Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

A Second Chance часть 3-4


Автор:
Жанр:
Опубликован:
26.07.2024 — 26.07.2024
Аннотация:
Первый и второй года обучения Гарри в школе Хогвартс.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я кто? — спросил Гарри, его брови поднялись в замешательстве. Он не мог припомнить, чтобы когда-нибудь слышал этот термин раньше.

— Парселмут! — повторил Рон. — Ты можешь разговаривать со змеями!

— Ну, наверное, да. Однажды я нашел в саду садовую змею и попросил ее уйти, а она сказала мне, что идет, желательно, в Ла-Манш. Она уползла, и на этом все закончилось. Когда я рассказал об этом дяде Сириусу, он рассмеялся и сказал, что у меня творческий ум.

— Змея сказала тебе, что отправится в Ла-Манш?

— И что? — сказал Гарри, в замешательстве глядя на своих друзей. — Наверняка многие здесь разговаривали со змеями.

— О, нет, не говорили, — сказал Рон. — Это не очень распространенный дар. Гарри, это очень плохо.

— Что плохого? — спросил Гарри, начиная чувствовать себя довольно сердитым. — Что не так со всеми? Слушай, если бы я не сказал этой змее не нападать на Джастина...

— О, так вот что ты ей сказал?

— Что ты имеешь в виду? Ты был там! Ты слышал меня!

— Я слышал, как ты говорил на парселтонге, — перебил Рон. — Змеиный язык. Ты мог говорить что угодно! Неудивительно, что Джастин запаниковал... это было жутко, знаешь...

Гарри вытаращился на него.

— Но — я не понимаю — как я могу говорить на языке, не зная, что могу говорить на нем? — От испуга на лицах друзей у Гарри нервно сжался живот. — Вы хотите сказать мне, что плохого в том, чтобы остановить огромную змею, откусившую голову Джастину? Какая разница, как я это сделал, лишь бы Джастину не пришлось участвовать в охоте на Безголовых?

— Это важно, — сказала Гермиона, наконец заговорив тихим голосом, — потому что умение разговаривать со змеями — это то, чем славился Салазар Слизерин. Вот почему символом дома Слизерин является змея.

У Гарри открылся рот.

— Именно, — сказал Рон. — И теперь вся школа будет думать, что ты его пра-пра-пра-правнук или что-то в этом роде!

— Но это не так, — сказал Гарри с паникой, которую он не мог объяснить.

— Тебе будет трудно это доказать, — сказала Гермиона. — Он жил более тысячи лет назад; насколько мы знаем, ты можешь им быть.

Когда Гарри лег спать той ночью, он не мог перестать думать о словах своих друзей. Невозможно, чтобы он был родственником Слизерина, Сириус сказал бы ему, если бы в нем было что-то подобное. А разве он бы не сказал? Его отец был гордым гриффиндорцем, в нем не могло быть слизеринской крови, иначе Сортировочная шляпа определила бы его в Слизерин.

Он тихо пытался что-то сказать на парселтонге, но выходило только по-английски. Наверное, для этого надо было смотреть на змею, подумал он.

Но я в Гриффиндоре... Сортировочная шляпа не поставила бы меня сюда, если бы у меня была кровь Слизерина...

Ах, сказал противный голосок в его мозгу, но Сортировочная Шляпа хотела поместить тебя в Слизерин, разве ты не помнишь?

Гарри перевернулся и ударил кулаком по подушке. Теперь вся школа будет думать, что он наследник Слизерина; что это он напал на миссис Норрис и Колина Криви.

А это было не так.

Он просто поговорит завтра с Джастином на Гербологии и расскажет ему, что произошло.

Но на следующее утро Гербология была отменена. Профессор Спраут должна была надеть носки на мандрагоры, а это непростой процесс, и она доверила Невиллу, третьекурснику Рейвенкло по имени Уилл и семикурснику Хаффлпаффа по имени Брэндон помочь ей, так как мандрагоры были нужны для приготовления зелья, чтобы оживить миссис Норрис и Колина.

Гарри беспокоился об этом все утро. Если Джастин боялся его, то и другие люди тоже, и меньше всего ему хотелось, чтобы люди думали, что он нападает на других студентов. Он никогда бы этого не сделал. Достаточно того, что люди обвинили его в том, что он обидел кошку Филча, и что на Колина напали, когда он шел навестить его в больничном крыле. То, что Джастин решил, что он натравил на него змею, было не очень хорошей новостью, на которую он надеялся.

Гермиона наконец-то сорвалась на него за его неустойчивую ходьбу в общей комнате. Она очень плохо играла в шахматы с Роном, и это ее злило, так как она ненавидела, когда ей что-то не удавалось. Она сказала ему, чтобы он просто нашел Джастина, если это его так беспокоит, и все объяснил.

Гарри согласился, взял свою сумку с книгами и сказал им, что встретится с ними в Трансфигурации. Он направился к библиотеке, думая, что, возможно, его одноклассники занимаются там.

Группа хаффлпаффцев, которые должны были быть на Гербологии, действительно сидела в задней части библиотеки, но, похоже, они не работали. Между длинными рядами высоких книжных полок Гарри мог видеть, что их головы были близко друг к другу, и они вели, похоже, увлекательную беседу. Он не мог разглядеть, был ли среди них Джастин. Он шел к ним, когда что-то из того, о чем они говорили, донеслось до его слуха, и он остановился, чтобы послушать, спрятавшись в секции невидимости.

— Так вот, — говорил крепкий мальчик, которого Гарри узнал как Эрни Макмиллана, — я сказал Джастину спрятаться в нашем общежитии. Я хочу сказать, что если Поттер наметил его в качестве своей следующей жертвы, то будет лучше, если он какое-то время будет держаться в тени. Конечно, Джастин ждал чего-то подобного с тех пор, как проболтался Поттеру, что он магглорожденный.

— Значит, ты точно думаешь, что это Поттер, Эрни?

— Ханна, — торжественно сказал Эрни, — он Парселмут. Все знают, что это знак Темного волшебника. Ты когда-нибудь слышала о достойном, который мог бы разговаривать со змеями? Самого Слизерина называли Змеиным языком". На это раздался тяжелый ропот, и Эрни продолжил: "Помните, что было написано на стене? Враги Наследника, берегитесь". У Поттера была какая-то стычка с Филчем. А потом на кошку Флича напали. На первом курсе Криви досаждал Поттеру на матче по квиддичу, фотографируя его, пока тот валялся в грязи. Следующее, что мы знаем, это то, что на Криви напали.

— Но он всегда кажется таким милым, — неуверенно сказала Ханна, — и, в общем, это он заставил исчезнуть Сами Знаете Кого. Не может же он быть совсем плохим, правда? Не говоря уже о том, что он очень симпатичный.

Брюнетка рядом с ней кивнула.

— Действительно симпатичный. У него самые великолепные зеленые глаза!

Ханна усмехнулась, глядя на брюнетку.

— Определенно!

Эрни закатил глаза, понизив голос.

— Его цвет глаз вряд ли имеет значение, девочки. И никто не знает, как он выжил после нападения Сами Знаете Кого. Я хочу сказать, что он был еще ребенком, когда это случилось. Его должно было разнести в щепки. Только очень сильный Темный маг мог выжить после такого проклятия". Он понизил голос до шепота и сказал: "Возможно, именно поэтому Сами Знаете Кто хотел убить его в первую очередь. Не хотел, чтобы еще один Темный Лорд соперничал с ним. Он живет с Блэком, а мы все знаем, насколько темной известна эта семья. Наверняка его опекун обучил его всем видам темной магии. Интересно, какие еще способности скрывает Поттер?

Гарри больше не мог этого выносить. Громко прочистив горло, он вышел из-за книжных полок. Если бы он не был так зол, то зрелище, которое его встретило, показалось бы ему забавным. Все хаффлпаффцы выглядели так, словно их окаменели при виде его, а с лица Эрни исчезла вся краска.

— Привет, — сказал Гарри. — Я ищу Джастина.

Худшие опасения хаффлпаффцев подтвердились. Все они со страхом смотрели на Эрни.

— Что тебе от него нужно? — спросил Эрни дрожащим голосом.

— Я хотел рассказать ему, что на самом деле произошло с той змеей в Дуэльном клубе, — раздраженно ответил Гарри.

Как они смеют просто сидеть здесь и говорить о нем? Они понятия не имели, какой была его жизнь. Они понятия не имели, кто настоящий наследник, и сваливать все на него было несправедливо.

Эрни покусал свои белые губы, а затем, сделав глубокий вдох, сказал:

— Мы все были там. Мы видели, что произошло.

— Ты имеешь в виду, как я говорил со змеей, и она перестала пытаться напасть?

Ханна прикусила губу, переводя взгляд с Гарри на Эрни в поисках объяснения.

— Все, что я видел, — упрямо сказал Эрни, хотя он дрожал, когда говорил, — это то, как ты говорил на парселтонге и гнал змею к Джастину.

— Я не гнал ее на него! — сказал Гарри, его голос дрожал от гнева. — Она даже не коснулась его!

-Это был очень близкий промах, — упрямо настаивал Эрни. — И на случай, если у вас возникнут идеи, — поспешно добавил он, — я могу сказать вам, что вы можете проследить мою семью через девять поколений...

— Мне все равно, какая у тебя кровь! — яростно сказал Гарри. — Почему я должен нападать на магглорожденных? Моя собственная мать была магглорожденной!

Эрни не нашелся, что на это ответить.

— Гарри, ты должен признать, что это выглядит подозрительно, — добавила Ханна, пытаясь дать ему небольшую улыбку. Она толкнула локтем брюнетку рядом с ней, которую, как Гарри думал, звали Меган, но он не был уверен.

Брюнетка улыбнулась ему.

— Ты продолжаешь узнавать или находить тех, на кого нападают. Ты можешь разговаривать со змеями. Кто еще может это делать?

Гарри бросил на них взгляд.

— Я не знаю, но клянусь, я не желаю зла ни Джастину, ни кому-либо еще! И я в Гриффиндоре, а не в Слизерине!

Эрни на это насмехался, а мальчик рядом с ним, Кевин, как подумал Гарри, бросил на него тяжелый взгляд.

Гарри повернулся на пятках и выбежал из библиотеки, заслужив укоризненный взгляд мадам Пинс, которая полировала позолоченную обложку большой книги заклинаний. Гарри бежал по коридору, едва замечая, куда идет, он был в такой ярости.

Как они могли сидеть здесь и говорить о нем, как о каком-то чудовище? Он ходил с ними в школу больше года! Разве они не знали, что он никогда никому не причинит такого вреда? Гермиона была магглорожденной. Его собственная мать была магглорожденной. Не говоря уже о том, что они говорили о Сириусе! Его отец был совсем не похож на семью, из которой он происходил, и, конечно же, он не учил Гарри никакой темной магии!

Он продолжал идти, его гнев только усиливался, и он не смотрел, куда идет. В результате он наткнулся на что-то очень большое и твердое, что повалило его спиной на пол.

— О, привет, Хагрид, — сказал Гарри, глядя вверх.

Лицо Хагрида было полностью скрыто шерстяной, покрытой снегом вязаной шапочкой, но это не мог быть никто другой, так как он заполнял большую часть коридора в своей молескиновой шинели. На одной из его массивных рук в перчатках висел мертвый петух.

— Все в порядке, Арри? — сказал он, натягивая балаклаву, чтобы можно было говорить. — Почему вы не в классе?

— Отменили, — сказал Гарри, вставая. — Что ты здесь делаешь?

Хагрид поднял обмякшего петуха.

— Второй убитый за этот семестр, — объяснил он. — Это либо лиса, либо кровососущий медведь, и мне нужно разрешение директора, чтобы наложить чары на курятник. — Он пристально посмотрел на Гарри из-под густых бровей, припорошенных снегом. — Ты уверен, что все правильно? Ты выглядишь таким горячим и озабоченным?

Гарри не мог заставить себя повторить то, что Эрни и остальные хаффлпаффцы говорили о нем. Но вид Хагрида заставил его почувствовать себя лучше, и прежде чем он успел усомниться в своем решении, он придвинулся к крупному мужчине и крепко обнял его.

Если Хагрид и был удивлен, он ничем этого не выдал. Он просто похлопал большой рукой по спине Гарри, нежно поглаживая.

— Ничего страшного, — пробормотал Гарри. — Это... была долгая неделя. — Он отстранился и слегка ухмыльнулся Хагриду. — Спасибо за это. Я лучше пойду, Хагрид, следующая трансфигурация.

— Арри, ты уверен, что все в порядке?

— Я в порядке, — сказал он, заставив друга улыбнуться.

Он ушел, все еще думая о том, что Эрни сказал о нем. Гарри поднялся по лестнице и свернул в другой коридор, в котором было особенно темно. Факелы были потушены сильным ледяным ветром, дувшим через неплотно закрытое оконное стекло. Он был уже на полпути, когда споткнулся обо что-то, лежащее на полу. Он повернулся, чтобы посмотреть, на что он упал, и почувствовал, что его желудок словно растворился.

Джастин лежал на полу, жесткий и холодный, на его лице застыло выражение шока, глаза безучастно смотрели в потолок. Но не это пугало его. Это была черная и дымчатая фигура Почти Безголового Ника, парящая в двух метрах от пола, и на его лице было такое же потрясенное выражение, как и у Джастина.

Гарри поднялся на ноги, его дыхание было учащенным и поверхностным, сердце выбивало барабанную дробь по ребрам. Он оглядел пустынный коридор и увидел вереницу пауков, которые как можно быстрее бежали от тел. Единственными звуками были приглушенные голоса учителей из классов по обе стороны.

Он мог убежать, и никто никогда не узнал бы, что он был там. Но он не мог просто оставить их лежать здесь. Но это... то, что он нашел новых жертв, все подумают, что это был он...

Это только подтверждало подозрения его однокурсников с Хаффлпаффа.

Его сердце бешено колотилось, пока он пытался подумать, что ему делать, но он никак не мог решить, бежать ему или искать помощи, но выбор был отнят у него, когда Пивз проскочил мимо него.

— Что Поттер задумал? Почему Поттер скрывается... — Пивз остановился на полпути через кувырок в воздухе. Перевернувшись, он заметил Джастина и Почти Безголового Ника. Он перевернулся вправо-вверх, набрал полные легкие воздуха и, прежде чем Гарри успел его остановить, закричал: — АТТАКА! АТАКА! ЕЩЕ ОДНА АТАКА! НИ ОДИН СМЕРТНЫЙ ИЛИ ПРИЗРАК НЕ В БЕЗОПАСНОСТИ! СПАСАЙТЕСЬ! АТАААААКА!

— Лэнглок! — сказал Гарри, направляя свою палочку на полтергейста и ухмыляясь, когда его язык завязался в узел, прилип к крыше рта полтергейста и не дал ему кричать дальше.

Пивз бросил на него неприличный взгляд и умчался, но было уже слишком поздно. В коридоре раздался звук открывающихся дверей и торопливые шаги, и Гарри оказался в окружении студентов, которые в ужасе смотрели на Джастина и Ника.

Гарри прижался спиной к стене, чтобы его не затоптали.

Прибежала профессор МакГонагалл, за ней следовал ее собственный класс, у одного из которых все еще были волосы в черно-белую полоску. Она использовала свою палочку, чтобы произвести громкий взрыв, который восстановил тишину, и приказала всем вернуться в свои классы. Не успела сцена немного рассеяться, как на место происшествия, запыхавшись, прибыл Эрни.

— Поймали на месте преступления! — крикнул Эрни, его лицо было совершенно белым, он резко указал пальцем на Гарри.

— Достаточно, Макмиллан! — резко сказала профессор МакГонагалл.

Джастина отнесли в больничное крыло профессор Флитвик и профессор Синистра с кафедры астрономии, но никто, казалось, не знал, что делать с Почти Безголовым Ником. В конце концов профессор МакГонагалл наколдовала из воздуха большой веер, который отдала Эрни с указанием поднять Почти Безголового Ника по лестнице. Эрни обдувал Ника, как бесшумный черный корабль на воздушной подушке. Так Гарри и профессор МакГонагалл остались вдвоем.

Она на мгновение уставилась на него.

123 ... 5152535455 ... 899091
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх