Намира, Арзана и Иринка вылезли в первые ряды. Их пропускали без звука.
Летчик явно видел аэродром и шел прямо на него. Уже без бинокля стало ясно, что машине крепко досталось.
— Нос пробит, хвост горит, но машина летит... — пробормотал я по-русски.
— Почему хвост горит? И вовсе не горит, — возразили мне на том же языке. Разумеется, то была Ната. Хитрая девчонка оторвалась от матери и присоседилась ко мне. Пришлось честно сознаться:
— Верно, Ната, это я приврал. Не горит.
Криков радости не было. Вместо того слышалось:
— Пресветлые силы, да у него хвост как откусили...
— Так лишь от одного крылышка, и то не все, а остальное цело.
— Какое там 'цело'? А дыры, дыры-то какие! Чем их так, бедненьких?
— И раненые могут быть. Поди, насквозь прошило...
— Это ничего, там маг жизни есть. Точно знаю. Господина Сарата сам видел...
— Намира, милая, думаю, в твоем состоянии не надо бы...
— Брысь!!
— Но я хотел только...
— Сама знаю!!!
Поврежденная машина приземлилась и тяжело качнулась на шасси. Готхар вылез первым. Это было не по уставу, и у меня заныло сердце. Он махнул рукой, призывая на помощь. Подбежали солдаты и сержанты. Сарат порывался выйти сам, но тут появилась его гневная супруга и влепила муженьку строгий выговор с очень строгим предупреждением. Всех пострадавших вынесли на руках.
Командира штурмовика поклонницы пытались зацеловать до смерти, но он с боем пробился ко мне.
Доклад был без подробностей. Летчик знал, что разбор полетов еще предстоит.
Мы крепко обнялись. Но оставалось еще одно, последнее дело.
— Фитха!!!
Через несколько секунд из толпы прозвучало:
— Я!
Но сама летчица появилась лишь через минуту.
— Вот полетное задание. Возьмешь учебную машину. Штурмана не дам: некого. Полетишь на север, в Серую Утку. Пусть и в том поселке узнают, что мы победили. Справишься?
— Я летчик второго класса!
Каюсь: нарушил устав. Выразилось это в легком подзатыльнике, который рыжая получила за самохвальство.
Все? На сейчас все. Но вечером предстоял непростой разговор с Моаной.
Глава 41
Разговоры с ранеными пришлось, конечно, отложить: я порушил бы все конструкты. Но с Моаной поговорить было можно и нужно. В целях успокоения и восстановления сил мы с ней восприняли по стаканчику.
Первым делом речь зашла о состоянии пострадавших.
— Я уже вам говорила: муж сейчас на уровне очень хорошего магистра... или плохого доктора. И конструкты он создал соответствующие. Впрочем, для себя самого он поработал неплохо. Эти я даже трогать не стала. Через неделю полное восстановление. Вахан тоже с хорошими перспективами — в две недели поправится. С Хассаном похуже. Ранения я бы вылечила в пару недель, но контузия в таких случаях дает осложнения. Так что придется последить за состоянием пятнадцать-двадцать дней. Теперь политический анализ...
Я выслушал внимательно.
— Кажется, я понял вашу мысль. Партия войны в Академии фактически перестала существовать. В течение длительного времени — даже по вашим меркам — Заокеания может не опасаться враждебных действий. То есть промежуточная цель достигнута.
— Вы хотите сказать, что конечная цель ...
— Вот именно. Когда меня не будет, все равно между Заокеанией и Маэрой должен быть мир. Пусть и не вполне доброжелательный, но все же не война. Подумайте над этим.
— Почему я?
Я невесело усмехнулся:
— Во-первых, по причине вашего мужа. Он и никто другой мой ближайший соратник. Он в наибольшей степени знаком с моими планами и, что гораздо важнее, с моим подходом к решению проблем. Он будет вместо меня. Он вообще-то уже частично заменяет мою особу.
— Вы забываете одну вещь. Сарат не вечно будет моим мужем. Лет через восемьдесят мы с ним расстанемся, уж поверьте. Люди не в силах столько жить вместе.
— А вы и не будете все время вместе. Он долгое время будет жить на два дома: здесь и в Маэре.
— Ну хорошо, пусть сто двадцать...
Нет, я никогда не научусь думать так, как она.
— ...но не в этом дело. Вы не назвали вторую причину.
— Она в том, что ваше влияние в Академии возрастет. И не только потому, что вам удалось выжить там, где погибли Старейший и Первый, уж не говорю о прочих. Все Высшие поймут, что вы знаете много больше о Заокеании, чем любой из них. Вам невыгодно полностью перейти на их сторону, но оторваться от Маэры вы не можете и, главное, не хотите. Идеальный и потому ценный посредник — вот кого они получат.
Собеседница ненадолго задумалась. Потом качнула челкой:
— Ненадолго.
— Ошибаетесь. Очень надолго. Даже не будучи замужем за Саратом, вы останетесь громадным авторитетом на обоих материках. Как полагаю, вам еще предстоит стать ректором Заокеанского университета.
Моана с трудом подавила недостойное кандидата в академики хихиканье.
— Да еще ваши дети...
— Дети? А, ну да. Вы рассматриваете их как потенциальных агентов влияния.
Пауза. Мне показалось, что серые глаза собеседницы потемнели. Малейшие следы смешливости из них исчезли.
— Ты мне столько комплиментов наговорил — на полсотни лет хватит...
Вот теперь разговор пошел максимально серьезный. Моана крайне редко переходила на 'ты'.
— ... но чтобы оправдать ожидания, я должна знать твои планы.
— Ха! У нас говорят: 'Хочешь рассмешить Пресветлых — расскажи им о своих планах'. Впрочем... я уже неоднократно замечал: ребята во многих случаях справляются и без меня. То есть: вроде как свою задачу перед тем, кто меня сюда наладил, я выполнил. Но не до конца.
— Что еще?
— Еще одно государство нужно. Независимое. Существует южный материк... имею в виду, южнее того, где мы сейчас. А о нем вовсе ничего не известно. Не исключаю даже, что там уже есть поселения. За сезон штормов надо будет подготовить экспедицию. Не на самолете, понятно, а на 'Альбатросе'. В идеале: основать там еще одну колонию. Вот если там люди обоснуются твердо, то появится устойчивая структура из трех государств. И ни одно не посмеет напасть на другое, опасаясь, что тогда против напавшего ополчится третье...
Я вздохнул.
— Вдобавок были планы школьные учебники составить. И дидактические книги.
— Какие-какие?
— Учитель должен знать, ЧЕМУ учить. Но также и то, КАК учить. Дидактика как раз об этом.
— На этом твой список не заканчивается, полагаю.
Как я ни старался, в мою ухмылку юмор не влез.
— А дальше пойдет то, что в сундук не положишь. Повторяю, намертво приклеилось ощущение: то, что я сделал и предполагаю сделать — лишь часть задачи. Надо что-то такое организовать или сотворить, а чего — не знаю.
— Сам же говорил: 'Делай, что должно — случится, что суждено'. Не знаю, как насчет Маэры, а для меня ты очень много сделал и еще сделаешь.
— Объясни.
— Для начала — Сарат. И ты посодействовал. Если и не лучший, то верно он один из лучших моих мужчин. Было с кем сравнивать. Правда, тебе это понять непросто. Ну, вот пример: у тебя сколько жен было?
Я забыл закрыть рот.
— Хорошо, уточню. Ты со сколькими женами расстался? Подозреваю, что ни с одной — та, которая в твоем мире, не в счет. Так что не трудись, все равно не сможешь представить себя на моем месте. Сказать, что ты подарил мне новый смысл жизни — преувеличение. Но добавил значимо. А еще много раз меня спасал. Скажи: что я для тебя могу сделать?
Вопросец...
— Для меня... пожалуй, что ничего. Но для команды — другое дело. Если коротко: всеми силами устанавливать и крепить связи между Маэрой и Заокеанией. Учебные. Родственные. Торговые. А там сама посмотришь.
— Уж посмотрю. Давай-ка еще по стаканчику. День был тяжелый. Да не смотри ты так! Я пока что не беременна. Но в ближайшее время намерена завести следующих.
Я подавился водкой.
— Ну да. Будь здоров, командир!
Пауза.
— Я ведь одно время подумывала о том, чтобы тебя заграбастать в мужья. Но отказалась от этой мысли. Как муж ты мне не годишься.
Я постарался не обидеться. Удалось.
— Ага. Как подумала: в моем доме живет негатор — можешь такое вообразить? Вот и я не смогла. Да и любовник из тебя... не сокровище.
Положительно, сегодня водка просто не хотела литься в то горло. Она упорно шла не в то. Язвительная Моана откровенно расхохоталась.
— Ну и рожа у тебя, командир! Получай 'провально' за догадливость. Иринка как раз полагает тебя верхом совершенства... по этой части. Ты МНЕ не подходишь. Представь себе картинку: появляюсь я с любовником (с тобой, понятно) на собрании Гильдии магов... представил? То-то. Мое воображение тоже хорошо работает.
У меня появилась чрезвычайно умная мысль, которую я немедленно высказал:
— В таком случае давай отдыхать, подруга. Трудные дни еще не кончились.
Следующие три недели отдыхом не показались. Пришлось брать самых лучших лошадей и под охраной (местных хищников никто не отменял) ездить затирать остатки 'Черного пятна'. Потом настали рисовательные времена: для будущей экспедиции я творил изображения картофеля и гевеи. Заодно пришлось написать краткую инструкцию: чем эти растения полезны и как их можно растить.
Хагар получил задание подготовить список того, что понадобится в экспедиции, с указанием, где это можно достать и за какую цену. Немедленно стало очевидно, что без закупок в Маэре не обойтись. Значит, придется сбывать наши кристаллы.
Моана с Саратом уплыли на 'Альбатросе'. Им предстояла дипломатическая работа.
* * *
(сцена, которую я видеть никак не мог)
Тофар-ун по долгу службы не отличался избытком доверчивости. Но будь он в любой другой должности — все равно бы не поверил новостям, привезенным из-за океана. Говорили о полном уничтожении экспедиции — и в это как раз не верилось. На то академик имел свои причины.
Подробный расспрос сперва капитана, а потом и старшего мага немедленно показал, что корабль, принесший новости, ни по каким бухгалтерским документам не проходил. Именно этот факт Тофар довел до сведения собрания Академии и попросил дать время на расследование.
Почтеннейший отдал соответствующий приказ своим людям. Те принялись раскапывать с рвением, которого не постыдился бы дотошнейший из дознавателей. Факты выявились интересные, а выводы из них — и того более.
Корабль был нанят и снаряжен превосходными кристаллами (точно такими же, как у 'дракона'), а также прочими необходимыми вещами, продуктами и водой за счет Первого Академика. Сумма нарисовалась не запредельная, но и не маленькая. Разумеется, возник вопрос: для чего?
Для боя? Но на борту не было ни серьезных боевых кристаллов, ни магов, которые могли бы с ними управиться. Магистр в качестве старшего боевого мага? Простите, не смешно.
Разведка? Да, 'водорез' для этой цели подходит идеально, но с какой стати Первому платить за это из своего кошелька?
Спасательный корабль? Тот же резон, к тому же о существовании корабля указанного назначения знали бы все Высшие маги.
Капитана допросили еще раз. Тому нечего было скрывать: он, мол получил приказ дожидаться сигнала от Первого, потом подойти и забрать на борт. Кого? Да Первого же! Был ли разговор о других магах? Нет, такого не было.
Пока шло разбирательство, появилось известие о том, что прибыл еще один корабль из-за Великого океана и превз двух выживших Высших магов. Ни сам этот факт, ни имена спасенных не вызвали у почтеннейшего ни малейшего удивления.
Шеф аналитиков собрал совещание группы и не поленился выслушать решительно всех. Единогласно пришли к выводу: Первый или знал, или предполагал, что попытка нападения на Заокеанию встретит сильнейший отпор, и приготовил план спасения самого себя. Касательно дальнейших выводов мнения разошлись. Большинство полагало, что Первый при этом бросил всех Высших магов на произвол противника. Меньшинство (начальник в том числе) считало, что Первый принял меры, чтобы не выжил никто, кроме него самого. Абсолютное меньшинство (Тофар) пришло к заключению, что этим способом Первый предполагал уничтожить опасный раскол в Академии, который угрожал его власти.
Само собой, Тофар отнюдь не ринулся составлять доклад для Академии. Вместо этого он поспешил составить письмо для Моаны. В самых уважительных фразах он просил (без малейшего нажима!) о встрече в любое время, удобное для высокопочтенной.
В ответном письме, также переданном через гонца, госпожа кандидат в академики в безукоризненно светских выражениях доводила до сведения почтеннейшего, что у нее найдется время принять приглашение, и если почтеннейший не возражает, то она согласна прийти к нему в кабинет завтра в полдень.
Согласие было достигнуто.
Собеседники слишком хорошо знали друг друга, чтобы разводить ненужные политесы. Вот почему после приветствий Моана без приглашения начала:
— Вы, конечно, хотите знать, что там произошло? Так вот, началось с того...
Будь госпожа кандидат в академики лучшим лектором университета — и тогда бы аудитория не могла слушать более внимательно. Лишь по окончании доклада почтеннейший заметил:
— Что до Хассана, то его свидетельство будет подвергнуто тщательной проверке...
Это было завуалированным обещанием пустить в ход магию разума.
— ...но сейчас важнее другой вопрос: какие планы у вашего командира. Надеюсь, вы согласитесь: со временем этот человек МОЖЕТ стать опасным для Маэры.
— Вы все время совершаете одну и ту же ошибку, Тофар, полагая Професа человеком. На самом деле он грок.
Головоломка наконец-то сложилась. Но академик умел держать удар и продемонстрировал это учтивой улыбкой.
— Предупрежу ваши вопросы. До этой мысли я дошла сама и довольно давно. Полагаю, вам нужны факты? Так вот, прежде всего я обратила внимание на форму его черепа...
Анализ впечатлил, хотя большинство фактов почтенный уже знал. Закончила же Моана следующим пассажем:
— Командир подтвердил мой анализ. Но из его происхождения следуют важные выводы.
Пауза.
— Первый: его магия глубоко чужда нашей, как и говорилось в легендах. Настолько, что ни одному магу жизни, даже мне, не удастся его лечить. Ни в какой степени!
Тофар был хорошим аналитиком, поэтому сразу понял не высказанное вслух.
— Второй вывод: он из другого мира. И, вполне вероятно, скоро туда же уйдет, как и другие гроки. Но он успел дать своим людям самое опасное оружие: умение думать нестандартно. Поэтому бесполезно пытаться одолеть Заокеанию силой. И все же есть способ сделать ее безопасной для Маэры.
Усмешка.
— Он сам подсказал этот способ. Создание связей. В первую очередь университетских, как мне кажется. Пусть себе маги из Заокеании получают у нас образование. Хотят заработать зеленую ленту? Да на здоровье! Защита диссертаций? Сколько угодно! Но и торговые связи тоже. Между прочим, командир готовит исследовательскую экспедицию на земли, находящиеся к югу от Заокеании. Утверждает, что там можно найти ценные растения. Мало того: предполагается, что тамошний климат подходит для выращивания, к примеру, кофе, перца, иных пряностей.