Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Заряженные кружащиеся песчинки играли роль импровизированного щита, на создание которого и ушла поглощенная демоном энергия Шпиона. Довольно интересный способ обеспечивал одновременно и защиту от оружия, хотя был более энергоемким по сравнению с обычной магической защитой. Но нападать он по-прежнему не мог.
— Мы не тем занимаемся, — мысленно сказал я Кире. — Это не похоже на помощь. Скорее, наоборот.
— И что делать? — спросила заварившая кашу девушка. — Теперь без боя он не сдастся.
— Уж изолировать мы его сможем, — фыркнул я. Действительно, вот уж проблема — оставить противника живым и невредимым. Такое для нас в новинку.
Не трогая больше ауру демона и не привлекая никаких слишком "умных" модулей, я просто сплавил все летающие песчинки в одну глухую сферу, внутри которой Кириэль организовала поглощение любых проявлений магии. Получилась эдакая смягченная сфера антимагии — если демон не будет дергаться, не пострадает.
— Ты израсходовал слишком много энергии, — не упустила случая указать на мой просчет она.
— Извини, до сих пор не приходилось брать в плен неизвестного противника. И вообще, это твоя идея! И договариваться с ним сама будешь.
— Не вопрос, — отмахнулась Кира. — Пошли?
— Подожди, там еще Тэсс развлекается. — Я быстро отыскал Тэсса, про которого позабыл на несколько минут. С ним пока было все в порядке.
Хассы больше не сигали так опрометчиво за все углы, а сначала осторожно разведывали обстановку, не забывая о прикрытии. Друзья сначала уходили все дальше, пока такая тактика Тэссу не надоела.
— Когда-нибудь нас окружат, и все равно придется принимать бой. Они оказались умнее, чем я думал. Предлагаю поменять тактику. Дэн ведь почти научил тебя лазать по скалам?
Дранг с тоской посмотрел на ближайший обломок скалы высотой в два человеческих роста, и утвердительно кивнул.
— По крайней мере, я больше не боюсь высоты.
— Вот и славно.
Тройка преследователей появилась в проходе практически сразу, как только они залезли на скалу.
— Мы до утра их гонять будем! — тихо выругался один из охранников каравана.
— Заткнись, — вежливо порекомендовал напарник. — Не теряй лучше след!
— Да вот он! — ткнул себе под ноги боец. — А тут он... — он наклонился к земле, сквозь мрак вглядываясь в место, где след беглецов обрывался у скалы.
Тэсс понял, что ждать нельзя.
— ... обрыва... — Следопыт договорить не успел, потому что прямо на его удачно согнутую спину прыгнул Тэсс, ломая позвонки. Увидевшие падающую тень хассы разом отпрыгнули назад, но один сделал это не слишком проворно — меч Тэсса сверху вниз полоснул по лицу. Хасс громко закричал, хватаясь за рану, и невольно отвлек внимание напарника. Тэсс сделал ложный выпад, заставивший единственного целого в тройке бойца отшатнуться назад. Прямо под топор тихо спустившегося Дранга.
Два быстрых удара, добивающих раненых, и отход. Но уйти незамеченными они не успели — на крик раненого подоспела еще одна тройка.
— Их осталось пятеро! Никуда не уходим! — Тэсс выскочил на свободную площадку между скал, прямо посередине которой возвышалось цилиндрическое образование, отдаленно напоминающее шар. — Это еще что?! — Он стремительно огляделся, выбирая менее подозрительное место, но их уже настигли.
Охранники каравана не умели слаженно работать в тройке — не для этих задач их нанимали, поэтому схватка спонтанно разделилась на две. Двое хассов против Тэсса, и один схватился с Дрангом. Тэсс ожидал несколько иного рисунка боя, но то, что получилось, его устраивало еще больше.
* * *
Поняв, что проиграл, Исс зло ударил кулаком в стену своей бывшей защитной сферы, а теперь тюрьмы, проломив в ней дыру как раз с кулак. И стал невольным свидетелем поединка на мечах. Только тренированное зрение мага позволило ему отслеживать движения противников.
Человек и гном против троих охранников из его каравана. Гном уверенно отражал удары первого охранника, прикрывая спину напарнику, на которого насели сразу двое. Хотя, нет — не насели. Наоборот, человек сразу перешел в первую и последнюю атаку, в несколько логичных и отточенных движений разделив пытавшихся работать в паре бойцов, после чего легко прикончил их поодиночке. Оставшийся хасс продержался недолго. И гном выполнил свою задачу прекрасно — он не пытался нападать, а только защищался, обезопасив напарнику спину.
— Где-то еще... двое, — сообщил гном, отдуваясь. В отличие от напарника, схватка его утомила. Исс очень удивился, услышав, что эта парочка успела разобраться с большей частью посланного за ними отряда. Но кто они? И что будут делать, когда за них примется пленивший его маг?
— Ага, я посчитал, — с виду беспечно отозвался напарник, косясь на сферу. — Похоже на проделки Дэна, не находишь?
— Он придет и разбере... — Гном замолк на полуслове. — А вот и оставшиеся.
Сквозь дыру Исс увидел, как вдруг на миг напрягся воин. А потом в его поле зрения попали два последних хасса. Они спокойно приближались к напарникам, откинув капюшоны просторных белых нарядов — обычной одежды пустынников.
— Близнецы что ли? — насмешливо спросил у напарника гном. — Смотри, какие одинаковые — и бороды, и волосы. — После победы над всем отрядом он не опасался еще пары бойцов. — Командир ведь один из них?
— Дранг, — тихо сказал человек гному. — Сейчас ты сделаешь, как я скажу. А именно — пойдешь к Дэну и Кире. — Гном открыл рот, чтобы возразить, но человек добавил: — И не спорь. — Послышались в его голосе нотки, после которых гном просто ответил:
— Я подожду тебя здесь, Тэсс, — и молча отошел в тень скалы. Он уже понял, что напарник увидел в этих хассах что-то недоступное гному, и только безграничная вера в напарника помешала проявить несогласие. На месте гнома, на предложение не мешаться в схватке, Исс, например, оскорбился бы до глубины души.
— Отдай нам женщину, и разойдемся миром, — с ходу предложил один из хассов, не размениваясь на приветствия или угрозы. Тем не менее, они встали так, чтобы перекрыть человеку пути отступления. Исс видел этих людей в караване, но не знал, кто это. К охране каравана они отношения не имели, а общались только с Насуром. И теперь они здесь в качестве командиров.
— Простите, — вежливо поинтересовался воин. — Какую женщину вы имеете в виду? — Он демонстративно огляделся по сторонам. — Я считал, что на четверть пути вокруг тут не встретишь даже дохлого хара, не говоря уже о женщинах. — Упоминая последних, он мечтательно улыбнулся. — А что, вы кого-то потеряли?
— Не зли меня, — снова сказал тот, что слева. Похоже, решал тут он. — Ты ловко орудуешь своими железками, — кивнул он на мечи в руках воина, — но, поверь, не стоит радоваться, если тебе удалось разделаться с надсмотрщиками за рабами — какие из них бойцы? — Он презрительно плюнул на труп, лежащий поблизости.
— Я рад, что вы не держите на меня зла, — будто не понимая, порадовался Тэсс. — Но по-прежнему ничего не могу сказать про вашу женщину. Предлагаю вам самим поискать ее, а мы с другом пойдем дальше своей дорогой.
Что-то Исс недопонял — неужели эта парочка на самом деле просто шла мимо и случайно напоролась на погоню за ними с Найрой? Если они сейчас мирно разойдутся, ему не поздоровится. А есть еще неизвестный маг! Который вообще никак не вписывается в схему Исса — он не понимал, кто здесь на чьей стороне. И что ему делать!?
— Ты слышал, Наруб? — Командир даже как будто обрадовался. — Он убил наших соплеменников, и даже не хочет заплатить за это!
— Он врет, — впервые подал голос Наруб. — Мы убьем его и будем искать дальше. — Он спокойно достал ножны, извлек из них короткую кривую саблю, а ножны отбросил в сторону. И посмотрел на человека. И только сейчас Исс понял, кто в двойке главный.
Тэсс тоже перестал делать вид, что просто проходил мимо.
— Давно хотел поближе познакомиться с одним из легендарных хаас-лифов, — хищно сказал он. — А тут целых два! — Держа оба меча свободно опущенными к земле, он сделал небольшой шаг в сторону, уходя из фокуса совместной атаки хассов.
Смазанные движения Исс фиксировал на пределе восприятия, только искры от ударов металла по металлу воспринимались четко, да странные вспышки, когда сабли хаас-лифов проносились в непосредственной близости от человека. Еще и магическая защита! — подумал Исс. — Хотя против этих сабель не помогает.
Также быстро противники отпрыгнули в стороны, тяжело дыша. Похоже, за короткое время поединка никто из них даже не вздохнул.
— Я слышал о вас правду, — с удивлением сообщил хассам Тэсс. — Обычно люди склонны преувеличивать слухи. — Он не выглядел испуганным, хотя в паре мест его одежду пересекали длинные разрезы, окрашенные кровью. Правда, сейчас Исс не видел, чтобы воин истекал ей, или что раны причиняют ему беспокойство.
Наруб заработал пару легких ран в одну и ту же руку, что было отлично видно на белых одеждах. Его напарник отделался похожим разрезом на ноге. И тоже ни одна рана не кровоточила! Кто же это такие? — подумал Исс.
— Кто ты? — спросил Наруб. Теперь говорил он.
— Проходил вот мимо по своим делам. — Воины уже восстановили силы, но и любопытство удовлетворить хотелось. — Я же не спрашиваю, как избранные Хир'с'Суутом воины оказались в сердце Хаас-Амира.
— Это наша земля! — вставил напарник Наруба. Тэсс лишь пожал плечами, медленно обходя их по широкой дуге. Вообще, теперь он ни на миг не останавливался, не давая хассам возможности просчитать совместную атаку. В какой-то мере, им было сложнее — требовалось координировать действия.
— Жаль, мы не сможем сказать хасс-иру имя такого хорошего бойца. — Похоже, Нарубу действительно было жаль.
— Мне тоже, — не поддался на примитивный психологический прием Тэсс. — Я сам об этом позабочусь.
Хассы снова напали первыми. И тут Тэсс допустил ошибку — он решил пройти между напарниками, понадеявшись на свои силы и скорость. Они сработали четко, почти поймав его в стальной капкан. С резким звоном меч вылетел из руки Тэсса, а сам он в кувырке ушел за спину Наруба. Сразу вскочил на ноги, но они не спешили добивать.
— Что, неизвестный воин, не приходилось выходить против двойки хаас-лифов? — засмеялся Наруб, глядя на неестественно вывернутую левую кисть Тэсса.
— Ни разу, — честно признался тот. Зажал руку между ног, вправляя на место. Правая рука едва держала меч — рассеченное до кости плечо — не простой порез, и восстанавливаться будет куда дольше. Хотя кровь из раны текла еле-еле. Тяни время! — мысленно посоветовал ему Исс, хотя понимал, что противник даст его ровно столько, сколько пожелает. — Я рад, что встретил достойного противника. — Он нисколько не льстил — именно так и считал.
— Ты умрешь, как воин, — из уст Наруба это прозвучало, как похвала.
Тэсс взял меч в левую руку, с сожалением покосился в сторону второго недосягаемого меча, бросил взгляд на стоящего неподалеку гнома, и простодушно спросил:
— Так когда же я умру?
Дурак! — мысленно закричал Исс. — Надо тянуть время!
— Прямо сейчас.
Иссу показалось, что сейчас они двигались еще быстрее. Когда хассы начали движение, Дранг метнул топор в предполагаемое место встречи. За те мгновения, что топор находился в полете, Тэсс успел рассчитать единственно удачную траекторию, метнуть оба кинжала из рукавов, и прыгнуть навстречу — в точно рассчитанную точку.
Хассы все видели. Но три острых предмета, летящих в них, оставляли мало путей для уклонения. Волей-неволей, пришлось воспользоваться вариантом, который напрашивался. Такая предсказуемость стоила напарнику Наруба дорого. Вроде бы и не он являлся целью атаки Тэсса, но ключевую роль сыграл самый предсказуемый предмет — топор гнома. Вместо того чтобы направлять удар на людей, Тэсс неожиданно подправил траекторию полета топора, в то же время изменив свою, оттолкнувшись от него.
Вращающийся топор играючи смахнул левую руку хасса чуть выше локтя, и в это время Тэсс, чуть промахнувшись, все-таки выбил саблю из другой руки. Наруб, хоть и не ожидал такого, сориентировался сразу, но его удар лишь вскользь достал ногу противника.
Вылетевшая сабля врезалась в сферу Исса и пробила ее насквозь. Исс долго не думал, а с размаху проломил стену, прыгая вслед за ней, наплевав на свою случайную маскировку.
Теперь Наруб не планировал останавливаться, чтобы побазарить за жизнь. И у него были все шансы покончить с Тэссом, только поднимающимся на ноги, из которых целой осталась лишь одна. Кровь из раны на другой обильно залила штанину, что говорило о серьезном даже для него ранении.
Но Исс этого не видел, потому что в этот момент хватал саблю. А когда она попала к нему в руки, он ощутил в магическом оружии источник энергии, который поможет расправиться с последним хассом. Но этот источник еще требовалось подчинить — он настраивался на определенного хозяина, и не дастся первому встречному. Пока же саблю можно использовать в качестве обычного оружия. Он обернулся, готовый встретить Наруба, уже расправившегося с Тэссом, но увидел его, лежащего на песке с кинжалом в основании черепа. Второй хасс лежал в десятке шагов в стороне, и, кажется, пока был жив. Он перевел взгляд на Тэсса, но тот сидел на песке и к случившемуся не имел никакого отношения. К нему уже бежал гном.
— Вот и появляется неизвестный маг, — с интонацией философа произнес Исс в пространство.
Глава 5
Иссу оставалось только наблюдать, сидя на песке с саблей в руках.
— Где вы были раньше?! — обвиняюще закричал гном, обращаясь к подошедшим парню с девушкой. — Тэсса чуть не убили!
— Не волнуйся, Дранг, — спокойно ответила девушка. — Мы пришли вовремя.
Парень сразу же отправился к Тэссу, мельком взглянув на Исса, как будто его вовсе не интересовал странный чужак посреди пустыни. Интересно, кто из этих двоих тот самый маг? В теперешнем состоянии он не мог определить даже этого.
— Ты доволен? — спросил парень у Тэсса, присев около него на корточки.
— А то, — через силу отозвался воин. Он с трудом удерживал тело в сидячем положении. — Я был бы доволен еще больше, если бы меня не убили. — Он иронично хмыкнул и почти упал вперед, но удержался.
— Ложись давай — полечу, — скомандовал парень, и воин послушно лег на песок.
— Мы все время следили за вами, — втолковывала девушка обиженному Дрангу. — Ты же сам знаешь, что Тэсса хлебом не корми — дай сразиться с достойным противником. Если бы мы вмешались раньше, он бы кровно оскорбился. А так он с пользой провел время.
На Исса никто внимания не обращал, и он не мог решить, что же ему делать. Найра тоже пока не спешила показываться, что говорило в ее пользу.
— Честно говоря, я действительно испугался, — сказал гном, до шепота понизив голос, но Исс услышал. — Не того, что нас могут убить, а что с вами что-то случилось, раз вы не идете на помощь, — тут же дополнил он.
— Мы просто давали вам возможность размяться, — еще раз повторила девушка.
И повернулась к Иссу.
— Уже понял, — буркнул гном ей в спину.
— Даже не знаю, правильно ли мы поступили, решив помочь вам. — Она как будто разговаривала сама с собой. — Что скажешь, Исс?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |