Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Моя хранимая Химари (часть 2)


Опубликован:
26.08.2014 — 12.02.2016
Читателей:
13
Аннотация:
Фанфикшн по манге Omamori Himari, часть вторая. Кратко о тексте: попаданец из чужого (не нашего) мира в тело Юто Амакава. Текст изобилует подробными описаниями работы магии и несколькими постельными сценами... без упоминания анатомических подробностей, которые могли бы перевести рассказ в категорию "эротика". Приятного чтения! PS: мини-эпиграфы справа, в начале каждого пронумерованного отрывка, к прочтению не обязательны и иногда содержат минимальные спойлеры - используйте их с умом и на свой страх и риск :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Забота... забота окружает меня со всех сторон — тот несомненный плюс очень слаженной и близкой Семьи, особенно, когда её членами, как ни странно, пока являются только молодые (по крайней мере, внешне и по своим привычкам) девушки. Неужели ты, Гинко, променяешь эту заботу на холод отношений своей стаи? Впрочем... глупый вопрос.

— ...Не откажусь, разумеется, но разве тебе самой не нужен отдых?

Сидзука скорее немного показательно наморщилась:

— Юто, есть серьёзный разговор. Он может и подождать, к тому же его важность не первостепенна, но всё же... нано.

Хм.

— Излагай.

Мизучи-Амакава задумалась. Верный признак того, что она подбирает слова помягче, чтобы как можно удобнее вразумить меня в чём-то. Помнится, примерно в таком же тоне у нас проходила беседа по поводу того, что ей необходимо для вида занять место моей официальной любовницы. Так что и мне сейчас придётся немного встряхнуться и со всем возможным прилежанием и вниманием выслушать моего опытного внештатного консультанта по вопросам Семьи.

— Это как раз и связано с тем, что ты только что спросил... нано... — Выдала водная аякаши.

Э-э-э... вот оно как...

— Прости, я и не думал, что тебе так сильно нужен отдых. На сколько дней хочешь взять отпуск?

Сидзука нахмурилась сильнее:

— Глава, что ты несёшь? Причём тут отпуск?.. нано.

Так, видимо, у меня после боя и... после этого второго лечения светом изменяющим плохо работает голова.

— Мой предыдущий вопрос... перед тем, как ты сказала, что у тебя "дело, связанное с моим предыдущим вопросом", был "но разве тебе не нужен отдых?". Вот я и подумал, что ты хочешь поговорить про длительный отдых. Если я ошибся — объясни.

Сидзука закатила глаза, но в её эмоциях особого раздражения не ощущается. Скорее наоборот, она как раз и ожидала от меня примерно такие слова.

— Юто, дело связано с отдыхом, нано. Но не в плане того, что мне нужен отдых.

Видя моё непонимание, мудрая водная аякаши вздохнула и принялась объяснять:

— Глава, твоя заботливость о нас переходит все разумные границы. Вот и сейчас ты, вместо того, чтобы потребовать от меня выполнить сегодня свою роль лекаря Семьи до конца, залечив твои, пусть и небольшие, но всё же ранения, ты беспокоишься о том, что я устала, нано. Ты знал, судя по твоему лицу тогда, в автобусе, что с Гинко обязана приключиться какая-то беда, но ты слишком беспокоился о её отношении к тебе и Семье, и потому пошёл за ней незаметно, вместо того, чтобы не разрешить ей уйти. Ты слишком беспокоился о нас с Агехой, очевидно зная, что предстоит сражение, и потому не взял нас с собой, вместо этого решив самостоятельно во всём разобраться... нано. И вот сейчас, ты не спишь, беспокоясь о Гинко и остальной Семье, даже зная, что с первой будет всё в порядке, а остальные легко переживут твою очередную выходку. А тебе завтра с утра ещё и говорить с местным Ками — такую возможность пополнить Семью новыми демонами упускать всего лишь из-за случая с Гинко нельзя, нано. Что ты ему наговоришь в том состоянии, в котором ты будешь находиться после бессонной ночи, проведённой в волнениях?.. нано.

Мда, похоже, Сидзука уже некоторое время держала в себе эту претензию ко мне, не решаясь выразить её. Но момент подобран идеально, вот что значит опыт. Всё, что она сказала — абсолютно правильно и логично. Получается, что... я веду себя глупо, слишком заботясь о Семье? Звучит, конечно, бредово, ведь Семья — единственное, что у меня сейчас есть, но и слова Сидзуки не лишены здравого смысла.

— Допустим, тебя с Агехой я не взял с собой сразу только потому, что для Гинко и её сородичей элементальные духи должны "светиться" за многие километры... ладно, это уже неважные теперь детали. Ты права. Сидзука, ты права почти во всём, но мои переживания... не беспочвенны. Я боюсь в принципе не за состояние физического тела Гинко, а за её... гхм, психику.

— Поясни... нано. — Уже более спокойно попросила Мизучи-Амакава.

Мда, проще было бы ограничиться фактом, чем за короткое время объяснить суть взаимоотношений вервольфов в стае. Тем не менее, попытаться стоит:

— Видишь ли... я, ты, и остальные девушки, включая так полюбившуюся волчице Хару, были всё это время для Гинко чем-то вроде хорошей компании, временно заменяющей стаю. Стая, её собственная семья, для вервольфицы... ну, скажем так, священна. Связь с ней не может быть до конца порвана ни ненавистью, ни даже изгнанием Гинко по инициативе самой стаи — вот как она для неё важна. Если бы Гинко всерьёз пришлось выбирать между благополучием стаи и фактом состояния в нашей Семье, то Гинко бы предпочла стаю. Я не знаю, как долго бы она колебалась, какие душевные муки, связанные с этим выбором, она бы испытывала, но итог предсказуем. Вот скажи, если бы твоя собственная семья ещё существовала, ты бы не захотела вернуться к ним?

Этот вопрос явно застал Си-тян врасплох. Однако уже то, что она серьёзно задумалась, даже не такому уж и специалисту в психике людей и демонов, каким являюсь я, уже говорит немало.

— Можешь не отвечать, я примерно представляю себе твой ответ.

Сидзука серьёзно возмутилась, причём искренне:

— Да нет же, нано! Я бы... предпочла остаться с тобой и остальными Амакава. Родители, братья, сёстры и прочие родственники — это лишь первое жизненное пристанище, но почти все аякаши из семейства водных духов рано или поздно уходили из нашего храма, на поиски семьи, которую они бы сами хотели создать... нано. Всё, как и у людей. Оставались в нашей общине только те, кто всерьёз были готовы посвятить нашей храмовой работе всю оставшуюся жизнь. И хоть я тоже была готова остаться ради этого... но сейчас моё мнение переменилось, нано. Я не нашла новую семью — она сама, в лице тебя, нашла меня.

Пауза.

— Так что я на месте Гинко попыталась бы сблизить свои две семьи — новую и старую, нано. — Ожидаемо закончила моя миролюбивая водяная змейка свою начатую мысль-ответ.

Хех.

— ...Всё же ты идеалистка, несмотря на твой многовековой опыт. Я, кстати, так никогда и не спрашивал тебя о твоём возрасте... и не буду. Ненужная деталь в наших отношениях.

Под внимательным взглядом Сидзуки отвожу свой взгляд в сторону. Сказать, или нет? Впрочем, надо:

— В случае с Гинко, сблизить наши семьи невозможно. Дикие вервольфы никогда не станут служить людям. Они их ненавидят в первую очередь за то, что люди... особенно в этом технологическом мире, вторгаются в леса и бесконтрольно используют любые дары природы. Так уж люди устроены. А для вервольфов, это — постепенное утеснение их собственных территорий для проживания... вдвойне волки-аякаши не любят магов, ведь те способны оставить непоправимые раны на их телах, которые иначе могут заживить почти любые ранения, стоит лишь вервольфу достичь средней стадии развития. Ты ведь уже знаешь историю Гинко, наверняка Ринко рассказала.

Сидзука, продолжает смотреть мне в лицо — ощущаю это кожей, отвернувшись, так как момент, которого я в нашем разговоре хотел бы избежать, неизбежно приближается.

— Да, знаю, нано. Но с чего ты взял, что даже притом, что у неё будет две семьи, Гинко предпочтёт именно выбирать между ними?.. нано. Ничего же такого, что бы заставило её отвернуться от тебя и остальных не произошло, нано.

Вздыхаю.

— Сидзука, я на её глазах сразил её отца. А ещё — наверняка ранил барьером несколько молодых волчат. А Агеха, так вообще убила... я насчитал четыре тела взрослых вервольфов, после вашего ухода. Кем они приходились Гинко? Братьями и сёстрами? А может, среди них была её мать?

Сидзука открыла рот, чтобы что-то сказать, подумала... и закрыла. Посидели молча.

— Это... немного усложняет дело... нано. Думаешь, она уйдёт от нас?.. нано.

— Не имею ни малейшего представления, Си-тян. Поэтому и волнуюсь. Думаю, как себя оправдать, когда она придёт в себя. Задерживать её не стану, но постараюсь отговорить от того, чтобы она попыталась вернуться в стаю. Теперь они её точно не простят, ни за что. Убийство вожака и нескольких вервольфов... я же уже объяснил тебе, что значит для вервольфа стая. Если Гинко к ним вернётся, они её загрызут.

Сидзука теперь уже сама отвернула от меня голову.

— Быть может... держать её взаперти? Для её же собственного блага, нано.

— Хех, кто меня только что выговаривал за излишнюю заботу о членах Семьи? Не пустить Гинко на встречу с её стаей по приезду сюда — это одно, а силой держать после всего произошедшего, пусть и только из-за беспокойства о её благополучии — совершенно другое.

— Ты прав, нано. Ками-сама... не хотела бы я на своей оболочке ощутить события, которые такому юному человеку, как ты, дали подобный опыт, что позволяет тебе так рассуждать и ценить семью, нано.

Ну да, с её точки зрения прожитых веков, я ещё так молод... особенно, в этом теле.

— Ты прав, что беспокоишься, нано. Я бы тоже на твоём месте беспокоилась. — Сказала Сидзука, и сразу же дополнила себя, уже с интонациями в голосе, не подразумевающими споров: — ...Но всё же заснуть тебе сейчас придётся, как бы ты ни беспокоился и о чём бы ни думал. Об остальных девушках не раздумывай. Я их успокою и морально подготовлю к возможному уходу Гинко... нано.

— Буду тебе признателен, Си-тян.

Сидзука взяла моё лицо в свои мокрые руки, развернула к себе и поцеловала в лоб. Несколько капелек влаги спустились по коже, даря немного освежающей прохлады — в помещении было слишком тепло на мой вкус. Хозяин гостиницы не экономит на обогреве, как это бывает в некоторых местных семьях с меньшим достатком.

— Спи и ни о чём не волнуйся. Гинко полностью здорова, и уже завтра сможет хоть скакать: предплечье с рукой вырастут за неделю, а глаз — дня через два. Я и остальные девушки крепче, чем тебе кажется. Мы переживём многое, и пока ты с нами — мы не сломаемся ни под каким грузом неприятностей, нано.

Спасибо тебе в очередной раз, мой мудрый водный дух.

Лечь, где сижу — на футон. Закрыть глаза.

...

Алгоритм процедур восстановления ментального и астрального тел взят из памяти. Будет произведена сортировка случайных воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела без их акцентирования в сознании.

...

Выход из режима выполнения процедур восстановления ментального и астрального тел по выставленному таймеру. Сортировка воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела приостановлена. Оценочное сравнение не выполнялось.

Свежее, морозное утро. Девушки сидят, словно убитые горем, но паники в их глазах нет. Сидзука хорошо постаралась в выдаче в правильном свете фактов, которые всё равно не скрыть, подготовив членов Семьи Амакава к возможной потере одного из нас. Агеха, насупившись, сидит чуть в стороне ото всех. Хару беззвучно плачет, не роняя слёз — бывает и такое. Даже эмоции сканировать не надо, чтобы это понять, и это притом, что её лицо внешне вполне спокойно. Что-то такое её выдаёт, возможно, что-то из немного суетливых движений, что выбиваются из её обычного поведения, и остальная Семья это видит, судя по бросаемым на неё сочувственным взглядам.

Мда. Съездили отдохнуть, donnerwetter. Знал бы я, что всё так обернётся... Впрочем, будущее чётко знать не дано даже провидцам и смотрящим другие миры. Нечего жалеть о том, что мне не дано. У меня совершенно другая специализация, и это позволяет мне не просто лавировать между возможными событиями, а предотвращать их силой. В большинстве случаев. Иногда лучше бы полностью избежать, а иногда — получить своё мастерством и умением, но и так сойдёт. Что бы сделал провидец на моём месте, когда он узнал бы о том, что Агеха нападёт возле дома у Ноихары? Не поехал бы туда. И лишился бы заранее возможности познакомиться с той же Гинко, да и Агеху бы он не пленил в жизни никак.

Ладно, хватит себя успокаивать. "Если бы" не считается. "Другой на моём месте" — тоже. На моём месте нахожусь я и только я. Нужно смотреть в будущее, а не в альтернативные варианты развития событий, которые бы произошли из-за другого прошлого.

— Я вижу... у вас ко мне много вопросов, несмотря на то, что на большинство должна была ответить Сидзука. Не стесняйтесь, задавайте. У нас ещё есть полдня на то, чтобы перекантоваться тут, прежде чем мы должны будем ехать обратно. Так что за исключением моего возможного разговора с местным ками, остальное моё время в обозначенных временных рамках — полностью в вашем распоряжении. Но я бы порекомендовал вам провести его, не выпытывая у меня все подробности, а, пользуясь случаем, развлечься соответственно месту, в которое мы приехали... Пусть это и было бы как-то... не по настроению. В общем, как хотите.

— Почему вы её вообще отпустили, Амакава-сан?

Все с интересом повернулись к источнику последней фразы. Ммм... а вот её я почему-то и не приметил, хотя вроде бы обвёл взглядом всех девушек. Очевидно, волнение плохо влияет на мою внимательность.

— Ах да, простите, мы ведь не знакомы. Кофую Юки-онна, дух льда.

Средний рост, тёмно-зеленоватого оттенка радужки глаз, тёмные же прямые волосы, спереди убранные в стороны двумя заколками на лбу, сзади забраны в два хвоста снизу, на затылке. В кои-то веки нормальное, вполне человеческое сочетание цвета волос и глаз, в отличие от Агехиной чарующей изумрудной зелени очей, Сидзукиных багрово-красных пробирающих до костей зениц, и бесстыже сверкающих, словно постоянно бросающих искорки, ярких светло-зелёных гляделок Наруками, особенно в сочетании с её "кислотно-зелёной", как зовут местные этот цвет, косой волос. Что ещё по внешнему виду Юки-онны? Среднее телосложение, на вид её физической оболочке, как и Агехе — лет восемнадцать-двадцать. Одежда... наверное, надо сказать, слегка вызывающая, но в то же время, на ней смотрится относительно нормально. Снежно-белое платье, напоминающее кимоно с довольно короткой юбкой, синий объёмный бант на спине, поверх широкого пояса. Не по погоде глубокий вырез на груди и отделённые от платья рукава на завязочках. Плотные чулки на стройных ногах в тон цвету платья. Что-то подсказывает мне, что и обувь, в которую дух льда обычно "обувается", в том числе для прогулок по этой заснеженной лесной области с отдалённым источником магической энергии льда, также выглядит, будто не предназначена для ходьбы в столь морозную погоду — например, какие-нибудь босоножки. Непривычные к такому зрелищу гости онсэна наверняка удивляются, но саму Кофую это не должно нисколько напрягать, ведь снег и лёд — её родная стихия, а изображаемая одежда, включая обувь — часть тела.

В отличие от той же Сидзуки, которая едва способна за секунду-другую заморозить свою воду в относительно небольшую ледышку, и добывать воду для которой в свою очередь легче конденсацией влаги из воздуха, чем согреванием снега, дух льда снегом и льдом наверняка повелевает так, как ей вздумается.

Общее впечатление от образа Кофую — миленько. Именно что "кавайно", как говорят местные, а не сексуально-обольстительно, несмотря на то, что в данный момент сформированная на ней одежда, по сравнению с той, которая надета на остальных девушках, наименее закрывает все её части тела: топ ничуть не скрывает грудь в вырезе и по бокам, а слишком короткая юбка, в теории, при ходьбе своей владелицы должна становиться зрелищем, достаточно волнующим воображение. Но всё равно ќ— просто миленько. Даже не знаю, из-за чего такое впечатление. Быть может, заколки на лбу заставляют её и так молодое лицо выглядеть немного по-детски? Тот же самый эффект, помнится, производила Кайя, которая Зашики-вараши. Несмотря на отсутствие юбки или штанов вообще, и халат, едва доходящий до бёдер, воспринимать последнюю в эротичном плане не выходило.

123 ... 5556575859 ... 777879
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх