Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Изумрудный трон


Опубликован:
24.06.2016 — 15.02.2018
Аннотация:
Изумрудный трон, зелёный как молодой лист, тысячу лет служит символом власти рефрамантов - людей, что обладают божественной мощью. Однако он, как и эта мощь, часто притягивает к себе чёрные души и редко наставляет на добрые деяния. Эта книга рассказывает о Цеппеуше Мендрагусе - юноше, который был приговорён к борьбе за престол, а в итоге бросил вызов всему тому, что тот воплощал. Она рассказывает о Гиреме Кейре - юном маге, который искал силы для того, чтобы спасти семью, а в итоге нашёл их там, где не ожидал найти. Она рассказывает о Трикселе Нурвине - человеке, который всю жизнь боролся с самой природой, невзирая на последствия. Это эпическая история, в которой будущее встречает прошлое, где плоть встречает магию и сталь, храбрость встречает смерть, любовь встречает похоть, а люди жертвуют личным счастьем ради спасения всего мира.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Говори тише, а то Джаркат услышит, — рассмеялся Бавалор.

-Что услышу? — к ним подъехал историк верхом на рыжем Тепралане.

Гирем ухмыльнулся.

— Говорят, вы, хронисты, тренируете слух не меньше, чем письмо и ум.

-Это так, — кивнул мужчина и почесал за ухом у скакуна. Животное ответило благодарным фырканьем. — Дивайн Бавалор, а вы знаете причину, по которой вашей матушке не нравится Кархарий Велантис?

-Догадываюсь, — осторожно ответил Бавалор, и Гирем отчётливо понял, что не ему одному есть, что скрывать от окружающих.

-Ему можно говорить? — спросил он у новообретённого приятеля и посмотрел на Джарката. Мужчина ответил заинтригованным взглядом.

Бавалор неуверенно кивнул. Историк деликатно прокашлялся и обернулся посмотреть, не слушает ли его кто-то посторонний.

-Всё из-за смерти Фелинис Дастейн. Фелинис, мать Джоталиона и бабушка Ювалии, была первой женой Мирата Отраза. И таковой она оставалась бы до сих пор, если бы не погибла в результате несчастного случая двадцать лет назад. Отпрыска она и Мират зачать не смогли. В итоге Пророку пришлось взять в жёны сестру Кархария — Айссил Велантис. От этого союза родилась девочка, которую назвали Шака. Велантисы стали семьёй, приближенной к трону, тогда как Дастейнам не досталось ничего.

Джаркат умолк, чтобы перевести дыхание.

-Дело в несчастном случае, — сощурился Гирем. — Как погибла Фелинис?

-Она упала с балкона во внутреннем дворике пророческого дворца, — сказал Бавалор, задумчиво глядя на нижние ярусы древесных крон. — Некоторые говорили, что это не несчастный случай. Некоторые говорят до сих пор.

-Некоторые приписывают к этой истории и Кархария, — кивнул Джаркат. — Честолюбивый юноша сначала стал помощником главы теургиатского Банка, потом вторым советником Пророка, а затем его родственником. Сейчас он сам исполняет обязанности Пророка. Разумеется, отдельные историки теоретизируют на счёт его связи с гибелью Фелинис. Такие разговоры не могли не возникнуть. Впрочем, доказательств этой связи никто так и не предоставил.

-Что же, даже если Кархарий и постарался сродниться с троном, меня это не волнует, — решительным голосом произнёс Бавалор. — Когда я стану Пророком, стены Чешуйчатого зала вновь будут увешаны стягами с изображением Божественного Льва.

"Надеюсь, для этого тебе не понадобиться сбрасывать конкурентов с балкона", — подумал Гирем.

-Надеюсь, передача власти пройдёт гладко и мирно, — произнёс Джаркат. — Междоусобная война за изумрудный трон была бы интересной, но это не тот тип интересного, которому я бы хотел стать свидетелем.

Гирем с лёгким удивлением посмотрел на мужчину. Джаркат посмотрел на него и растянул губы в косой усмешке.

"Словно услышал мои мысли", — подумал Гирем, ощутив в груди холодок, но потом мысленно покачал головой. — "Да нет, простое совпадение".

Краем уха он услышал, как Бавалор и Джаркат завели разговор про какой-то турнир.

...от этого турнира будет зависеть многое, — говорил приятель. — На нём я и остальные претенденты смогут показать себя перед леди Шакой.

Гирем хмыкнул, глядя, как их обгоняет один из фургонов.

-Думаешь, она прыгнет с кресла прямо в руки победителя? Не стоит надеяться только на силу, Бавалор. Девушка не валун, который нужно поднять и не заптария, которую нужно побороть голыми руками. Предложи руку, если увидишь, что ей требуется сойти по лестнице. Сделай лёгкий комплимент. Попробуй отпустить пару осторожных подколов. Подари ей прогулку солнечным днём, в конце концов. Это сработает куда эффективнее, чем победа в турнире. И даже проиграв на турнире, можно держаться так, что в её глазах ты будешь выглядеть победителем. В проигравших ведь есть особая притягательность.... Так говорил дядя Алан, по крайней мере.

Джаркат рассмеялся и неожиданно похлопал его по плечу.

-Неплохая речь, сынок, однако должен отметить, что я встречался с женщинами и посильнее заптарии...

Перед ними неожиданно отдёрнулась занавеска из узорчатой ткани, и из фургона на солнце показалась Ювалия Дастейн.

-А ты, Гирем, ещё спрашиваешь, почему Бавалор хочет видеть тебя при дворе, — звонким голосом произнесла она, утирая заспанное лицо. — Ты мальчик куда более сообразительный, чем твой папочка.

Гирем почувствовал, что краснеет.

-Вы что, слушали нас всё это время?

-Всего лишь обрывки разговора. Мне недавно чуть не вогнали в горло железо, так что организм всё ещё нуждается в отдыхе.

Бавалор подъехал к матери и взял её ладонь в свою.

-Тебе уже луше?

Женщина тепло улыбнулась сыну, и села на край фургона, поджав ноги и окружив себя подолом роскошного платья цвета сливы. Поправив рассыпанные в красивом беспорядке золотые волосы, она устремила острый взгляд на Гирема. Юноше пришлось собрать в кулак всю волю, чтобы не поёжиться под этим взглядом. Женщина всё-таки была Теургом, божественной аватарой, и одной из самых влиятельных персон во всём теургиате. Здесь она была самым опасным человеком, и лучше бы ему не привлекать её внимание. Она наверняка захочет использовать его в своих целях, а Гирем ненавидел чувствовать, когда его используют.

-Когда Бавалор станет Пророком, ему понадобится поддержка хороших людей, Гирем. Меня немного впечатлило то, что ты навестил меня вместо своего отца, да ещё и в день, когда сам только выбрался из-под земли. Достойный жест. Я была бы рада, если бы ты поддерживал моего сына в минуты трудностей.

-Считайте это благодарностью за спасение. Сохранив жизнь отцу, вы тем самым сохранили жизнь и мне. Без Рензама я бы так и остался в той могиле. Что до помощи Бавалору, — Гирем посмотрел на приятеля, — то мы вроде неплохо поладили.

-Вот и отлично. Кстати, раз уж ты упомянул отца. Я могу с ним увидеться?

Гирем криво улыбнулся.

-Я думаю, вы сами знаете, какой он. Рискните.

Вместе с Бавалором он наблюдал, как Теург легко взмывает в воздух и приземляется на край их с Рензамом фургона. Вместе с этим его вдруг осенило.

"Она парит".

В тот злополучный день, когда дядю Алана ранило отравленным дротиком, он и Сиверт отправили в лес десяток следопытов. Обратно вернулся лишь один, с выпученными глазами и перекошенным ртом. Заходясь кашлем, он рассказал о том, что видел в лесу страшную женщину, которая зависла у самой верхушки сосны, будто поддерживаемая ветром.

"Что, если это то же самое Слово? Могла ли Ювалия Дастейн оказаться в тот день в Герранском лесу?"

Гирем поморщился. Он слишком увлекался одной теорией, игнорируя остальные. Слово Воздуха могли украсть, могли продать сами Дастейны давным-давно, и уже потом оно каким-то образом попало к девоне, которую они все приняли за Элли. И, разумеется, слишком бредово было бы считать, что Теург решила пролететь сотни километров от родного Кельмуроля, чтобы попугать следопытов в Герранском лесу.

"В конце концов, Ювалия не могла быть настолько глупа. Она не стала бы рисковать столь безрассудно".

-Как думаешь, что с ними? — взволнованный голос Бавалора вырвал его из раздумий. — Не то, чтобы я не понимал....

-Ну, они оба ранены.

-Очень смешно. Я не против того, чтобы матушка с кем-нибудь встречалась, но твой отец кажется жестоким человеком. Как у него вообще могли быть отношения с вашей матерью?

Следом он бросил на Гирема извиняющийся взгляд. Юноша пожал плечами.

-Я не помню свою маму. Ни настоящую, ни даже приёмную. Акрюза умерла, когда мне было около восьми лет.

Он умолк, чувствуя стеснение в груди, вызванное очередным воспоминанием, слишком старым, чтобы быть ярким, но всё ещё вгонявшим в мрачное состояние. Из того дня, когда умерла Акрюза, он отчётливо помнил только три вещи — огорчение Создин, мольбу в голосе Алана и страдальческое лицо отца, который кричал про своего потерянного сына, Саммаса.

Слава богам, Бавалор тактично молчал. Молчал и Джаркат, который склонил голову, глядя под ноги своему коню.

Тем временем, торговый караван миновал лес. Двое юношей и мужчина медленно выехали к берегу, с которого открывался вид на гладкую поверхность огромного озера и великолепный город, похожий на выступающую над водой верхушку айсберга.

Бавалор облегчённо выдохнул и обменялся радостным взглядом с Джаркатом, который расправил плечи и потянулся смуглыми руками к городу, словно собираясь принять его в свои объятия. Гирем же не улыбался. При виде Элеура ему захотелось вернуться домой. Впереди его ждала встреча с братом.

2

Триксель Нурвин ходил по своей каюте, словно дикий зверь в клетке, и тёр друг о друга большой и указательный пальцы обеих рук, словно это помогало ему думать.

-Вас что-то беспокоит, дивайн? — старый Нед лежал на койке и чесал щёку одной из острых граней фокусатора на рефракторе.

Горбун повернул к нему худое лицо.

-С чего бы начать. Меня беспокоит этот демонов красавчик, который появился как..., — Триксель запнулся и закатил глаза, подбирая метафору,— ...как демон из детской люльки. Меня беспокоит тот факт, что он оказался знакомым Никоро, чуть ли не её подростковой любовью, с которой она занималась боги знают чем, и боги знают сколько раз. И наконец меня беспокоит то, что я — бесхребетный идиот, которому не хватило твёрдости или отсутствия воспитания отказать красавчику в месте на корабле. Пока что остановимся на этих трёх пунктах.

Нед поскрёб нос.

-Дивайн Цеппеуш прибыл в порт раньше нас и ждал любой корабль, который первым отплывёт в Элеур. Более того — и вы, и он направлялись в одно и то же место. Это обычное совпадение, какие случаются каждый божий день.

Триксель раздражённо посмотрел на слугу.

-Ты знаешь, что если твой нос сжать в кулаке, то он станет похож на здоровенную сливу?

-Я пропущу очевидную шутку о вашем горбе, дивайн, и перейду к четвёртому пункту.

-Сделай одолжение.

-Дивайн Цеппеуш вам не заплатил.

-Деньги меня не волнуют.

-Меня волнуют. Они волнуют меня почти так же, как и отсутствие миалия.

-Я же запретил тебе принимать эту дрянь. Ты хочешь, чтобы я потерял друга?

Нед поднял кустистые брови.

-Дивайн, вы хотите, чтобы я был вашим другом?

-А разве ты не он?

-Ну, понятия "слуга" и "друг" имеют несколько разное значение.

Триксель насмешливо фыркнул.

-Ты так говоришь, словно у тебя самого много друзей.

-Это так.

-Ну и кто же они?

Седовласый чудотворец приподнялся на койке и протянул к Трикселю открытую ладонь. Тот наклонился вперёд, чтобы разглядеть, и со сдавленным ругательством шарахнулся назад.

На ладони у Неда сидел здоровенный таракан.

-Этого я называю Блобом. Как вам, дивайн?

Горбун скривил губы.

-Что именно? Имя, таракан или то, что ты держишь его при себе?

-Всё вместе.

-Отвратительно. Блоб ведь не первый случай твоей дружбы с насекомым?

-У нас на "Каракатице" была целая компашка.

-Компашка тараканов? И ты был у них капитаном?

-Скорее коком. Они всегда радовались угощениям, которые я приносил после ужина.

Трикселя передёрнуло.

-Я, наверное, когда-то плюнул в белоснежную шевелюру Ум"оса, что должен выслушивать подробности твоих отношений с этими тварями.

-Трепетных отношений. К сожалению, Сардарион разорвал их самым ужасным образом.

-Что он сделал?

-Велел продезинфицировать весь корабль, — Нед откинулся на койку. — Я почти потерял себя в той катастрофе.

Триксель сел рядом, сложив длинные ладони на колене.

-Теперь они не отлипают друг от друга. Как мне поступить? И стоит ли? Я не склонен излучать беспочвенный оптимизм. Никоро будет гораздо лучше с нормальным мужчиной, не со мной. Я полагаю, пытаться бороться не только не имеет смысла, а ещё и навредит ей самой.

-Вы питаете к девушке какие-то чувства, не так ли?

Горбун скорчил гримасу.

-Я определённо питаю к ней какие-то чувства.

-Лучшее, что вы можете сделать — это не предпринимать глупых действий.

-Если ты о том, что бы отравить возможного Пророка Изры, то я бы этого не сделал, даже если бы обезумел от ревности. А я не обезумел.... Пока, по крайней мере.

-Тогда нужно соперничать с ним. Покажите девушке, что испытываете к ней тёплые чувства. Вдруг у дивайна Цеппеуша тоже окажется какое-нибудь доселе скрытое уродство, и она выберет вас.

Триксель скривил лицо.

-Умеешь ты подбадривать.

-Я же ваш друг, дивайн, — сказал старик и заткнул за пояс свой рефрактор. — А не пора ли нам выбраться наружу? Ведь сегодня последний день плавания. Вы не сможете сойти на причал столичного порта, не пройдя сначала по палубе и трапу судна.

-Блестящий пример логики, — заметил Триксель и встал, поправив широкие рукава тёмно-зелёной туники. — Как я выгляжу?

-Как обычный человек, дивайн.

-Вот и славно.

3

-Не спишь?

-Нет.

Человек и диастрийка лежали, прижавшись плечом к плечу, на узкой койке и укрывшись шёлковым лоскутом одеяла.

-Мне снился кошмар. Я ходила по небу и могла коснуться раскалённых звёзд. Однако когда я сделала это, холодный огонь поглотил моё тело, заставив проснуться. Что это?

Цеппеуш удобнее переложил руку под головой девушки. С Никой было хорошо, если не задумываться о том, что она не человек. Но когда он всё же думал об этом, то ему становилось страшно.

Диастрийцы ничего не делают бесплатно. Они всегда требуют платы за свои услуги, даже если услуга состоит в простом исправлении ошибок в письме. Они требуют отдачи во всём, в частности, в любовных утехах и том, что иногда следует за ними. И эта стойкая, неискоренимая линия поведения порой переходит в опасную для партнёра корысть.

Цеппеуш сжал зубы. Больше всего в жизни он боялся попасть в зависимость от кого-то другого. Даже если этот кто-то — симпатичная девушка.

-Мне тоже часто снятся кошмары. Венбер говорит, что они отражают наши опасения и подспудные страхи, тени сомнений и переживаний.

-Он был такой настоящий. Я не могла отличить его от реальности.

— Это выдумка разума, Ника, — Цеппеуш слабо улыбнулся. — От звезды нельзя погибнуть. Они крошечные и далёкие.

Напряжённое молчание.

-Перечитываешь письмо?

-Да, — он снова поднёс к глазам пергамент, на котором витиеватым почерком Никоро были выведены ровные строчки.

"Дорогая матушка. Пишу, чтобы узнать, всё ли в порядке у тебя и Крины. Насчёт меня и Венбера можешь не беспокоиться — мы почти добрались до Элеура, и совсем скоро увидимся с дядей Коппли. Следующее письмо отправлю из его дома. Венбер передаёт привет.

P.S. Мама, ренеды взбесились. Во время путешествия я видел последствия их безрассудных действий. Поэтому прошу тебя, если ты хочешь, чтобы у меня всё получилось — оставайся дома. Не плыви сюда и тем более, во имя всех богов, не передвигайся по суше. Так я не буду переживать из-за тебя и сосредоточусь на нашей цели. Об успехе сообщу обязательно.

Позаботься о Крине. Охраняй Кербергунд.

Твой сын".

-Я была рада оказать тебе услугу...

Цеппеуш напрягся и повёл плечом. На лбу диастрийки появилась страдальческая складка.

-Что ты имел ввиду этим жестом?

123 ... 5253545556 ... 106107108
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх