Когда я проснулась, я была готова к действиям, никакой неизвестности. Я открыла глаза — наконец-то сухие — и встретилась с его обеспокоенным взглядом.
— Привет, — произнесла я хрипло. Откашлялась, пытаясь прочистить горло.
Он не ответил. Смотрел на меня, ожидая продолжения рыданий.
— Нет, я в полном порядке, — успокоила я его. — Больше такого не будет.
Мои слова заставили его пристально посмотреть на меня.
— Мне жаль, что тебе пришлось все это увидеть, — сказала я. — Это было нечестно по отношению к тебе.
Он обхватил ладонями мое лицо.
— Белла... ты уверена? Что ты выбрала правильно? Я никогда не видел, чтобы ты так мучилась... — на последнем слове его голос сорвался.
Но я знала страдания хуже этих.
Я прикоснулась к его губам:
— Да.
— Не знаю... — его брови искривились. — Если тебе так больно, как это может быть правильно?
— Эдвард, я знаю точно без кого не смогу жить.
— Но...
Я отрицательно покачала головой.
— Ты не понимаешь. Ты можешь набраться смелости или силы и жить без меня, если так будет нужно. Но я никогда не смогу пойти на такую жертву. Я должна быть с тобой. Только так я смогу жить.
Он все еще сомневался. Зря я позволила ему остаться прошлой ночью. Но он был так нужен мне...
— Можешь подать мне ту книгу? — попросила я, указывая за его плечо.
Он в замешательстве свел брови, но быстро подал мне книгу.
— Снова? — спросил он.
— Просто хочу найти этот отрывок... и прочитать, как именно она выразилась... — я пролистала книгу, быстро найдя нужную страницу. Уголок на этой странице частенько загибался и был похож на собачье ухо, потому что именно тут я много раз останавливалась.
— Кэти чудовище, но кое-что она говорит верно. — пробормотала я, и тихо прочла, в основном себе:
"Если все прочее сгинет, а он останется — я еще не исчезну из бытия; если же все прочее останется, но не станет его, вселенная для меня обратится в нечто огромное и чужое, и я уже не буду больше ее частью." (*"Грозовой перевал" Э. Бронте, перевод Н. Вольпин)
Я кивнула, снова скорее сама себе. — Я понимаю, о чем она говорит. И я знаю, без кого не смогу жить.
Эдвард забрал у меня книгу и кинул ее через комнату — с легким ударом она приземлилась прямо на мой письменный стол. Он обхватил меня руками за талию.
Легкая улыбка озарила его прекрасное лицо, хотя переживания все еще морщили его лоб. — Хитклиф тоже имеет что сказать, — заметил он. Эдварду не нужна была книга, чтобы процитировать. Он прижал меня ближе и прошептал в ухо: — Я не могу жить без жизни моей! Не могу жить без моей души!*
— Да, — тихо произнесла я. — Об этом я и говорю.
— Белла, я не смогу спокойно смотреть на твои страдания. Может быть...
— Эдвард, нет. Я и так достаточно все усложнила, и мне придется жить с этой болью. Но я знаю, что я хочу, и что мне необходимо... и сейчас я собираюсь сделать это.
— Что мы собираемся сделать сейчас?
Его маленькая поправка заставила меня чуть улыбнуться, и я вздохнула:
— Мы идем повидаться с Элис.
Элис уже стояла на нижней ступеньки крыльца, слишком нетерпеливая, чтобы дождаться нас внутри. Еще немного и она, казалось, пуститься в пляс, взволнованная теми новостями которые, как она предвидела, я приехала ей рассказать.
— Спасибо, Белла! — запела она, стоило нам выйти из пикапа.
— Погоди, Элис, — предупредила я ее, поднимая руку и останавливая ее ликующее пение. — Будет несколько ограничений.
— Я знаю, я знаю, я знаю. Нужно все организовать, самое позднее, до 13 августа, и ты имеешь право вето на список гостей, и если я переборщу с размахом, ты перестанешь со мной разговаривать.
— Ох, хорошо. Тогда ладно. Правила ты знаешь.
— Не волнуйся, Белла, все пройдет идеально. Хочешь посмотреть свое платье?
Мне пришлось пару раз глубоко вдохнуть. "Лишь бы она была довольна и счастлива", — подумала я.
— Конечно.
Элис самодовольно улыбнулась.
— Хм, Элис, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал совершенно обыкновенно и буднично. — Когда ты успела раздобыть платье для меня?
Наверно, не стоило мне этого говорить. Эдвард сжал мою руку.
Элис уже шла в дом, направляясь к лестнице.
— Такие дела отнимают массу времени, Белла, — объяснила Элис. Она отвечала как-то... уклончиво. — Я хочу сказать, я не была уверена, что все будет именно так, но определенная возможность присутствовала...
— Когда? — спросила я еще раз.
— Понимаешь, у Перрайн Брюера целая очередь, — ответила она защищаясь. — Шедевры из ткани не возникают за одну ночь. Если бы я не позаботилась заранее, тебе пришлось бы одеть, какой-нибудь ширпотреб!
Так, похоже, что прямого ответа я не получу:
— Пер, кто?
— Он не слишком известный дизайнер, Белла, так что не закатывай истерику. Он обещал мне, и специализируется он как раз в том, что мне было нужно.
— Я не закатываю истерику.
— И правда, нет, — она подозрительно взглянула на мое спокойное лицо. Когда мы вошли в ее комнату, она обернулась к Эдварду.
— Ты — вон.
— Почему? — запротестовала я.
— Белла, — застонала она. — Ты знаешь правила. Он не должен видеть платья до того самого дня.
Мне пришлось еще раз глубоко вздохнуть.
— Меня это не волнует. Да ты и сама знаешь, что он уже видел платье у тебя в мыслях. Но, если ты хочешь, чтобы все было именно так...
Она уже выталкивала Эдварда за дверь. Он даже не смотрел на Элис — его взгляд был прикован ко мне, он боялся оставлять меня одну.
Я кивнула, надеясь что выгляжу достаточно уверенно, чтобы успокоить его.
Элис захлопнула дверь у него перед носом.
— Отлично! — сказала он. — Пошли.
Она ухватила меня за запястье и потянула к своему шкафу — который был больше чем моя спальня — там, в дальнем углу, отдельно, висел длинный белый пакет для одежды.
Она расстегнула его, одним легким движением, и аккуратно сняла упаковку с вешалки. Отступила на шаг назад, указывая рукой на платье прямо как ведущая телешоу.
— Ну, как тебе? — затаив дыхание спросила она.
Я долго оценивающе на него смотрела, играя с Элис. Она забеспокоилась.
— Ах, — сказала я, и улыбнулась, позволив ей расслабиться. — Вижу.
— Что ты думаешь? — спросила она.
Снова у меня перед глазами возникло то видение из "Ани из зеленых мезонинов" (*книга канадской писательницы Люси Мод Монтгомери, "Аня из зеленых мезонинов").
— Оно, конечно же, великолепно. То, что нужно. Ты — гений.
Она усмехнулась: — Я знаю.
— Фасон тысяча девятьсот восемнадцатого года? — угадала я.
— Что-то типа того, — утвердительно кивнула она. — Кое-что сделано по моему дизайну, например шлейф и вуаль... — объясняя, она касалась белого атласа. — Кружева старинные. Тебе нравиться?
— Оно красивое. Именно то, что он и хотел.
— А разве ты не такого хотела? — настойчиво спросила она.
— Думаю да, думаю, именно это я и хотела, Элис. Я знаю, что ты организуешь отличную свадьбу... если будешь держать себя узде.
Она просияла.
— Можно посмотреть твое платье? — спросила я.
Она моргнула, довольное сияние на лице погасло.
— Разве ты одновременно не заказала платье подружки невесты? Я не хотела бы, чтобы ты на моей свадьбе была одета в ширпотреб. — я вздрогнула в притворном ужасе.
Она бросилась обнимать меня.
— Спасибо, Белла!
— Как ты могла не видеть? — подразнила я, целуя ее коротко стриженные волосы. — Вот такая ты и ясновидящая.
Элис, танцуя, отошла от меня, ее лицо уже горело в новом приступе энтузиазма. — Нужно столько всего сделать! Иди поиграйся с Эдвардом. А мне нужно приниматься за работу.
С криком — "Эсме!" — Элис вылетела из комнаты и исчезла.
Я последовала за ней. Эдвард ждал меня в коридоре, прислонившись к оббитой деревянными панелями стене.
— Это было очень-очень мило с твоей стороны, — сказал он.
— Кажется, она довольна, — согласилась я.
Он коснулся моего лица, его глаза — слишком темные, столько времени прошло с того момента, как он покидал меня — изучали мое выражение.
— Пойдем отсюда, — внезапно предложил он. — Пошли на наш луг.
Это звучало так заманчиво.
— Думаю, мне не нужно больше прятаться, правда?
— Нет. Все опасности позади.
Пока он бежал, он был тих и задумчив. Ветер обдувал мое лицо, после того как буря прошла он потеплел. Облака закрывали солнце, все было как обычно.
Наша лужайка было сегодня мирным и счастливым местом. Кое-где поляну покрывали летние маргаритки, они выделялись бело-желтыми пятнами на зеленой траве. Я улеглась прямо на траву, не обращая внимания на слегка влажную землю, и посмотрела вверх, на облачные картинки. Они были слишком ровные и гладкие. Никаких картинок, просто мягкое, серое одеяло.
Эдвард лег рядом со мной и держал меня за руку.
— 13 августа? — после нескольких минут уютного молчания, как ни в чем ни бывало, спросил он,
— У меня будет месяц в запасе, до моего дня рождения. Не хочу прерывать слишком близко к этой дате.
Он вздохнул: — Технически — Эсме старше Карлайла на три года. Ты знала об этом?
Я покачала головой.
— И для них нет никакой разницы.
Мой голос был безмятежен, полная противоположность его беспокойству:
— Мой возраст не так уж и важен. Эдвард — я готова. Я выбрала свою жизнь — теперь я хочу начать ее.
Он погладил меня по волосам.
— Право вето на список гостей?
— Да, на самом деле, мне все равно, но... — я заколебалась, не желая объяснять. Лучше было не объяснять. — Я не уверена, пригласит ли Элис... парочку оборотней. Я не знаю, но вдруг... Джейк почувствует что... что он должен придти. Чтоб, все правильно получилось, или чтоб мне не было больно если он не придет. Ему не нужно переживать все это.
Минуту Эдвард молчал. Я смотрела на верхушки деревьев, они были почти черными на фоне светло-серого неба.
Внезапно, Эдвард схватил меня за талию и я оказалась сверху, прижата к его груди.
— Скажи мне, почему ты это делаешь, Белла. Почему ты решила теперь, дать Элис волю?
Я пересказала ему разговор с Чарли прошлой ночью, перед тем как я поехала к Джейкобу.
— Нечестно держать Чарли в стороне, — резюмировала я. — А еще Рене и Фила. И я могу дать возможность Элис повеселиться. Может так будет легче для Чарли, если я попрощаюсь с ним правильно. Хотя он и думает, что еще очень рано, я не хочу обманывать его и не дать ему шанса подвести меня к алтарю. — я скривилась на последнем слове, и глубоко вздохнула. — В конце концов, мои мама и папа, и мои друзья будут знать лучшую сторону моего выбора, ту, что я могу им рассказать. Они узнают, что я выбрала тебя, и они узнают, что мы вместе. Они будут знать, что я счастлива, где бы я не была. Думаю, это лучшее, что я могу сделать для них.
Эдвард держал мое лицо, всматривался в него целую минуту.
— Сделка расторгается, — резко сказал он.
— Что? — задохнулась я. — Ты отказываешься? Нет!
— Я не отказываюсь, Белла. Я сделаю все, что я обещал. Но тебя я освобождаю от твоих обязательств. Все что ты хочешь, и никаких условий.
— Почему?
— Белла, я вижу, что ты делаешь. Ты пытаешься осчастливить всех остальных. А меня не волнуют чужие чувства. Мне важно, чтобы ты была счастлива. Не переживай о том, как сообщить новости Элис. Я займусь этим. Я обещаю, она не будет давить тебе на совесть.
— Но я...
— Нет. Мы сделаем все так, как хочешь ты. Потому что как хочу я — не получается. Я обозвал тебя упрямой, но посмотри, что я сам наделал. Я с таким идиотским упрямством цепляюсь за свою идею, что лучше для тебя, и только причиняю тебе боль. Раню тебя так глубоко, снова и снова. Я больше не доверяю себе. Ты можешь быть счастлива, как хочешь ты. Как хочу я — всегда неправильно. — он двинулся подо мной, расправляя плечи. — Мы сделаем все так, как хочешь ты, Белла. Этой ночью. Сегодня. Чем быстрее, тем лучше. Я поговорю с Карлайлом. Думаю, если мы дадим тебе достаточно морфия, все не будет так плохо. Во всяком случае попробовать стоит. — он скрежетнул зубами.
— Эдвард, не...
Он приложил палец к моим губам. — Не волнуйся, Белла, любимая. Я не забыл остальные твои требования.
Его руки уже были в моих волосах, его губы двигались мягко — но очень серьезно — на моих губах, прежде чем я поняла что он имеет в виду. Что именно он собрался сделать.
Времени на раздумья не было. Если я так долго ждала, почему мне нужно останавливать его. И так, я уже не могла дышать спокойно. Мои руки искали его, я прижималась ближе к нему, мой рот соединился с ним и отвечал на каждый его невысказанный вопрос.
Я попыталась придти в себя, найти возможность и силы заговорить.
Он аккуратно перекатился, прижимая меня к прохладной траве.
"Ох, все равно!" — ликовала моя не слишком высокоморальная часть. Мой разум заполнился его сладким дыханием.
"Нет, нет, нет". — спорила я сама с собой. Тряхнула головой, и его губы переместились на мою шею, давая мне возможность дышать.
— Стоп, Эдвард. Погоди. — мой голос был слаб, как и моя воля.
— Почему? — шепнул он в ямку под моим горлом.
Я старательно пыталась, чтобы мой голос звучал решительно: — Я не хочу делать это сейчас.
— Правда? — спросил он с улыбкой. Он снова целовал меня, и больше говорить я не могла. Жар прошел по моим венам, я горела там, где соприкасалась с его кожей.
Я заставила себя сосредоточиться. Мне пришлось постараться, чтобы заставить свои руки отпустить его волосы, и опустить их на его грудь. Но я сделала это. И затем я уперлась в него, пытаясь оттолкнуть от себя. Я не смогла бы это сделать самостоятельно, но он ответил мне, и отодвинулся.
Он откинулся на пару сантиметров, посмотреть на меня, и его взгляд совсем не помогал мне действовать решительно. Его глаза были как черное пламя. В них тлел огонек.
— Почему? — снова спросил он, тихо и жестко. — Я люблю тебя. Я хочу тебя. Прямо сейчас.
Бабочки из желудка заполнили мое горло. Он воспользовался моей немотой.
— Подожди, подожди, — пыталась произнести я ему в губы.
— Не могу, — проговорил он, не соглашаясь.
— Пожалуйста? — сдавлено пискнула я.
Он застонал, и отступился от меня, снова перекатившись на спину.
Мы оба лежали так минуту, пытаясь успокоить дыхание.
— Белла, объясни мне, почему нет, — потребовал он. — И пусть это будет не из-за меня.
Все в моем мире было из-за него. Что за глупые ожидания.
— Эдвард, это очень важно для меня. И я собираюсь сделать все правильно.
— В чьем понимании правильно?
— В моем.
Он перекатился на живот, подпер голову рукой и уставился на меня, осуждающе.
— И как ты собираешься сделать все правильно?
Я глубоко вздохнула. — Ответственно. Все в нужном порядке. Я не оставлю Чарли и Рене без лучшего решения, которое только могу предложить им. Я не отниму у Элис ее веселье, ведь все равно я выйду замуж. И я свяжу себя с тобой по всем человеческим правилам, прежде чем попрошу сделать меня бессмертной. Я буду все делать по правилам, Эдвард.