Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

501-600


Автор:
Жанр:
Опубликован:
10.11.2021 — 10.11.2021
Читателей:
1
Аннотация:
Довольно самобытное и уникальное произведение от наших китайских соседей. Причудливая помесь жанра ужасы, экшен, файтинг, детектив и tycoon'а. В наличии закрученный сюжет, хороший гг, занятное окружение и интересно прописанный мир. Право слово, мне понравилось. Главы с 501 по 600.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда он вытащил из гроба эти куклы, Чэнь Гэ почувствовал, что его ноги онемели, словно стая рыб только что проскользнула мимо него. Учитывая, где он находился, Чэнь Гэ немедленно почувствовал себя неуютно. Повернув фонарик, Чэнь Гэ опустил голову и увидел группу бледнолицых детей, собравшихся у его ног.

«Когда они появились?»

Пробежавшись по ним Инь-Янь Видением, Чэнь Гэ понял, что их едва ли можно было называть зловещими призраками. Скорее, это были слабые задержавшиеся духи, которые были привязаны к куклам.

«Может ли быть, что каждая кукла представляет собой жизнь ребенка? Так много детей погибло из-за Похорон Семени?»

Инцидент оказался намного серьезнее, чем предполагал Чэнь Гэ. Парень вытащил детей из гроба и приготовился плыть к поверхности.

«Секундочку».

Без долгих колебаний Чэнь Гэ снял крышку гроба. Поскольку Сюй Инь не осмелился прикасаться к одной из сторон крышки, на ней должно быть что-то скрыто. Поэтому он решил забрать ее с собой, чтоб более тщательно осмотреть.

Мертвецы, привязанные к гробу, не остановили Чэнь Гэ. На самом деле, это больше было похоже на ритуал. Более глубокие тайны можно будет раскрыть лишь после более тщательного исследования дыры.

«Это также должно быть делом рук главного преступника из Восточного Цзюцзяна. Вместо того, чтобы лично спускаться в дыру, для меня будет безопасней пойти и лично встретиться с мужем Хуан Лин».

Чэнь Гэ редко делал то, в чем не был уверен.

Под защитой Сюй Иня и призрака чана Чэнь Гэ схватил крышку гроба и веревку, которая была протянута через кукол, после чего решительно проплыл через черные волосы и водоросли.

Вынырнув на поверхность, Чэнь Гэ глубоко вдохнул. Он забросил в лодку крышку гроба и кукол, после чего использовал последние остатки своих сил, чтобы забраться туда лично.

С конца лодки послышалась вибрация. Чэнь Гэ отодвинул одежду в сторону и его встретил светящий экран черного телефона. Пришло новое уведомление.

«Поздравляем, Любимец Призраков с завершением двухзвездной миссии-испытания Двойня Водных Призраков! Вы успешно разблокировали подводный страшный сценарий!»

Глава 593 — Рубашка Утопленника

Даже в этот момент Чэнь Гэ все еще пытался прийти в себя после слишком долгой задержки дыхания. Его голова гудела, но даже в этом случае он не отпустил крышку гроба и веревку с куклами. Сделав несколько глубоких вдохов, Чэнь Гэ, наконец, почувствовал себя достаточно хорошо, чтобы взглянуть на черный телефон.

«Двухзвездная миссия-испытание Двойня Водных Призраков завершена! Коэффициент завершения — сто процентов! Разблокирован скрытый предмет данной миссии — Рубашка Утопленника».

«Рубашка Утопленника (17 баллов злобы): Под водой есть твари, которые заползли ко мне под одежду и утащили меня на дно».

«Миссия была завершена на сто процентов. Похоже, что дыра в водохранилище не считается частью миссии Двойня Водных Призраков».

Чэнь Гэ убрал черный телефон, а в его голове появилось множество вопросов.

«Может, гроб намеренно оставили там, чтобы заблокировать проход в дыру?»

Ранее Чэнь Гэ заметил, что Сюй Инь не смел касаться одной из сторон крышки гроба, поэтому чувствовал, что его секрет был скрыт в крышке гроба.

Одевшись, Чэнь Гэ положил крышку гроба вертикально.

«Я не смогу забрать ее с собой домой. Ни одно такси не согласиться перевозить что-то подобное».

Крышка гроба, которую Чэнь Гэ поднял со дна водохранилища, была намного меньше обычного размера. Она была ветхой и покрытой красными пятнами. Было непонятно, были ли эту красные пятна мертвыми насекомыми или разновидностью увядшего водяного растения. Избавившись от той дряни, которая покрывала поверхность, Чэнь Гэ сделал удивительное открытие.

На одной из сторон крышки гроба был вырезан призрак. Чудовище обладало шестью глазами, и было заковано в цепи. Его вид был почти идентичен тому чудовищу, которое оставило общество историй о привидениях у него на кровавой двери в доме с привидениями.

«Общество историй о привидениях совершило множество ритуальных убийств, и вырывала глаза своим жертвам, чтобы оставить изображение этого чудовища на двери у меня в доме с привидениями. В то время они желали захватить эту дверь, поэтому чудовище должно было стать стражем».

Чэнь Гэ достал телефон и сделал снимок этого чудовища.

«Гроб был оставлен в яме, а на крышке гроба было вырезано это чудовище. Возможно ли, что это механизм для охраны ямы? Чтобы не позволить тому, что скрыто в глубинах, вырваться наружу?»

Только Чэнь Гэ могла прийти в голову идея использовать гроб в качестве защиты.

«Черный телефон дал мне задание — пойти и спасти мертвые тела, поэтому технически это подразумевало возможность, что я заберу с собой гроб. В таком случае, это означает, что вне зависимости от того, какое страшное чудовище скрывается в глубинах этой дыры, оно не должно представлять для меня угрозы».

Поскольку он уже забрал крышку гроба, возвращаться под воду было нельзя. Чэнь Гэ просто искал для себя оправдание.

«Вероятно, гроб был помещен туда преступником из Восточного Цзюцзяна. В таком случае — враг моего врага — мой друг. Если он не желает, чтобы это чудовище вырвалось на свободу, я должен найти способ выпустить его».

Чэнь Гэ не был уверен в том, что скрывалось внутри дыры, и понятия не имел, куда она вела. Честно говоря, в данный момент это его совершенно не волновало. Он лишь хотел как можно скорее покинуть это место. Что, если какая-то тварь действительно вырвалась на свободу и у нее возникнет желание сорвать на нем свою злость?

Когда Чэнь Гэ приготовился уплыть, на поверхность всплыла какая-то тень.

«Я едва не забыл о ней».

Тень прильнула к лодке. Пряди черных волос поползли из воды, вырастая, словно виноградные лозы, прежде чем скользнуть в одну из кукол.

Подняв куклу, Чэнь Гэ заметил, что она отличается от других. На ней было маленькое платье с пятнами крови, а волосы были настоящими, человеческими. Имя, вырезанное на обороте, было красного цвета.

«Чжао Шуан? Это кукла старшей сестры Вэнь Вэнь?» — миссия была завершена, но на лодке было слишком много кукол. — «У каждой куклы на обороте вырезано имя, поэтому каждая кукла олицетворяет отдельную жизнь».

Находясь под водой, Чэнь Гэ чувствовал беспокойство и страх детей. Все они были очень молоды, и большинство из них даже не успели насладиться жизнью.

«Слишком многие вещи были затронуты этим случаем. Боюсь, что я не смогу справиться с этим в одиночку. Девяносто процентов всех исчезновений в Цзюцзяне приходятся на Восточный Цзюцзян. Если все они были вызваны планами тени, тогда число жертв будет просто астрономическим».

Чэнь Гэ решил сохранить куклу, которая представляла сестру Вэнь Вэнь. У этой куклы была еще одна особенность. Ее одежда всегда была мокрой. Беспокоясь о том, что она может намочить комикс, Чэнь Гэ положил ее в карман. Отозвав всех своих призраков, Чэнь Гэ направился к берегу.

Когда Чжан Дабо увидел, что Чэнь Гэ благополучно вернулся, он вздохнул с облегчением. Мужчина действительно беспокоился за этого парня. Он был обеспокоен тем фактом, что Чэнь Гэ отправился на поиски ночью в одиночку, да еще и без всякого защитного оборудования! Просто наблюдая за ним с берега, он был обеспокоен тем, что на него нападет рыбий король.

«Ты не мог бы мне помочь?» — лодка причалила, и Чэнь Гэ поднял крышку гроба.

«Что это?» — Чжан Дабо был простым и честным человеком. Он ухватился за другой конец крышки от гроба и потянул к себе.

«Это крышка от гроба. Я нашел ее на дне водохранилища».

«Гроба?» — услышав слова Чэнь Гэ, Чжан Дабо чуть не поскользнулся и не упал. — «Разве ты не трупы искал? Почему ты вернулся с крышкой от гроба?»

«На дне четыре трупа, но я не справлюсь с этим в одиночку. Мы должны сообщить в полицию и доверить это дело профессионалам».

«Че… Четыре трупа?!» — Чжан Дабо и представить себе не мог, что плотина, на которой он работал, будет скрывать столько трупов. Чэнь Гэ перенес все вещи на землю, после чего у него зазвонил телефон.

«Может, теперь позвоним в полицию?» — Чжан Дабо посмотрел на крышку гроба, и ему стало невероятно дурно.

«Нет никакой необходимости спешить. Дай мне для начала ответить на звонок», — это Лээ Чжэн звонил Чэнь Гэ. Когда Чэнь Гэ увидел на берегу мужа Хуан Лин, он сразу попытался позвонить капитану Яню и Лээ Чжэну, но они не ответили сразу, вероятно из-за того, что было уже слишком поздно.

Ответив на звонок, Чэнь Гэ не успел и слова сказать, когда из трубки послышался голос Лээ Чжэна: «Чэнь Гэ, ты хочешь сказать, что муж Хуан Лин подозревается в убийстве? Насколько ты уверен?»

«Я уверен в этом на сто процентов. Я предлагаю вам задержать его, как можно скорее. Он чрезвычайно опасен. Чем дольше вы позволяете ему разгуливать на свободе, тем опаснее он будет», — уверенно сказал Чэнь Гэ. — «Я нашел четыре женских трупа на плотине Восточного Цзюцзяна».

«Восточный Цзюцзян?»

«Да, они под водой. Когда я исследовал водохранилище, то заметил мужа Хуан Лин».

Лээ Чжэн не стал задавать вопросов о том, почему Чэнь Гэ отправился на плотину Восточного Цзюцзяна посреди ночи, чтобы найти несколько трупов. Он сразу ответил: «Жди там, наши люди скоро будут».

«Хорошо», — когда звонок закончился, Чэнь Гэ посмотрел на ошеломленного Чжан Дабо. — «Скоро сюда приедет полиция. Возможно, что позже мне придется снова тебя побеспокоить».

«Это не проблема. Скажи, если я тебе понадоблюсь», — после всего, что произошло, взгляд Чжан Дабо на Чэнь Гэ значительно изменился. В 3:10 приехала полиция из полицейского участка Восточного Цзюцзяна и центрального участка одновременно. В тот же момент Чэнь Гэ получил звонок от Лээ Чжэна.

«Чэнь Гэ, что-то не так. Я лично отправился в дом Хуан Лин. Она совершенно не в себе, а ее мужа нигде нет».

«Проверьте камеры рядом с плотиной, так вы сможете получить зацепку и пойти по его следу. Этот человек очень важен и чрезвычайно опасен. Будьте осторожны, когда будете вести поиски».

Глава 594 — Расширяющийся дом с привидениями

«Пока что помоги поисковой команде полиции найти трупы под водой, а остальное предоставь нам».

Всякий раз, когда Лээ Чжэн разговаривал с Чэнь Гэ, у него возникало странное чувство. То ли из-за его тона, то ли из-за образа мыслей, но он все больше походил на опытного первоклассного инспектора полиции. Временами Лээ Чжэн подозревал, что Чэнь Гэ был специальным агентом, которого капитан Янь попросил помогать их группе. На самом деле Лээ Чжэн думал, что совсем не удивиться, если однажды Чэнь Гэ похлопает его по плечу и с улыбкой скажет: «Прости, на самом деле я тоже полицейский».

Умные люди превращают свою страсть в карьеру, но в случае с Чэнь Гэ его стремление к справедливости было далеко за пределами простой страсти к расследованию убийств. Было трудно представить, чем он руководствовался, когда раскрыл так много скрытых дел по всему городу, не требуя за это никакой награды.

«Хорошо, я окажу им полное содействие».

Группа, которая отвечала за надзор за плотиной, была из полицейского участка Восточного Цзюцзяна, а вторая следственная группа приехала из центрального участка. Чэнь Гэ не был с ними знаком, но после некоторых элементарных вопросов обе стороны зашли в тупик по поводу того, как поступить с крышкой от гроба.

В конце концов, после уговоров командира второй команды Чэнь Гэ согласился передать им крышку гроба для осмотра специалистами, после чего полиция лично доставит ее в дом с привидениями Чэнь Гэ.

«У каждой куклы на спине вырезано имя, и каждое имя соответствует когда-то жившему ребенку. Я предлагаю вам провести расследование по каждому имени, и вы сможете прийти к удивительному открытию».

Восточный Цзюцзян уже давно был мирным и спокойным, но этот мир был фальшивым. Подводные течения были очень быстрыми, и никто не знал, насколько глубокими и грязными были эти воды.

В 3:30 прибыло руководство плотины и спасательная команда. Они объединили силы, чтобы вытащить со дна трупы и гроб. Во время этого процесса один из спасателей начал утверждать, что слышал какие-то странные звуки, доносившиеся из дыры, а также видел смутные тени под водой. Наверно, это была рыба.

Операция прошла гладко. После того, как трупы и гроб увезли, Чэнь Гэ больше нечего было делать. Получив разрешение от полиции, он вызвал такси и уехал.

Он никогда раньше не видел подводных сценариев, поэтому ему было любопытно. В четыре часа утра Чэнь Гэ вернулся в дом с привидениями. Открыв ворота, он немедленно бросился в подземелье. Спустившись по темным ступенькам, Чэнь Гэ заметил, что между Старшей Школой Му Ян и Деревней Гробов появилась небольшая тропинка. Она была достаточно велика, чтобы по ней могли пройти сразу два человека, и уходила все глубже под землю. Идти по тропинке было страшно и гнетуще.

Свет был тусклым, а воздух влажным. Время от времени Чэнь Гэ слышал звуки капающей воды. В конце туннеля оказалось темное озеро, на поверхности которого покачивалась маленькая лодка. Лодка была сделана из дерева, и она была достаточно большой, чтобы вместить двух человек.

«А весел нет?» — Чэнь Гэ отправил призрака чана в озеро, и, к его удивлению, оно оказалось достаточно глубоким. Катаясь на лодке, Чэнь Гэ использовал свои руки, чтобы медленно грести вперед.

«Этот сценарий безумен. Пассажиры должны использовать свои руки, чтобы заставить лодку двигаться. Если монстры внезапно появятся на поверхности озера, какой ужас и отчаяние почувствуют посетители?»

Из соображений безопасности Чэнь Гэ планировал сходить в реквизитную, чтобы сделать маленькое весло для чрезвычайных ситуаций. Медленно продвигаясь вперед, лодка продолжала плыть по озеру. Сценарий Двойня Водных Призраков была всего в два раза меньше, чем Старшая Школа Му Ян.

«Но это, по меньшей мере, двухзвездный сценарий. Разве он может быть таким простым?» — Чэнь Гэ сидел в лодке и осматривался вокруг с помощью фонарика, когда призрак чана внезапно всплыл на поверхность. Он замахал руками, указывая под воду.

«Под водой что-то есть?» — Чэнь Гэ подумал об этом и одобрил такую возможность. Озеро было довольно большим, а в лодке не было весел. Люди на лодке должны работать руками, поэтому существует большая вероятность того, что их что-то утащит за борт.

Несмотря ни на что, безопасность была в абсолютном приоритете. Чтобы предотвратить несчастные случаи, Чэнь Гэ снял свою все еще влажную одежду и прыгнул в озеро. Используя Инь-Ян Видение, Чэнь Гэ к своему удивлению обнаружил совершенно другой мир, скрытый под водой.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх