда в моде. Пойдёмте, надо ещё собрать корзинку с продуктами.
— Вы чего, всё ещё не наелись? — Узумаки был в шоке.
— Мы можем там проголодаться.
Наруто был в саду, пока девушки пытались выбрать, что надеть. Деревья были небольшие, но их тени хватало накрыть людей на скамейке.
— Не переживай за меня, — смеялся дед, — справлялся же я раньше сам. К внучке захаживает один брюнет, так я его привлекаю потаскать чего-либо. Слышал, что ты и во дворце в историю попал.
— Дворец маленький, а эти истории на каждом углу попадаются, в какую-нибудь точно вляпаешься.
— Это и немудрено, ты парень заметный и шебутной, но после себя оставил только хорошие отзывы.
— Ксё, Хокаге меня прибьёт, он ведь просил не высовываться.
— Ну, твоё имя мало где фигурировало, зато все говорили про блондина с голубыми глазами.
— И адрес свой я никому не говорил, так что не найдут и не накажут.
— Так сразу и наказывать? А может, наградить захотят?
— Наградят, догонят и ещё раз наградят.
— Забавный ты, ну беги, девочки уже собрались.
— Тащи корзинку, кавалер, — Ино сунула блондину корзинку.
— Тяжесть-то какая! Чего вы туда напихали? Лучше бы одеяла взяли, не на песке ведь сидеть.
— Конечно, взяли, сейчас Тен дотащит эту сумку до двери и возьмёшь тогда.
— Я ведь единственный парень среди вас, вы должны беречь меня.
— Не ной, — Тен-Тен повесила на плечо Узумаки большую сумку, — девушкам нравятся сильные загорелые парни.
— Тогда я останусь худым и бледным, хватит с меня популярности.
На пляже было полно народу, и свободного места не было видно.
— Идите сюда, — Киба махал рукой издалека.
Тут были парни четырёх команд, кроме Саске. Даже Неджи был, и Сакура.
— Вы пока располагайтесь, а я окунусь, — Ино сняла лёгкий сарафан и побежала в воду.
Следом за девушкой в воде исчез Сай, оставив на берегу свободное место, куда Наруто и поставил свою ношу.
— Что-то много народа, — ворчал Узумаки.
— Тут всегда так во время жары, — Сакура помогала расстелить одеяла, — а вы чего задержались?
— Кое-кто очень долго выбирал наряд, — Тен снимала блузку, — и выбрала самый маленький.
Хината: — И как ей совесть позволяет такое носить?
Наруто: — А чего ей стесняться? Она ведь не украла своё тело. А даже гордится им.
На берег вышла мокрая девушка, и все парни на неё уставились.
Сакура: — Чего так смотрите? Это неприлично.
Наруто: — Конечно, неприлично, поэтому мы такие костюмы и не носим.
Блондин растянул свои трусы в ширину и собрал складки сзади. Обтянутые ноги с рельефом достоинства видели только парни и Сакура.
Сакура: — Ты чего творишь?
Наруто: — То ли ещё будет, когда ткань намокнет.
Сакура: — Видеть этого не хочу!
Наруто: — А по-моему, на пляж только за этим и ходят, чтоб посмотреть на почти раздетых людей.
Ино: — Говори за себя. Я тут, чтоб себя показать.
Сай: — Меньше одежды, больше тела. А что? Пусть завидуют, какая у меня девушка.
Тен-Тен: — Не обязательно так раздеваться, чтоб показать фигуру.
Такахеши была одета в тёмно-зелёный цельный купальник с открытой спиной.
Сай: — Тогда Хината выбрала лучший вариант.
На Наследнице были небольшие обтягивающие шорты синего цвета и неширокая полоска ткани на груди с бретельками. И вся фигура видна, и относительно прилично.
Сай: — Ну извините, а нам нечем похвастаться.
Все парни были в семейниках, только разного цвета.
Ино: — А мы так и будем просто купаться и загорать?
Тен-Тен: — Ну, давайте сыграем в карты на раздевание.
Сакура: — Мы и так раздеты, куда уж больше?
Тен-Тен: — Ничего в голову не приходит. Разве только... — девушка посмотрела на Узумаки.
Наруто замахал руками: — И думать не моги. Прошлого раза хватило.
Ино: — Я тоже подумала про Наруто, только его надо использовать немного по-другому.
Наруто: — Не надо меня пользовать!
Тен-Тен: — Мы не больно, тебе понравится.
Киба: — Вы это о чём? Может, я пригожусь?
Ино: — Не-е-е, у тебя способностей нет.
Киба: — Как это нет? Я очень даже ласковый.
Ино: — Чего? Ты сейчас чего такого подумал? Извращенец!
Киба: — А что я должен был подумать, когда вы смотрите и облизываетесь?
Тен-Тен: — Как сделать мир лучше! Чего ещё? Так, Наруто, сооруди нам горку и фонтан.
Наруто: — На пальцах покажите, а то я не понял.
Ино: — Ну, чего не понятно? Горку сделай, водяную, чтоб кататься и кричать от восторга.
Тен-Тен: — И фонтанчик, чтоб лежать на нём и не тонуть.
Наруто: — А звезду с неба не надо?
Ино: — Ещё не вечер. Ну, давай, пока я со скуки не померла.
Наруто: — К Саю приставай, пусть он тебя развлекает.
Тен-Тен: — Тогда моим развлечением займёшься ты.
Наруто: — Ладно, ладно, сделаю, что вы просите.
Тен-Тен: — Ксё, я что, такая страшная?
Наруто: — Ты жаркая и страстная, я боюсь, что растаю от твоих прикосновений.
Узумаки приложил руки к песку и закрыл глаза. Возле берега возник столб воды высотой метров десять. На вершине вода стала стекать замысловатой траекторией, выписывая кренделя и выверты.
Ино: — Я первая!
Девушка шагнула в струю и вода подняла её наверх. А дальше визжащее существо заскользило по водной спирали. Съезд был направлен в сторону берега и блондинка, проскользив по поверхности воды, остановилась на мелководье.
Киба: — Я следующий!
Шикамару: — Ксё, Наруто, нафига ты поддался на бабские уговоры? Сейчас сюда припрутся все присутствующие на пляже.
Наруто: — Не-е-е, я понатыкаю с десяток таких, пусть веселятся.
Вдоль берега повырастали прозрачные конструкции замысловатой формы.
Тен-Тен: — А я? Про меня забыл?
Наруто: — Тебе же будет скучно. Давай я сделаю большие водовороты.
На воде образовался круг диаметром двадцать метров. Вода двигалась от краёв к центру, создавая бурунчики, способные удержать вес человека. Тен легла на волну, и вода доставила девушку до цента.
Хината: — Наруто, можно я тоже прокачусь?
Наруто улыбнулся: — Конечно, это ведь для всех.
Сакура: — Как у тебя легко всё получается!
Девушка подсела к Узумаки. На ней был закрытый бледно-розовый купальник с кружевами на груди и чуть ниже талии, которые визуально увеличивали грудь и задницу.
Наруто: — Не так-то это и легко, но за тренировку сойдёт.
Сакура: — Трудно, наверно, за всеми следить и всем помогать.
Наруто: — Ни за кем я не слежу. Я вижу, что человеку тяжело, и помогаю.
Сакура: — И моему отцу помог. Я тебе благодарна за это.
Розоволосая прижалась к Узумаки и готова была приступить к целованию...
Ино: — Весело, но пора подкрепиться!
Блондинка бесцеремонно оттолкнула подругу от парня и поставила на её место корзинку с продуктами.
Хината: — Как весело! — Мокрая девушка села за блондином и прижалась грудью к его спине.
Странно. Ни у кого не возникло ни каких вопросов по поводу такого поведения Наследницы. Фрукты, бутерброды и пакеты с соком были выложены на одеяло и растащены ребятами. Сакура грызла яблоко и разрабатывала дальнейший план.
Пока все отдыхали, Харуно решила прокатиться на горке. Столб воды плотно обхватил тело и поднял на высоту. Девушка хотела спрыгнуть вниз, но жидкость крепко её держала вплоть до приводнения. Нет, куноичи так просто не сдастся! Вторая попытка, и снова жидкость держит крепко. Снова шаг в струю, но теперь надо при помощи чакры высвободиться. Получилось, она падает, но сил выплыть уже нет. Это к лучшему, сейчас Наруто её спасёт и будет делать искусственное дыхание.
Ино: — Тащи эту неуклюжую на берег! Никто не падал, а эта свалилась! Надо её в чувство привести.
Киба: — Я это сделаю, — парень наклонился над розоволосой, — а как это делать? Вроде, вдыхать надо, а как она будет выдыхать?
Ино: — Не беспокойся, главное, вдыхай посильнее, а выдыхать она будет другим местом.
Сакура: — Отвали, извращенец! Наруто, твои аттракционы небезопасны.
Тен-Тен: — Фигня полная! Ты сама несколько раз нормально съехала, пока не догадалась чакру применить.
Сакура: — Я просто попробовала, а вышло плачевно.
Ино: — Ты даже не утонула. Значит, безопасность на высоте.
Подростки веселились несколько часов, пока не село солнце и пляж не опустел. Наруто всё это время сидел на одном месте и удерживал технику.
Ино: — Ну хватит, Наруто, бросай всё это, пора по домам.
Узумаки расслабился, и горки с плеском рассыпались, но и сам блондин упал на спину, едва не теряя сознание.
Шикамару: — Ксё, повеселились, а о парне забыли. Сидеть на солнцепёке и напрягаться не каждый сможет. Могли бы и зонтиком его прикрыть. Его в больницу надо.
Хината: — Не надо, я его подлечу.
Брюнетка склонилась над лицом парня и стала опускаться.
Наруто шёпотом: — Не надо, Хината, не делай этого.
Девушка улыбнулась и приблизила свои губы к губам Узумаки...
Со словами "так надёжней" Сакура вылила на блондина воду из маленького ведёрка, не дав случится поцелую. Убедившись, что с Наруто всё в порядке, подростки стали расходиться.
Наруто с Тен-Тен проводили Ино и Сая с корзинкой в руках до дома Яманака и оставили их там. Такахеши жила совсем не по пути, но Узумаки всё равно её проводил. От солнечного удара болела голова, и разговор не клеился. Тен это понимала и не донимала блондина. Наруто медленно плёлся домой. Надо научиться не только долго пользоваться техниками, но и пополнять при этом чакру. Вот он, знакомый дом, только в окне свет горит. Гости ждут хозяина. Узумаки не спеша поднялся по лестнице и открыл дверь.
— Ну, надо же, какая честь для скромного жилища.
— Я опасался, что такое может произойти, — гостем был Хиаши, — я вынужден отослать Хинату, чтобы ваши отношения не стали более тесными.
— Не надо, — Наруто сел на стул, — я уйду. Тут друзья Хинаты, и рядом с ними ей будет лучше.
— Утром ты должен покинуть Деревню и не возвращаться четыре года. Ты не должен искать встреч с Наследницей и возвращаться раньше срока. В противном случае я буду вынужден спрятать дочь.