— Он, мой отец и их друзья создали эту карту, когда учились здесь в школе.
— Здорово! — дружно воскликнули близнецы.
Гарри усмехнулся им в ответ.
— У вас двоих она была с первого курса?
Фред кивнул.
— Нам понадобился день, чтобы понять, как его открыть, а потом мы в основном использовали его, чтобы проказничать, разыгрывать Филча и разыгрывать Пивза, но да. Это великолепная вещь, и в ней есть практически все. Но... в нем нет Тайной комнаты.
Джордж покачал головой.
— Поверь нам, мы искали.
— Это не значит, что она не существует, — сказал им Гарри. — Это просто значит, что дядя Сириус и его друзья так и не нашли ее, поэтому не смогли нанести ее на карту.
Фред на мгновение задумался, а потом кивнул.
— Правда... Гарри, у нас так много вопросов, и мы любим эту карту! Она помогает нам прямо и верно уже почти четыре замечательных года. Мы очень обязаны им, помогая новому поколению таких нарушителей закона, как мы.
Джордж кивнул рядом с ним.
— Но если учесть, что именно твои отцы создали эту карту, то, похоже, она принадлежит тебе.
Гарри наблюдал, как маленькие точки перемещаются по карте.
— Вы действительно отдаете ее мне?
Фред кивнул, хлопнув Гарри по спине, когда тот вставал.
— Ты, по сути, сын трех Легендарных Мародеров — она вся твоя. Кроме того, мы с Джорджем уже выучили все тайные ходы из школы.
— Кстати говоря, мы почти уверены, что Филч знает об этих, а эти два заблокированы, — сказал ему Джордж. — А этот, под Свирепой ивой, мы понятия не имеем, куда он ведет, хотя он похож на Хогсмид. Мы с Фредом никогда не осмеливались подойти достаточно близко, а после того, что это дерево сделало с тобой и Роном в начале года, наверное, будет лучше, если вы вообще будете держаться от него подальше, — добавил он с ухмылкой. — Но это довольно безопасный вариант, он приведет вас прямо в магазин Медового Духа!
— Озорство удалось, — сказал Фред, постукивая палочкой по пергаменту, и Гарри наблюдал, как все линии исчезают, словно их и не было.
— Спасибо, — сказал Гарри с ухмылкой.
Фред и Джордж просто ухмыльнулись в ответ.
* * *
Сириус усмехнулся, увидев Хедвиг, сидящую за кухонным столом на следующее утро. Он взял у нее конверт, и на его лице появилась широкая улыбка, когда он прочитал слова Гарри.
"Дядя Сириус,
ты справился!
Дядя Муни уже стал НАМНОГО лучшим учителем — спасибо тебе огромное!
Я всегда знал, что Локхарт — идиот, но я понятия не имел, что он преступник! Было просто великолепно наблюдать, как Тонкс уводит его в наручниках. Вся школа говорила об этом весь день. Плюс ходят какие-то безумные слухи, что он занимался сексом со студентками. Дядя Римус говорит, что не знает, правда это или нет, но в любом случае, я рад, что его больше нет — этого мерзкого урода.
Трудно поверить, что он действительно украл воспоминания людей и использовал их жизненный труд для своей личной славы. Ему должно быть стыдно за себя!
Вчера дядя Ремус начал урок с изучения некоторых проклятий и сглазов, в основном тех, которые он уже сказал мне выучить, а затем попросил нас с Гермионой продемонстрировать их классу, так как мы уже выучили их сами. Он действительно хороший учитель и очень терпеливый. К концу урока больше половины класса освоили заклинания, которые он преподавал. Он будет очень полезен.
Также была опубликована следующая игра по квиддичу — она состоится в конце марта. Гриффиндор против Рейвенкло. До встречи!
С любовью,
Гарри"
Сириус с улыбкой сложил письмо. Он чувствовал себя лучше, зная, что Муни сам находится в школе. Дело с Тайной комнатой еще не было решено, загадка не раскрыта, и присутствие друга рядом позволяло ему чувствовать себя спокойнее за благополучие сына.
Он заметил, что на стол упал второй лист сложенного пергамента, и с любопытством поднял его, развернул, и его лицо расплылось в ухмылке, когда он прочитал.
"Дорогой Сириус,
Как ты знаешь, мы любим веселиться и время от времени устраивать небольшие озорства. Четыре года назад мы украли кое-что из кабинета Филча, спрятанное в ящике с надписью "Конфисковано и чрезвычайно опасно" — мы уверены, что Филч так и не понял, что это было.
Но мы поняли.
Уверен, вы можете представить себе наше удивление, когда мы вдруг обнаружили, что у нас есть полная карта с подробным описанием всего Хогвартса и всех, кто в нем находился.
Недавно мы догадались, что к так называемым Мессирам, которым мы так многим обязаны, относится не только покойный отец Гарри, но и вы, и профессор Люпин.
Мы просто хотели сказать спасибо за создание такого замечательного подарка, который мы нашли и не беспокоимся, так как только сегодня мы завещали его законному наследнику Мародеров.
Джордж Уизли
Фред Уизли
PS — Как вы его сделали?"
Сириус широко улыбнулся, фыркнув от смеха. Если кто-то и наткнулся на Карту Мародеров, то он не мог быть более рад узнать, что это близнецы Уизли. А тот факт, что они отдали ее Гарри, порадовал его еще больше. Он с ухмылкой достал свежий пергамент и перо.
Он всегда был рад поделиться мудростью с товарищами-мародерами, подумал он и тут же начал рассказывать Фреду и Джорджу о Гомонкулусных чарах — важном устройстве слежения, которое, будучи наложенным на карту, позволяло человеку, у которого была карта местности, отслеживать всех в этом районе и показывать их путь. Он рассказал, как они тайком пробрались в школу и составили подробную карту, вплоть до шкафов для метел. Они закончили ее на шестом курсе и были безмерно горды и довольны своей работой. Он также сообщил им, что в карту была вложена частичка личности каждого из них в качестве талисмана, потому что каждый из них использовал свою собственную магию для ее создания. Это означало, что когда кто-то из их знакомых брал в руки карту и пытался узнать ее секреты, не раскрыв предварительно пароль, их личности Мародеров спрыгивали со страницы с остроумным или саркастическим высказыванием. Если это был незнакомый человек, он изрыгал случайные оскорбления.
Не говоря уже о бесконечных оскорблениях, которые они создали карту на случай, если Снейп когда-нибудь наткнется на нее.
Запечатав письмо и отправив Хедвиг обратно в школу с ответом близнецам, он улыбнулся про себя.
Карта не только оскорбляет, подумал он.
Он вспомнил, как однажды в конце шестого курса он внимательно изучал карту, пытаясь найти Регулуса. Но его прервала Лили, и он быстро закрыл ее.
Лили уставилась на пергамент в его руках.
— Что ты делаешь здесь, после комендантского часа, с этим старым клочком пергамента?
Сириус пожал плечами.
— Ничего.
— Ух ты, это была гениальная ложь, как бы я не просекла ее.
— Сарказм, Эванс — я в шоке.
Лили закатила глаза, вырвала пергамент из его рук и уставилась на него, перебирая в руках.
— Зачем тебе это?"
— Чтобы записывать свои мысли. У меня глубокие мысли, ты знаешь.
Лили усмехнулась и постучала пальцем по пергаменту.
-Лили Эванс, префект, требует, чтобы вы раскрыли свои секреты.
Пергамент тут же начал прокручиваться чернилами по странице аккуратным скорописным почерком, который Лили затем прочитала вслух.
— Мистер Муни хотел бы сказать, что мисс Эванс — прекрасная студентка факультета Чародейства, но все еще не обладает чарами, чтобы раскрыть этот секрет. — Она удивленно подняла глаза. — Что за...
Сириус только усмехнулся и кивнул на пергамент.
— Продолжай читать...
Лили сделала, как он просил, когда надпись изменилась.
— Мистер Червехвост хочет сказать, что он заметил, как мисс Эванс дремлет на Истории Магии, и считает, что она могла бы работать лучше. Мистер Бродяга хочет сказать, что мисс Эванс должна заниматься своими делами и перестать приставать к невинным ученикам в коридорах. Мистер Сохатый хочет добавить, что мисс Эванс безумно красива, а ее глаза сияют в темноте, как изумруды. Мисс Эванс была бы прекрасной парой для этого Джеймса Поттера.
Лили покраснела и сунула пергамент обратно Сириусу.
— Я не знаю, что это такое...
Сириус пожал плечами.
— Безобидная забава. Смотри, он даже сделал тебе комплимент!
— Только тот, кто называет себя Сохатым, остальные трое очаровательно оскорбляли меня, прежде чем мне сказали, что я буду хорошей парой Поттеру? Я так не думаю!
Сириус просто усмехнулся.
— Я знаю, как ты можешь разгадать секрет.
Лили подняла бровь.
— Секрет?
— В этом пергаменте. Ты права, он делает что-то особенное.
— О?
Сириус засунул пергамент в карман и ухмыльнулся ей.
— Сходи на свидание с Джейми, и ты увидишь.
Лили закатила глаза и повернулась, чтобы уйти в раздражении.
— Теперь ты пытаешься свести меня с ним? Мерлин!
А Сириус только рассмеялся, когда она уходила. Ему не терпелось рассказать Джеймсу, что эта карта даже не смогла оскорбить Лили от его имени.
Сириус усмехнулся про себя, вспомнив тот день, и быстро собрал воспоминания в бутылку, чтобы добавить их в Думосброс.
Он взглянул на часы и лениво потянулся. Если он не поторопится, то опоздает на чтение детям в больнице, подумал он и поспешил наверх, чтобы принять душ, насвистывая на ходу.
Глава 101: Та, где Тонкс под столом
Примечание автора:
Несколько важных аспектов, которые я хотела добавить здесь.
Также, чтобы вы поняли ход моих мыслей, Защита от темных искусств — это факультативный курс на шестом и седьмом курсе, в зависимости от того, какие цели преследуют студенты в своей карьере в жизни, поэтому один курс в год, а не два (если вам интересно, откуда я взял число двенадцать): Два класса первого года, два класса второго года, два класса третьего года, два класса четвертого года, два класса пятого года, один класс шестого года и один класс седьмого года. Надеюсь, это поможет!
Некоторые люди говорили, что эта история затянута, и я полагаю, что так оно и есть, но мне нравится темп, в котором я продолжаю. Если вам это неинтересно, прекрасно, не читайте, но я буду писать в своем собственном темпе и столько, сколько захочу, с тем количеством глав, которое я хочу написать, независимо от того, остановится ли она на пятидесяти (не остановится, лол) или на трехстах (может, и остановится при таком темпе). Я охватываю много информации, и эта история в той же степени принадлежит Сириусу и Ремусу, как и Гарри. Спасибо.
Я думала, Сириус будет очень рад узнать, что Фред и Джордж обнаружили свою карту! Спасибо, что сказали, что Локхарт — сексуальный маньяк, это логично, я всегда так думала. Спасибо, что перечитали мою "Начальную серию", и да, на Ао3 тоже будет Брини. Я рада, что показания Мэгги Камберленд и арест Локхарта вызвали у вас желание станцевать победный танец lol. Спасибо, что сказали, что добавление сексуального хищника к Локхарту не является большой натяжкой, я вполне согласна. Мне нравится стихотворение Джинни о маринованной жабе, и я вовсе не считаю его странным, оно просто очаровательно. Да, Ремус рано вжился в роль профессора.
Спасибо, что сказали, что моя история "очень классная!". Я так рада, что она вам нравится! Мне действительно нравится писать Ремуса и Тонкс и показывать, как МакГонагалл по-матерински относится к Сириусу. Я рада, что вам также понравился поворот с Питером. Мне жаль, если вы считаете, что я просто затягиваю эту историю, но это не так. Вы не обязаны ее читать. Мне тоже понравилось воспоминание о том, как Лили нашла карту. Да, у Сириуса будет своя реакция на новые обвинения Локхарта и на валентинку.
текст:
Гарри все еще снились кошмары.
Не каждую ночь, но достаточно часто, и это начинало его утомлять,
Он сидел в кабинете Римуса в Хогвартсе, вытянув ноги на диване, а его отец стоял над ним.
— Как много ты скрываешь от Сириуса, Гарри? — сурово спросил Римус, положив руку на лоб Гарри.
Гарри улыбнулся ему.
— Я не болен, дядя Муни. И я ничего не скрываю от дяди Сириуса. — На взгляд Ремуса он озорно усмехнулся. — Я просто плохо сплю, о чем он уже знает, так как заставляет меня пользоваться зеркалом и будить его каждый раз, когда мне снится плохой сон.
Римус поднял ноги Гарри и сел рядом с ним на диван.
— О суде?
Гарри пожал плечами.
— Иногда.
Римус вздохнул.
— Я не думаю, что мы с Сириусом должны были позволить тебе пойти с нами. Это было слишком жестоко и слишком наглядно для двенадцатилетнего ребенка.
— Нет! — настаивал Гарри, садясь. — Это было не так! Я рад, что знаю!
Римус улыбнулся ему.
— Наш храбрый мальчик, — сказал он, похлопывая Гарри по ноге. — Гарри, нет ничего плохого в том, что ты слишком молод для чего-то. По правде говоря, ты хочешь оставаться таким же юным и невинным, как только можешь. У тебя... ну, у тебя были трудные времена, но я думаю, что мы с Сириусом помогли дать тебе детство, которое ты заслужил.
— Так и есть, — сказал Гарри, крепко обнимая его. — И кошмары не так уж плохи, дядя Рем. Я только один раз проснулся с криком, и это было в ту первую ночь с тобой и дядей Бродягой, когда я был дома. Я действительно в порядке, клянусь — не волнуйтесь за меня.
— Это моя работа, малыш Олень, — сказал Ремус с улыбкой. — А теперь я хочу, чтобы ты сделал кое-что для меня.
Гарри кивнул, внимательно наблюдая за Ремусом.
— Что именно?
Ремус потянулся к журнальному столику и достал потрепанную коричневую кожаную тетрадь, перевязанную бечевкой, и протянул ее Гарри.
— Это дневник.
Должно быть, на лице Гарри появилось выражение отвращения, потому что Римус рассмеялся.
— Журнал, если для тебя это звучит менее ужасно, — сказал он с ухмылкой. — Я хочу, чтобы ты начал писать в нем каждый вечер перед сном. Я не буду его читать, если ты не захочешь, это для тебя. Она зачарована так, что любой, кто откроет ее, увидит только записи с моего урока.
— Почему?
Римус улыбнулся ему, когда Гарри неохотно принял тетрадь.
— Ведение дневника — это очень полезный способ помочь тебе очистить голову, Гарри. Это может помочь тебе прояснить свои мысли и чувства; помочь тебе лучше понять себя и окружающих. Это может помочь уменьшить стресс в твоей жизни, потому что ты можешь писать, когда ты зол, грустен или счастлив, и если ты поделишься этими мыслями на бумаге, тебе станет легче. Это может помочь тебе в решении проблем — потому что иногда эти мысли слишком сильно бродят в твоей голове, а если посмотреть на них в письменном виде, то все станет ясно. Это даже может помочь тебе разрешить разногласия с другими людьми. Но самое главное, я хочу, чтобы ты рассказывал о своих кошмарах. Я думаю, чем больше ты будешь писать о них, о том, что тебе снится, и о том, что ты видишь в этих снах, тем менее интенсивными и пугающими они будут казаться тебе — и, возможно, ты даже не будешь видеть их так часто. Записывай не только плохие сны, но и все, что тебе снится. Это исцеление и механизм преодоления как для твоего разума, так и для твоего сердца.
— Просто продолжать записывать все?
Римус кивнул.
— Я думаю, что это будет полезно для тебя. Записывай свой день, свои приключения и все, о чем тебе хочется поговорить, но ты еще не знаешь, как рассказать об этом другим, и хочешь ли ты вообще кому-то об этом рассказывать. Сделаешь ли ты это для меня? Для себя?