Но Корр сейчас был РК—5108/8843, полноценным членом команды «Омега», а не просто приданным к ним. Он вошел в комнату отдыха казармы в своей новой броне — в экипировке Фая, со шлемом под мышкой — но это ему, похоже, не доставляло удовольствия.
А вместе с Корром в замешательство пришла и вся выверенная система обозначений. Он сейчас был не просто одним из многих солдат, натасканным в стиле коммандо; он был «сияющим мальчиком», настоящим республиканским коммандо и Скирата настоял, чтобы он получил соответствующий индекс, пусть даже и с неполагающимися номерами.
Дарман был настроен радушно его встретить.
— 'Куэ, вод'ика. — Он хлопнул по стулу рядом. — Устраивай тут свою шебс. Мы бы тебя напоили армейским кафом, но для этого ты нам слишком нравишься. Мы ждем сержанта Кэла.
Корр сел, словно по приказу, и Найнер с Атином потянулись похлопать его по руке.
— Можешь переодеться во что—нибудь поудобнее. — сказал Найнер, показывая на их повседневки. — Этот пластоид со временем может натереть важные места.
Корр начал отстегивать пластины так, словно они его обжигали.
— Есть новости про Фая? — спросил он.
— Ждем вестей о том, как дела в медцентре. — Найнер передал ему коробку с печеньем из варра—орехов, что по меркам «Омеги» было знаком безоговорочного принятия в круг своих. Дарман отметил, что Корр не носит на своих протезных руках покрытие из синтеплоти; ему надо будет расспросить Корра об этом. — Последнее что мы слышали — это что сержант Кэл послал туда крутую компанию.
— Ордо?
— Агент Веннен и капитан Обрим.
— Ого.
Дарман поморщился. Корр был предметом интереса Бесани, пока Ордо не занял его место — в буквальном смысле слова. Если бывший солдат и считал, что капитан — «Нулевой» отбил у него девушку, то он этого никак не показывал. Как он говорил — она была очень добра к нему, пока он поправлялся на конторской работе. Только и всего.
«Чтобы поставить на ноги Фая потребуется гораздо большее чем доброта Бесани.»
Корр был не в своей тарелке. Это было неизбежно.
— Я только хочу сказать кое—что, прежде чем мы пойдем дальше.
— Облегчи душу, нер вод. — проговорил Атин.
— Я не буду пытаться заменить Фая. — выпалил Корр так, словно он давно над этим раздумывал, а теперь хотел высказать все сразу. — Я могу надеть броню, но я не тот человек, и я не собираюсь с ним соперничать. Когда он поправится, я уйду, хорошо?
Возможно, он пытался быть тактичным или, возможно, он не понимал насколько плохи дела. Дарман не стал объяснять.
— Все в порядке. — ответил Атин. — Я был одним из учеников Вэу. В эту компанию было не так уж просто влиться.
— Ну да, конечно. — пробормотал Найнер. Он не был хорошим шутником, но он пытался — и пытался отчаянно — потому что он считал, что поддержание морального климата в команде — работа сержанта. — Потому что дарувианского игристого тебе не подавали.
Дарман пытался участвовать в условленном веселье, но… у Корра была выбоина на нагрудной пластине, там, где у Фая случились разногласия с гранатой, а у них не было знакомой всей команде штуки насчет этого. Да, без Фая будет трудно.
— О, так ты получил неплохие уроки общения у Мерееля и Ком'рка, верно? — Дарман не думал, что смог бы так говорить с Фаем. Фай так отчаянно хотел «подцепить симпатичную девочку», по его выражению, что к этому сводился любой разговор о взаимоотношениях. Теперь у него на это шанса не будет. — Я видел как—то Ком'рка, но непохоже, чтобы он…
И на этом у Дармана перехватило голос. На него накатила тоска. Все, что он мог — это сидеть, упираясь локтями в колени и прижимать кулаки ко рту, чтобы жгучая боль в горле и глазах не вырвалась неудержимым рыданием. Он замер, страшась пошевелиться — и сорваться. Наконец Корр потрепал его по волосам, точно так же, как это делал Скирата, и Дарман вновь овладел своим дыханием настолько, чтобы он мог говорить.
— Вот что меня зацепило. — проговорил он. — Он так и не нашел того, что так хотел. Кого—то, кто его полюбит. А теперь он этого так и не узнает, и… я очень зол.
— Ладно, Дар. — Атин последовал примеру Корра. — Удейзии. Сейчас ты ничего с этим не сделаешь.
— Он не умер. — тихо сказал Найнер. Дарман чувствовал, как это давит на них; этот разговор казался нормальным, до тех пор, пока они не вспомнили — насколько серьезно пострадал Фай, а теперь его не получалось продолжить, потому что это было слишком страшно. Что значит — не умер? Впавшие в кому люди иногда вновь приходили в сознание и рассказывали то, что они слышали во время комы, и Дарман сейчас не мог представить ничего страшнее для Фая, чем быть запертым в парализованном теле, но все сознавать при этом. Смерть была куда лучше. Он хотел бы более честного конца, чем тот, что выпал Фаю.
— Поговори с Этейн. — посоветовал Найнер. — Она всегда поднимает тебе настроение.
Но Дарман не хотел беспокоить ее лишь для того, чтобы поплакаться о том, как несправедлив мир. Он уселся читать голожурнал, чтобы никто его не беспокоил, а остальные занялись метанием ножей в мишень расчерченную на кольца и квадраты. Когда он успокоится — ей надо будет сказать что—нибудь более радостное. Поговорить о том, куда они отправятся, когда им обоим удастся выкроить немного времени…
«Я не могу представить себе задание без Фая.»
Открылась дверь. Скирата, в своей гражданской коричневой куртке из бантовой кожи вошел в комнату — с Ордо, Вэу и Мирдом, замыкающим процессию — а затем молча подошел и обнял по очереди каждого из команды. Потом вошел Джусик и все уставились на него.
— Когда я говорил с тобой — я думал что ты все еще с «Дельтой». — сказал Скирата и по тону было очевидно, что он не ожидал встретить его здесь. — Что случилось?
— «Дельта» может разобраться с Дорумаа и без меня. — Джусик тоже был непохож на себя прежнего: обычно он, как бы ни были плохи дела, оставался воплощением спокойной, доброй иронии. Но теперь он совершенно не выглядел мирным и безмятежным. Его лицо казалось уже не тонким — острым; он был самой непреклонной решимостью. — В последнее время я их только тормозил. Фаю я нужен больше.
— Что значит — Фаю нужен больше?
— Я хочу попробовать вылечить его.
Никто не произнес ни слова. Джедаи могут исцелять, но творить чудеса не могут и они. Скирата чуть понизил голос, так, как он делал, когда дела шли совершенно неправильно, и он должен был сообщить плохие вести.
— Хорошо сынок. — проговорил он. — Но Зей заживо спустит с тебя кожу. И отправит тебя работать обратно на Дорумаа. Он не простит тебе такой отлучки.
— При всем уважении… Зей может утереться.
— Ты хорошо подумал, Бард'ика? Когда война закончится, ты все так же будешь джедаем, а он все так же будет твоим шефом.
— О нет, вот тут мы расходимся во мнениях, Кэл. Мы забыли что значит быть джедаем. Так что я сейчас собираюсь заняться настоящей джедайской работой — помогать тому, кто попал в беду, а не болтать про высокие цели и бегать по поручениям политиков. Где Фай?
— Джайлер нашел для него безопасное местечко. — Скирата повернулся к команде. — Вы этого разговора никогда не слышали. В медцентре дела пошли несколько напряженно и Бесани пришлось… в общем, на сцене появились бластеры. И Джайлер. И половина служак из АТО.
На этом месте Фай вставил бы едкое замечание, будь он здесь. Молчание было болезненным.
— Чем быстрее я начну, тем больше у меня шансов. — напомнил Джусик. — Переправь меня туда, Кэл. Пожалуйста.
— Тебя вышибут из Ордена, сынок. Если ты к этому готов — хорошо…
— Слушайте, если вы меня не отвезете, я найду его сам, а у меня это в самом деле неплохо получается, не так ли? Один из моих талантов, сканирование по—джедайски.
— Хорошо, хорошо. — Скирата удостоился от Вэу взгляда, который Дарман мог бы описать только словом «разочарованный». Он наверняка считал, что Скирата стал слишком мягок с Джусиком. — Тогда двигаемся. Ордо, ты тоже.
— Я подожду здесь. — сказал Вэу. — Есть пожелания — что мне соврать Зею, если он появится?
— Не знаю. «Дельта» не собирается сообщать ему, что Джусик ушел в самоволку, верно? И они могут задержаться на пару недель.
Тогда это будет «короткой консультацией».
Скирата, Ордо и Джусик исчезли также быстро, как и появились. Дарман старался не поддаваться вспыхнувшей надежде; он не мог не думать о том, что никто на самом деле не понимает, что могут сделать джедаи — некоторые из них, по крайней мере — и Скирата, возможно, просто успокаивал Джусика. Генерал отчаянно хотел подражать Скирате, но он не отказывался и от джедайских штучек вроде первой помощи и системы раннего обнаружения. А вот свобода от привязанностей и гнева в эти дни не ценилась.
Но в этом и заключалось испытание не так ли? Если ты обладаешь подобными силами, то избегать грязных сторон жизни можно, лишь избегая принимать нелегкие решения. А Джусик их не страшился.
— Файрфек. — заметил Корр, затачивая метательные ножи об дюрастиловые фаланги своих пальцев. — В этой команде всегда так? Кстати, а сколько времени вы проводите в дороге?
Вэу рассмеялся.
— Ох уж этот свежий взгляд новичка…
— А что он имел в виду, когда сказал «я «Дельту» только тормозил»? — поинтересовался Дарман.
— Ну, ты же знаешь, насколько он самокритичный. — Вэу скормил Мирду печенье. — Такой скромник…
Это прозвучало фальшиво, но Дарман решил, что это не самая важная для него забота на сегодня. Жаль что Этейн здесь не было: он скучал по ней — как всегда — но, кроме того, она могла бы помочь Джусику с лечением, как это было, когда подстрелили Джинарт.
В беспокойстве не было смысла. Этейн вернется, когда закончится ее задание, Джусик сделает все, что может сделать джедай, чтобы помочь Фаю, а его собственная задача — оставаться в живых столько, сколько понадобится чтобы это увидеть. В конце концов, сегодня его мысли занимает Фай, а не Этейн, и она бы поняла почему.
У нее есть еще так много времени. У Фая времени было немного с самого начала, и оно закончилось быстрее чем он мог представить.
* * *
Квартира Джайлера Обрима, район «Крепость», Корускант, 483 дня после Геонозиса.
— Я должен кое—что вам рассказать, Кэл'Буир.
Ордо нужно было облегчить душу. Работа, связанная с состоянием Фая, была тяжела сама по себе, но знание того, что на Скирату давит еще больший груз — из—за недавней потери разработок Ко Сай — было тем, от чего он хотел избавитьcя как можно раньше, чтобы сконцентрироваться на насущной проблеме.
— Что сынок?
Они с Джусиком ждали во впечатляюще укрепленной прихожей Обрима, проходя автоматическое сканирование. Это показывало — насколько же много преступников имело свои счеты с офицером.
— Я понимаю, что вы меня за это не простите…
— Не может быть настолько плохо.
— Мереель прислал сообщение — Ко Сай передала Этейн часть генных последовательностей.
Это привлекло его внимание.
— Этейн? Серьезно?
— Она подобрала ключик.
— Это лучшая новость, которую я слышал за последнее время. Спасибо, сынок.
— Скирата на секунду зажмурился. — Это все, что вспомнила айвхова пожива?
— Все свелось к игре в переговоры, но будут и еще данные.
— Хорошо. Очень хорошо.
— И я жестоко поступил с тобой, Буир. Ее данные у нас, всё в целости. Я это сделал, чтобы сломать ее. Она была полностью раздавлена мыслью что данные потеряны, и это стало рычагом, которым мы выдавим из нее остальное. А в том, что они действительно уничтожены, ее убедил ты.
Вот так. Наконец он признался. Скирата выдавил что—то похожее на улыбку, но она быстро угасла. Его голос оказался охрипшим.
— Да уж, я очень убедителен, когда меня вот—вот хватит инфаркт.
— Мне очень жаль. Я не представлял себе что сделаю что—то, что ранит вас, и все же когда это оказалось необходимо… я сделал именно так.
Сканеры безопасности, похоже, убедились что они не боевики «Черного Солнца», и двери открылись. У Джусика была большая сумка, которая позвякивала, когда он шел, и на которую сработал детектор металла в прихожей. Ордо понятия не имел что там внутри, но ему хотелось бы знать — что Джусик собирается с ней делать.
— Ставки велики, сынок. — наконец проговорил Скирата. — Да, это был мерзкий сюрприз. Но это сработало.
— Сможете ли вы теперь мне доверять?
— Доверю свою жизнь. Я бы радовался гораздо сильнее, но сейчас не до этого. Пока есть Фай и все остальное.
— Я сказал, что я верну этот долг, Буир. Я верну.
У Джайлера Обрима была очаровательная жена по имени Телти, и двое сыновей—подростков, которые были — в реальном исчислении — старше чем Ордо. Мальчики вежливо поздоровались с ними и удалились в свои комнаты, словно их вымуштровали исчезать, когда начинались обсуждаться щекотливые вопросы. Обрим сегодня был на службе, но его жена, похоже, совершенно спокойно отнеслась к тому, чтобы остаться в компании коматозного незнакомца и меддроида.
— Он там. — показала Телти. Она провела их в гостевую комнату, где лежал Фай. Тот выглядел бы просто спящим, если бы не носоглоточная трубка и капельница в руке. Бесани сидела у кровати, уронив голову на руку; меддроид был отключен и стоял в углу.
— Джайлер много говорил о вас. Фай может оставаться здесь столько, сколько потребуется.
«Хорошие люди есть везде.» — подумал Ордо. — «Их просто не так много.»
Он подошел к Бесани и провел рукой по ее плечу. Она вздрогнула и вскинулась так, словно он ее разбудил.
— Я отключилась. — пробормотала она.
— Ты сидела тут всю ночь?
— Да. Я звонила в офис, сказать что болею. А потом вспомнила, что это выходной.
— Ты отлично поработала. И к тому же, пожалуй, с меньшими разрушениями, чем если бы его вытаскивали мы.
Джусик с громким лязгом поставил сумку в углу комнаты.
— Можете остаться и смотреть, если хотите, но это будет скучно.
— Я видела как ты лечил Джинарт. — сказала она.
— Я могу и не добиться таких же результатов. — ответил Джусик. — Но это не потому, что я не стараюсь.