Принцесса колебалась. С одной стороны, ей хотелось его получить, но с другой...
— Это неприлично, — наконец пробормотала она.
— Что неприлично? Принимать подарки? Или принимать их от меня?
— Нет, что Вы, я вовсе не хотела... Вы тут совершенно не при чем... Просто кольцо... Нет, я не могу!
— Вы даже не взглянули на него.
Король достал из коробочки изящное серебряное кольцо, выполненное в форме змеи, сжимающей в пасти алмаз удивительной чистоты. Маленькие глазки поблёскивали рубинами. Стелла невольно задержала дыхание, не в силах отвести от кольца восхищённого взгляда.
— Нравится? — Валар довольно улыбнулся.
— Очень, — прошептала девушка.
— Оно Ваше.
Прежде, чем она успела опомниться, он надел ей кольцо на палец.
— Но я не могу его принять, оно слишком дорогое! — запротестовала Стелла.
— Нет ничего дороже добрых отношений. На поверку даже золото дешевле обычных чувств.
— А какое чувство руководило Вами, когда Вы заказали это кольцо, оно ведь сделано по специальному заказу?
— Да, оно выполнено в единичном экземпляре.
— Так какое чувство? — почти шёпотом переспросила она.
— Неважно, главное, в моей голове не было дурных мыслей.
— А если бы были?
— Мы бы с Вами не разговаривали.
Гуалы давно скрылись в туманной дымке, а они всё не трогались с места. Вдруг король насторожился, соскочил с седла и поднялся на гребень холма. Стелла не поверила глазам, когда он превратился в волка и затерялся среди высокой травы.
Через пару минут Валар вернулся, в образе зверя сбежал к подножью холма и снова принял человеческое обличие.
— Мне показалось, что там творится что-то неладное, — объяснил он. — К счастью, я ошибся.
— А в волка... это было обязательно?
— Люди привлекают больше внимания, чем животные, к тому же, у зверей лучше развиты чувства.
— А Вы в любое животное можете превратиться? — Похоже, сегодня был вечер вопросов.
— Да. А почему Вы спросили?
Она помолчала. Перед ней действительно колдун. Этот вывод неприятно кольнул её. Колдунов и богов девушка не любила, дакирец прав, у нее выработалось стойкое предубеждение против колдовства.
Под нестройный хор лягушек Стеарх снова захлюпал по болотной жиже. Доверившись своему проводнику, стараясь идти за ним след в след, принцесса благополучно очутилась на нужном склоне холма, где её поджидал король. Он задумчиво смотрел на рог молодого месяца.
— Видите, там, между склонами, что-то блестит? — обернувшись, спросил Валар.
— Вижу. Это река?
— Да, Терман. А за ним — Водик. Справа — Ваша дорога и деревня, где Вы прекрасно переночуете. Не забудьте спросить в городе про перевал Энда.
— Кого спросить? Я не говорю по-дакирски, а местные жители других языков не знают.
— В Водике говорят на языке путников. Даже немного на грандванском. Так что там поймут Вашу пёструю языковую смесь. Жаль, что Вы так и не выучили сиальдарский!
— Мать не успела закончить моё образование.
— А Вы сами? Ах, да, Вы не любите учиться... Что ж, ещё раз до свидания! Если в ближайшие месяцы я Вам зачем-то понадоблюсь, поезжайте в Дайану или, если это будет начало сентября, на острова Жанет. Но, надеюсь, Вам моя помощь больше не потребуется.
— А острова Жанет — это где? — сгорая от стыда, спросила девушка.
— Боюсь, у Вас пробелы с географией, — вздохнул король. — Дайана — великолепный город на побережье моря Уэлике за юго-западными холмами Аминак, а острова Жанет — в том же море, примерно в миле от города. Я советую Вам взяться за учёбу и в первую очередь ознакомиться с трудами Ганераса. Они переведены и на лиэнский.
— Да, пусть я не знаю, где эти острова, но из этого вовсе не следует, что я невежественная дура! — Стелла была красна, как мак. Хорошо, что темно, и он этого не видит!
— Ваше высочество, я даже в мыслях не держал...
— Не могу же я всё знать, мне еще не столько лет, как...
Она поняла, что сказала глупость, но было уже поздно.
— Между прочим, наша разница в возрасте не так уж велика, а моя жизнь не была такой лёгкой, как у Вас.
— Моя жизнь никогда не была лёгкой, — возразила Стелла. — Я сирота.
— Не Вы одна. Это ещё ничего не значит.
— Зато двенадцать лет значат. Или десять, одиннадцать, я не знаю точно...
— Двенадцать лет? — Он рассмеялся. — Вы думаете, что я старше Вас на двенадцать лет? Вы ошибаетесь: когда Вам исполнится двадцать, мне не будет тридцати. А теперь, когда мы все обсудили, возвращайтесь в Лиэну. И продолжайте петь, у Вас прекрасный голос.
— Откуда Вы знаете? Я ни разу не пела при Вас.
— Я знаю гораздо больше, чем Вы думаете. Витад минос палерда — терад кавала, узе наталу летас рирарт юс юсе. — Заметив, её недоумение, Валар перевёл: — Жизненный путь человека — открытая книга, где половину строк пишем мы сами. Просто хорошая старая пословица. Виалет или сарадан?
— Вы опять заговорили по-дакирски!
— До свидания или прощайте?
— До свидания.
— Значит, виалет. Виалет, деллар дарунта рингсин жоал! Фалаэн йоза аввит стрех арикан вита. Ди сенар йозе фуэжас!
Дакирец исчез в ночном сумраке, будто видение, будто его и не было. Вот он только что стоял здесь — а теперь на этом месте сиротливо колышется трава. От него осталось только кольцо — единственное истинное и правдивое во всём этом вечере.
Кольцо, изготовленное на заказ, специально для неё, подаренное так настойчиво и безо всяких объяснений. Обычно, преподнося подобные подарки, признаются в любви, делают предложение, но этого не было. Он проделал весь этот путь просто, чтобы отдать его ей — отдать и ничего не сказать.
Это действительно был подарок без обязательств. Без обязательств с её стороны и обещаний с его. Подарок на память об одном из эпизодов жизни.
Тронув поводья, принцесса начала осторожно спускаться вниз. Мигнули и скрылись манящие огни деревни. Ничего, она их ещё увидит. Там, на гребне очередного холма, в одном из крестьянских домов, девушка надеялась найти обещанный ночлег.
Глава VII
Почему-то после встречи с Валаром Стелла перестала бояться и позволила себе расслабиться. Это беззаботное расположение духа передалось и её четвероногим спутникам. Особенно буйствовал Шарар, как угорелый, носившийся по холмам за мелкими птичками. Шуму от него было столько, что сохранить свои передвижения в тайне не представлялось возможным. Да и ей самой наскучили тревога, недосыпания по ночам, боязнь любого шороха; хотелось жить обыденной жизнью.
Увидев Терман, принцесса твердо решила искупаться: было так жарко, и она, казалось, не мылась целую вечность. Свернув с дороги (всеобщими стараниями удалось снова на неё выбраться), девушка поехала вдоль берега в поисках удобного спуска к воде. Спусков было много, но все они были оккупированы мальчишками. Сорванцы 'солдатиком' прыгали в воду с моста, копошились на мелководье, строили на берегу песочно-земляные крепости. Те, кто постарше, пекли в золе картошку. Они часто приходили с девушками. Вся эта разношёрстная компания мало заботилась о своём внешнем виде. Девушки не стеснялись щеголять с голыми руками, в подоткнутых за пояс нижних юбках, чуть ли не в белье. На парнях часто не было ничего, кроме кальсон. Мальчишки пошли гораздо дальше и, экономя труд матерей, купались в первозданном виде, нарочно смущая чинных барышень на другом берегу.
Стелле пришлось проехать с пару миль, чтобы беспрепятственно осуществить задуманное. Купаться вместе с крестьянами, чувствовать на себе их наглые взгляды, слушать скабрезности — нет уж, увольте!
Наконец место для купания было найдено. Принцесса спешилась, вместе с лошадьми спустилась к воде и привязала их так, чтобы было видно с воды. Присев на какую-то корягу, она разулась и в блаженстве опустила ноги на тёплый песок. Косая тень от листвы падала на ее лицо. Ещё раз оглядевшись в поисках нежелательных наблюдателей, девушка разделась и, заколов волосы, придавила вещи корягой.
— А ты похудела. — Стелла критически осмотрела своё отражение. — И польститься-то не на что! Кожа да кости. А руки-то! Стали, как у простолюдинки. Зато загорела. Уж и не знаю, как буду носить бальные платья! Придётся густо посыпать себя пудрой.
Глубоко вздохнув, принцесса сделала шаг, другой, на счёт три окунулась по грудь и, оттолкнувшись, стрелой вошла в воду. Она ласково обволокла тело, снимая усталость. Ей было так хорошо, так приятно нежиться в тёплых речных потоках. Девушка легла на спину, позволив воде нести себя по течению, затем перевернулась на живот и поплыла к противоположному берегу.
Подтянувшись, девушка устроилась на ветвях росшего над обрывом дерева. Немного передохнув, Стелла взобралась выше и смело прыгнула. Она вынырнула довольно далеко от берега, фыркая от попавшей в нос воды. Снова немного понежившись на спине, девушка поплыла к лошадям и, расседлав, по очереди искупала.
Когда полуодетая Стелла, стоя на мелководье, отжимала мокрые волосы, из кустов высунулся конский череп. Осмелевшая тварь подошла к воде и... принялась пить! Ошеломлённая принцесса не сводила с неё взгляда. К счастью, на скелете нашлись 'опознавательные знаки' — шитьё на чепраке. Значит, это конь гуала, с которым разговаривал Валар.
Сначала она испугалась, но потом успокоилась, даже стало интересно, зачем гуал пожаловал сюда в светлое время суток.
Принцесса быстро оделась и, на всякий случай, достав перстень Мериада, крадучись подошла к зарослям, из которых вышел конь-скелет. Он поднял голову и посмотрел на неё пустыми глазницами, внутри которых пульсировал красный огонёк. Преодолев страх, девушка протянула руку и коснулась гладкого черепа. Он оказался прохладным, но приятным на ощупь.
— И чего я боюсь? У Мериада лошади страшнее, а эта вполне безобидна. Ей даже нравится, когда её гладят.
Действительно, конь-скелет вытянул шею и тёрся об её ладонь, словно кошка. Неужели таким, как он, тоже не хватает ласки?
Увлёкшись изучением загробного существа, Стелла не заметила появления его хозяина.
— Каларда, хостес! — услышала принцесса низкий голос гуала. — Вред рена фиан?
Девушка вздрогнула и отскочила.
-Он ведь приказал, чтобы вы меня не трогали. — Она подумывала о путях к отступлению. Кто знает, может на таких существ магия перстня не действует; кроме того, сколько можно пользоваться чужими вещами!
— Любезная госпожа, у меня и в мыслях не было нарушить его приказ. Но если я испугал Вас, то непременно должен рассмешить. Вы позволите?
— Что позволю? — в недоумении переспросила Стелла.
— Вернуть Вам утерянное расположение духа.
Первый раз её пугали, а потом просили разрешения рассмешить. Ладно, пусть смешит, если ему хочется. Посмотрим, что из этого выйдет.
— Хорошо, позволяю. Только отойдите подальше. Шагов на пятнадцать.
— Слушаюсь и повинуюсь, хостес!
Точно отсчитав указанное расстояние, гуал остановился:
— Позволено ли мне будет сесть, хостес?
— Садитесь.
Принцесса хотела незаметно забрать оружие, — мало ли что?— но осталась стоять, где была. От напряженного выражения лица не осталось и следа, она смеялась — мертвец со всего размаха плюхнулся на землю и рассыпался на части. Кости принялись жонглировать друг другом, ведя друг с другом непринужденную светскую беседу.
Принцесса не могла вспомнить, когда в последний раз так смеялась. Она сидела на песке, обхватив живот руками, и хохотала, рискуя во время очередного приступа смеха упасть на спину и захлебнуться,
— Меня зовут Жанги, — осклабился череп, в очередной раз взлетая вверх. — Моим костям двести сорок лет.
— Надо же, целых двести сорок! А это вместе с земной жизнью или без?
— Вместе с ней, хостес. Земная жизнь у меня была короткая — всего каких-то сорок пять лет.
— А чего ж так?
— Так я в бытность земного существования служили в королевской охране. Сами понимаете, работа нервная, опасная, не все любили...А я ведь еще и сержантом был!
— Понимаю, — сочувствующе кивнула Стелла. — Умерли на боевом посту?
— Да если бы! Удар в спину, хостес, — и место сержанта свободно.
-Знаете, я вспомнил одну историю. — Жанги собрал кости и привёл себя в порядок. — Она случилась в Ячимаре, а я родом оттуда. Как-то в один богатый дом послали за лекарем. Он пришел. Встречает его взволнованный муж и восклицает: 'Моя супруга умирает!'. 'Да что же с ней такое? — удивился лекарь. — Я ведь только вчера был у Вас и прописал больной пиявки. Болезнь не серьёзная, они должны были помочь'. 'Ах, доктор, они не помогли! Она съела четыре, а больше есть отказывается!'.
Стелла улыбнулась.
— А вот другая история, — не унимался гуал. — Представьте: лунная ночь, небольшой постоялый двор на берегу реки. Хозяин выходит подышать воздухом перед сном и видит дочь, которая с кем-то целуется. Дождавшись, когда она вернется домой, отец кидается к ней с вопросом: 'С кем это ты целовалась, паршивка?'. 'А где, папочка? — переспрашивает дочка. — У сарая или под ивой?'.
Подобных истории у Жанги было много, не все забавные, зато некоторые заставляли принцессу хохотать до слёз. Она перестала бояться рассказчика, убедившись в его полной безобидности.
— Ну, мне пора! — наконец сказала Стелла. — А то просижу здесь до вечера.
— Позвольте немного проводить Вас, хостес.
— Но повсюду люди...
— А я умею быть невидимым, — улыбнулся он. — Перееду через реку не по мосту, а по броду и за деревней догоню Вас.
Принцесса согласилась.
Их совместное путешествие длилось недолго, до первого крика петуха. Гуал исчез, не успев попрощаться.
— Колдовское отродье, но милый! — улыбнулась девушка и, миновав деревню, въехала в предместья Водика.
Домов, за исключением пары постоялых дворов, она не видела; перед глазами мелькали высокие живые изгороди, из-за которых выглядывали кроны деревьев. Аромат налитых солнцем плодов дразнил желудок, заставлял забыть о текущей в жилах королевской крови.
Стелла юркнула в проулок — там изгородь была ниже, и она сумела залезть в чужой сад. Осмотревшись, девушка заметила подарок судьбы — заднюю калитку, достаточно широкую, чтобы провести через неё лошадей. Щёлкнув щеколдой, она так и поступила.
Сад был большой, но запущенный. Набрав в дорогу ранних плодов, принцесса на свой страх и риск обосновалась на толстой морщинистой ветке яблони. Сквозь просветы листвы был виден желтый дом с террасой. Оттуда доносились женские голоса. Приглядевшись, девушка увидела обеих собеседниц: они пили чай за переносным столиком. Стелла непроизвольно сглотнула слюну: ей тоже хотелось чаю с печеньем и румяными булочками.
— Знаешь, Азавена, — сказала одна из дам, отпив немного из чашки, — вчера захожу к нему и вижу: сидит в обнимку с бутылкой. Бутылка уже наполовину пустая. Подхожу. Он оборачивается, долго хлопает глазами, а потом говорит: 'Дорогая, это вино делает Вас богиней!'. 'Лично я не пила ни капли', — сурово отвечаю ему. А он мне: 'Зато я выпил достаточно'. И что мне с ним делать, ума не приложу! Скоро он проспится и опять начнёт допекать меня, не моё, мол, это дело интересоваться делами в лавке. Как же, не моё! Без меня бы он давно прогорел!