Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

(Том 15)Mushoku Tensei -Isekai Ittara Honki Dasu Реинкарнация безработного


Автор:
Жанр:
Foreign+Translat
Опубликован:
13.10.2015 — 02.12.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. Перевод http://ranobeclub.com/ranobe/708-mushoku-tensei-isekai-ittara-honki-dasu-perevoploschenie-neet-izmenenie-v-inom-mire.html
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ясно. Полагаю что так. Ариэль-сама сильно беспокоится из-за этого... Руди, как ты думаешь, что ей стоит делать?

— Что делать...

Я не так уж хорош в подобных вещах. Тем не менее, я думаю, что нынешняя тактика Ариэль ошибочна. Возможно сперва им стоит узнать друг друга получше, познакомиться, подружиться? И только потом уже просить о всяких одолжениях. Мало кому понравится, если собеседник сразу начнёт чего требовать и ставить свои условия, не лучше ли начать с искреннего общения? Всё должно идти постепенно, шаг за шагом.

Ариэль обладает огромной харизмой. Так что до этого ей удавалось заводить сторонников даже не пытаясь особо сблизиться с ними. А когда харизма не срабатывает, Ариэль сразу теряется. Так было с Нанахоши, а теперь и с Перугиусом. Ну и со мной, наверное. Лично меня сама Ариэль не особо заботит, я помогаю ей лишь ради Сильфи.

— Первым делом, как насчёт того, чтобы сперва сблизиться с Перугиусом-сама?

— Сблизиться?

— Верно, поговорить о его увлечениях, послушать рассказы о его подвигах.

— Значит увлечения и рассказы?

— Также неплохо захватить с собой Занобу, из всей нашей компании он был теплее всего принят Перугиусом-сама.

Пока Заноба и Перугиус будут общаться, Ариэль может ненавязчиво присоединиться к разговору. Возможно из этого что-то да выйдет.

— О. В этом есть смысл. Я обязательно передам это Ариэль.

— Не слишком ли серьёзно ты это восприняла? Я ведь тоже могу ошибаться.

— Ха-ха, спасибо за совет, — Сильфи поцеловала меня в щёку.

Стоило почувствовать мягкость её губ, и все мысли о серьёзной подготовке тут же вылетели в трубу, вместо них разум заполонили всякие извращённые желания. Может повалить Сильфи прямо здесь и сразу начать делать второго ребёнка? И прочие подобные мысли. Нет, нет. Я не должен так поступать. Мне надо учиться! Ну разве что немного потискать её попку... Нет!

— А как идут дела сегодня у тебя, Руди?

— Хм, ну так, понемногу.

Наконец вновь запечатав своего извращённого джина в его сосуде, я начал рассказывать, что же случилось сегодня. О новой информации с возможным проклятием Зенит. Об уроках магии призыва. И наконец об обеде с Нанахоши.

— ...Ты так мил с Нанахоши, Руди.

Услышав про Нанахоши, Сильфи сразу слегка надулась. Но мы ведь не вдвоём обедали, там были ещё пара парней и женщина. Заноба с Клиффом ведь тоже были с нами. Или, может, не стоило так стараться сделать что-то особенное для Нанахоши? Надо постараться поднять Сильфи настроение. Например напомнить, что девушка которую я люблю это она, а вовсе не Нанахоши.

— Эм, Сильфи-сан.

— Что?

— Могу я обнять тебя?

Услышав это Сильфи надула щёчки ещё больше и даже отвернулась.

— Руди, ты что пытаешься улучшить моё настроение? И почему же? Чувствуешь себя виноватым?

Э, что? Сегодня Сильфи как-то уж слишком холодна. Что стряслось? Она злится? Неужели я сказал что-то не так?

Может я ей надоел? Нашему браку скоро уже три года. Это усталость, копившаяся все эти годы?

Нет, не важно сколько лет браку. Всегда может вдруг проявиться что-то такое. Неужели наши чувства в опасности?

— Эх, прости, кажется, ты совсем меня избаловал. Когда ты рассказывал о Нанахоши, то выглядел таким счастливым... Мне просто показалось, что что-то есть за всем этим.

Показав язычок, Сильфи тесно ко мне прижалась. Я нежно обнял её в ответ. Она такая тёплая и мягкая. Моя Сильфи. Возможно я и правда сделал что-то, что может её расстроить. Но я ни за что не хочу, чтобы она меня возненавидела. Мне стоит быть осмотрительнее в будущем.

— Но, если ты вдруг захочешь сделать Нанахоши своей третьей женой, пожалуйста, не надо делать это так же неожиданно как с Рокси. Сначала поговори с нами, хорошо?

— Нет, ничего такого. Я не люблю её как вас, Сильфи и Рокси. Просто я знаком с местом откуда она родом, потому хочу протянуть ей руку помощи. Но эти чувства вовсе не любовь...

— О, правда?

Сильфи нежно погладила меня по голове. Ещё немного погладив меня по спине, она пошла к выходу.

— Ну что ж, мне надо возвращаться к Ариэль-сама. Удачи тебе, Руди.

— Ох, да. Тебе тоже удачи, Сильфи.

Нехорошо. Я действовал от чистого сердца, но всё равно умудрился расстроить Сильфи. Это плохо. Это очень плохо. Возможно мне стоит держать дистанцию с Нанахоши. Мне не стоит пытаться слишком уж часто пытаться порадовать её. Хорошо.

— Э?

Открыв дверь из комнаты, Сильфи вдруг замерла на полпути. В дверях стояла Нанахоши.

— Простите, я не хотела мешать вам двоим но... Кхе... Кхе... — Нанахоши тяжело закашлялась.

Она прижимала руки к груди и шее, и её явно мучила сильнейшая боль.

— Простите. Я случайно подслушала ваш разговор. Кхе... Я не собираюсь заводить подобные отношения с Рудэусом... Кхе... Можете быть уверены.

— Ах, нет. Всё хорошо. Куда важнее, вы хорошо себя чувствуете?

— Всё хо... Кхе, кхе.

Я никогда ещё не видел Нанахоши в настолько плохом состоянии. Такое чувство, что что-то застряло у неё в горле, кашель всё никак не прекращается. Я уже начинаю тревожиться.

— Недавно у меня начался очень сильный кашель... кхе... кхе... так что я хотела отыскать кого-то кто поможет с помощью магии детоксикации... Сначала я пошла к Клиффу, но они... заняты. Так что я отправилась к Рудэусу... Но раз это вызывает подобные недоразумения, я вполне могу потерпеть... Я обращусь к Клиффу завтра.

— Не, всё нормально. Не беспокойся об этом... — Сильфи поспешно схватила, начавшую уже было разворачиваться, чтобы уйти, Нанахоши, за плечи.

— Позвольте я сама об этом позабочусь. Правда мой уровень не так высок, но всегда можно будет позвать Клиффа.

— Спасибо вам большое, прошу...

— Хорошо, тогда приступаем.

Сильфи мягко обхватила рукой шею Нанахоши. Она может применять заклинания детоксикации вместе с безмолвными чарами. Такого даже я не могу. Впрочем, надеюсь что когда-нибудь...

— Что? — Сильфи выглядела крайне озадаченной.

В следующий миг кашель Нанахоши стал ещё ужаснее.

— Кхе... Кхе...

— Что? Это... действительно странно. Такое чувство, что магия...

Всё с тем же озадаченным видом Сильфи положила другую руку на плечо Нанахоши. Тут же кашель девушки стал ещё ужаснее. Ситуация явно критическая.

— Эй, ты в порядке? — спросил я с крайней тревогой в голосе.

Нанахоши попыталась что-то ответить.

— Угх... кхе!

Всплеск.

— Что?

Кровь брызнула на пол.

— Эй, эй!

— ...

Нанахоши ошарашено смотрела на свою руку. Затем медленно раскрыла ладонь и показала нам. Она вся была красной от крови.

В следующий миг Нанахоши потеряла сознание и упала на колени.

— Что? Почему?

Не я один испытал шок. Сильфи тоже стояла замерев не в силах осмыслить произошедшее.

— Только что в Нанахоши... Я что-то почувствовала... Почему? Э?

Её лицо и руки все забрызганы кровью, она беспомощно смотрела на лежащую на земле Нанахоши. Её лицо было мертвенно-белым. Я кинулся к ней.

— Сильфи! — мой голос хрипел.

Сильфи дрожала всем телом, с ужасом в глазах она отступила на несколько шагов.

— Н-нет! Это не я! Я не делала этого, — Сильфи отчаянно забилась в угол комнаты.

Я молча последовал за ней. Уперевшись спиной в стену, она поняла, что бежать больше некуда, ей оставалось лишь отчаянно зажмуриться.

— М-может я и сказала те слова раньше, но я просто шутила... Я просто думала... Я бы никогда... Никогда не сделала... Такое!

Достав носовой платок и смочив в его тёплой воде, созданной магией, я начал мягко утирать кровь с лица Сильфи.

— Э?

Затем я вытер от крови её руки. Кровь больного может быть настоящим рассадником заразы. Хотя не думаю, что простое вытирание тут поможет, но оставлять её вот так залитую кровью точно не дело. Сильфи даже не пыталась сопротивляться.

— Всё хорошо, Сильфи. Я всё видел, ты не сделала ничего плохого.

— Охх...

Я сейчас совершенно спокоен. Почему-то при виде паникующей Сильфи я сразу успокоился. Может уже привык. В любом случае лучше сохранять спокойствие.

— Всё хорошо. Ты ни в чём не виновата, Сильфи. Нанахоши с самого начала плохо выглядела. Верно?

— Да...

— Просто неудачно совпало время. Ты подошла к ней как раз когда она была в худшем состоянии. В этом нет твоей вины, Сильфи.

— Эм, но только что, когда я применила магию в Нанахоши было что-то странное. Что-то... сопротивлялось магии детоксикации... А потом казалось это что-то вдруг выросло...

Нанахоши лежит на земле, кровь течёт из её носа и рта. Никаких признаков жизни. Состояние критическое.

Но Сильфи всё ещё в шоке. Надо сперва как-то успокоить её. Нет, лучше чем-то её отвлечь. Чтобы она наконец прекратила паниковать лучше дать ей какое-то задание.

— Послушай внимательно, Сильфи. Клиффа, Перугиуса, всё равно, найди кого-нибудь и позови сюда.

— Позвать?

— Я пока проверю состояние Нанахоши и постараюсь что-нибудь сделать. А ты, Сильфи, тем временем должна позвать помощь. Сможешь?

— С-смогу.

Глаза Сильфи наконец-то сфокусировались. Направившись к двери она поспешно выбежала наружу. Хотя ей многое пришлось испытать в жизни, внезапное зрелище как кого-то рвёт таким количеством крови, всё равно крайне шокировало её. Особенно учитывая, что это был человек, которого она хорошо знает.

Как бы Сильфи не ревновала, она бы никогда не сделала ничего подобного. Сильфи конечно может быть порой крайне импульсивна... Нет, нет. Это невозможно. Абсолютно невозможно.

— Хорошо.

Отбросив ненужные мысли, я обернулся к Нанахоши. Пусть я могу не так много, но по крайней мере я должен сделать то, что могу.

Глава 4(147). Плач.

Часть 1

С коллапса Нанахоши прошло уже три дня.

Сознание пока не вернулось к ней. Причина по которой её рвало кровью тоже неизвестна.

Стоило Сильфи позвать на помощь, как тут же явился Аруманфи и отнёс Нанахоши в местный лазарет.

Я меж тем, собрав друзей, объяснил сложившуюся ситуацию. Что Нанахоши больна, а когда попытались подлечить её магией детоксикации, её вырвало кровью, и она потеряла сознание. В данный момент она под наблюдением в местном лазарете. Честно говоря, всё случилось настолько внезапно, что я и сам толком не понял, что же тут произошло. И всё же, хоть и смутно, остальные поняли общую ситуацию.

В данный момент Нанахоши находится под опекой Йурузу Искупления. Она владеет способностью исцелять. Вернее передавать здоровье и жизненные силы от одного человека к другому. Поскольку тут совсем другой принцип, она способен справиться даже с болезнями неизлечимыми магией детоксикации... надеюсь. И всё же, поскольку её способности не работают сами по себе, тут необходимо ещё чьё-то участие. Сильфи, без колебаний, тут же предложила свою помощь.

Сильфи легла рядом с Нанахоши и лечение началось. И всё равно на лице девушки осталось это болезненное выражение, она так и не пришла в сознание и даже так продолжала всё время кашлять.

— Карованте, как она?

Видя подобную ситуацию, Перугиус приказал ещё одному своему подчинённому продиагностировать её. Карованте Прозрение. Его способность в том, что он видит способности и тайны других. Даже в случае болезни, он похоже может увидеть её причины и очаги распространения. Ну прямо ходячий рентген. Но даже он, осмотрев Нанахоши, лишь покачал головой.

— Это не вылечить силами Йурузу.

— Изучим архивы.

— Да.

С этими словами Перугиус и его подчинённые зарылись в книги, пытаясь отыскать название и способы лечения этой болезни. Начали кропотливо сравнивать симптомы Нанахоши с записями хранящимися в архивах библиотеки. И конечно же, всё это время Йузуру продолжала своё лечение, Сильфи даже не выходила из лазарета.

В итоге я так ничем и не смог помочь.

Конечно я не просто сидел без дела эти три дня. Я возвращался домой, чтобы рассказать Рокси о сложившейся ситуации. Что Нанахоши заболела и Сильфи помогает с лечением. Поэтому уйдёт куда больше времени прежде чем мы вернёмся.

Стоило Рокси узнать обо всём, как она тут же начала действовать, принимая меры. Помогла связаться с университетом и выхлопотать академический отпуск в связи с семейными обстоятельствами. Так же она пообещала, что возьмёт все заботы о доме на себя. Она была куда более трезвомыслящей и спокойной чем я. Такое чувство, что она давно привыкла к подобным ситуациям. В конце концов я и тут ничего не сделал. Обо всём позаботились за меня. Я лишь сообщил Аише и Норн, что вернусь позже, взял смену одежды и вернулся в Небесный Замок.

Даже дома для меня не нашлось дел. Всё что мне остаётся это лишь молиться о здоровье Нанахоши.

— ...Нанахоши ведь поправится?

Остальные как и я не знали что делать. Особенно обеспокоен был Клифф. Почти всё время он проводил в молитвах в часовне замка.

— На всё воля Милиса-сама, — отозвался Клифф, молитвенно сложив руки и прикрыв глаза.

Молиться когда приходит беда. Я никогда не был особенно религиозен, и не верил в бога. Я верю лишь в людей, которые спасли меня. Но даже молитва Рокси и Сильфи не может сейчас утешить меня.

— ...

Внезапно я вспомнил один фильм, который смотрел когда-то. Известный фильм о вторжении инопланетян. Инопланетяне обладая подавляющей технологической мощью почти уничтожили землян. Но в самый последний момент их чудовищные машины вдруг остановились. У пришельцев не было иммунитета к местным болезням и они все погибли(Прим. Пер. "Война миров", если кто не признал, по книге Герберта Уэллса).

Нанахоши ведь тоже прибыла сюда из другого мира. В отличие от меня она не переродилась в новом теле. Она не стареет, у неё нет запасов маны, она даже магическими приспособлениями не может пользоваться.(Прим. Пер. Тем, кого на этом моменте постиг диссонанс при воспоминании о защитных кольцах, напоминаю. Есть ещё артефакты, или как их тут зовут, Магические Предметы, маны для активации не требующие.) Возможно у неё не только магической силы нет, но и иммунитета.

Но в таком случае она заболела бы давным-давно. С Катастрофы Маны прошло уже восемь лет. Нет никакой причины, почему это случилось только сейчас.

— ...

Эта девушка. Неужели она действительно умирает?

Почему это случилось так внезапно?

Часть 2

Четыре дня уже прошло с коллапса Нанахоши.

Мы все собрались за круглым столом. Тут были все, за исключением Йурузу Искупления. Перугиус восседал перед нами в большом роскошном кресле, его последователи стояли за ним.

— Пожалуйста, садитесь.

Последовав приглашению Сильварил, мы сели. За исключением Сильфи, помогающей Йурузу с лечением, остальные семеро гостей все здесь.

— Была определена болезнь Нанахоши-сама.

Как только все сели, Сильварил выступила вперёд с отчётом. Наконец мы узнаем причину.

— Нанахоши-сама страдает от Иссушающей Болезни.

Иссушающая болезнь. Никогда не слышал о такой. Оглядевшись я понял, что и с остальными так же. Даже весьма осведомлённый о разных болезнях Клифф лишь озадаченно покачал головой.

— То что ни один из вас не слышал о таком прежде вполне ожидаемо. Это болезнь с незапамятных времён, когда у расы людей было куда меньше магических сил, чем сейчас. Если дети рождались вовсе без запасов маны, то все они без исключения, достигнув возраста десяти лет, умирали от тех же симптомов.

123 ... 56789 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх