— Не обольщайтесь, я на вас еще зол. Это, кстати, всех касается. И теперь должны мне вы. Пока не знаю, как на вас отыграться, но что-нибудь обязательно придумаю.
— Хорошо,— пожала плечами Миранда. Остальные благополучно промолчали, и мы отправились в путь.
Блин, вот как меня опять угораздило на это подписаться? Зарекался же в прошлый раз. И Мира хороша, на кой он ей сдался? Увидела в нем почти социка? Думает, что они чем-то похожи? Сравнила, блин, кенгуру и черепаху. Ладно, придется потерпеть до первого инцидента, а ведь он произойдет, Пир сорвется, иначе и быть не может.
Шли мы довольно быстро. Сначала через показанные Луной улочки, а когда преодолели стену через тайный подкоп, то и вовсе сорвались на легкий бег. Слишком долго мы провозились в городе, да и бесконечное блуждание по трущобам скорости не прибавляло. К оговоренной месту мы прибыли, когда солнечный диск наполовину утонул за песчаными барханами. Успели тика в тику.
Еще на бегу я вытащил артефакт, изготовленный Юсуфом, и сразу его активировал. Да, у меня тлела надежда, что коротконогий лепрекошка отстанет, но не судьба. В последний момент он резко метнулся вперед и встал возле меня практически без отдышки. Захотелось крикнуть: "Он же специально!", "Он издевается, точно говорю!". Однако пришлось промолчать. Мелкий гадёныш ни ржал, ни скалился самодовольно. Он просто встал рядом, будто так все и должно быть. Гад.
Через несколько секунд после активации из ключа вырвалась яркая вспышка. Когда свет угас, мы все еще находились в пустыне, но немного другой. Вроде бы и те же барханы, но немного другие. И свет... Освещение шло непонятно откуда. Казалось, что тусклый свет от каких-то светильников сам просачиваться отовсюду, а по небу быстро плыли плотные тучи. Слишком быстро, даже неестественно быстро...
Прямо возле нас на большом и красивом ковре, уложенном подушками, располагалась троица старейшин. Юсуф перебирал какие-то четки, Рустам лакомился сладостями, а Хасан степенно курил кальян.
— Вы чуть не опоздали,— недовольно буркнул Юсуф.
— Но ведь не опоздали,— парировал я.— Кстати, не объясните, почему на меня стражи охотятся?
— Ты нарушил закон, а они выполняют свою работу. Что в этом странного?— ответил Хасан.
— Вы знаете, при каких обстоятельствах он был нарушен. Я думал, что утерянный посох важен для вас, и мы на одной стороне.
— Он важен, и мы на одной стороне. Но султан сейчас слаб, а Асклепий силен. Среди жителей пустыни слишком много тех, кто уже утратил веру. Править должен сильный, так было всегда, и они готовы отдать власть в руки проходимца. Им страшно, их можно понять, — степенно продолжил старый ассасин.
— Ага, понять и простить,— не удержался я.
— Нет, только понять,— без тени эмоции ответил дед Хасан.
— Ладо, шут с ними со стражами. Зачем обдирать меня было до копейки, а Рустам?
— Да разве же я обидел кого? — в притворном изумлении развел руки торгаш. — Все по-честному было, даже со скидкой.
— Все по-честному, не спорю. Вот только вместо хорошей амуниции, я остался с дыркой от бублика. Поэтому и складывается ощущение, что веру утратили не только рядовые служаки.
— А я-то тут при чём?
После этих слов рука старого Хасана метнулась смазанным движением, и по спине казначея прошелся увесистый посох. Как, когда и откуда оружие оказалось у щуплого с виду старика, история умалчивает. Рустам резко преобразился. Из доброго и покладистого торговца он превратился в бывалого головореза, резко вскочил, а в его руках появились два кривых клинка.
— Что?!!!— прокричал он.
— Сам знаешь. Снаряди ребятишек,— спокойно ответил Хасан. Он даже посмотреть на своего возможного противника не удосужился, а продолжил так же степенно выдувать ароматный дым.
Казалось, что ярость Рустама сейчас выплеснется наружу и захлестнет всех присутствующих. Глаза горят, челюсти застыли в зверином оскале, костяшки пальцев побелели на рукоятках клинков. Наступила напряженная тишина. Ну, как напряженная? Для нашей компании напряженная, а Хасан с Юсуфом и бровью не повели. Замашки торгаша с разбойничьим оскалом их не волновали совершенно. Они знали себе цену и в своих силах были уверены. Я, прям, позавидовал, даже.
Между тем казначей начал дышать глубже и реже. На лицо торговца постепенно возвращалось хладнокровие, но радушия пока не наблюдалось.
— Стареешь ты, Рустам. Не та уже выдержка у дельца, знаменитого как среди песков, так и за их пределами. А еще на мою молодость пенял,— декламировал повеселевший визирь.
— Ага, молодняк нынче такую кашку старикам заваривает, что никаких нервов не хватит. Однако с тобой Хасан мы потом всё это еще обсудим.
— Как пожелаешь, Рустам.
Торговец еще немного посверлил взглядом старого ассасина и переключился на меня:
— Думал я уже о вашем походе. Не поделишься, из каких соображений такую пеструю команду подобрал?
— То дела ратные, но товарищи у меня как видишь не простые. Все лучшие из лучших. Дело своё знают и языком лишний раз трепать не станут. А это, насколько мне известно, тоже обстоятельство нужное.
— Было нужное... Есть подозрение, что прознали Асклеповцы не только про пиар компанию, но и про посох.
— Как?— действительно удивленно спросил я.
— А кто ж его знает. Вот ты все возможности титанов знаешь? Нет? Вот и я не знаю. Может утечка, а может в голове у кого-нибудь его служители поковыряться смогли. Подозревать всех и вся, смысла нет. А значит, возвращаемся к нашему плану. Собственно для этого сей "тамбур" и предназначен. Юсуф с ключиком дополнительно поколдовать смог, чтобы, значит, последнее напутствие дать, вот и я тоже подготовился. Взгляните назад. Самые лучшие товары великого базара, только для вас и только сегодня. Думал с хорошей скидкой предложить, даже в долг дать хотел, но раз говоришь, что обобрали тебя, то о щедрости моей безграничной забыть можешь. Выбирайте всё, что душа пожелает, но после похода почистите, отремонтируете и назад вернете. Всё ясно? Теперь все довольны?
— Почти,— ни секунды не сомневаясь, ответил я.
— Что еще не так?— буркнул Рустам.
— Ответь мне, о многомудрый торговец. Смог бы ты жить без великого базара?
— К чему ты это спрашиваешь?
— Сейчас все объясню, но сперва ответь, пожалуйста.
— Не нравится мне ход твоих мыслей... Но нет, не смог бы.
— Так почему по вашей милости я должен? Именно ваши интриги закрыли мне доступ в Баштазар, по вашей милости на меня озлобилась стража и местные жители, ваши решения, а не мои, привели к тому, что я еще долго не смогу пользоваться помощью мудрецов, ремесленников и торговцев этого прославленного оазиса.
— И за это все ты получишь знания и мудрость от самих старейшин Баштазара.— не сдавался Рустам.
— Мудрость в обмен на посох, таков был уговор. Самое время обсудить оставшиеся аспекты. Когда вы сможете восстановить мои права и честное имя в этом оазисе?
— Сейчас это не возможно. Мы всегда платим по счетам и несем ответственность за свои действия, но тебе придется подождать,— включился в разговор Юсуф.
— Слишком расплывчатый ответ.
— Хотел бы сказать, что не так уж много ты потерял, но лучше спрошу: Что ты хочешь?
— Мудрое решение. Я хочу оставить полученное снаряжение. Не известно, как испортится оно за время нашей миссии, не ясно, будет ли возможен ремонт. Ваше условие по его восстановлению не приемлемо, а подобная уступка была бы не только справедливой, но и перекрыла бы все мои ближайшие потребности. Я сам разберусь с восстановлением собственной репутации, но оставлю то, что вы дадите мне для выполнения задания.
— Ты слишком многого просишь,— замотал головой торговец.
— Кому, как не вам должно быть известно о ценности имени и репутации? Неужели скромная одежда для путников, согласных рисковать своими жизнями ради благополучия Баштазара, стоит дороже самой памяти о них? Дороже правды о деяниях их?
— Скромная одежда? Лучшие товары Баштазара — скромна одежда?— разозлился Рустам.
— Разве уместно бы было ходить в этой одежде султану? Смог бы появиться на людях в ней великий визирь? Может она пришлась бы в пору начальнику стражи или его заместителю? Если нет, то почему ты называешь её лучшим товаром большого базара? Зачем наводишь напраслину на себя и на великий рынок под твоим попечением?
— Это лучшее, что сможете использовать вы. Не моя вина, что вы слабы и немощны,— немного успокоившись, буркнул Рустам.
— Ваши слова мудры и справедливы. То, что для вас лишь скромная одежда для путников, а её уступка достойное благодеяние, для нас великая ценность и справедливая цена за все неудобства, связанные с вашими политическими решениями.
— Рустам, ты уверен, что тебе не нужен еще один ученик?— усмехнулся дед Хасан.
— Пусть будет по-твоему, Хруст. Вся экипировка останется вам в качестве подарка. Все расходники, которые вы могли сделать сами — это ваши проблемы, остальное с меня. Но и я поставлю справедливое условие. Раз уж ты взялся за это задание, а мы приняли все твои условия, то если ты не добудешь посох султана, то станешь нашим личным врагом. В пустыне для тебя места больше не будет, все наши подарки обратиться в прах, а по твоему следу будут отправлены ассасины Красной Цитадели, — он многозначительно посмотрел на Хасана и тот кивнул.
— Да будет так,— подтвердил Хасан.
Юсуф молча ударил посохом о землю и над нашими головами появился дебафф, который гласил, что все дары пустыни превратиться в прах в случае провала задания.
— Внимание, условия задания были обновлены,— оповестила система.
Моя команда смотрела на меня с округлившимися глазами. Вот же поторговался! Лучше бы молчал! Ну что за глупая привычка выжимать всё, что можно из квеста. В обычной ситуации я может и порадовался бы подобному исходу. Кроме странной угрозы про ассасинов Красной Цитадели, да репутации самих старейшин мы ничего не теряем... Вот только подзабыл я, что мы собрались идти туристами, а не на результат.
— А я что? Нужно побеждать,— сказал я команде, пожимая плечами.
Все промолчали, и мы отправились к фургончикам, появившимся за нашими спинами. Четыре обычных фургончика с пристроенной примерочной кабинкой. По одному на каждого из нас. Внешне ничего выдающегося, но вот то, что было внутри...
Сколько я копался в своем вместилище роскоши и богатства — точно не скажу. Больше получаса — это точно, но поконкретнее, никак. На какое-то время я просто выпал из реальности, начав судорожно высчитывать результат различных вариантов и комбинаций. Выбор тут был очень сложный, но "добрая" система напоминала, что из примерочной будет вынесено только то, что надето на мне. Рюкзак запечатан, даже свои старые вещички, которые сейчас одеты на мне, не забрать. Вот же Рустам, даже в таких мелочах наживается.
После довольно долгих душевных терзаний я нарядился в очень респектабельный черно— серебристый костюм. Ничего не смог с собой поделать, понравилось мне выглядеть хорошо и броско. Матово-черная мантия имела несколько серебряных полос, слагающихся из замысловатых рун, по своей длине и узорчатую кайму по низу. Черный плащ крепился к серебристым наплечникам с костяными шипами десятком вставок из драгоценных каменьев. Бело-черные нарукавники и такие же поножи. Полюбившийся мне ритуальный кинжал также состоял из волнистых черных и серебряных полос. В общем, одет, как немного зловещий денди, а за весьма внушительную прочность костюма отвечает магия и игровые условности. Все предметы масштабирующиеся на тридцать уровней вперед и с серьезными бонусами за ношение полного сета. Один минус, данный сет запрещал ношение почти всей возможной бижутерии. Только два кольца, даже амулет не нацепить. Ну, не беда, все равно не люблю ходить в перстнях и цепях, словно новогодняя ёлка.
Два кольца подобрались не только с нужными свойствами, но и в тон наряду. Серебряная печатка давала весьма внушительный плюс к воле, а черный перстень добавлял несколько процентов к силе ядов и болезней. Ношение двух колец одновременно увеличивало сопротивляемость к различным воздействиям магического характера, но слегка уменьшало максимальное здоровье.
В общем, все супер. Никогда не прощу Маленькую Гадость, если по его милости всё это обратится в прах. Да я себя-то после такого не прощу! Назад пути больше нет, только вперед, за посохом. Нужно, кстати, у Рустама еще один момент уточнить. Ох, не понравится ему ход моих мыслей... А нечего было такие дополнительные условия ставить. Отдал бы все так, глядишь, моя совесть что-то еще просить бы и не позволила бы. Наверное, не позволила бы... Может быть, не позволила бы...
Я думал, что я долго принаряжался, но нет. Ещё долго мы с рыжим лепреконцем смотрели на колышущиеся ширмы примерочных, периодически давая восхищение отзывы появляющимся девушкам. Даже Миранда продолжала перебирать и перебирать разнообразные наряды. Луна закончила последней, но ни смотря на все мои положительные отзывы её образ практически не изменился. Чуть блузка пооткровенней, хотя, казалось, куда же еще, а нет, есть куда. Мини немного другого фасона, сапоги чуть повыше, ну и бижутерия новая. Вот, пожалуй, и вся разница.
Внешность лепреконца тоже практически не изменилась, а вот Мира предстала перед нами в каком-то подобии древнего свадебного платья. Всё старое, утратившее изначальный лоск от времени, с рваными, истертыми краями, зато создавалось ощущение, что она не идет, а плавно парит в небольшом отрыве от земли. Может и правда парит? Надо будет спросить как-нибудь, вдруг она теперь летать может. Очень редкое и интересное свойство.
— Ну, если все готовы, то давайте к старейшинам возвращаться. Пусть показывают куда дальше двигать. Не самим же по бескрайним пескам палочку затерявшуюся копать.
— Думаешь, её придется откапывать?— поинтересовался Пирос.
— Да кто же знает. Я про Забытый город информации не нашел. Но, если вдруг окажется, что из-за тебя обновки прахом пойдут, я тебя съем.
— Тоже мне, каннибал нашелся,— вступилась Луна.
— Он не эльф, а значит я не каннибал, а гурман. Ладно, погнали уже.
Первым на наше появление отреагировал Рустам:
— А вы не поскромничали. Могли бы и попроще что-нибудь выбрать.
— Так и миссия на нас возлагается не абы какая. Самого султана со всем оазисом из жадных лап вытаскиваем,— парировал я.
— Ну-ну, смотрите не надорвитесь,— буркнул он.
— Кстати, пока не забыл. Я в фургончиках свитков совсем не нашел, а они бы нам очень пригодились бы. Свитки — это первейшее снаряжение порядочной группы.
— Расходники — ваши личные проблемы. Мы так договаривались,— отрезал торгаш.
— Расходники, которые мы могли сделать сами. То была алхимия, а свитки?
— Она могла и свитки сделать,— ткнул он пальцем в Миранду.— Кто ей мешал, ты?
Все уставились на Миру, а та лишь непринужденно пожала плечами.
— Это долго,— сказала девушка.
— Ну, то уже ваши проблемы,— отрезал Рустам.
Я хотел немного поспорить, но, стоило мне открыть рот, Рустам поспешно добавил:
— Всё, хватит время терять. Дело не ждет!