Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Миссия остаётся та же


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
30.12.2013 — 20.02.2023
Читателей:
37
Аннотация:
Ещё один кросс, на этот раз WarHammer 40000 и Mass Effect. 30 глава.(переводчик 12 и 17 глав - Болотов Вячеслав Александрович, 27-33 - Aged). От 20.02.2023 Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/7436717/1/The-Mission-Stays-the-Same Разрешение от автора на перевод получено. Аннотация: Шуточка демона хаоса отправила пару маловероятных союзников - Эльдарскую Дальновидящую и Имперского Штурмовика - через Варп и в другую Вселенную. Всё здесь чуждо для них, кроме одного - войны. Война - то, с чем они прекрасно знакомы...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мы были в лаборатории, я просил профессора Солуса помочь с изготовлением боеприпасов к плазменному оружию — ответил Галларди, занимая своё обычное место. — Оказалось, что это не такая уж и проблема.

— В самом деле? — спросила Шепард, посмотрев на Мордина.

— Да. Разместил заказ на приобретение необходимых материалов и оборудования, — ответил Мордин. — Как только получим, сможем наладить бесперебойное снабжение боеприпасами.

— Как только закончим с делами на Хейсторме, посетим Иллиум, вы сможете достать всё, что нужно, там? — спросила Виктория.

— Абсолютно. Иллиум — торговый узел. Есть очень мало вещей, которые нельзя там купить — ответил Мордин.

— Отлично, теперь осталось только дождаться, когда научники Альянса разберутся как создать ещё таких штук, ибо мне очень понравилось пользоваться ей на Горизонте — сказала Виктория, ухмыльнувшись.

Дверь с шипением открылась, и в помещение вошли ещё люди. Присутствовали все, кроме Маэтэрис, так что Виктория решила начать брифинг.

— Для тех, кто ещё не в курсе, мы продолжаем собирать команду, пока Цербер ищет безопасный способ нам пройти через ретранслятор Омега четыре — объявила Шепард. — Вот почему мы сейчас здесь, ищем технического эксперта Тали'Зора вас Нима, она бывший член моей команды и она где-то на Хейстроме. Так как система Долен находится под контролем гетов, на поверхности планеты нас может ожидать большое число противников. План прост: мы высаживаемся, помогаем кварианам с чем бы то ни было на Хейстроме, и отваливаем. Если они потеряли свой транспорт, то их тоже вытаскиваем.

— Итак, полагаю, у всех есть опыт борьбы с гетами, кроме самых новых членов нашей команды — сказала Виктория, посмотрев на Грюнта, Джек и Галларди.

— Я помню Юмми мехов на Чистилище, так что думаю у Джек не будет проблем с Гетами — сказала Шепард и увидела, как юный биотик злобно ухмыляется. Потом переключила своё внимание на Грюнта. — Грюнт, Окиир вложил в тебя хоть какие-то сведения о гетах?

Юный кроган почесал массивную голову.

— В записях сказано, что они хрупкие роботы и они не чета настоящему Крогану.

— Верно — Шепард вздохнула и повернулась к Джейкобу. — Убедись, что у его оружия будет режим детонации боеприпасов.

— Сделаю, коммандер — кивнул Джейкоб.

Виктория посмотрела на Галларди.

— Остались вы, капитан, постараюсь быстро ввести Вас в курс дела. Геты — это...

— Раса разумных машин, созданных около трёхсот лет назад кварианами, в качестве рабочей силы. Геты восстали против своих создателей и к концу войны, вспыхнувшей между ними, квариане оказались изгнаны со своей родины и своих колоний, — прервал Галларди объяснения Шепард. — С тех пор геты в основном не высовывались, пока два года назад не вторглись на человеческую колонию на Иден Прайм. Дальнейшая история известна всем присутствующим.

— Вижу, вы сделали домашнюю работу — улыбнулась Виктория. — Помнится, вы говорили, что у себя дома тоже воевали с разумными машинами. Некроны, правильно?

— Верно, однако, если верить тому, что я видел в Экстранете, эти геты далеко не так опасны, как некроны — ответил Галларди.

— Разве? — спросила Шепард.

— Судя по записям, что я видел, один солдат может с лёгкостью убить одного Гета один на один. Некроны гораздо крепче; я сам видел, как Гвардеец высадил целую обойму стандартного лазгана, и едва поцарапал поверхность некрона-воина. Хеллганы, болтеры и плазменное оружие более эффективны, но всё равно требуется очень большая огневая мощь, чтобы завалить хотя бы одного, — объяснил Галларди. — И это всё равно нихрена не значит, потому как они регенерируют и встают снова, будто ничего не случилось. Даже если тебе и удастся нанести смертельный выстрел, он просто телепортируется.

— Если они разумные машины, то как они могут регенерировать? — заинтересовавшись, спросила Миранда.

— Очень эффективно, мисс Лоусон, уж поверьте мне — сказал ей Галларди.

— Значит, у вас большой опыт в борьбе с синтетиками. Хорошо, тогда всё остальное как обычно — заключила Виктория. — Проверьте свою экипировку и Тейлор, убедись, что ты...

— Возьмите тяжелое оружие — закончила за Шепард внезапно появившееся в Коммуникационной Дальновидящая.

На мгновение на Коммуникационную опустилась тишина, а затем Виктория продолжила.

— Да, именно об этом я и хотела сказать.

Шепард изучающе уставилась на Дальновидящую. Маэтерис впервые со времени событий на Горизонте покинула свою каюту. И несмотря на всё то, что ей пришлось пережить, Элдар не выглядела грустной. Вообще, сейчас Маэтэрис была очень решительной. Одета она была в свою броню, но только частично. На ней были только нагрудник и поножи; остальная броня отсутствовала.

— Не следует неправильно истолковывать мой внешний вид, коммандер, я не стану присоединяться к вам в этой миссии — просто заявила Маэтэрис. — Её опасности не требуют использования моих сил.

— Приятно знать — сказала Виктория, кивнув. — И тем не менее вы в броне, потому что...

— Табард, который я использовала в качестве гражданской одежды, был сильно повреждён в прошлом бою — объяснила Маэтэрис. — Как я понимаю, мы вскоре посетим более или менее цивилизованный мир, не так ли?

— Да, после того как заберём Тали, мы отправимся на Иллиум, — ответила Виктория. — Это одна из богатейших колоний, в основном населённая асари.

Маэтэрис кивнула.

— Как я и сказала, более-менее цивилизованный. Надеюсь, там вы найдёте нечто подходящее, и буду вам очень благодарна, если вы поможете мне это приобрести. Как вы понимаете, у меня нет при себе денег.

— Не проблема. Уверена, мы что-нибудь придумаем — сказала Шепард с улыбкой. — Меня больше беспокоят ваши чувства. Мы можем что-нибудь для вас сделать?

— Я в порядке, но спасибо, что спросили. Надеюсь, что церемония, которую я провела, хоть немного успокоит души моего народа, но точно знаю, что они обретут покой, когда со Жнецами будет покончено — сказала элдар, гордо выпрямив спину. — Что приводит меня к главной причине, по которой я пришла. Коммандер Шепард, хочу проинформировать вас, что я, Дальновидящая Маэтэрис с Мира-Корабля Ультве, полностью посвящаю себя нашей общей цели по уничтожению Жнецов и всех, кто их поддерживает. И пусть Боги будут мне свидетелями, но Жнецы проклянут тот день, когда решили сделать своими врагами элдаров.

Виктория встала, чтобы выказать уважение.

— Благодарю вас, Дальновидящая. Ваш обет очень ценен для нас.

Маэтэрис кивнула.

— Пожалуйста, поймите моё решение не присоединяться к вам на этом задании. Как я и сказала, мои силы вряд ли понадобятся. А вам, с другой стороны, представится шанс больше отточить свои навыки.

— Я понимаю — сказала Шепард, вспоминая совет элдара, данный после Чистилища.

— Я буду в своих покоях, если вам потребуется мой совет — сказала Маэтэрис, и слегка наклонила голову. Затем повернулась и быстро покинула Коммуникационную.

— Ну, всё-таки приятно знать, что она наконец полностью на нашей стороне — сказал со своего места Заид. — После всего того дерьма, что я видел на Горизонте, она — последний человек в Галактике, которого я хотел бы злить.

Гаррус хихикнул.

— В этом мы все с тобой согласны.

Виктория уже собралась продолжить, но увидела, как Касуми тянет руку, словно перевозбудившаяся школьница. — Да, Касуми. Что такое?

— Я вызываюсь добровольцем! — возбуждённо заявила Касуми.

Шепард нахмурила брови.

— Добровольцем? На что?

— На то, чтобы пробежаться с Маэтэрис по магазинам на Иллиуме. Я была там пару раз и знаю пару сказочных бутиков, в которых она найдёт как раз то, что ей нужно, — объяснила Касуми. — И хотя Келли здесь нет, я уверена, что и она вызовется добровольцем. Можно, можно? Ну пожалуйста?

Виктория улыбнулась, покачав головой.

— Хорошо, вы можете пойти, но только если пообещаете не слишком досаждать Дальновидящей.

— Обещаю! — ответила Касуми с ангельским выражением лица.

— Хорошо, вы двое покажете Дальновидящей окрестности — сказала Шепард воровке.

Касуми испустила радостный визг. Виктория хихикнула, и уже собралась продолжить, но на этот раз её прервал голос Джокера по громкой связи Нормандии.

— Коммандер, мы будем на орбите Хейсторма где-то через тридцать минут. Я засёк на орбите тучу платформ гетов, но стелс-система пока работает как часы.

— Поняла, Джокер, — сказала Виктория — скажи Голдштейн, чтобы прогрела Кодиак.

— Есть, мээм, — ответил пилот.

— Коммандер, есть ещё один вопрос, по поводу которого мне надо вас проинформировать — сказала СУЗИ, когда её голограмма появилась над столом в Коммуникационной. — Солнце Хейстрома наконец преодолело защитную магнитосферу планеты, вследствие чего сейчас на поверхности планеты наблюдается повышенный уровень солнечной радиации. Длительное пребывание там будет фатальным. Настоятельно рекомендую использование полностью герметичной экипировки.

— Спасибо, СУЗИ — сказала Шепард и повернулась к экипажу. — Вы всё слышали, народ. У нас тут экологическая опасность второго уровня. Проверьте герметичность своих скафандров. Встретимся в шаттле через двадцать минут. Разойтись.

Сорок минут спустя, на борту шаттла Кодиак.

— Мы приближаемся к точке выброски — объявила Голдстейн из кабины шаттла.

— Ладно, народ, слушайте сюда, у нас есть ещё около часа до восхода солнца. В это время мы можем передвигаться свободно — сказала экипажу Виктория. — Когда солнце взойдёт, мы будем держаться в тенях, чтобы минимизировать ущерб. Давайте сделаем всё быстро, чтобы потом не беспокоиться о длительной противорадиационной терапии. Ясно?

Подтверждающие голоса окружающих были ей ответом. Боковая дверь шаттла открылась, и за ней показался предрассветный пейзаж Хейстрома. Шаттл снизился и Шепард быстро выпрыгнула из него вместе с командой.

Они начали движение к последней точке, в которой Нормандия засекла переговоры квариан. Из-за солнечной радиации разобрать, о чём говорили квариане, было невозможно, но Шепард по крайней мере знала их примерное местоположение.

Внезапно Виктория услышала приглушенные звуки орудийных залпов.

— Стрельба прямо по курсу, — сообщил Гаррус. — Вижу ворота и какой-то бункер.

— Выдвигаемся и занимаем его — приказала Шепард.

Зайдя в бункер, первым, что увидела Виктория, были останки платформ гетов, двух пехотинцев и Джаггернаута. Шепард проследила возможное направление ведения огня, с которого их могли убить, и заметила кварианина, мужчину, привалившегося к стене и слабо пытающегося поднять дробовик.

— Эй, не стреляй, мы друзья! — сказала Виктория, опуская оружие и подходя к раненому кварианину. — Мордин, мне нужна помощь, и немедленно!

Кварианин поднял взгляд на Шепард.

— Человек? Что человек... *кха* делает здесь? Кто ты?

— Я коммандер Виктория Шепард. Можешь сказать своё имя?

— Хессет'Мегар вас Тонбэй — ответил кварианин, кашлянув ещё несколько раз. — Ты Шепард? Тали'Зора столько о тебе рассказывала...

— Уверена, что так и было — сказала Виктория с улыбкой. Затем к ним подошел Мордин и стал оказывать первую помощь. Саларианец провёл сканирование, поднял взгляд на Шепард и покачал головой.

— Сделаю, что смогу — быстро ответил Мордин, применяя медигель.

— Не беспокойтесь...*кха* Я знаю, что обречён — слабо сказал кварианин. Потом схватил Викторию за руку. — Послушайте! Я пытался выиграть моим товарищам немного времени, но геты скоро до них доберутся. Помогите им... И найдите Тали'Зора. *кха*. Она должна быть в обсерватории — Хессет отпустил руку Шепард и активировал омни-тул. — Вот... это местоположение нашего лагеря, он рядом с обсерваторией. Убедитесь, что Тали'Зора в безопасности, она и данные — всё, что сейчас важно.

— Сделаю всё, что смогу — пообещала Шепард.

— Хорошо, хорошо. Хо... Кила се'лаи... — забормотал мужчина, затем сделал ещё один глубокий вдох и обмяк.

Шепард не могла закрыть ему глаза, поэтому просто положила ладонь на ему забрало. Потом загрузила данные с омни-тула каварианца, затем встала и вышла из бункера.

— Геты направились в ту сторону. Если поспешим, то сможем их нагнать — объявила Виктория отряду, загружая им местоположение кварианского лагеря. — Выдвигаемся.

Они прошли через ворота, и Виктория заметила вдалеке несколько платформ гетов, направляющихся к большому зданию где-то в трёх-четырёх километрах от них. Просканировав окружение, Шепард увидела обход справа. Он находился в глубокой тени, так что Виктория подумала, что его наверняка использовали квариане для передвижения в дневные часы в те времена, когда Хейстром был ещё кварианской колонией.

— Галларди, берёте с собой несколько человек и идёте по этому проходу, чтобы обойти гетов с фланга — приказала Виктория.

— Так точно! — ответил Галларди. — Вакариан, Лоусон, Массани, за мной!

И отряд из четырёх человек направился по проходу справа от Виктории, остальные же продолжили движение по главному пути, используя все доступные укрытия.

— Ладно, народ, давайте привлечём их внимание! — сказала Шепард, открывая огонь по ближайшему гету. Вслед за ней остальные начали стрелять и применять биотику.

Изрядное число синтетиков было немедленно уничтожено, но геты, верные своей природе, быстро отреагировали и открыли ответный огонь. Отряд залёг в укрытие и начал отстреливаться. Шепард знала, что её текущая позиция не идеальна, но скоро это изменится. Как только Галларди обойдёт гетов с фланга, с ними будет покончено.

Она нажала на коммуникатор.

— Капитан, каков ваш статус?

— Продвигаемся, но похоже, геты выставили охрану вдоль прохода. Ничего такого, с чем бы мы не справились... погодите — Галларди внезапно замолчал. — Кто-нибудь это слышал? Мне показалось, что... Угх!

— Галларди, что происходит? Кто-нибудь, ответьте! — закричала Виктория в передатчик.

На этот раз ей ответил Гаррус.

— Тут охотники гетов в стелсе, Шепард! Следи за собой, с твоей стороны их может быть больше — на заднем фоне послышалась стрельба и звуки борьбы.

Шепард повернулась к отряду.

— Осторожнее народ, рядом с нами могут быть геты в стелсе.

— О, я знаю, что они здесь — сказала Джек, ухмыльнувшись. Затем она использовала биотику, чтобы поднять нечто, что находилось неподалёку, в воздух. С позиции отряда Виктория увидела, как в воздухе появились несколько вспышек, и пологи невидимости рассыпались, обнаруживая две платформы Гетов, беспомощно зависшие над землёй. — Эти жестянки думают, что они самые умные.

Не теряя ни мгновенья, Шепард выстрелила в парящих охотников биотикой. Её биотика при контакте с биотикой Джек разнесла беспомощных синтетиков на куски. Шепард повернулась к Джек и слегка кивнула. Женщина просто пожала плечами, посылая очередную волну в группу гетов. Сама волна мало повредила гетам, однако заставила их выйти из укрытия, где они стали лёгкой добычей для Грюнта и Джейкоба. Несколько гетов шоковой пехоты пытались наступать на позиции отряда, но Виктория использовала на них перегрузку, одновременно с Касуми и Мордином. Суммарного заряда хватило, чтобы отключить их мгновенно.

123 ... 5152535455 ... 136137138
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх