Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Работа для героев. (полная версия книги)


Опубликован:
11.08.2014 — 14.01.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Что может объединить в одну команду человека без прошлого, опального мэтра магии, вольную эльфийскую лучницу и странного паренька, о котором нельзя ничего сказать определённого? Конечно же, жажда наживы. А чтобы не лежать хладным телом на поле боя после очередной локальной войны, нужно браться за более деликатные дела. За которые платят несравненно больше, хотя и спрашивают не в пример строже. Кто-то похитил принцессу в королевстве Римайн, а король требует соблюдения тайны? Да ещё и настаивает на участии в походе молодого ученика придворного чародея? Как отказаться от такого дела? Что ж, заключаем контракт - и в путь!
Роман вышел в издательстве Альфа-Книга в феврале 2015 года.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Пришлось отослать одного из их охранников за ответом и терпеливо ждать. Воспользовавшись оказией, Паки затребовал добавки. Да побольше.

Вернувшийся посланец доложил, что ее высочество изволят почивать, и когда сие занятие им наскучит, об этом сообщат ее спутникам, а пока им предлагается занять себя самостоятельно. Как именно, гвардеец уточнить не смог.

Ему на помощь пришел мэтр Гаренцворт, предложивший провести их к мэтру Грейну, но мэтр Грейн, как оказалось, отбыл на пару дней в предместья Гриндо, ибо у одного скотовладельца в семье обнаружились подозрения на какие-то опасные колдовские неприятности. Опечаленный этим фактом, хоть и гордый за оперативность и смелость коллеги, мэтр Гаренцворт пожелал посетить местную библиотеку. Отказать пожилому человеку гвардейцы не смогли.

Когда старший чародей в сопровождении явно нервничающего охранника удалился, Кай предложил прогуляться по двору. Паки, в свою очередь, предложил еще немного перекусить, но Кай оказался убедительнее.

Двор графского замка был просторным и хорошо убранным. И почти пустым, если не считать тройной стражи на стенах, воротах, выходах из внутренних казарм и конюшен, у входа в донжон и прочие башни и на переходах между оными.

Также в правом углу двора располагалось небольшое ристалище, где разминались несколько бойцов. Судя по прислоненным у ограждения щитам, разминались там в основном люди благородные или хотя бы заработавшие на герб.

Кай неспешным шагом обходил двор, без всякого интереса разглядывая стражу, их вооружение и перемещение. Джошуа с Паки шли за ним.

— Славная охрана, — похвалил Кай. — Сложно выйти, трудно войти. А если учесть, что основные казармы, как я заметил при въезде, расположены вокруг замка, то мы просто в сердце графской армии, заботливо охраняющей наш покой.

— Что сильно усложняет возможность побега, как ни очевидно это звучит.

— Более чем очевидно.

Тем временем, обойдя двор, они приблизились к ристалищу. Почти дюжина рыцарей в легких доспехах, разбившись на пары, сражались друг с другом на деревянных мечах.

Двое сидели под тентом и отдыхали. Одним из них был грузный барон, являвшийся вчера соседом Джошуа, вторым — вроде бы тот, унесенный из-за стола герцог. Сейчас он выглядел не лучше, чем вчера, да еще и придерживал рассаженную до крови руку.

— Ба, да это те самые спасители принцессы, — сказал он, приветственно поднимая кубок. — Слава победителям дракона! Надеюсь, вы вчера не рассказали что-нибудь интересное? А то я все пропустил — уверен, Реджинальд что-то подмешивает в свое вино, не может такое малое количество его бормотухи свалить с ног взрослого мужчину!

— Если он до этого полдня хлестал самогон, то вполне, — флегматично отозвался барон, наливая в свой кубок воды. — Я Годфри Ройс, барон с Окраин, а этот недотепа — герцог Флеминг Агастон.

— Агастон Непобедимый!

— Мой деревянный меч с этим не согласится.

— Да твой дрын может расколоть дуб! Драться с тобой — все равно что с горным троллем: шкура толстая, силища через край, никакой утонченности в бою! Моя мощь в ином! Вот в этом, — он гордо поднял над головой кубок. — Нет такого человека в Римайне, который смог бы меня перепить!

— Да-да, и уже пять лет подряд ты занимаешь первое место на Питейном соревновании Ярмарочного месяца.

— Именно! А знаешь, что происходит с победителями такого соревнования? Их имена навеки остаются в истории!

— Да уж, небывалая честь.

— Да что с тобой говорить, чурбан, — фыркнул герцог и приложился к кубку.

Воспользовавшись паузой, барон обратился к Каю:

— Мы тут разминаемся после вчерашних возлияний, не желаете ли присоединиться?

— Благодарю, но мы просто осматриваем окрестности.

— Чародеи борются с похмельем по-другому, — ответил на взгляд Годфри Джошуа.

Паки же водрузил себя на самое дальнее сиденье, предварительно выдвинув его на солнце, и блаженно растянулся на нем.

— Так тебе и надо, — заявил герцог Агастон, поднимаясь. — Будешь знать, как отшибать благородным людям руки. Пойду, пожалуй, найду себе помощь и утешение.

— Смотри, будь на ногах к вечеру, дабы вновь не оскорбить его сиятельство своей пьяной рожей! — напутствовал его Годфри. — И вот так каждый раз. Только начнешь немного входить во вкус, как твой противник ноет и хватается за ребра, а ведь ты просто коснулся его.

— И давно вы так скучаете? — уточнил Кай, усаживаясь на место герцога.

— Уже четвертый день, — вздохнул барон. — Граф созвал в гости всех своих соседей, но упорно не говорит, что ему надо. Мой батюшка считает, что что-то висит в воздухе и Ройсам надо быть начеку.

— А что именно, ваш батюшка не уточнял?

— Уточнял, — барон взглянул на Кая. — Мой батюшка вообще человек мудрый. Например, он учил меня, что не стоит рассказывать все человеку, пока не узнал его достаточно близко.

— Особенно в наше опасное время, — согласился Кай.

— С другой стороны, — продолжил барон, — я всегда был намного менее проницателен, чем мой батюшка, и всегда лучше обходился с мечом, чем со словом. Хотя и от этого иногда имелась польза.

— Какая же?

— Меч часто позволяет узнать человека ближе и лучше в удивительно короткий срок.

— В принципе, — отозвался Кай, разминая пальцы, — я не могу не согласиться с таким заявлением. Хотя обычно "узнанный" человек раскрывает свой внутренний мир несколько односторонне. Посредством потрохов, которые у всех примерно одинаковы.

— Дерево помогает устранить эту неприятность в большинстве случаев.

— И опять же не могу не согласиться.

— Что ж, раз мы с вами во всем согласны, сударь...

— Кай из Герденберга.

— ...сударь Кай, быть может, нам продолжить наше знакомство на ристалище?

— Если вы настаиваете, барон.

Они поднялись и подошли к стойке с тренировочным оружием.

— Что предпочитаете, господин Кай?

— Меч и щит. Но со щитом, как мне кажется, будет жарковато.

— Согласен. Значит, мечи. А может, двуручный? Или копье?

— Если честно, не хотелось бы. Не слишком привычно.

— Эх, жаль! Так давно не разминался с чем-нибудь тяжелым. Но, как говорится, чем богаты...

Выбрав оружие, они вышли на ристалище. Кай снял камзол и рубашку, барон остался в исподней рубахе, уже неслабо пропитанной потом.

Увидев будущую жертву Годфри, остальные бойцы прекратили разминку, освободив им место и перебрасываясь шутками. Некоторые даже делали ставки. На то, как скоро барон рассадит Каю руку или ногу. А то и голову.

Джошуа с малых лет, как и всякий мальчишка, любил наблюдать за поединками. И даже под руководством отца начал постигать азы науки обращения с оружием, но, когда он был отправлен на обучение в Цитадель, количество занятий не оставило времени на что-либо иное. Поэтому на бои Джошуа, как и большинство неискушенных зрителей, смотрел взглядом, незамутненным знаниями о правильности стоек и финтов.

Он уже видел Кая в бою, и его умения не вызывали сомнений, но Годфри Ройс, несмотря на тучность, возвышался над командиром наемников на целую голову и меч держал уверенно и легко, особенно учитывая, какой несерьезной игрушкой казался тот меч в его руке.

Противники отсалютовали друг другу и начали сходиться.

Барон шел вперед, выставив оружие перед собой, Кай же, наоборот, держал свое лезвием вниз. Дойдя до какой-то лишь ему ведомой точки, командир наемников сделал шаг в сторону, обходя барона справа. Годфри сбился с шага, начал разворачиваться.

Кай, сделав круг, остановился, словно готовясь к атаке. Зрители затаили дыхание.

Кай шагнул в сторону и стал обходить барона опять, на этот раз слева.

— Вы будете нападать, господин Кай, или кружить вокруг меня целый день, пока я не свалюсь от усталости? — насупился барон.

— Готов уступить эту возможность вам.

— Как угодно.

С этим словами Годфри сделал шаг вперед, вмиг сокращая разделяющее их расстояние до минимума, и нанес удар, почти не замахиваясь. Сила и быстрота противника не дали Каю возможности для маневра, который он, видимо, хотел совершить. Командир наемников принял удар на лезвие меча, от чего дерево затрещало.

Не соревнуясь с бароном в мускульной силе, Кай вырвал свой меч из-под его и нанес молниеносный контрудар, которого Годфри избежал, быстро отступив и встретив его мечом.

Кай тоже отступил, перехватил меч обеими руками и атаковал. Быстрые выпады посыпались на Годфри как из рога изобилия. Барон насупился еще больше, ушел в глухую оборону и встречал каждый удар четким блоком, но не успевал контратаковать из-за быстроты противника.

Поняв, что оборону Годфри не пробить, Кай сбавил темп, дождался контратаки, прямой и жесткой, ушел в сторону, резко прыгнул вперед, схватил барона за держащую меч руку. В намерения Кая, скорее всего, входило дернуть Ройса на себя, тем самым лишив его равновесия, и заставить напороться на подставленный клинок. Но барон оказался не так прост. Он припал на колено, и Кай, крепко державший его, последовал за ним вниз, после чего Ройс крутанулся на месте волчком, увлекая Кая за собой, словно в странном танце. Их спины встретились, правая рука командира наемников, сжимающая меч, взвилась вверх, но Годфри каким-то образом поймал ее.

Противники застыли спина к спине, держа друг друга крепкой хваткой. Мгновение, и началось соревнование мускулов.

Некоторое время Кай успешно противостоял могучим потугам барона растянуть его на благородной спине и вывернуть руку, но вскоре стало ясно, что в чем в чем, а в силе Ройсу он не ровня.

Барон медленно, но верно начал одерживать верх, выгибая Кая дугой. Тот пару раз дернулся, потом расслабился, будто смиряясь с поражением.

Но так только казалось.

Когда барон уже достаточно заломил его, Кай вдруг закинул ноги за голову и перекувырнулся через Ройса, используя того как трамплин. Он отпустил руку барона с мечом, а свое оружие бросил на землю другой рукой, что дало ему достаточную свободу для задуманного маневра.

Сила кувырка вырвала его вторую руку из железной хватки барона. Кай очутился на земле, схватил свой меч и снова кувыркнулся вперед, избегая удара Ройса. Миг, и он уже стоял на ногах.

Барон рыкнул и бросился в атаку.

Он бил почти так же быстро, как Кай, и уж точно не менее ожесточенно. Командир наемников с трудом блокировал жестокие удары и был вынужден отступать, пока не уперся спиной в ограждение.

Вошедший в боевой раж барон продолжал наносить сокрушительные удары, которые было все труднее отразить. Казалось, еще миг, и Кай рухнет на землю с проломленной головой.

Очередной взмах — меч Ройса резко опустился на Кая, но командир наемников не стал уклоняться. Зрители непроизвольно ахнули, потому что все могли бы поклясться, что удар достиг цели.

Но вместо того, чтобы рухнуть с раскроенным черепом, Кай в последний момент ушел в сторону, оставив перед кипящим яростью бароном только ограду.

Меч барона пробил две доски и застрял в третьей.

Кай же нанес ощутимый укол чуть ниже подмышки противника, где обычно имелось слабое место в сочленении доспехов.

— Вы убиты, барон.

Ройс охнул, непонимающе отпустил меч и потер ушибленное место.

Зрители зааплодировали. Кроме тех, кто проиграл пари, разумеется.

Годфри шагнул к Каю и, видя, что тот отступил, примиряюще поднял руки.

— Я не... Славная драка, господин Кай, — произнес он, торопясь убрать с лица свирепое выражение. — Благодарю за развлечение.

— Взаимно, барон.

— Просто Ройс. Вы доказали, что достойны уважения. Не соблаговолите ли побеседовать со мной в тенечке?

— С удовольствием.

Чинно кивнув друг другу, они прошли под тент и устроились на прежних местах.

— Славная драка, — повторил Годфри, наливая себе воды. — Этот ваш финт меня не удивил, но как вы смогли вывернуться из моего захвата? Это редко кому удается.

— Это и мне не удалось бы, если б не маленькая хитрость. Дело в том, что ваши пальцы держали мою руку с двух сторон, а я давил с той стороны, где был лишь большой палец, который попросту не может держать так же сильно, как противоположные четыре.

— Ну а использовать мой же раж против меня, это было просто великолепно.

— Пришлось действовать по обстоятельствам. Вы слишком увлеклись.

— За это прошу извинить. Тем, увы, грешу, — вздохнул барон. — Порой забываю, что ристалище — это не бой. Уже давно в знакомом обществе никто не желает составлять мне компанию. Разве что Агастон иногда. Но хватит пока об этом! Благодарю, что помогли мне развеяться и потратили время. Теперь я готов ответить на ваши вопросы, поскольку вижу, что вы люди достойные. Хотя с другой стороны, иные и не смогли бы спасти принцессу. Верно?

— Абсолютно. Что же касается вопросов, я бы с интересом послушал, что ваш мудрый батюшка чуял в здешнем воздухе.

— Обычно он чует здесь лишь проблемы и мороку, редко отзывается на приглашения его сиятельства и отпрыскам ездить не велит, но в этот раз он позвал меня к себе и сказал: "Годфри, дурень, езжай-ка в Гриндо и выслушай нашего графа очень внимательно, поскольку граф наш затеял какую-то гремучую похлебку, и лучше Ройсам повариться в том котле, чем сгореть среди бревен, оставшихся снаружи".

— Подозреваю, что он был прав.

— Как обычно.

— И насколько глубоким оказался котел?

— Достаточно глубоким. С каждым днем прибывают все новые и новые гости, но его сиятельство все тянет с объяснениями цели своего приглашения и упоминает лишь об укреплении дружбы.

— Совершенно не вдаваясь в подробности?

— Совершенно, — вздохнул барон. — Прошу прощения, господин Кай, что ввел вас в заблуждение относительно моей осведомленности, но так хотелось размяться с кем-то достойным.

— Извинения принимаются, Ройс. Было бы слишком просто, если бы его сиятельство делился своими догадками со всеми благородными людьми в округе.

— Граф действительно чрезвычайно скрытен в том, что касается его планов. Но что я заметил сам, прибыв в город, это непривычно большое число солдат.

— Меры для поддержания порядка?

— Возможно, но не только в замке, а во всем городе. За год, что я не посещал Гриндо, число казарм возросло в три раза, и тренировки новобранцев, как я заметил, идут постоянно. Что-то, несомненно, готовится, и вам, как мне кажется, следует побыстрее отправляться с ее высочеством в столицу.

— Если б на то была наша воля, мы бы отбыли еще вчера. Но граф настаивает на эскорте королевских гвардейцев. На что, по-вашему, может графу понадобиться увеличение гарнизона? Разве есть повод для какой-либо местной войны?

— Повод? Да этих поводов, господин Кай, как собак нерезаных! У графа спор с оклаймским герцогом насчет пошлин, и они хватаются за мечи каждый раз, когда одному кажется, что другой усердствует с досмотрами. Да и внутри страны у графа есть территориальные споры с несколькими лордами. Поводов великое множество, и это, признаюсь вам, меня чаще радует, чем печалит, ведь без этих поводов мы на Окраинах скисли бы с тоски. А про королевских гвардейцев я вам так скажу — может, это и к лучшему: что бы ни говорили про гвардию короля, а свое дело они знают.

123 ... 5354555657 ... 929394
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх