Она силилась что-то ответить, но только беззвучно шевельнула губами. Что она хотела сказать? Он сжал ее пальцы в своей жесткой ладони и слегка потянул к себе — как тогда, в их первый вечер.
— Иди ко мне...
А наутро она снова проснулась одна. И нашла завтрак под салфеткой на столике в гостиной — вот только, кроме всего прочего, там была еще тарелка овсянки, которую пришлось съесть, потому что пока тарелка не опустела, кофе из кофейника выливаться не желал. Она снова перенеслась в свою лондонскую квартиру, приложив ладонь к входной двери. Но в этот раз была уверена, что вернется в этот дом — в любое время, когда это придет ей в голову, — и найдет там Стена. Что она больше не будет одна...
Гермиона сняла с огня кофейник и вернулась к рабочему столу. В целом, зоны нестабильности были готовы. Хоть сейчас в приемную министра. Но ей не хотелось с этим спешить. Во-первых, надо кое-что проверить. А во-вторых, самой любопытно. В ее обязанности по договору не входила интерпретация результатов — совсем наоборот, считалось, что это совершенно не ее дело и ей не следует совать в него нос. Будь это обычные расчеты — она бы избавилась от этой работы сегодня же. Сейчас же. Но она больше не считала, что зоны нестабильности ее не касаются. Еще как касаются. Возможно, больше, чем кого-либо другого. Ее, и еще Стена. И, наверное, Прелати. А может, и Малфоя?
Гермиона посмотрела на расчеты, склонив голову к плечу, что-то про себя прикинула и поняла, что самое время наведаться в контору. Кстати, почему бы не попросить Пола проверить расчеты его методами? Помнится, с порт-ключом у него получилось просто замечательно. К тому же надо, наконец, разобраться, кто кого и каким образом забанил. Когда пропадают персонажи — это ерунда. Но реальные люди...
Гермиона проглотила остатки кофе, собрала расчеты и аппарировала в контору.
Глава 29
Аппарация прошла не слишком удачно. Поскольку Гермиона решила пока не встречаться с Прелати, она в очередной раз поменяла площадку. На сей раз это был техэтаж. Аппарировать туда было рискованно. Но Гермиона уповала на то, что в это время дня там никого не будет. Зато она не представляла, насколько захламленным окажется помещение. В результате ей пришлось наскоро залечить синяк и вытащить пару заноз. Она забросила Полу расчеты по зонам нестабильности и окончательный вариант тайной комнаты и тут же кинулась к шефу. Ей нужно было узнать, кто администрирует игру.
— Все вопросы к паблишеру, — недовольно ответил шеф. — Администраторы мне не подчиняются. И я не сильно интересуюсь, кто они. И вам, — он грозно посмотрел на Гермиону, — не советую.
— Почему? — невинно спросила она. — Что за тайны? Админ в комьюнити — публичная фигура.
— Это не вам решать, — отрезал Великий шеф. — И не мне.
Гермиона насторожилась.
— Как так? Разработка еще не закончена. Администраторы...
— Мисс Грейнджер, — оборвал ее шеф. — Мы заканчиваем разработку.
— Нет, — сказала Гермиона. — Проект еще далек от завершения. Вы же сами подписали...
— Да, — рявкнул шеф. — Вы сдаете "тайную комнату" — и на этом ваша миссия, как и моя, окончена!
Гермиона опешила.
— Но сэр!
— Все, — сухо сказал Великий шеф. — Я вас не задерживаю.
— Объяснитесь, — потребовала она.
— Не обязан. Если вы чем-то недовольны — можете побузить. Но, само собой, не в моем кабинете.
Гермиона выскочила за дверь и помчалась к Полу.
— Пол, что происходит? — завопила она с порога.
Пол поморщился — он терпеть не мог женских воплей. Особенно когда пил чай.
— А что-то, наконец, происходит? — спросил он.
— Ты знаешь, что они сворачивают игру?
Пол ошалело воззрился на нее поверх монитора.
— Как — сворачивают? — спросил он, едва не подавившись сухариком. — Это же суперуспешный проект!
Гермиона покачала головой.
— Ну, может, не сворачивают. Но мы ею больше не занимаемся. Как только подключим "тайную комнату"... — она застыла, что-то на ходу соображая. — Пол, не подключай ее пока. Вообще не трогай. Даже в тестовой версии. Просто держи наготове, хорошо?
Пол кивнул, вернул очередной сухарик в пакет и отодвинул чашку на край стола. Судя по всему, аппетит у него пропал.
— Саботажем проблемы не решить, Миона, — кисло пробормотал он. — Рано или поздно заставят подключить.
— Значит, мы сделаем это, когда будет поздно, — процедила Гермиона сквозь зубы.
У нее появилась идея.
— Для начала нам надо узнать, почему они решили свернуть игру, — сказала она.
Пол пожал плечами.
— Остынь. Это их проблемы, девчонка. Они понесут убытки. А нам... — он расстроено махнул рукой. — Ну, на одну бутылку пива меньше выпьем.
Гермиона покачала головой.
— Ты не понимаешь...
— Да понимаю я все, — Пол скривился. — Дурацкая привычка гореть на работе и класть живот на алтарь правого дела.
Гермиона хотела было возразить, но тут же захлопнула рот. Пол был прав. Вот только он не знал... Не мог знать... А если ему рассказать? Ну, не все — кое-что. Он же умница. Мерлин, почему она столько времени раздумывала, с кем бы посоветоваться, и ей ни разу не пришло в голову, что этим человеком может стать Пол?
— Я же не возражаю, — продолжал между тем коллега. — За правое дело стоит повоевать...
— Но стоит ли доживать до победы, — пробормотала Гермиона. Что-то подобное она уже слышала.
— М-м, разумно, — согласился Пол. — Но я не о том. Воевать имеет смысл только в том случае, когда речь идет именно о правом деле. А не об очередной игрушке, призванной лишить потребителя малой денежки и огромного количества времени. Которое оный потребитель мог бы использовать с большим толком.
Гермиона нетерпеливо отмахнулась и принялась торопливо совать в сумочку все, что пришлось оттуда вынуть, чтобы найти расчеты. Мерлин, кто придумал эти очаровательные дамские сумочки, в которые помещается столько же, сколько в вещмешок средних размеров, но никогда не найдешь того, что в данную минуту нужно!
— С другой стороны, наш потребитель редко использует свободное время продуктивно — печально продолжал Пол. — Вместо нашей превосходной игры он, скорее всего, не напишет "Записок охотника", не сочинит Аппассионату и даже не выпьет пива в приятной компании, как надлежит благопристойному бюргеру. А будет он смотреть дурацкий ящик или путешествовать по порносайтам. Так что я с тобой, Миона, — Пол заговорщицки подмигнул. — Если ты знаешь, как спасти игру — можешь на меня рассчитывать.
— Спасибо, Пол, — искренне произнесла Гермиона.
Она, наконец, справилась с сумочкой, выскочила из каморки и едва не бегом понеслась на техэтаж..
Оттуда она аппарировала в Годрикову Лощину. Без всяких церемоний. Ничуть не удивившись тому, что защитные барьеры, поставленные Гарри, ее не сдержали. У нее мелькнула мысль, что если Джинни это увидит, она уверится в ее связи с Гарри. Но сейчас ей было начхать на всех Уизли вместе взятых. Ей нужен Гарри Поттер. Немедленно.
Разумеется, дома его не было — она ожидала, что так и случится. Зато отсюда она могла связаться с ним по внутренней министерской сети, к которой были подключены дома сотрудников аврората. Всего через несколько минут Гарри стоял перед ней в собственной гостиной.
— Гарри, мне нужен веритасерум, — сказала она, не тратя времени на предисловия. — Несколько капель хватит.
— Но Герми...
За годы аврорской практики Гарри научился быстро соображать и ориентироваться в нестандартных ситуациях. Но сейчас, судя по выражению его лица, он был огорошен сверх всякой меры. Всем сразу — тем, как легко она проникла в его дом, тем, что она вообще сюда заявилась, не боясь встретиться с Джинни, тем, что она, невзирая на все предупреждения, воспользовалась аврорской сетью, наконец, ее просьбой, лучше даже сказать — требованием.
— Гарри, тебе не кажется, что, используя кого-то, надо иногда расплачиваться? — нетерпеливо поинтересовалась Гермиона. — Ты по-прежнему хочешь найти Снейпа?
Она с садистским удовлетворением наблюдала, как Гарри нервно сглотнул.
— Тогда гони веритасерум, — закончила она.
— Гермиона, ты...
— Да, Гарри, я понимаю, это сложно и незаконно...
Гарри отчаянно замотал головой, и она замолчала.
— Ты больше не злишься? — тихо спросил он.
О, Мерлин!
— Я не злюсь? Гарри, если бы ты только знал, как я злюсь, — рявкнула она. — Больше всего на свете я хочу тебя сглазить. И я бы это сделала прямо сейчас. Но мне нужен веритасерум. И это твой единственный шанс не быть изуродованным до конца дней своих. Ты знаешь, на что я способна.
Гарри кивнул и исчез в камине. А Гермиона принялась нервно мерить шагами его гостиную, гадая, кто появится раньше — Гарри или Джинни. Включаться еще и в скандал с оскорбленной миссис Поттер Гермиона определенно не была готова.
К счастью, не прошло и десяти минут, как Гарри вернулся. С флаконом, на дне которого плескалось немного прозрачной жидкости.
— Вот, осталось однажды немного, — отдуваясь, произнес Гарри. — Возможно, слегка выдохся — просто дай чуть побольше. Тут минут на двадцать. Хватит?
Гермиона лишь кивнула. Она выхватила у него флакон и, на ходу запихивая его в сумочку, побежала к выходу. Она, конечно, глава рода, но аппарировать прямо из дома все равно не решалась.
Уже спускаясь с техэтажа, Гермиона сообразила, что ее план имеет существенный изъян — она пока не придумала, как заставить Великого шефа принять веритасерум. Помнится, он любит хорошо заваренный кофе... И разве она не ведьма? Конечно, это предполагает использование магии на магглах... Впрочем, она уже и так вымазалась по самые уши. И то ли еще будет...
Секретарша в приемной Великого шефа, как обычно, была слишком занята своими ногтями, чтобы заметить странный скользящий жест мисс Грейнджер, появившейся в дверях с кофейником в руках, и уж тем более палочку, на мгновение чуть-чуть выглянувшую из ее рукава.
— Послушай, я тут сварила нам с Полом — но как-то много получилось... — нерешительно остановившись на пороге, произнесла Гермиона.
Секретарша просияла и поднялась Гермионе навстречу. Мерлин, что делает с людьми магия — она же, оказывается, на человека похожа, эта кукла силиконовая. А всего лишь простейшее заклинание умиротворения и чуть-чуть теплоты в голосе... Нет, Снейп прав: непростительные — это плоско и неинтересно. Или это из Прелати?
— О, мисс Грейнджер, как любезно!
Ух ты, даже фамилию вспомнила... На стеклянном чайном столике появился поднос с тонкой фарфоровой чашкой. Гермиона проводила глазами секретаршу, величавой походкой уплывшую в кабинет любимого начальника, прислушалась, как она воркует. Никогда бы не подумала, что у одного и того же человека могут быть такие разные голоса — каждый на свой случай. Пожалуй, Пол прав — не стать ей секретаршей. Тут талант нужен. Это вам не километры беспомощных сценариев писать... Она глянула на часы. Минут через пять — ее выход. Вернее, вход.
— Что шеф? Как настроение? — спросила она у все еще разнеженной секретарши, когда та появилась на пороге.
— О, вы знаете, он очень любит крепкий кофе, — отвечала та тем же воркующим голоском. — Это так вредно...
Ага, особенно учитывая, что ты, девочка, варить кофе ни тролля пьяного не умеешь...
— А я с ним сегодня повздорила, — грустно произнесла Гермиона. — Пойти, что ли, извиниться.
Секретарша пожала плечами.
— Ну, он, вроде, сейчас ничего... А еще кофе хлебнет... Иди. С Богом.
Секретарша ободряюще похлопала ее по руке. Гермиона улыбнулась ей со всей сердечностью, на которую только была способна, и шмыгнула в кабинет.
— Мисс Грейнджер? — грозно вопросил начальник. — Что вам еще нужно?
Нет, как не старайтесь, Великий шеф, а до Снейпа, мужа моего, вам — как до неба.
Она повернулась к двери, вынула палочку и наложила запирающее и заглушающее заклятия.
— Что вы делаете? — громыхнул шеф. — Что за ребячество, мисс Грейнджер? Как вы себя ведете?
— Тихо, — приказала она и села в кресло по другую сторону стола, удивляясь собственному самообладанию. — Сейчас вы ответите мне на парочку вопросов.
— Да что вы говорите?
Гермиона покачала головой. По части сарказма шеф тоже не блистал.
— Немедленно покиньте кабинет, — рявкнул он.
Тоже не слишком убедительно. По всей видимости, он чувствовал себя неважно — веритасерум уже начал действовать на сознание. Не самое приятное ощущение, надо думать...
— Не шумите, — Гермиона поморщилась. — Это состояние скоро пройдет. А пока побеседуем.
Шеф вскочил и попытался выйти из-за стола, но Гермиона была к этому готова. Она направила палочку на начальника, тот упал назад в кресло и потерял возможность двигать руками и ногами.
— Не надо, — мягко произнесла Гермиона. — У меня превосходная реакция. А еще у нас совсем немного времени. Расслабьтесь. С вами все будет хорошо. Обещаю.
Шеф прикрыл глаза. Гермионе стало немного жаль его — ведь сейчас он абсолютно уверен в том, что сошел с ума. Или в том, что стал жертвой нападения инопланетян. Все зависит от того, в какую именно "тайну" посвятил его Прелати.
— Почему вы сворачиваете разработку игры? — спросила она.
— Я больше этим не занимаюсь — я вам уже говорил, — ответил шеф. — Но работы над игрой, меня уверили, будут продолжены.
— Кто вас уверил?
— Прелати.
— Этим теперь займется Микроидс?
— Не совсем, — ответил шеф. — Микроидс — это прикрытие. Но, как я понял, они собираются использовать их мощности — программистов, дизайнеров, креаторов.
— Сценарий?
Шеф покачал головой.
— Базовым сценарием будут заниматься другие.
— Кто?
Шеф пожал плечами.
— Я не посвящен во все подробности, мисс Грейнджер. Этим будет заниматься организация, которую представляет мистер Прелати.
— Что за организация?
— Своего рода служба безопасности, насколько я понял — ответил шеф. — Отдел по аномальным явлениям.
— Каким это — аномальным? — поинтересовалась Гермиона.
— Это вы у меня спрашиваете? — он хмуро уставился на палочку в ее руке.
— У Прелати тоже есть такое? — Гермиона покрутила палочку в пальцах.
— Никогда не видел. Он и голыми руками неплохо справляется, — проворчал шеф.
— Чем они мотивируют интерес к игре?
— По словам Прелати, эта игра дает возможность вмешиваться в какую-то реальность, — шеф хмыкнул — ему, казалось, самому было не слишком понятно. — Он говорил о преобразовании реальности, корректировке информационных потоков, пространственно-временных бифуркациях и прочей сайенс-фикшн. Якобы наша игра дает возможность моделировать подобные процессы — на информационном уровне.
Гермиона подняла брови.
— И что они с ней сделают, с нашей игрой?
— Это меня не интересует, — ответил шеф. — Я просто продаю им код.
— Когда?
— Мы собирались заключить сделку, как только закончим разработку Замка Синей Бороды, — отрывисто произнес шеф.
Кажется, он пытался бороться с действием веритасерума. Пока безуспешно.
— Но сегодня мистер Прелати связался со мной и попросил поторопиться с продажей, — продолжал он, нервничая все заметнее. — Даже если Замок не будет готов. Так что, дня через два-три — как только программеры, бухгалтерия и юристы подготовят документацию.