Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Случайный попутчик


Статус:
Закончен
Опубликован:
25.12.2009 — 25.12.2009
Аннотация:
Последняя полная редакция романа. Предыдущая выкладка неполного текста книги удалена за ненадобностью. Однако все комментарии первых моих читателей я сохранил для памяти - они были для меня сильнейшей поддержкой, даже плохие отзывы. Очень вам благодарен, читатели мои дорогие.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Домой? — спросила Принцесса, когда с погрузкой было покончено. — Я взлечу и посажу джип, а прямую дорогу мы пройдем на автопилоте, хорошо? И правда, прямая дорога всегда скучна,— она улыбнулась.

— Хочешь поохотиться? На коз, например... Тут должно быть полно коз. Не мог же я год назад съесть весь козий генофонд.

— Да! — обрадовалась Принцесса, и побежала к джипу за винтовкой.

После часа поисков с каменистого хребта они увидели большое козье стадо. Выстрел разорвал козу на две части. Принцесса с уважением похлопала винтовку по стволу, но вид у нее был сконфуженный.

— Это не охота, Каддет,— сказала она смущенно. — Это... убийство.

— Но ведь это — "Каратель",— ответил Кадет. — На "Робинзоне" есть охотничьи ружья. — И насмешливо продолжил: — Стреляют громко, половина выстрелов — промахи. Вернемся на "Роби" — выберешь.

Принцесса уловила иронию и засмеялась.

— Стрела! — Кадет показал на запад. — В той стороне, ближе к Зеленым Землям, есть город-порт. Красивый большой порт Анапль. Веселый и удобный. Летом — с тенистыми прохладными чистыми прямыми улицами, с садами во дворах. Там уже сто гиккейских лет люди живут без войн, живут со вкусом, работают, растят детей. Поэтому большинство людей там — веселые и открытые. Это хорошее место, чтобы прожить целую жизнь. Когда мы с Монахом разбогатели на приисковом золоте, я купил на окраине этого города красивое поместье с большим домом. Прошлым летом, когда мы еще были в порту Дикка, я послал управляющему поместьем письмо, чтобы он держал дом наготове к нашему приезду в любой день. Вдруг тебе однажды придется покинуть Каменные Земли... Знай, у тебя там есть дом, в саду около самого большого камня с зазубриной на два локтя в глубину закопан ящик с золотым песком.

— Ты словно прощаешься со мной, Каддет! — Принцесса схватила его руку, ее ладонь была горячей, полной энергии.

— Я не прощаюсь, что ты, милая!.. Мы еще не сделали главное, верно? Но впереди — воля Судьбы, Стрела! И у тебя и у меня.

— Я знаю, я понимаю, Каддет. Про бурю. Ведь мы — свободные люди. — Принцесса серьезно заглянула ему в глаза. Потом глаза у нее потемнели. — И еще я решила и прошу: помоги мне украсть и спрятать Императорскую Сокровищницу. Я хочу этого. Очень хочу, чтоб он сдох!

— С удовольствием помогу вам, принцесса Гигар,— засмеялся Кадет.

— И еще я хочу узнать, что и как ты крал.

— ...Я не смешу тебя. Я просто рассказываю... Так все и было. — Рассказ он продолжил в джипе, который, нагруженный скафандром, уже не так быстро распарывал ночь над Морем. — Вообще-то, Монах мог бы и остаться на Срединных Землях, управлять своими гостиницами, но он посчитал, что еще недостаточно стар, чтобы жениться на певице из трактира, которая этого очень хотела, — Принцесса понимающе улыбнулась.— В общем, он испугался и решил избежать этого поворота Судьбы. Мы купили себе проезд: отдельная каюта на большом торговом корабле, и шесть дней наслаждались бортовой качкой, солеными морскими сухарями и недозрелыми фруктами, потому что корабельный повар...

— Кок, я знаю, Сластена рассказывала...

— Это был не кок, а неумелый отравитель...

— Какой ужас! Бедный Каддет!.. Бедный Монах!..— лицемерно посочувствовала Принцесса, уютно устроившаяся на ложе. Светил матовый ночник, чуть напрягаясь, мягко рокотали движители, джип чуть кренился, корректируя курс.

— На седьмой день пути, когда нам надоели сухари и фрукты, и мы понадеялись, что кок подучился своему ремеслу, на горизонте обнаружились мачты двух кораблей, идущих нам на перерез. Капитан внимательно рассмотрел их в подзорную трубу, а затем приказал рулевому поменять курс и ... э-э-э... бежать? ... уплывать?..

— Смываться,— подсказала Принцесса словечко на лингве из лексикона десантника.

— Именно так! Но нас настигли. Мы дрались. Если бы Монаху не перебили ногу, он бы не упал, и ему бы не приставили нож к горлу... Пришлось бросить секиру... — Кадет вздохнул. — Хорошая была секира! Сбалансированная.

— На рукоять или на стебель? — уточнила Принцесса.

— На рукоять... Капитаном-пиратом, захватившим нас, был Кит. Я его потом здесь в трактире встретил... Почти две недели мы мыкались в трюме нашего корабля, прежде чем Кит перепродал нас другому капитану-пирату, а тот еще одному... Хорошо еще, что нас продавали вместе с кораблем, как дополнение к судну и его грузу. Успели привыкнуть к своим местам. И уж только потом нас продали...э-э-э...

— Чугам, Каддет. Вас продали чугам. Ты меня не обидишь этим признанием. Я знаю все, что делают чуги Императора, — произнесла она вызывающим тоном. — Я же чуг. Каддет! — Принцесса наклонилась, взяла его за руку. — У меня есть одно желание, — вкрадчиво произнесла она. Глаза у нее странно мерцали.

— Я могу тебе помочь? — насторожившись, спросил Кадет. Неспящая предупреждающе зашипела.

— Только ты и можешь,— странным, незнакомым тоном произнесла Принцесса. Глаза у нее забегали по сторонам. — В общем, я думала и решила... Я хочу, чтобы у тебя была наложница. — Кажется, эти слова дались ей с трудом. Зато другие потом полились легко и торопливо: — Я хочу помочь тебе. Ты сильный молодой мужчина. Великий и Могучий. Вождь. Ты богат. Тебя боятся и уважают. Сластена говорила, что... ну, тебе это знать незачем... Даже у безногого генерала Варра есть две наложницы. И он — счастлив. У тебя должна быть хотя бы одна. В Стерре — это обычное дело, я узнавала. Я буду дружить с ней.

Каддет растерялся. И обиделся.

— Я не хочу,— позже пробормотал он.

— Но ведь, ты мог бы ... как со Сластеной? — Кадет молчал. — Ты будешь мучаться сам, и от этого буду мучаться я,— сердито сказала Принцесса.— Думаешь, мне легко — знать, что я виновата? И еще помни, что я — эгоист.

— Это нечестно, Стрела! — Кадет отодвинулся в противоположный угол ложа. — Этого не будет.

— Я неправильно все сказала,— признала Принцесса, когда прошло несколько минут и волнение их обоих перестало мешать разговаривать. — Напрасно я заговорила об этом. Прости!

— Лорд Чиррер? — спросил Кадет, пряча глаза.

— Он любит меня, Каддет.

— Я этому не удивляюсь. Я — тебя не понимаю.

— Так мне подсказывает Неспящий, Каддет. А он всегда прав.

— Прав, если дело касается только тебя.

— А это дело касается именно меня.

Вот так закончился их разговор, первая ссора. Из-за этого ни один из них не смог быстро заснуть, хотя их убаюкивало бархатистое урчание движителя и покачивание джипа, на подступах к Каменным Землям таранящего ураган.

Утром они много времени провозились — из-за гравитации — с установкой скафандра на его законное место в шлюзовой камере "Робинзона", а она изводила их своими крикливыми командами. Днем они слетали на Соленое озеро, опустили в воду серворобота, он вытащил из воды двадцать четыре тяжелых ящика, и, перебрасывая ящики на почти остывший стартовый стол, джип сделал шесть рейсов. В оставшиеся три дня до намеченного срока возвращения Принцесса загружала работой имитатор и обучалась биофидбэку, а Кадет подолгу застревал в оружейном, приборном, механическом и медицинском отсеках.

К утру третьего дня стартовый стол окончательно остыл и стал пригоден для посадки на него "Робинзона". Кадет поднял его в воздух. Рядом в джипе парила Принцесса.

— Как ты меня слышишь? — запросил по телефону Кадет.

— ОК! Ты очень красивый и могучий, "Роби".

— Сажусь!

— Мягкой посадки, коммодор! Спасибо, "Роби"!

Упаковали изготовленные имитатором вещи в мешки, загрузили их в джип и отправились к месту встречи. Подкравшись, издали, с высоты рядом с кучей кусков гипса, наваленной Кадетом, увидели две повозки и двух человек, греющихся около костра. Рядом с костром стояли четыре стреноженных лошади с заиндевевшими шкурами. Еще семь спешившихся всадников сидели возле раскинутых зимних палаток, прячась за изгибом кряжа. Кадет и Принцесса переглянулись.

— Засада? — напрягся Кадет. — Почему?

— Что могло случиться? — спросила Принцесса, заметно нервничая. Курс биофидбэка еще не был ею закончен.

— Во всяком случае, это надо узнать. Парализаторы, Стрела!

Вооружились, спрятав трубки-парализаторы в рукава курток. Принцесса посадила джип в незаметном издали месте, выгрузили из его багажника туго набитые мешки.

— Каддет, оставим джип здесь, пока не разберемся?

— Правильно, Стрела. Оставим.

Нагруженными и уставшими предстали они на верхней кромке кряжа перед встречающими их двумя незнакомыми людьми, одетыми как простолюдины.

— Господин Коммодор Каддет! Госпожа Принцесса! — закричали эти люди.— Нас прислал лорд Чиррер.

— Как вы это докажете? — крикнул Кадет, присматриваясь к ним.

— У нас есть его письмо! Вот оно!

— Грузите белые камни в повозку, а письмо привяжите к веревке. Я ее сброшу.

"Прошу довериться встретившим вас людям. Помощник лорда Барк, Комендант Королевской Крепости лорд Чиррер". Знакомые подпись и личная печать. Ниже на листе бумаги — то ли случайный, то ли нарочитый, небрежный карандашный набросок: королевский воин с обнаженным мечом. Перечеркнутый крест накрест.

— Он — наш друг,— сказала Принцесса вполголоса. — Он предупреждает нас. Лорд Барк, Каддет!..

— Лорд Барк!.. И еще лорд Чиррер дает нам понять, что главный распорядитель теперь не он, а лорд Барк, ты поняла это, Стрела? Но все-таки я не понимаю, что означает этот рисунок,— пробормотал Кадет. — А ты? — Принцесса пожала плечами. — Спускаемся, Стрела?

Внизу, под ребром кряжа простолюдины споро складывали куски гипса в одну из повозок.

— Спускаемся, Каддет. Я — наготове!

Другие люди в повозках не прятались. Их не схватили и не связали. Предложили еду. Это были хорошие знаки.

Когда мешки были помещены в повозку и закреплены, Кадет спросил одного из возчиков:

— Какие новости в Крепости, приятель?

— Похоже, все как раньше, господин Коммодор Каддет.

— Давно ожидаете нас с госпожой Принцессой?

— Две ночи, господин. — И с уважением посмотрев на Принцессу, неуверенно спросил: — А там, наверху, еще холодней, господин Коммодор Каддет?

— По-разному, приятель, по-разному. Когда тронемся в Крепость?

— Да прямо сейчас, если на то ваша воля, господин Коммодор Каддет! Нам тоже домой хочется. Вы как, господа — верхами поскачете, или — в повозках?

— Верхами,— ответила ему Принцесса. — Я сама заседлаю коня, приятель! — вызвав искреннее недоумение возчика, сказала она.

— Как вам угодно, госпожа Принцесса, — озадаченно произнес возчик, подумав про себя: "Правду говорят о ней — воин, а не женщина. Но я бы такую жену иметь не хотел".

— А что за люди там, за поворотом? — седлая самого крупного коня, напрямую спросил Кадет. Он уже присмотрелся к возчику, да и Неспящая не возражала.

— Воины, охраняют нас, господин Коммодор Каддет. Много разъездов проклятых чугов появилось. Стражи даже целые их отряды видели. Высматривают нас...

12. Королевская Крепость.

Лорд Барк арестовал Принцессу вечером в тот же день, когда они вернулись в лагерь строителей Крепости.

Не прошло и нескольких часов, как они вошли в свой промерзший домик, показавшийся им обоим убогим и хрупким, и, превозмогая это впечатление, они дружно начали согревать его, наполнять своим дыханием, раскладывать привезенные вещи, греть воду и еду бани, как вдруг чей-то грубый башмак застучал в битку.

Кадет распахнул дверь и напрягся: прямо перед ним стоял лорд Барк, а за его спиной семь стрелков во главе с мастером Кьюрриком.

— Я войду, мастер Каддет? — для проформы спросил лорд, решительно перешагивая порог домика. Стрелки грамотно заняли позиции по сторонам открытой двери.

— Принцесса! — предупреждающе крикнул Кадет и отступил на два шага назад. Он был уверен, что по его лицу невозможно было прочесть, что он собирался сделать, но опытный мастер Кьюррик вскинул руку, и семь луков и арбалетов нацелились Кадету в голову, живот и ноги.

— Не предпринимай ничего, мастер Каддет, — холодно предупредил лорд Барк. — Сначала выслушай меня.

— Я слушаю,— ответил Кадет, на самом деле прислушиваясь к слабым шорохам за ширмой, скрывающей Принцессу.

— Принцесса, подойдите к нам! — торопливо приказал лорд Барк.— Сейчас же, если вам дорога жизнь мастера Каддета.

— "Госпожа Принцесса!" — с вызовом поправил его Кадет, подбираясь для прыжка и подсечки. — "Госпожа Принцесса", лорд Барк. Вы не вежливы с моей женой, лорд Барк!

— Мне дорога жизнь моего мужа,— певуче произнесла Принцесса, мягким кошачьим шагом выходя из-за ширм и становясь так, чтобы лорд Барк и несколько стрелков оказались на линии огня ее парализатора. Или даже двух — если она не была уверена в том, что и у Кадета под рукой имеется парализатор.

— Вы арестованы, госпожа Принцесса,— объявил лорд Барк, высокомерно усмехаясь в лицо Кадета. — Это первое, что я имею вам сообщить. Второе. Вы должны знать, что мастер Каддет — не ваш законный муж: по законам Королевства Стерра. Документ, который вы получили на этот счет в порту Дикка, не имеет законной силы в Королевстве. И я не признаю его. Значит, его не признает и Королевство Стерры.

— Лорд Барк!.. — Кадет шагнул навстречу лорду. — Но вы мне обещали...

— В чем меня обвиняют? — с вызовом спросила Принцесса.

— Успокойтесь. Ни в чем, — пожал плечами лорд Барк. — Вы просто арестовываетесь и высылаетесь с территории Королевской Крепости. Почему? Из уважения к вам и мастеру Каддету я дам вам пояснение: по моему мнению, Королевская Крепость — не место для жен, а также наложниц и подруг строителей и защитников Крепости. Как, я убедился, прибыв сюда, они имеют склонность беременеть, капризничать и вмешиваться в дела их мужчин. Я всех их арестовываю и высылаю. Таков мой приказ, и он исполняется. Из уважения к вам и мастеру Каддету я лично пришел объявить вам об аресте и высылке.

— А Зитта и Гитта? — спросила Принцесса, насмешливо улыбнувшись. — И генерал Варра согласился?

— Высланы!— победно усмехнулся лорд Барк.— Наравне со всеми другими. Вы подчинитесь добровольно, Принцесса?

— "Госпожа Принцесса"! — напомнил ему Кадет.

— Извините, ну, конечно — "госпожа Принцесса", — ответил лорд Барк. В глазах у него читалась усмешка.

Принцесса вопросительно посмотрела на Кадета: будем драться? А в нем ярость боролась с холодным расчетом: оказать сопротивление или подчиниться. Но взгляд Принцессы подсказывал ему — согласись! Он вопросительно поднял брови, и Принцесса кивнула. Значит, она не хочет драться, иначе бы она пустила в ход парализатор. Ей нужна победа над Императором, победа, гарантированная его, Кадета, присутствием на поле боя. Ну, хорошо, Стрела!..

— Где будет находиться моя жена, лорд Барк? — тихим низким голосом пророкотал Кадет, делая маленький шаг навстречу лорду — он хотел напугать его. Но лорд Барк ничуть не испугался. Он окинул Кадета вызывающим и одновременно повелительным взглядом и твердо произнес:

— Либо в имении генерала Варра, либо в замке лорда графа Лэннда. Я имею на это согласие и приглашение для госпожи Принцессы от обоих этих лордов. Напоминаю, мастер Каддет, что госпожа Принцесса — не жена вам по законам Королевства.

123 ... 5758596061 ... 899091
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх