Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стивен Бакстер "Ликующие" (Ксили 15 Дети судьбы 2)


Опубликован:
26.03.2024 — 26.03.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Человечество покорило Галактику и направляет ее ресурсы на борьбу с последним оставшимся соперником - ксили. Вот уже три тысячи лет тянется ожесточенная война с ними, постепенно сосредоточившаяся вблизи черной дыры в галактическом центре, где ежегодно теряется десять миллиардов жизней. Отклонение пары боевых кораблей от жестких приказов дало ценную стратегическую информацию, которая привлекла интерес представителей властей, усмотревших шанс достижения долгожданной победы. Преодолевая бюрократические рогатки и открытое сопротивление ретроградов, энтузиасты разрабатывают необходимое оружие и наносят удар по горизонту событий черной дыры, вынуждая ксили эвакуироваться из ее окрестностей и закончить кровопролитную войну.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Лидером группы был необычайно высокий и худощавый мужчина, который, несмотря на тщательный пошив своего скафандра, был жестким и неуклюжим, и у него были некоторые проблемы с тем, чтобы спуститься со своего диска. Этот чиновник, казалось, растерялся, когда увидел серебряного призрака среди вновь прибывших.

Тяжело дыша, чиновник выпрямился и шагнул вперед, чтобы встретиться с Киммером лицом к лицу. Они оба были странно похожи, подумал Пириус; высокие, худощавые, элегантно сложенные. — Маршал, добро пожаловать на Скалу Орион!

— Спасибо вам...

Но Киммер был ошеломлен, когда из плавающих дисков выросли столбы и устремились к звездам. Виртуальные флаги, украшенные зеленым четырехгранным символом свободного человечества, начали колыхаться на несуществующем ветру.

Высокий чиновник сказал: — Меня зовут Бут Сорок Третий — капитан Бут, я бы сказал. Я командую здесь и предоставляю свою базу в ваше распоряжение. Я сто девятнадцатый капитан этой станции и сорок третий, носящий гордое имя Бут. — Он говорил понятно, но с очень сильным, отрывистым акцентом. — Тысячу пятьдесят семь лет, сэр, мы ждали этого звонка. Если сегодня тот день, когда мы сражаемся и умираем на благо Третьей экспансии человечества — если цель этой базы должна быть достигнута в мое время, — тогда я, Бут Сорок Третий, буду горд занять свое место в истории. — Он ударил себя кулаком по впалой груди.

— Спасибо, капитан, — сухо сказал Киммер. — Я знаю, что вы выполните свой долг.

Обе стороны неподвижно смотрели друг на друга. По мере того, как задержка затягивалась, Пириус становился озадаченным.

Пила наклонилась к нему, так что их шлемы соприкоснулись. — Перейди на резервный командный контур.

Пириус постучал по панели управления на груди и услышал множество голосов. — ...Названная в честь победы /Над призраками, поверженным врагом/Наша скала столь же тверда, как и наша решимость/Посвященная нашему долгу... — Теперь он видел лица солдат, их шевелящиеся рты. Они пели, понял он, все тысячи из них, пели приветственную песню своим посетителям. Они даже пели созвучно.

— Текст песни не слишком тактичен в данных обстоятельствах, — пробормотала Пила сквозь свой шлем.

Пириус украдкой взглянул на призрака, но тот никак не отреагировал на эту победную песню о самом страшном поражении своего вида.

Песня продолжалась и продолжалась. К этому времени Нилис приучил Пириуса быть дипломатичным, но к четвертому куплету с него было достаточно. Он переключился на канал эскадрильи и приказал своим экипажам разойтись. Затем он столкнулся с капитаном Бутом Сорок Третьим. — Сэр. Спасибо за песню. Где трапезная?

Киммер нахмурился; Нилис выглядел подавленным. Пила рассмеялась.

Как только Пириус смог снять скафандр, он сразу приступил к работе.

Теоретически, как ему сказали, база была полностью оборудована всем необходимым для управления эскадрильей. Он сказал Пиле, что его цель — возобновление тренировочных полетов через двадцать четыре часа. Она снова рассмеялась.

Капитан Бут провел Пириуса и Нилиса по внутренностям комплекса, вырытого в Скале Орион.

Бут был одет в мантию, которая ниспадала до пола томными, элегантными складками. С его лица и волосистой части головы были сбриты все до единого волоски, даже брови и волосы в ноздрях.

Если Бут был великолепен, то и база, которой он командовал, тоже была великолепна. Но, как и он сам, это тоже было странно. По своей планировке база была практически такой же, как и любая другая Скала, которую посещал Пириус, с обычными казармами, трапезными, амбулаториями, научными лабораториями, учебными помещениями от классных комнат до симуляционных камер и техническими сооружениями от систем охраны окружающей среды до огромных подземных ангаров.

Но любая другая Скала имела вид ветхой; такая Скала выглядела обжитой, потому что это было сделано кучкой склочничающих, похотливых стажеров и солдат, которые гораздо больше заботились о времени отдыха, чем о гигиене и опрятности, и потому что, согласно политике Коалиции, каждый военный объект был сокращен до минимума, в любом случае, у нас мало ресурсов. База — это место, которое вы покидаете, чтобы отправиться сражаться, а не то место, куда вам хотелось бы вернуться.

Скала Орион был другой. Пириус никогда не видел такой опрятной базы. В казармах не было ни одного одеяла не на своем месте. Когда они проходили мимо, все солдаты вытянулись по стойке смирно и аккуратно выстроились у своих коек со странными ухмылками на лицах. Даже стены были гладкими на ощупь — истертые на уровне плеч миллионами молодых тел.

Возможно, здесь и было опрятно, но повсюду было темно, освещение давали несколько парящих шаров. Пириусу показалось, что воздух был немного холодным, хотя на вкус он был достаточно свежим. Мало того, все — даже самые маленькие дети из младшего персонала — тихо крались, мягко ступая и бормоча. Бут сказал, что так было всегда.

— Ах, — сказал Нилис. — Бесшумный бег.

— Что это? — Они оба шептали; это было заразительно.

— Это секретная база, помни. Команда плывет к ксили, которые не должны подозревать, что они здесь. И они стараются, чтобы все было ниже уровня фонового шума Детской спирали — их расход энергии, их сигналы. Что касается перешептываний и подкрадывания, не думаю, что это имеет большое практическое значение, но, хотя я и не эксперт по мотивации, можно думать, что это хорошая психология — постоянное напоминание о том, что нужно не высовываться.

Пириус с любопытством оглядывался на детей с широко раскрытыми глазами, которые с надеждой улыбались ему. Он попытался представить, каково это — расти в этой вызывающей клаустрофобию среде полутемных коридоров и шепота. Но эти дети никогда не знали ничего другого; для них это было нормально.

Пока они шли дальше, Бут с гордостью объяснил происхождение своего имени.

Конечно, здесь не было ни настоящих семей, ни наследственности; это было бы слишком недоктринально. Это было место рождения в резервуарах и роста в группах, как и большинство военных баз. Но традиция все равно выросла. Первая Бут, столетия назад, была прекрасным капитаном и внушала всем преданность и привязанность. Когда ее преемник взял ее имя при восшествии на должность, став Бутом Вторым, это казалось самой естественной вещью в мире, данью уважения, ставшей знаком почета для капитанов, которые последовали за ним, вплоть до этого замечательного парня, Бута Сорок Третьего. Точно так же существовали "династии" среди инженеров и медиков, офицеров связи и пилотов и других специалистов.

Нилис поднял брови, глядя на Пириуса, но ничего не сказал. Куда бы вы ни пошли, небольшие отклонения, казалось, были неизбежны.

Их вывели на поверхность по крытому переходу. Нилис съежился от переполненного неба, но Пириус почувствовал облегчение после этого мрачного помещения, оказавшись под здоровым сиянием Ядра.

Они осмотрели вырытые в грунте защитные сооружения. Команды солдат в скафандрах работали в траншеях. Пириус увидел, что они не столько копали, сколько ремонтировали. Он никогда не видел земляных работ настолько правильных и аккуратных — их стены были точно вертикальными, их края геометрически прямыми и идеально аккуратными. И он нигде не заметил ни следа случайной пыли. Солдаты улыбались, работая в четком строю.

В одной части укреплений солдаты внезапно выскочили из своих окопов и плюхнулись на поверхность, по которой начали извиваться ползком.

— Они маневрируют, — сказал Пириус. — Но это не упражнение. Это больше похоже на игру.

— Да, — сказал Нилис. — И эти земляные работы — декоративный сад. Этот народ слишком долго был изолирован, Пириус. Траншея — это место, где можно сражаться и умирать. Они приручили эти траншеи.

Пириус медленно собирал воедино представление об этом месте.

Скалы были важным элементом в большинстве атак на скопления ксили; они обеспечивали прикрытие, ресурсы и поглощали огневую мощь противника. Но в то время как большинство Скал были целенаправленно отклонены на требуемые траектории, Скала Орион и ряд других имели естественные орбиты, которые выводили их на полезные позиции в Ядре без отклонения. Таким образом, их можно было использовать в качестве прикрытия для проведения тайных операций.

Но поскольку география Ядра простиралась на световые годы, время в пути было мучительно медленным. Проектировщики, стоящие за этим местом, были вынуждены думать наперед, не менее чем на тысячу лет — именно столько времени должна была пройти Скала Орион, прежде чем она сможет стать полезной.

Нилис серьезно сказал: — Таков масштаб этой войны, Пириус. Скала Орион подобна звездолету поколений, отправленному на войну: сорок, возможно, пятьдесят поколений обречены на эти темные туннели, все возможности их жизней принесены в жертву одной цели — удару по ксили, единственному нападению, которое может быть осуществлено во времена их детей или детей их детей их детей детей их детей.

— Однако тысяча лет. На Земле до оккупации тысяча лет была долгим сроком: достаточно времени для возвышения и падения империй, достаточно времени для истории. Для нас это просто галочка в таблице военного планировщика!

Пока войска копали, маршировали и участвовали в маневрах, их рты двигались в унисон, заметил Пириус. Они снова пели. Но, из-за какой-то неисправности в системах, он не мог слышать их песню.

Им выделили ангар, огромный ангар, расположенный под тем заасфальтированным кратером, где они приземлились. Пириус пошел осматривать его. Ангар был достаточно велик для сотни зеленых кораблей, не говоря уже о пятнадцати, и был полностью оборудован средствами ремонта и технического обслуживания. Пересекаемый проходами, полный парящих роботов, ангар был полностью герметизирован, хотя при необходимости его секции можно было открывать для удаления пыли. Рабочие зоны были выдержаны в условиях микрогравитации — зеленые корабли были построены для обеспечения легкости и были слишком хрупкими, чтобы выдерживать собственный вес при полной силе тяжести, — но пол и проходы были снабжены инерционными регуляторами. Ярко освещенное парящими лампами-шарами, это было потрясающее сооружение по любым стандартам.

Но здесь не было ощущения рабочего места. Было слишком чисто, слишком упорядоченно. Даже пахло как-то не так; не было ни запаха электрического озона, ни резкого запаха смазочных материалов, ни горячего запаха гари металла, подвергшегося воздействию вакуума. Это было похоже на музей; место, где вы смотрели на зеленые корабли, а не пачкали руки, работая над ними.

Пириус присоединился к Несокрушимой Надежде, руководителю его наземной команды. Но Надежду повсюду сопровождал Элиун из Гильдии инженеров и пара помощников этого достойного человека. С тех пор как Элиуна обошли на Арчес, он почти не выпускал Надежду из виду.

Группа наблюдала, как их драгоценные зеленые корабли, грубо модифицированные, приютились в своих гравитационных доках.

Элиун не слишком мягко ткнул Пириуса в плечо. — Посмотрите на это! — сказал он. — Пилот, эти доки были построены более тысячи лет назад. С другой стороны, этим зеленым кораблям едва исполнилось пять лет — некоторым из них и того меньше. И все же док и корабль подходят друг к другу как нельзя лучше, каждая поверхность подобрана по контуру, каждый интерфейс фиксируется, точно так же, как эти корабли могли бы быть размещены в любом подобном доке по всей Галактике. И почему? Из-за Гильдии: я говорю о единообразии, сэр, единообразии в галактических масштабах пространства и времени. Как, по-вашему, можно вести такую войну без этого эпического однообразия?

Пириус недосыпал и перенапрягался. — Инженер Элиун, я ничего не знаю о политике закупок. Вам придется поговорить с комиссаром Нилисом. — Инженера это не удовлетворило, но Пириус намеренно обратился к Несокрушимой Надежде. — Итак, что ты думаешь?

Надежда пожал плечами. — Технически ангар идеален. Но посмотри на это. — Он повел Пириуса к одному из гравитационных доков, где теперь покоился потрепанный корпус зеленого корабля "Ликующих". Он провел голой рукой по массивной подставке из сплавленного астероидного камня, металла и полимера. — Она изношена, — удивленно сказал Надежда. — Везде одно и то же. Каждая деталь оборудования в этом месте изношена до такой степени, что в ней можно разглядеть свое лицо. Тысячу лет они только и делали, что полировали все, что попадалось на глаза. — Надежда нервно усмехнулся. — Это самое странное место, которое я когда-либо видел.

Пириус хмыкнул. — Ну, меня не волнует последняя тысяча лет. Все, что меня волнует, — это следующие двадцать четыре часа, потому что по их истечении я хочу, чтобы это место было готово для наших операций. Сейчас. А как насчет пушечного снаряжения? Как ты думаешь, тебе придется прорубать эту крышу, чтобы затащить его сюда?..

Они шли дальше, разговаривая и планируя. Инженер Элиун некоторое время следил за ними, но Пириус больше не обращал на него внимания, и через некоторое время Элиун сдался и потопал прочь.

За первые двадцать четыре часа они добились лишь малой части того, что требовал Пириус. Он созвал экстренное совещание в кабинете Нилиса.

Персонал Бута был скучной компанией, мягкими, дряблыми на вид администраторами и клерками, у которых, казалось, не было никаких амбиций, кроме как однажды заменить капитана. Тем не менее, у Бута поблескивали глаза, и у Пириуса возникло ощущение, что в нем есть немного стали, и он будет сопротивляться.

Это было еще одно препятствие, точно такое же, с каким они сталкивались на всем пути от Земли. Пириус ужасно устал, ему не терпелось вернуться к своим кораблям и хотелось откусить кому-нибудь голову. Единственное, что ему было нужно, постоянно напоминал он себе, — это довести работу до конца.

Он обратился к Несокрушимой Надежде. — Инженер, почему бы тебе не подвести итог, чего мы добились за двадцать четыре часа?

Надежда сверился с базой данных. Он выглядел таким же раздраженным, каким чувствовал себя Пириус. — Приоритеты таковы: во-первых, создание фабрики на дальней стороне Скалы для производства точечных черных дыр, которые понадобятся нам для пушек; во-вторых, модификация ангара для наших модернизированных зеленых кораблей. — Он щелчком опустил панель данных на столешницу. — До сих пор мы много спорили и заложили основы для фабрики. И это все...

Пириус сказал. — Я хотел получить возможность летать, — он взглянул на виртуальный хронометр, зависший над головой Пилы, — два часа назад. Вы все согласились на это вчера. Что пошло не так?

Надежда заглотил наживку. Он ткнул пальцем в капитана Бута. — Это его люди. Они блокируют все, что мы предлагаем. Или откладывают это для дальнейшего обсуждения по цепочке командования. — Его тон, сочащийся сарказмом, был весьма оскорбительным. — Они блокируют нас, Пириус.

Капитан Бут зашипел. — Я не потерплю, чтобы со мной так разговаривали!

— Совершенно верно, — пробормотал Нилис. — Почему бы вам не рассказать нам о своем восприятии проблемы, капитан?

Капитан повернул свою великолепную безволосую голову к Пириусу. — Командир эскадрильи, мы поддерживаем ваш проект. Такова наша функция. Но вы должны признать практические трудности. Тысячу лет — тысячу лет, сэр! — мы работали, полировали и оттачивали эту базу до тех пор, пока она не стала идеально соответствовать своему назначению, которое заключается в нанесении мощного удара по врагу. Теперь вы просите нас все это изменить. Проделать дыры в наших стенах — установить настолько новое оборудование, что оно даже не будет соответствовать нашему комплекту! — Он поднял руки. — Конечно, мы должны принять вызов нового. Но все, о чем я прошу, — это время; осознавая напряженность вашего графика, взвешенный и вдумчивый ответ...

123 ... 5657585960 ... 676869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх