"Хорошо, да, я могу". Вики схватилась за дверцу машины и неуклонно потянула за нее. Рама была скручена и сжата, что обычно требовало от тяжелой техники ее демонтажа. С визгом истерзанного металла он все равно оторвался. Вики отложила дверь в сторону и подошла к вопросу, как лучше отломать дверную стойку.
Не обращая внимания на звуки материального разрушения — в конце концов, она много лет знала Вики как Славу — Эми опустилась на колени наполовину внутри машины и воспользовалась возможностью, чтобы более тщательно обследовать своего пациента на предмет повреждений. В нем не было никаких кусков металла, и она нигде не увидела пятен крови, что означало, что они будут чистыми для следующего этапа. Она осторожно откинула сиденье понемногу.
С визгом металла Вики оторвала дверную стойку и откинула заднюю стенку машины, обнажив задние сиденья. "Хорошо, что теперь?"
Эми встала, отряхнула руки и наклонилась через отверстие, проделанное Вики. "Мы вытащим его". В
то время как Эе обеспечиваются водитель не валяться от импровизированной носилки, Vicky шла о сложном бизнесе отсоединения сиденья из автомобиля , не случайно запуска человека через крышу его собственные (очень) разрушил автомобиль. Когда руль мешал, Вики отломила его и сложила рядом с дверью. К счастью, они работали вместе достаточно раз, и для правильного общения между ними потребовалось всего несколько слов. "Если бы я только могла так легко сообщить ей о других своих проблемах", - подумала Эми, не без боли.
Службы экстренной помощи явились как раз, когда они убирали сиденье из машины. Эми потрогала голову водителя, убедившись, что он все еще дышит и сердцебиение, в то время как Вики взялась за подъем тяжестей. Когда их окружили парамедики, Вики поставила откидное сиденье на тротуар.
"Дыхание неглубокое, пульс есть, но не сильный, в основном безрезультатный, с небольшими звуками, без явных ран", — сообщила Эми на одном дыхании. "Удар был довольно сильным, но сработала подушка безопасности, так что он мог сломать ребра. Я наложил на него шейный бандаж, как только смог".
"Отлично, полезно знать", — сказала измученная заботой женщина. "Вы преуспели здесь, мисс Даллон".
"Да, только не ждите, что она исцелит парня", — прорычала Вики. "Знаешь, она больше не Панацея".
Медработники повернулись к ней. "Ну да, — сказал ответственный. "Мы знаем. Хорошо, мы получили это".
Вики стояла рядом с Эми, пока парамедики пересаживали водителя на носилки, вставляя под него заднюю доску и удерживая шейный фиксатор на месте. Тем временем пожарные на всякий случай ополаскивали машину пеной, а полиция снимала показания со всех прохожих, которые хотели их дать.
"Подожди", — сказала Вики, подозрительно глядя на Эми. "Они уже знают? Вы разослали известие во все больницы или что-то в этом роде?"
Эми пожала плечами. "Нет. Я никогда никому не говорил". Она не сомневалась в том, что произошло. Зак каким-то образом это сделал, чтобы меня больше не просили исцелять людей. Потому что это то, что он делает.
Наблюдая за тем, как водителя загружают в машину скорой помощи, она почувствовала прилив гордости. Как Панацея, она исцелила любое количество людей, спасла бесчисленное количество жизней. Но даже без сил она все равно могла изменить ситуацию.
Об этом определенно стоило подумать.
<> <>
Эллисбург, Король гоблинов.
Джейми Ринке, он же Нилбог, никогда не шевелился в своем коконе под городом Эллисбург. Но над землей гротескная фигура, служившая его глазами и ушами в его королевстве, в замешательстве огляделась. Ринке не была дурой; За годы до того, как он стал тем, чем он был сейчас, и объявил Эллисбург своим собственным, он был банкиром, образованным человеком. Пути и средства американской армии, хотя и не его личная сильная сторона, были достаточно публично освещены в новостях и фильмах. Он знал, что у них было много разнообразных методов, которые они могли бы использовать, чтобы убить его народ и стереть его королевство до основания, если бы у них была возможность сделать это.
Он не собирался давать им такой шанс.
Соответственно, он засеял пейзаж вокруг Эллисбурга спорами. Из года в год, в таких небольших количествах, что войска PRT, окружавшие его город, обнесенный стеной, никогда не замечали, он отправлял их дрейфовать под господствующими ветрами. Они ничего не будут делать, пока он будет бодрым и бодрым и никогда не будет отдавать приказ активироваться. Но если приказ будет отдан или если он внезапно умрет, споры выйдут из долгой спячки и начнут вылупляться.
Содержащиеся в них микроорганизмы были хитрыми и коварными. Все, что встречается на их пути, может стать мишенью.
Растения вырастали бы чудовищными и гротескными, приобретая черты венерических мухоловок и другой хищной флоры, распространяясь через побеги и рассылая собственные споры. Точно так же животные станут большими и дикими, смешиваясь в пародии на высокоскоростную эволюцию, чтобы стать ужасными машинами для убийства.
Для людей он приберег самое худшее. Дети будут затронуты так же, как животные, их мозг сократится, а тела раздуться, превратившись в бездумных, диких хищных животных. Взрослые вместо этого заболевали множеством симптомов, не двух одинаковых, болезни мутировали с молниеносной скоростью, когда они прыгали от жертвы к жертве.
Он знал, что у PRT были предсказатели, с которыми они обсуждали различные угрозы. Нилбог знал, что, хотя угроза его смены мертвеца была больше, чем обременительная обязанность охранять стены Эллисбурга, они прислушаются к предсказаниям и оставят его в покое. Таким образом, шаткое равновесие сохранялось.
До настоящего времени. Всего несколько секунд назад его ощущение тонко распространенных спор подсказало ему, что огромная полоса шириной тридцать миль... исчезла. Как будто он вообще никогда не заражал эту местность.
Как это может быть?
Пока он ломал голову над этим, другое пятно исчезло. Потом еще один. Секция за секцией, быстрее, чем он мог их активировать, его тщательно уложенные триггеры мертвецов разбирались.
"Несправедливый!" — завопил он. "Обман! Несправедливо!"
Хотя они понятия не имели, в чем дело, его подданные пытались утешить его. Но это было бесполезно.
Что-то приближалось.
<> <>
Директор Пиггот,
В шестидесяти милях по ветру от Эллисбурга
"Так почему мы снова здесь?" спросила Эмили. В полном камуфляже, вооруженной винтовкой и полностью заряженными ремнями, она снова почувствовала себя солдатом.
Конечно, стоя посреди пастбища, и не было ничего опаснее любопытной лошади, выглядывающей из-за забора на них с расстояния в сто ярдов, она тоже начинала чувствовать себя немного заметной. Она пристально посмотрела на Тейлора Хеберта и ее друга Зака. В какую бы игру они ни играли, им нужно было подвести итоги и стать серьезными.
"Не спрашивай меня, — весело сказал Тейлор. "Зак указывает дорогу. Я всего лишь водитель. Зак?"
"Нилбог расставил ловушку". Зак ответил так же счастливо. "Он засеял землю спорами на многие мили во всех направлениях". Присев на корточки, он поднял мертвый лист, вероятно, сорванный с дерева. "Видишь? Прямо там". Он показал Эмили нижнюю часть листа.
Эмили внезапно прищурилась, как будто кто-то включил свет, и заметила крошечные фиолетовые крупинки, сбившиеся вместе в нише листа. Теперь, когда она могла их видеть, они были совершенно очевидны. "Насколько они опасны?" — осторожно спросила она, даже не задумываясь о том, чтобы прикоснуться к ней.
"О, они очень опасны". Заку было нечего так оптимистично обдумывать обсуждаемую тему. "Зараженные растения и животные будут атаковать людей. Зараженные люди станут животными и нападут на других людей или просто заболеют и умрут. Это был гениальный план, гарантирующий, что он никогда не подвергнется нападению".
"Ну, нет. Сторожевой пес предупреждал нас об этом". Эмили нахмурилась. "Что мы собираемся делать? Мы не можем обыскать каждую травинку и опрыскать это дерьмо. На это потребуются десятилетия".
"Нам не нужно обыскивать каждую травинку". Зак улыбнулся ей. "Я знаю об этом, так что теперь я могу это сделать". Его нога поднималась и опускалась с легким стуком.Хотя удар был едва слышен, расплывчатая волна разнеслась во всех направлениях и исчезла вдалеке до того, как Эмили смогла моргнуть. На листе фиолетовые споры... исчезли, как будто их никогда и не было.
"Дай угадаю", — лениво сказал Тейлор. "Ты убил все споры?"
"Только те, что в пределах пятнадцати миль", — поправил ее Зак. "Следующая большая концентрация составляет двадцать девять миль четыре тысячи тридцать шесть футов , что путь, и пятнадцать футов шесть дюймов выше в высоте."
Тейлор кивнул. "Понятно." Она взяла Эмили и Зака ??за локти.
Произошла короткая вспышка пламени, более заметная, чем ощутимая, и они оказались на новом месте. Эмили не чувствовала особой дезориентации, только осознание того, что они переехали. Конечно, превосходит любой боевой транспорт, на котором я когда-либо ехал.
Снова Зак топнул ногой и послал волну, уничтожающую все споры, затем они прыгали снова, и снова, и снова.
Через несколько минут они оказались в пределах видимости стены Эллисбурга. Эмили посмотрела на него, затем повернулась к Заку. "Так что же помешает ему посылать больше спор, пока мы там?"
"Видишь ли, Тейлор? Я не зря думал, что директор Пиггот — лучший человек для этой миссии". Зак выглядел вполне довольным собой. "Споры больше не будут рассылаться, потому что я не позволю этому случиться". Он жестикулировал почти небрежно, и над стеной появилось массивное куполообразное силовое поле.
Тейлор прикрыла глаза. "А. То же самое силовое поле, которое использовал твой отец в тот раз, а?"
"Да, Тейлор". Тон Закари был неизменно оптимистичным. "Я думал, что это полезная возможность. Нам придется поблагодарить отца за то, что он показал мне ее".
Эмили все еще пыталась понять, какой безумно могущественный плащ стал родителем такого ребенка, как Захари, и ничего не вышло, когда Тейлор схватил их обоих. "Готовый?"
Ей не потребовалось много времени, чтобы понять, что к ней обращаются. "Малыш, я был готов к этому еще до твоего рождения". Чтобы подчеркнуть свои слова, она проверила патронник своей винтовки, чтобы убедиться, что в поле зрения есть латунь. Предохранитель щелкнул, и она приложила палец на спусковой крючок к охраннику, направив ствол в воздух. "Давай сделаем это".
Вокруг них вспыхнуло пламя, и они телепортировались.
<> <>
Тейлор
Сунув руки в карманы куртки, я пошла рядом с Заком, следуя полосе разрушения, которую директор Пиггот прорезала через монстров Нилбога. Ее боевые навыки определенно возвращались к ней, о чем могли свидетельствовать чрезвычайно мертвые существа, скопившиеся тут и там. Вернее, они могли бы засвидетельствовать, если бы она не убила их первой.
Конечно, мы не заставляли ее делать это в одиночку. Слева и справа от нее сражались призрачные солдаты в том же камуфляже, что и она, с оружием, аналогичным ее. Когда она обратилась к ним по имени, их черты лица стали более заметными, совпадая с именами, которые она им дала. Она даже не подвергала это сомнению, отдавая приказы о прикрытии огня и других подобных военных маневрах.
Подняв дуло своей винтовки, она бросила пару гранат из подвешенного под ней гранатомета в окно деревенского здания, а затем послала строго контролируемые очереди из винтовки еще трем существам, которые выбегали за дверь. Через секунду взорвались гранаты, повсюду разлетелись огонь и обломки. Под прикрытием взрывов она закричала: "Я ухожу! Меняю журналы!"
Это был десятый раз, когда она меняла журнал с момента приезда в Эллисбург. Она не неся десять журналов, или достаточно сорок-миллиметровыми гранатами , чтобы покрыть разрушение она вызывает. Но каждый раз, когда она опорожняла журнал и засовывала его в лямки, предыдущий, который она вставляла туда, был теперь заполнен.
Зак, конечно, делает. Он хотел, чтобы Нилбога нейтрализовали и удалили с поля для игры, поэтому он давал директору Пигготу средства для этого. Ему было бы так же легко просто убить все, что находится внутри стен, но, как он сказал, когда я спросил его: "Так намного веселее".
На самом деле он не ошибся. "Веселье" было одним из способов сказать это. "Развлекательный" был бы другим, если бы мне нравились фильмы о войне. Хотя я и не был, наблюдать за работой режиссера Пиггота было по-прежнему познавательным. Если это была она через десять лет после того, как ее исключили из солдат, она, должно быть, была чертовски хорошим солдатом в свое время.
Пока мы наблюдали, она отправила атакующее чудовище, сначала вышибив ему колени, а затем направив концентрированный огонь в его голову, пока не осталось ничего, кроме кровавой мякоти. Другой, более крупный, чем предыдущий, маячил из-за угла. Костяные пластины на груди и ногах делали это предложение более сложным.
Директор не колебался. Она взорвала три гранаты ему в лицо, затем бросила винтовку и крикнула: "АТ-4!" Или, скорее, я думал, что она говорит "восемьдесят четыре", пока мои очки услужливо не показали изображение трубчатого устройства с наложенным на него устройством, похожим на ракету. Я даже не видела, чтобы Зак держал одну, пока он не швырнул ее ей. Потому что, конечно, он не держал его, пока она не позвала.
Она поймала его одной рукой, а затем каким-то образом повернула его в положение готовности на плече. Без единого напрасного движения она потянула и передвинула рычаги на нем, в результате чего всплыло несколько вертикальных прицелов, затем она крикнула: "Зона обратного взрыва очищена!"
В моих очках была видна та область, о которой она говорила, конус простирался позади нее, едва доходя до того места, где мы стояли. Мы с Заком, вероятно, могли бы стоять прямо за тварью и не пострадать, но мы все равно вежливо отошли в сторону. "Ясно", — крикнул я ей.
Она не подтвердила голосом; ее голова опустилась на прицел и она выстрелила. Раздался короткий, но громкийхлопоки огромные клубы огня и дыма позади нее, и драматический взрыв впереди. Когда дым рассеялся, окровавленные куски монстра были практически повсюду .
Выбросив трубку, она продолжила движение. В ее винтовке снова закончились патроны — не то чтобы у нее не было недостатка в мишенях, — но она сменила магазины и продолжила. Мы следовали за ней, дом за домом, она очищала город. Между нами Зак и я подавили огонь существ, которые хотели запустить костяные дротики либо в нас, либо в Директора; В конце концов, это было не так, как если бы мы пришли сюда в поисках честной битвы.
К тому времени, как мы добрались до последнего здания, Эллисбург превратился в настоящую кровавую баню. Некоторые существа пытались зарыться снизу, но Директор жестоко расправился с ними. Во всех зданиях не было ничего живого, некоторые из них уже нельзя было распознать как здания, а некоторые горели. Несколько последних монстров пытались встать между нами и гротескной формой Нилбога, но Директор прошел через них, как будто их не существовало. Наконец, она предстала перед самим Королем гоблинов.