Я зло рассмеялась, отчего голова разболелась ещё сильнее.
— И мы на одной стороне с гармцами, по крайней мере, должны быть.
Сейчас же расстановка сил была совсем другой. Некромаги стягиваются к границам Тайрани, алисканцы уже начали боевые действия. А в Тайрани и в Степях вовсю ведутся переговоры о военном альянсе против гармцев. И за всем этим стоят Шаноэ, словно злобные паучихи раскинувшие сети по всей Ойкумене. И это я привела их сюда, позволила проникнуть им в самое сердце Тайрани под видом союзников. Могу ли я повернуть всё обратно? Наверное, могу. Ценой проигранной гармцам войны, ценой жизни заложников, оставшихся в Пустошах. Зато если я остановлю всё это сейчас, арэнаи останутся живы, хоть и под властью гармцев. Рейвены не будут уничтожать боевых магов полностью, если мы откажемся от сопротивления. Мы им нужны, чтобы удерживать Границу на месте. Не об этом ли намекал мне Велор Рейвен?
Ага, намекал. Как раз перед тем, как попытаться внедрить в меня ментального паразита. Нет, это не выход. Некромаги никогда не будут воспринимать нас как равных, стремясь подчинить, а мы никогда не сможем сдаться, пойти на поводу у старых противников. Не та натура у боевых магов.
Когда я очнулась от тяжких размышлений, Стика уже снова не было. Он ушёл, теперь я уже чувствовала, надолго.
— Ну, и что нам теперь делать? — спросила я кота, но тот лишь зевнул во всю свою усатую толстую морду, и ещё удобнее устроился на моих коленках.
— Понятно, — вздохнула я. — Отдыхать, значит. Я и так наделала слишком много глупых поступков, не подумав.
В конце концов, не одна же я должна спасать Ойкумену? Есть ведь гораздо более умные и опытные люди. Анхельм, например. Благо у него и практика есть — правда, скорее в уничтожении ойкумены, но всё же. Как только увижу его, всё ему расскажу, что узнала. А он пусть думает, как поступать. Хочет, пусть принимает сторону шаноэ, хочет — гармцев. Может даже Границу разрушить к всеобщей радости психов, смертных и бессмертных. А моё дело маленькое. Боевые маги они ведь для чего созданы? Правильно, воевать. А уж с кем, это дело десятое.
Отважный и опасный боевой маг, в моём лице, готов был сразить сейчас сотню, нет, даже тысячу врагов в одиночку. Но вот подняться наверх, в спальню, откуда так и не был убран остов разбитого Зеркала, я была не в силах. Так и заснула, на неудобном диване в гостиной, прижимая к себе кота и подушку.
Может быть, виноваты мои переживания, или то, что я спала не в своей кровати, но сны в этот раз были похожи на полноценные кошмары. Мне снился пожар, огонь, поглощающий всё на своём пути, и почему-то Тимар.
.
Глава 46. Детские игры
Истик, месяц спустя.
Начало лета выдалось в Истике небывало тёплым и солнечным. Один погожий денёк шёл после другого, а дожди если и бывали, то только ночью. Столица, находившаяся в самом сердце Тайрани, вдали от беспокойного пограничья, казалось, мирно дремала. Создавалось впечатление, что война с алисканцами никак не сказалась ни на ней, ни на её жителях. Лавочники всё так же бойко торговали, горожане засиживались до полуночи в тавернах и кофейнях, а дети сбегали от родителей на улицу, чтобы поиграть в "магические битвы". Одна из таких ребяческих стаек заняла для своих игр полузаброшенный парк в центре города. Там, из натасканного хлама и сломанных деревьев, в тенистой роще они создали крепость — не высокую и не слишком укреплённую. Кое-где стену обозначала лишь натянутая бечёвка. Но воображение мальчишек создало из горы мусора, которую видел любой взрослый, неприступный замок, который, впрочем, только что пал под "магическими заклинаниями", условно обозначавшимися шишками. Единственный оставшийся в живых воин взятой крепости сейчас стоял перед своими врагами. Битва была проиграна.
— Я не хочу быть больше некромагом, — возмущался худой черноволосый мальчишка, потирая "раненную" руку. — Когда будет моя очередь быть боевым магом?
Его рыжеволосый и конопатый друг ухмыльнулся, и лихо вытащил из-за пояса деревянную саблю.
— Ну не с твоей же внешностью быть боевым магом, — покровительственно ответил он. — И вообще, мы ещё не закончили.
Он насупился, входя в роль грозного боевого мага и приставил кончик сабли к горлу противника:
— Отвечай, гармец, где пленница?! Где ты её спрятал?
Черноволосый мальчишка закатил глаза, но получив тычок в шею, всё же заговорил:
— Там она, в темнице.
Темницей называлась небольшая яма в задней части "крепости".
— Элли,— крикнул "некромаг". — Иди сюда.
Девочка, получившая важную роль "пленницы" в этой игре, не спешила отвечать.
— Заснула, наверное, — раздражённо сказал рыжий, и крикнул громче: — Элли!
Тревожно переглянувшись, мальчишки, забыв о "противостоянии", рванули к яме. Через несколько минут к их поискам присоединились и другие из их компании.
— Нет её, — обшарив каждый уголок "крепости" и прилегающей к ней территории, сказал глава "некромагов". — Но я сам лично оставлял Элли в темнице! Наверное она заскучала и ушла
— Мама меня убьёт, — взъерошив волосы, отчаянно сказал вожак "боевых магов". — Она мне-то запретила ходить в этот парк, а узнав, что я взял с собой сестрёнку...
Парк этот, несмотря на удобство расположения, не пользовался популярностью. Взрослым было здесь необъяснимо неуютно, да и слухи о парке ходили самые странные. О призраке местного парка не слышали только глухие, а не так давно здесь, к примеру, видели дикое животное, похожее на огромную белую кошку, а уж. Разумные горожане сплетням не верили, но детям в парке всё же играть запрещали, Их это, как оно и бывает в подобных случаях, не останавливало.
— Нашёл, нашёл! — к рыжему подскочил тощий чумазый мальчишка лет десяти. — Брег, смотри, что я обнаружил!
В его пальцах был зажат клочок цыпляче-жёлтого цвета.
— Где?
— На кустах у орешника, — отдышавшись, ответил подросток. — Видимо, она прямо сквозь кусты прошла.
Заросли кустов были настолько густые, что даже любопытные мальчишки, один раз сунувшись в них, и заработав кучу царапин, утратили к ним интерес. Но маленькая Элли вполне могла сунуться внутрь.
— Так, — мигом сориентировался рыжеволосый Брег. — Ян и Рони остаются здесь караулить, я пойду внутрь, а Олли обогнёт заросли и будет караулить Элли с той стороны.
— Почему именно я? — нахмурился подросток, игравший негромага, решив, что Брег ему просто не доверяет.
— Потому что у тебя самые быстрые ноги и ты лучше всех знаешь парк.
Лицо подростка просветлело.
— Я не подведу!
Олли намеревался обогнуть густой кустарник и проверить, нет ли Элли там, но так и не добежал, увидев, как жёлтое платьице мелькнуло совсем в другой стороне.
— Элли! — воскликнул он и рванул к девочке.
И остановился в нескольких шагах. Рядом с девочкой стоял незнакомец, почти скрытый густой тенью от дерева. Высокая и сутулая фигура мужчины казалось, несла в себе неясную угрозу, хотя Элли, доверчиво вложив ладошку в руку чужого мужчины, кажется, нисколько его не боялась.
Услышав оклик мальчишки, мужчина повернулся, и не отпуская руку ребёнка, вышел на свет, неловко улыбаясь. Олли немного расслабился — незнакомец не выглядел опасным. Сутулый, с всклоченными сероватыми волосами и близоруко щурящимися глазами, он чем-то был похож на одного из учителей Олли. Да и с Элли было вроде всё в порядке. Хотя царапины на руках и лице говорили, что встреча с кустами не прошла для неё даром, но на лице девочки сияла улыбка.
— Значит это ты старший брат? — сурово спросил мужчина, хотя строгость его выглядела несколько напускной.
— Нет! — девочка высвободила руку и шагнула к темноволосому подростку. — Это Олли, некромаг.
— Тот, который взял тебя в плен? — чужак с любопытством, и, кажется, какой-то насмешкой, окинул взглядом подростка. — А что, похож! Плащик такой... мрачненький.
— Мы... играли, — неловко забормотал Олли, борясь с порывом сорвать с плеч чёрную тряпку, и тут же накинулся на девочку: — Элли, ты не должна была убегать! Брег с ума сошёл от беспокойства.
— Мне было скучно, — тут же захныкала она. — В этой яме было совсем уныло. Я не хочу больше быть пленницей! Я тоже хочу быть боевым магом и участвовать в сражении!
— Девчонки не ходят на войну, — хмыкнул Олли высокомерно.
— Ещё как ходят, — вздохнул отчего то незнакомец.
Мальчик недоверчиво на него взглянул. Чужак не выглядел опасным или угрожающим, но кто знает, что он здесь делает? Поймав взгляд Олли, незнакомец тут же отпустил ладонь девочки, и неловко разведя руками, попытался ответить на невысказанный вопрос юного истикца:
— Я не хотел ничего плохого. Пытался сократить дорогу через парк, и просто заблудился. Видите те ли, я хотел выйти к восточным воротам, но тропинка, которая могла бы вести в ту сторону, оборвалась у этих очень симпатичных, но совершенно непролазных кустов. И тут встретил вашу замечательную подругу, которая, кажется, тоже несколько заплутала.
— А-а-а, — важно покивал головой мальчик. — Так вы не туда идёте. Восточные ворота уже лет сорок закрыты, и удобнее всего пройти через северные.
— Туда? — махнул рукой мужчина.
— Неа, туда, — показал Олли почему-то на запад. — Оттуда у ракиты сверните на узкую тропинку, потом у статуи льва сверните на право, и там уже выйдете на одну из аллей, ведущих к северным воротам. Поняли?
— Ну... не совсем. А ракита это что? Я совершенно не разбираюсь в растениях.
— Давайте я вас лучше провожу. Только Элли к Брегу отведу.
Олли был весьма вежливым мальчиком, и, ещё более любопытным.
Брег, познакомившись с случайным спасителем младшей сестры, тут же загорелся желанием ему помочь и проводить до нужного места. Элли конечно же пришлось идти вместе с братом.
— А разве вы не собираетесь ещё играть, мальчики? — попытался отделаться от них мужчина, представившийся Анхельмом. — Я, наверное, вас отвлекаю.
— Да уже поздно. Мы домой собирались, а нам с вами по пути.
Распрощавшись с остальной компанией, дети побежали показывать путь Анхельму. Точнее, это Элли показывала, а Брег вцепился в странного человека своими вопросами.
— Вы ведь не местный, да? Вы издалека приехали?
— Угадал, — рассмеялся Анхельм.
— Я не угадал, просто у вас загар такой, как будто вы долго путешествовали. Вы с войны приехали? С алисканцами сражались? А некромагов видели?
— Нет, не видел, и нет, не с войны, — покачал головой мужчина.
Олли было неловко за своего друга, но ему самому было интересно, кем был этот странный человек. Вроде бы, совсем обычный, только чуток высоковатый, и ведёт себя смешно, но было в нём что-то... совсем инаковое.
— А чем вы тогда занимаетесь? — запинаясь от волнения, спросил Олли.
Анхельм пожал плечами и улыбнулся, не отвечая. Говорить правду он не намеревался, но и во лжи не видел смысла. Казалось, всё внимание его было сосредоточено на процессе ходьбы, хотя, как показалось Брегу, он на самом деле что-то выискивал и высматривал в парке.
— А куда вы идёте? — не отставал Брег.
— В гости, — с небольшой заминкой ответил мужчина.
— В район Огтен, ведь, да? Я там живу и всех знаю! А к кому?
— Не в Огтен...
— Но ведь в той стороне больше нет никаких жилых районов... Только колдунья живёт почти у самых восточных ворот парка... ой! Вы к ней, да?
Анхельм окинул подростка внимательным взглядом и усмехнулся, пожав плечами. Дескать, сами думайте.
Олли слышал про эту колдунью. Брег как-то водил своего друга к дому арэнаи, хвастаясь знакомством с настоящим боевым магом. Ну как знакомством... Он один раз нашёл в себе храбрость и поздоровался с высокородной магичкой, а она вежливо кивнула ему в ответ.
— А если вы к ней, то её нет дома, — нерешительно сказал Брег, растеряв добрую долю своей наглости. — Она это... на алисканской границе.
— Вот как? — по голосу мужчины нельзя было понять, удивлён он или раздосадован, но Брег почудилась в его словах насмешку, и вскинулся:
— Да! Она воюет! Не то что некоторые!
— Всем своё, — примиряюще сказал Анхельм. — Я же не боевой маг, и предпочитаю альтернативные способы действия. Устранять причину, а не следствия.
Мальчишки недоумённо переглянулись, не поняв, что имел ввиду этот странный взрослый.
— А вот и ворота, — отвлёк их внимание Анхельм. — Здесь, я полагаю, мы разойдёмся и каждый из нас пойдёт по своим делам.
Вежливо улыбнувшись Брегу и Олли, мужчина подмигнул Элли и был таков.
— Интересно, кто он такой? По виду на торговца похож, или на писца, — задумчиво сказал Олли, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Может он шпион, — понизив голос, заговорщицки прошептал рыжий. — Работает на наших врагов.
— Ага, и добровольно отправился к бывшему имперскому магу, — фыркнул Олли, провожая взглядом сутулую фигуру Анхельма.
— Так её же дома нет! Может он проникнет внутрь и сделает какую-то пакость. Нужно за ним проследить! — жарко выпалил Брег.
— Ну... а Элли?
— Элли подождёт нас здесь.
Впрочем, от девчонки избавиться не получилось, а отказаться от заманчивой идеи проследить за чужаком они не могли. Поэтому, решив лишний раз не рисковать, они обогнули дугой возможный маршрут Анхельма, и устроились в засаде в десятке метров от дома, за высокими дубовыми деревьями. Успели вовремя. Только они залезли на одно из деревьев, как тут же появился Анхельм. Он шёл спокойно и уверенно, как будто даже не предполагая возможной слежки, но что-то в его невозмутимости показалось Олли фальшивым. Как будто... излишне демонстративным?
Остановившись у дверей, странник не стал звонить или стучать в дверь, а просто подёргал дверную ручку, как будто надеясь, что дверь была открыта. Замок предсказуемо не поддался. Отступив на шаг назад, Анхельм завертел головой, высматривая кого-то в тёмных окнах дома.
— Что это он делает? — спросил близорукий Олли своего более зоркого товарища.
— Что-то... разговаривает он, что ли?
Казалось, что мужчина действительно объяснял что-то, притом даже не тому, кто стоял за дверью, а как будто бы обращаясь просто в воздух. Выглядело это глупо и нелепо. Олли нервно рассмеялся.
— Городской безумец, не иначе.
— Смотрите, — дёрнула Брега сестра, отчего он чуть не упал, но не успел шикнуть на сестру, так как увиденное было действительно странным.
Дверь, несколько раз странно дёрнувшись, распахнулась, чуть не снеся успевшего отскочить лишь чудом Анхельма, и, Олли готов был поспорить, сделала она это по собственной воле, так как за дверями явно никого не было.
— Колдунство! — восторженно пропищала Элли. — Это он сделал?
— Не думаю, — нахмурившись, сказал Брег. — Не похож он на колдуна. Наверное, это магия самого дома.
— Говорят же, что не всё чисто с этим местом, — прошептал Олли.
Анхельм исчез внутри дома, и мальчишки со значением переглянулись.
— И что теперь? — спросил Олли.
— Последуем за ним. Я такое приключение никогда не пропущу. Если этот человек задумал недоброе... ай!