Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Исполнитель желаний.


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
21.01.2013 — 21.01.2013
Читателей:
13
Аннотация:
полностью законченное хорошее произведение Naruto
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Гаара: — Темари, ты чего задумала? Я знаю, что ты в сознании, можешь не притворяться.

Наруто: — Прости, Гаара, я, это...

Гаара: — Я знаю, тут была вода, и ты решил спасти сестру. Но какие мотивы двигали ею?

Темари: — Мне скучно. Из присутствующих парней тут два моих брата, слишком старый для меня Би, выпендрёжник и мальчишка.

Изами: — И ты, конечно же, выбрала меня, а не это блондинистое недоразумение?

Канкуро: — Ну, а что? Одобряю твой выбор. Охмуришь его, глядишь, и срок нам скостят.

Би: — И он сможет тебя защитить и позаботиться о тебе, не то, что твои братья.

Изами: — Это всё обо мне?

Этсу: — Пф, размечтался. Наруто, там всё ещё полно воды, и с ней надо что-то делать.

Наруто: — Надо. Надеюсь, ты мне покажешь как?

Этсу подошла к стене воды, возвышавшейся прямо за домом, и, сложив несколько печатей, прикоснулась к поверхности. Жидкость превратилась обратно в голубой туман, а тот стал впитываться в тело Узумаки. Через пять минут воздух в ущелье стал чистым.

Этсу: — Полезное умение.

Наруто: — Толку-то от большого количества чакры, если я применять её не умею.

Этсу: — Научишься. А я вот наоборот, не могу добиться отдачи чакры от биджу.

Наруто: — Нужна практика, чтобы ты почувствовала расход чакры выше своего запаса, а там и твой биджу станет делиться с тобой.

Этсу: — Легко сказать. Может, ты потренируешь меня своей чакрой?

Наруто: — А почему я?

Этсу: — Ну, с твоей чакрой я, почему-то, могу легко управляться.

Наруто: — Наверно, все могут. Моя сила может обернуться против меня.

Этсу: — Вовсе нет. У меня из-за моего биджу присутствуют все пять стихий, может, поэтому это мне под силу. Но ты можешь, если захочешь, запретить кому бы то ни было пользоваться своей чакрой, достаточно об этом подумать и захотеть.

Наруто: — Так просто? Хорошо, потренируемся после обеда.

Этсу: — Много не ешь, двигаться будет сложно.

Наруто: — Двигаться будешь ты, а я только предоставлю топливо для дзютсу.

К столу Этсу вышла несколько в ином виде. Обычно свободные очень светлые волосы были собраны в два "хвостика", и плаща не было, зато был белый топ — скорее, короткая майка — крохотные белые шорты, более похожие на нижнее бельё, чем на верхнюю одежду, белые кожаные сапоги почти до колен. Миниатюрная бледная и худая девочка с небольшими выпуклостями на груди заняла место за круглым столом напротив Наруто, между Темари и Би, чем вызвала ворчание Изами. Узумаки боялся поднять глаза и всё время смотрел в лапшу. Рядом ёрзал камневец, недовольный тем, что сидел не рядом с Темари, а с другого бока — Канкуро пытался разглядеть девичьи признаки в бледном существе. Девушки шушукались, близко наклонившись друг к другу, чем вызывали смятение у парней.

Этсу: — Наруто, с нами будет Темари. Ты не против?

Наруто: — Я не против, если она будет одета.

Темари: — Не хочешь рассмотреть то, что уже ощупал?

Наруто: — Всё, не буду больше приближаться к девушкам, стану общаться только с парнями.

Канкуро: — Ну уж нет, держись от меня подальше.

Наруто: — А что в этом плохого? Будем вместе преодолевать тяготы и невзгоды жизни шиноби. В долгих миссиях будет легче сводить концы с концами.

Канкуро: — Свой конец держи при себе, не надо его сводить с моим!

Би: — Судя по непонимающему лицу Наруто, Коноха не так погрязла в разврате, как Суна.

Изами: — Как бы там ни было, вы не можете нам запретить смотреть на ваши тренировки.

Этсу: — Так, да? Тогда я вызываю тебя на бой!

Изами: — Захотела ещё получить? На этот раз я не буду сдерживаться, и Би тебя не спасёт!

Этсу: — На этот раз всё будет по-другому.

Все опять отправились на тренировочную площадку.

Этсу: — Наруто, ты должен мне помочь.

Наруто: — Ну уж нет, сами разбирайтесь.

Этсу: — Ну, Наруто-о-о. У меня нет шансов против него. Моей чакры мало, и мой биджу слабей.

Наруто: — Тогда не надо было лезть в драку.

Этсу: — Ты не понимаешь, он — надменный хам и издевается надо мной. Никто его не может поставить на место или не хочет.

Наруто: — Вроде вы были союзниками. Что изменилось?

Этсу: — Пообщались несколько дней. Этот Изами считает всех хуже себя.

Наруто: — А мне-то что? Про меня он такое не думает.

Этсу: — Если поможешь мне, то я научу тебя пользоваться пятью стихиями.

Наруто: — Ладно, только как это сделать? Туману, что ли, напустить?

Этсу: — Не обязательно. Прикрепи мне на спину нить чакры и через неё подпитывай.

Этсу и Изами стояли друг напротив друга. Туманница улыбнулась и пустила в парня воздушную волну. Тот закрылся каменной стеной, но не учёл мощности атаки. Стена разлетелась мелким щебнем.

Изами: — Помощника нашла? Но сражаешься ты и проиграешь тоже ты.

Этсу направила в противника мощный поток огня. Тот не стал отходить в сторону, а стоял и поджаривался. Когда пламя утихло, взору открылся раскалённый докрасна камневец. Этсу вырастила шипы из земли и попыталась ими пробить Изами. Но тот с лёгкостью всё разрезал нагретой рукой. Этсу сделала землю жидкой и по пояс утопила противника. Но тот ведь из камня, так что спокойно продолжал двигаться в родной стихии... Вода! Надо водой остудить разгорячённого парня!.. Вокруг поднялись густые клубы пара, скрывая бойцов. Влажно, и Этсу направила в противника молнию. Изами зарычал и подозрительно притих.

Наруто сидел и старательно передавал чакру. Чувствовались природная чакра, чакра Этсу и её биджу, но присутствовала ещё какая-то. Точно! Это чакра Изами, которую Узумаки впитал вместе с водой, и она попала в хранилище и содержится обособленно. Хм, значит можно направить человеческую чакру в тело и смешать её с природной, вот и получим укреплённое тело. Вроде получилось, но что там с Этсу? Ксё!

Из пара выскочил Изами с сильно увеличенным кулаком и направился к Этсу. Девушка не успевала среагировать. Удар! Какого чёрта? На пути встал Наруто и блокировал голой рукой. От сильного удара, камень на руке Изами треснул и рассыпался. Узумаки прямым ударом ноги в грудь отправил камневца в полёт. Тот бы далеко летел, если бы не врезался во внезапно появившуюся гранитную стену.

Наруто: — Хотел со мной сразиться? Вот и представился случай.

Изами улыбнулся и... провалился сквозь землю. Через минуту почувствовалось землетрясение, и почва под ногами блондина стала проваливаться. В яме сидел огромный Жук с большим рогом на носу. Узумаки рассмеялся и засветился. На дно ямы упал синий четырёххвостый Кьюби. Биджу схватил Жука за рог и выкинул на поверхность. Из стен стали появляться колья, и Наруто поспешил выбраться. Наверху его огнём встретил всё тот же, но уже крылатый Жук. Кьюби вдохнул выпущенное в него пламя и вернул его Изами, но более плотным и узким потоком. Броня Жука выдержала, но крылья загорелись. Наруто поместил Сичиби в водный пузырь, но тот превратился в Барсука и зарылся в землю. Узумаки подбросил водяной шар высоко в небо и стал ждать. Вода вниз опустилась столбом и погрузилась в землю. Через некоторое время забил фонтан и выкинул вверх синешёрстого Барсука. Кьюби увеличился в размерах и поймал грызуна зубастой пастью.

Через минуту покров лиса пропал, оставив на земле улыбающегося блондина и бессознательного лысого камневца.

Наруто: — Ну, кто ещё хочет потренироваться?

Этсу: — Ну уж нет. Ты мне обещал тренировку!

Наруто: — Ага, и ты меня научишь пользоваться стихиями.

Этсу: — Обязательно. Только нужно спокойствие и тесный контакт.

Под дружное хмыканье окружающих Этсу и Наруто отправились к нагромождению камней возле водоёма.

Наруто: — И зачем всё это? — садится на камень.

Этсу: — Это место мне нравится, тут приятно влажно.

Наруто: — Я про внешний вид.

Этсу: — Ты тоже выглядишь странно.

Наруто: — Это Би постарался своим оружием на тренировке. А какое у тебя оправдание?

Этсу: — Тебе не нравится?

Наруто: — Нет, да, не знаю. Зачем вообще такое надевать?

Этсу: — Ну-у-у, чтоб привлечь кое-кого, — наматывает волосы на палец и смотрит в сторону.

Наруто: — Ну, вот, опять. Ками так делала и, э-э-эх, Хината.

Этсу: — Это делается для привлечения внимания.

Наруто: — Вот-вот, прямо кричит, что тут ловушка. Такой вид подходит для нейтрализации противника. Вот смотри. "Секси-но-дзютсу".

Канкуро: — Твою мать!

Изами: — Твою мать!

Темари: — Чего разлеглись и истекаете кровью? Ведь вы за таким видом сюда крались! Э-э-э, Этсу, мы тут случайно проходили.

Наруто: — Ну да, как же. В такую жару и мимо водоёма проходили?

Гаара: — Я же говорил, что он умнее, чем вы думаете, и не поведётся на такой внешний вид.

Наруто: — Опять засада, и опять вы вместе собрались против одного.

Би: — Можешь не верить, но в прошлый раз мы не знали о планах наших деревень.

Наруто: — Я такой наивный и сразу поверил.

Гаара: — Мы прибыли в качестве поддержки при конфликте.

Этсу: — И для нас были полной неожиданностью действия руководителей наших групп. Мы не участвовали в резне, а просто стояли вместе.

Наруто: — И просто наблюдали, как издеваются над Ками?

Би: — Никто не собирался издеваться или убивать её. Она была в качестве заложника, чтоб повлиять на мнение Дайме.

Наруто: — Очень удобно обвинить во всём покойников.

Этсу: — Мы действительно просто стояли, а не бегали в поисках жертв. Из-за чувства вины, содеянного нашими соотечественниками, мы спокойно прибыли сюда. Заметь, не пытались сбежать, хотя несколько беспокоимся за свои жизни.

Наруто: — Ага, из-за чувства вины вы тут что-то затевали?

Би: — Это от инстинкта самосохранения. Этсу нас убедила, что союз "Огня" и "Воды" будет полезен обеим странам, и твои родственники повлияют на наш приговор.

Наруто: — Какие родственники?

Изами: — Перестань тупить. Мы-то знаем, что джинчурики являются родственниками правителей стран или Деревень.

Наруто: — Но не в моём случае. Я безродный сирота, и Этсу об этом знала.

Би: — О-о-о, тогда нам тут не место.

Канкуро: — Не понял. Она это делала только для себя? А как же мы?

Изами: — Можешь сам попробовать своё счастье с Наруто.

Канкуро: — Ещё раз убеждаюсь, что бабам нельзя доверять.

Темари: — Даже собственной сестре?

Канкуро: — Свои деньги я тебе и так не доверяю.

Би: — Если вы не против нашего присутствия, то мы будем за камнями.

Этсу и Наруто снова остались наедине.

Наруто: — И в чём заключатся тренировка?

Этсу: — Ну, мы должны обняться.

Наруто: — И при этом на нас должно быть как можно меньше одежды?

Этсу: — Угу.

Наруто: — Я это уже проходил. Больше не попадусь.

Этсу: — Но это действительно такое условие.

Наруто: — Ладно, поверю ещё раз.

Би: — Чёрт, — послышалось из-за камней, — Наруто, не мог сделать воду теплей?

Наруто: — Суньте туда Изами, пусть поработает кипятильником.

Этсу: — Разбирайтесь сами и не мешайте нам.

Наруто: — Они же рядом, зачем так кричать?

Этсу: — Для убедительности. Сядь ко мне поближе и положи руки мне на живот. Лучше чуть выше. Я положу руки тебе на живот и на лоб. Буду передавать информацию в виде чакры. Ты поглощаешь чужую чакру, вот и будешь пополнять меня своей, чтоб я не потеряла сознание.

Передавать чакру при близком контакте оказалось намного проще. Вот её каналы и очаг. Действительно небольшой запас чакры. А если попытаться его увеличить, стимулируя большим притоком? Так-так-так. Очаг — это набор клеток особой структуры, способные сохранять энергию и обмениваться ею. При постоянной стимуляции клетки быстро размножаются, увеличивая объём чакры. Хм, мои клетки все погорели, но это не значит, что я не могу их восстановить. Но из чего восстановить, всё же погорело? Тогда надо изучить структуру этих клеток и создать в своём теле что-то подобное. При стимуляции природной чакрой рост клеток происходит очень быстро, за пять минут запас чакры несколько увеличился.

Этсу: — Ничего не получается. У тебя стоит какая-то блокировка, и достучаться до твоего мозга не получилось.

Наруто: — Может, тогда мне попробовать прочитать твои мысли? Не пугайся, я не умею читать мысли. Если ты не смогла передать мне чакру со знаниями, то, может, я попробую её сам взять?

Наруто переполз ближе к камням и сел, прислонившись спиной к валуну. Этсу прижалась спиной к груди парня. Узумаки положил правую руку на живот девушки, а левую ей на лоб.

Наруто: — Что-то ощущаю. Вспоминай тренировки и свои ощущения при этом, а я это постараюсь запомнить.

Перед взором стали мелькать образы тренировочных площадок и учителей, которые разъясняли, как исполнять техники. Ясно, печати служат для того, чтоб чакра направлялась в нужное место в необходимой концентрации. Если воспроизвести ощущения тела, то печати не понадобятся. Понятно: изменение стихии, размер техники и её форма — всё это подчиняется общему алгоритму, но ограничивается только фантазией... Ксё, спине холодно! Надо подогреть камень. Надо передать камню энергию, выраженную в температуре. Почти как огонь, но слабее. Вот теперь удобнее... Этсу умеет пользоваться льдом. Это не смесь воды и ветра, а умение удалять энергию из предметов. Использует воду и удаляет энергию, как огонь передает её, а тут — наоборот. А что с Этсу? Видения тренировок закончились, и пошли переживания из-за конфликтов с сестрой, оставшейся старшей в семье после гибели родителей. Это личные воспоминания, и туда не надо лезть. Наруто убрал руку со лба девушки и положил на живот. Попробуем увеличить объём чакры.

Узумаки уже пару часов сидел и сжимал в своих объятиях Этсу. Клетки размножались с невероятной быстротой, при этом Наруто наполнял их до отказа своей чакрой, что способствовало их делению. Ксё, если размножение пойдет так дальше, то к утру эти клетки займут всё тело. Фу-у-у, нет, если ослабить поток на клетки природной чакры, то их рост становится обычным. Дальше пусть она сама развивается.

Наруто: — Ну, всё, хватит.

Этсу: — Может, ещё чуть-чуть увеличить?

Наруто: — Ты же лопнешь, деточка. И так твои запасы намного больше, чем положено в твоём возрасте. Пойдём, освежимся.

Этсу с показным недовольством отправилась за блондином.

Би: — Чем вы там занимались, что до сих пор стоит большой уровень чакры?

Этсу: — Он кое-что мне увеличил, — девушка положила руки на живот.

Изами: — Он всё-таки обрюхатил тебя?

Канкуро: — Молодец, растопил "ледяную королеву".

Наруто: — Мы просто учились.

Изами: — Ага, птички-пчёлки, пестики-тычинки.

Наруто: — Не понял тебя, но лучше покажу.

Изами был единственным, кто находился в воде, остальные сидели на берегу. Наруто вдохнул поглубже и опустил руки в воду. Жидкость почти моментально стала белой и твёрдой.

Наруто: — Как-то так, надо ещё попрактиковаться.

Изами, нагрев своё тело, выбрался на поверхность.

Изами: — Обычно парни передают свои гены девушкам, а не наоборот. Чем вы там занимались?

Наруто: — Она меня учила, а я её накачивал...

Канкуро: — Это мы поняли. У неё такой дисбаланс чакры, будто она беременна.

123 ... 5859606162 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх