Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Точка сборки. Часть 2


Опубликован:
08.02.2008 — 01.08.2012
Аннотация:
Вся вторая часть.
 
↓ Содержание ↓
 
 
 

Точка сборки. Часть 2



Часть 2



Глава 1


После многодневного перехода, неожиданная зелень воспринималась как что-то давно забытое, мираж из какого-то другого, более дружелюбного человеку мира. И только потом взгляд падал на плотные серые строения, чьи крыши возвышались над такими же глухими оградами.

На въезде в город караван уже ждали. Однообразие поездки под палящим солнцем в повозке-клетке сменилось вдруг гомоном голосов вокруг и множеством новых непривычных запахов, приносимых легким ветерком из города. К их повозке подходили люди и беззастенчиво разглядывали Исса и четырех его товарищей по несчастью.

— Скоро уже узнаем, кому служить придется, — сказал один из пленников, и сплюнул сквозь прутья решетки, что было расточительством с его стороны.

— Так и не научился беречь воду, Керк, — усмехнулся его сосед. Для себя Исс отметил, что они не выглядят подавленными — похоже, они уже смирились со своей будущей участью рабов. С другой стороны, что с них взять? Крестьяне...

— К демонам воду, — отмахнулся Керк. — Вот уж не думал, что увижу Дасу, которой у нас в деревне всегда пугали детей, когда те не слушались.

— Теперь сам узнаешь, правду ли про нее говорили, — подал голос третий будущий раб.

— Я знаю только про рынок рабов, — отозвался Керк.

Между тем, караван двинулся, теперь уже медленно, но вскоре опять остановился. Некоторым повезло оказаться в слабой тени невысоких пальм с запыленными листьями. Лишний народ неохотно убрался, разогнанный охраной каравана — остался только тучный мужик преклонного возраста в дорогом халате, четыре его охранника и четыре раба рядом с паланкином.

— Кажется, кому-то повезет быть купленным еще раньше, — шепнул своим Керк. — Вон как хозяин перед ним распинается. — Под хозяином он понимал владельца этого каравана Азаха.

— Не густ у тебя улов на этот раз, — вещал неизвестный купец Азаху, неторопливо перемещаясь вдоль повозок-клеток.

— Что поделать — за горами война, уважаемый Насур, весь Фер-Лэйн захвачен орками и демонами. Пришлось идти тайными горными тропами, а то и сами бы там остались кормить птиц. Это все, что есть, и больше уже не будет — это мой последний караван за горы. — Он жалобно поцокал языком, как бы извиняясь. — Да и здесь, по большей части, крестьяне, что не успели бежать. Хотя и не только они. — Тут в голосе Азаха прорезалась гордость.

— Покажи мне, — потребовал купец, оживляясь.

— Вот один, — ткнул толстым пальце Азах. Они как раз подошли к повозке Исса, что было точно рассчитано хозяином.

— И что? — работорговец уставился на Исса. — На крестьянина не похож, и только. Может, он у тебя маг? — уже насмешливо закончил он.

— Не маг, — разочарованно протянул Азах. — Его специально проверил Изак. Нашел какие-то странности, но не магические способности.

— Но я его возьму, — неожиданно для Азаха произнес Насур, но сразу потерял интерес к Иссу. — А кто второй?

— О-о, — мечтательно замычал Азах. — Это цветок, распускающийся раз в столетие... — Он целенаправленно повел гостя в сторону наглухо задрапированной плотной тканью повозки, по пути расхваливая свой товар.

Исс, как и все остальные, знал, что в той повозке везли единственную в караване женщину — во время перехода скрыть такую информацию невозможно.

— Повезло тебе, — Керк, как самый активный, обратился прямо к Иссу. В его голосе явственно чувствовалась зависть, которую Исс не мог понять.

— В чем? — спросил он.

— Минуешь общий рынок и сразу попадешь к хозяину, — охотно пояснил пленник.

— Какая разница, раз финал одинаков? — пожал плечами Исс.

— Не скажи, — вступил в разговор до этого молчавший четвертый пленник. — Мы можем пойти и в рудник, и на конюшню, и мясом для бойцов на арене. — Он явно не принадлежал к компании из одной деревни и знал куда больше их. Но до поры помалкивал. — А тебя могут сделать приближенным рабом: носить паланкин, подавать полотенце хозяйке или ублажать хозяина. Хотя могут и на арену выгнать. Правда, дадут оружие и малость поднатаскают — все-таки, не дешевый раб.

— Откуда знаешь? — тут же накинулся с вопросами Керк.

— Не твое дело, — осадил его пленник таким тоном, что Керк решил заткнуться.

— Посмотрим, — вторично пожал плечами Исс.

Сделка совершилась быстро — Исса забрали почти сразу после этого разговора. Под присмотром охраны Насура, слуга Азаха споро накинул на него ошейник с наручниками, что говорило о большом опыте в этом деле, и Исс наконец-то покинул повозку, бывшую ему домом много дней.

Три пары глаз с завистью смотрело ему вслед.

Их процессия двинулась вперед по узкой замусоренной улочке, стиснутой с боков глухими глиняными оградами. Спереди — паланкин с новым хозяином Насуром, за ним вели гремящего цепями Исса, а замыкала шествие повозка, купленная вместе с женщиной.

Шли недолго — размеры городка не намного превышали размеры оазиса. Дом Насура оказался крупнее, чем можно было предположить, глядя на него с улицы. Внешне приземистый, он заключал в себе полноценный подземный этаж, где всегда царила прохлада. По крайней мере, в сравнении с улицей. Кроме большого дома, на огороженной территории имелся барак для рабов, разделенный на клетушки разных размеров, загон для харов и собственный колодец.

Исса отвели в барак, а женщину из повозки куда-то в недра дома.

Ему досталась отдельная клетушка, где имелся топчан, застеленный соломой, и деревянное ведро под естественные потребности. На этом перечень исчерпывался. Хотя, такая обстановка считалась роскошью — большинство обеспечивалось пучком гнилой соломы и дырой в полу. Оставалось понять, за что ему такой почет?

С какого-то момента после пленения, окружающую обстановку он начал воспринимать достаточно равнодушно. Переход по пустыне, продажу, конвоиров и случайных товарищей по несчастью. Он просто ждал момента, когда вновь сможет воспользоваться своим магическим даром, и тогда... Что "тогда", он пока не знал. Лучше всего было бы просто тихо уйти обратно через горы, но такое развитие событий представлялось маловероятным. Ясно, что его будут искать. А спрятаться в городе чужеземцу практически невозможно — никто не станет укрывать беглого раба. Особенно в городе, который живет работорговлей.

Так что пока придется подождать.

К вечеру принесли поесть. Честно говоря, что это было, Исс не понял, но честно съел, запивая вонючей водой. И ведь не скажешь, что к рабам тут специально плохо относятся — еда просто дешевая, а воду они и сами такую пьют. Он вспомнил, в каких условиях существовал дома, и рассмеялся — папа сильно бы удивился, что его сын еще жив.

А после ужина за ним пришли. Начальник охраны, которого подчиненные звали Камас, лично привел Исса к хозяину, сидящему под навесом в кресле. Утоптанная площадка перед домом освещалась парой десятков факелов, и она очень напоминала место для проведения поединков. Вокруг сидели или прохаживались вооруженные охранники, что настораживало еще больше.

— Я заплатил за тебя большую сумму. — Насур говорил, прикрыв глаза, как будто обращался к неодушевленному предмету. — Надеюсь, ты вернешь мне ее. — Он разрешающе кивнул одному из охранников, и тот бросил Иссу короткий кривой клинок из бронзы. Пока он решал, скрывать ему умение владеть мечом или нет, тело все сделало за него. Рука машинально поймала оружие, грамотно погасив инерцию.

Камас оценивающе прищурился, осматривая Исса с ног до головы, и, кажется, остался доволен.

— Ишир, проверь его, — приказал он одному из охранников.

— Ты можешь убить его, — добавил Насур, обращаясь к Иссу, — а ты — пока я не прикажу, — повелел он охраннику. Исс сделал вывод, что хозяин пока не принимает его всерьез.

Исс давно для себя решил, что до поры проще всего в точности исполнять все, что прикажут, пока это не противоречит его взглядам. Так спокойнее. А уж охранника ему и вовсе не жалко.

Он послушно вышел на середину площадки, держа оружие в свободно опущенной руке. И думал, какую часть умения ему показывать. С одной стороны, если он будет выглядеть слабым, его могут просто убить, если же наоборот — станут опасаться больше, чем ему хотелось бы.

Додумать ему не дал Ишир. С точно таким же клинком в руке он бросился в атаку, хотя и не очень уверенно — все-таки, ему запрещалось убивать нового раба.

Исс попробовал сначала неумело отбиваться, потом понял, что так его, в лучшем случае, ранят, и стал защищаться всерьез. За ними с интересом наблюдали охранники, и даже Насур наполовину приоткрыл глаза. Некоторое время он смотрел, как Исс защищается, после чего сказал Иширу:

— Можешь убить его.

И сразу Иссу пришлось удвоить усилия. Теперь скрывать мастерство не имело смысла — когда речь зашла о собственной жизни. К этому моменту он уже отлично разогрелся и неплохо освоился с паршивым клинком, лишив тем самым противника последних преимуществ.

Переход от защиты к нападению произошел неожиданно для Ишира. Вот только что раб не удержал блок и присел на одно колено. Следующий удар сбил его на землю, осталось только добить, но вдруг он на мгновение пропал из поля зрения. Острая боль пронзила руку, но она быстро закончилась. Вместе с жизнью, когда тупое, в зазубринах лезвие даже не перерубило, а сломало Иширу шею.

Перекат под опускающейся рукой противника был очень опасен, зато давал неплохую возможность оказаться за его спиной и быстро закончить дело. Ему это удалось, хотя добивающим ударом Ишир почти достиг цели. На левой ноге чуть ниже колена Исс заработал неглубокий порез с рваными краями — не опасный, но обильно кровоточащий.

— Позаботьтесь о нем, — приказал Насур охране, быстро потеряв интерес к происходящему на площадке.

Его грубо подхватили и посадили на лавку около дома, передав на руки личному магу Насура. Исс устало подумал, что раз у хозяина есть личный маг, то это говорит о очень высоком положении. Либо богатстве. Либо о совершенной никчемности этого мага, продавшегося за деньги.

Впрочем, кое-что маг умел. Например, обеззаразил рану и остановил кровь. Зарастить рану его уже не хватило, поэтому ее просто забинтовали довольно чистыми тряпками. Но все равно, когда Исса вели в барак, он сильно хромал, даже сильнее, чем требовалось, дабы убедить охрану в собственной беспомощности. Хотя рана и без того болела прилично.

Следующий день прошел в сборах, которые Исс мог наблюдать через узкое вентиляционное окошко у самого потолка барака. Как он понял, Насур собирал караван: осматривали харов, готовили сбрую, смазывали оси повозок, таскали тюки, бурдюки с водой и пищу, готовили оружие.

А к ночи вышли из города. В сторону, противоположную той, откуда привезли Исса. Из рабов взяли только его и ту женщину на той же самой повозке, что его удивило. Он решил, что Насур спешит отвезти на продажу какие-то пришедшие из-за гор товары, а из рабов взял только тех, кого рассчитывал выгодно продать.

В этот раз Исс не ехал на отдельной повозке с рабами, а одиноко шел, прикованный цепью к телеге с провизией. Ночью это не составляло труда и позволило не замерзнуть под утро. А потом вышло солнце, и буквально сат спустя он уже обливался потом. Так и не смог привыкнуть к таким температурам. Да и нога разболелась не на шутку, но приходилось держаться. Зато остальные не испытывали, кажется, особых проблем.

Большой привал сделали незадолго до полудня, когда жара пробрала не только хассов, но и харов, тащивших повозки.

За многие годы, маршрут каравана изучили до локтя. Иссу стало понятно, почему караван шел так долго — они просто хотели достичь удобного места для привала.

Это были какие-то древние развалины. То ли храм, то ли еще что — время и песок сделали развалины просто местом привала караванов. Крыша обвалилась давно, стены местами еще стояли, давая слабую тень, но главное — остался большой подвал, вход в который заботливо очищали от песка. А в подвале сохранился колодец такой глубины, что специально пришлось везти веревку неимоверной длины, дабы получить возможность набрать воды.

Измерить глубину колодца Иссу пришлось неоднократно — именно его поставили доставать полные ведра и наполнять солоноватой водой бурдюки и выдолбленные в камнях углубления для харов.

Повозки в подземелье не прошли — ценную рабыню пришлось переправить в поставленный прямо в подвале шатер. Единственную женщину в караване берегли от посторонних глаз, будто какую-то драгоценность. Исс уже перестал удивляться.

Привал оказался недолгим — удалось только перекусить и немного поспать. И вновь караван окунулся в сухую и горячую, словно печь в кузнице, пустыню.

По сравнению с прошлым переходом, это оказался очень коротким. Караван встал, как только стемнело. Еще до темноты Исс успел заметить, что пустыня здесь изменила облик: вместо песка под ноги стелилась твердая красная глина с вкраплениями камней, из-под которой тут и там торчали каменные пальцы, а иногда и целые скалы.

На это раз стоянка представляла собой естественную площадку, с трех сторон окруженную скальными останцами — еще одно специальное место для привалов.

Присматривать за рабом никто не хотел, так что Исса просто приковали к повозке с женщиной, разрешив спать на земле под ней. Это была единственная повозка, где охрана могла не опасаться за сохранность провизии, товаров или оружия.

Рана Исса уже затянулась — с регенерацией, в отличие от магии, ничего не случилось. Теперь Иссу приходилось старательно изображать из себя раненого, хотя он не выдел, чтобы за ним пристально наблюдали. Но все равно соблюдал осторожность.

А еще он решил в эту ночь бежать. Для этого нашлось три причины. Во-первых, по разговорам охраны он узнал, что стоять здесь они будут всю ночь — еще раз такого случая может не представиться. Во-вторых, за время, что он шел за повозкой, ему удалось пальцами раскачать и вытащить длинный тонкий гвоздь, при помощи которого можно открыть примитивный замок на наручниках. И, самое главное, в-третьих, он чувствовал, что-то сдвинулось в его восприятии мира — он стал чуть лучше слышать, видеть в темноте, да тот же гвоздь не удалось бы вытащить просто так. Выходит, магические способности, как ему и говорили, возвращаются.

Начал с малого — стал осторожно исследовать гвоздем внутренности замка. Пока получалось не очень, да приходилось постоянно прислушиваться к звукам вокруг. Этому мешали звуки из повозки — женщина сначала поужинала, потом легла спать, но, видимо, не очень ей этого хотелось, и она постоянно ворочалась, отчего телега периодически поскрипывала. Исса это нервировало.

Несмотря на всю простоту, замок не сдавался. Он сначала пожалел, что тратил время на изучение магии, а не взлом замков, а потом попробовал эту самую магию применить. Кажется, силой, что он затратил, можно было поднять небольшую гору, но тут требовалось сдвинуть какой-то хилый язычок. В глазах потемнело, рука судорожно сжала гвоздь... язычок хрустнул и вывалился на землю. Самое смешное, он так и не понял, что помогло — гвоздь или магия.

Не успел он порадоваться своему успеху, как услышал скрип песка под чьими-то тяжелыми шагами. Он постарался сделаться как можно незаметнее, уповая на то, что про него уже давно забыли.

Насур не обратил никакого внимания на то, что творится под повозкой — куда больше его интересовало, что происходит внутри.

Послышалось звяканье отпираемого снаружи замка, потом шуршание одежд лезущего внутрь хозяина — он пьяным голосом бормотал проклятья в адрес строителей таких повозок.

В общем-то, Исс представлял, что может понадобиться ночью пьяному мужику от беспомощной невольницы — похожих сцен он уже успел насмотреться. Но в данном случае он оказался не прав.

— И чего не спится в такую пору? — недобро буркнул он пленнице, хотя сам приперся и, в любом случае, разбудил бы ее. Ответа не последовало. — Ну, что надумала? Будешь отвечать?! — перешел на крик он.

— Я уже говорила, что не знаю, что случилось с моей семьей, — терпеливо, будто в десятый раз, ответила пленница. — Исс для себя отметил, что такой голос может принадлежать только молодой девушке.

— Врешь! — рявкнул Насур, но почти в тот же момент перешел на другой тон. — Понимаешь, девочка, я не хочу вреда твоему отцу, а наоборот хочу ему помочь. Не подобает ему скрываться где-то в подземельях, когда я могу обеспечить его поистине королевскими благами. — В его тоне сквозило столько фальши, что надо было выпить столько же, чтобы заподозрить его хоть в капле искренности.

— Да, я понимаю, — смиренно согласилась девушка. — Сама с удовольствием проводила бы отца и остальных в ваши радушные объятия. — Она сделала паузу, дабы придать веса следующей фразе. — Но ничем не могу помочь — когда начался захват нашей страны, я находилась далеко от дворца и никак не смогла бы узнать, куда направились мои родные.

— Тем не менее, мне удалось спасти хотя бы одного члена семьи, — едва не всплакнул Насур. У Исса даже закралось подозрение, что хозяин не только пил, но и курил хусад — из разговоров караванщиков он слышал, что его делают путем вымачивания навоза хара в специальном растворе, высушивания и измельчения в порошок.

У одного из костров вдруг раздался громкий рев хара, крики и звон оружия.

— На лагерь напали! — тревожно вскрикнула девушка.

— А? Где!? — встрепенулся Насур, кажется, уже задремавший в повозке. — Им не уйти! — заорал он и просто выпал из повозки на землю. Потом кое-как поднялся и с трудом побежал в сторону всеобщей суматохи, на ходу выкрикивая ругательства в адрес всех, кого мог вспомнить в данный момент.

Исс решил, что момент самый подходящий — почти все охранники унеслись в темноту с явным намерением кого-то толи поймать, то ли убить. Но Исса это мало волновало — ползком он преодолел небольшое расстояние до ближайшей скалы, также ползком ее обогнул, а потом побежал в пустыню в противоположном от охранников направлении. Пару раз оглянувшись, он сосредоточился на беге в выбранном направлении — далеко впереди в лунном свете возвышался над соседними скалами исполинский каменный палец.

Твердая, потрескавшаяся глина под ногами изредка чередовалась со щебнем и пересекающими путь плотными песчаными языками, в которых ноги практически не вязли. Он надеялся, что по таким скудным следам его выследить не смогут. Да и будут ли терять время — тоже вопрос.

Вскоре из-за усталости ему пришлось чередовать бег с быстрым шагом, но все равно он продолжал двигаться довольно быстро. А когда первые лучи солнца коснулись вершины каменного пальца, он находился совсем рядом с целью. И только добежав до серой шершавой стены из песчаника, в первый раз оглянулся.

И понял, что не один.

Этот обкуренный придурок убежал, даже не закрыв на замок дверь! Найра раньше слышала, что караванщики позволяют себе немного расслабиться в переходах при помощи подручных средств в виде навоза харов, вымоченных в их же моче, и высушенных на солнце. Получившийся порошок кидали в костер и вдыхали дым, или же курили, тратя ценную бумагу, зато на манер дворян Эннола. Теперь ей удалось увидеть все последствия этой пагубной привычки своими глазами. Но как удачно случился переполох в лагере! Судя по крику хара, на него просто напал распространенный в здешних краях песчаный поползень, и охранники кинулись его ловить. А Насур в таком состоянии просто поверил первому попавшемуся объяснению!

Она осторожно выглянула наружу и увидела, как кто-то осторожно ползет прочь из лагеря, всеми силами стараясь оставаться незамеченным. Кто это? Кроме нее, в караване находился только один раб. В темноте разглядеть фигуру было очень сложно, но ей показалось, что движения в целом знакомые. Или просто хотелось в это верить.

Еще пару син назад она и не помышляла совершить побег — бежать тут было просто некуда. Без воды, пищи и укрытия в пустыне долго не протянуть. Но сейчас, видя как пленник скрывается за скалой, она вдруг поняла, что другого шанса не будет — перед тем, как продать, Насур сделает еще не одну попытку выпытать, где скрывается ее семья, и только их мерзкому богу Хир'с'Сууту известно, какие способы он для этого придумает.

Она спешно похватала все, что могло пригодиться в переходе через пустыню, и бесшумно выскользнула в ночь.

В лучах восходящего солнца маленькая движущаяся точка выглядела совсем не опасно, но Исс при виде ее сразу плашмя упал за ближайший камень. Неужели погоня? Но почему в одиночку? Или это только первый из них? Или это вообще не человек, а зверь? Да нет, вроде человек. Бежать Исс пока не собирался — во-первых, некуда, во-вторых, за ночь он полностью выбился из сил. И, в-третьих, солнце скоро превратит окружающее пространство в печь. Пережить его можно только в тени, такой, как у этой скалы.

Фигура приближалась. Теперь он мог разглядеть, что человек медленно бежит — со скоростью пешехода, механически переставляя ноги. Весь вид его говорил, что он находится в крайней степени усталости и в любой момент может просто упасть и больше не подняться.

Это ни коим образом не походило на погоню. Да и за ним тоже больше никого не появилось.

А спустя еще немного времени Исс с удивлением узнал в человеке ту самую девушку из повозки. Прятаться больше не имело смысла.

Он стоял и смотрел, как она приближается к скале. Вот она достигла тени и немного ожила. Огляделась. Увидела его. Еще несколько десятков шагов, и она бессильно упала к его ногам, громко и хрипло дыша. Из-за ее спины выпал тюк, перевязанный бечевкой, содержимое рассыпалось по песку. Тяжелая глиняная фляга подкатилась к ногам Исса. Он наклонился, выдернул тугую деревянную пробку, понюхал. Теплая и мутноватая, но такая желанная вода плескалась в сосуде, содержимого которого одному человеку хватило бы здесь на пару дней.

Он с сожалением понюхал воду, помедлил, и поднес флягу к губам девушки. Та сделала один большой глоток, глубоко вдохнула, потом отпила еще чуть-чуть.

— Ты... быстро... бегаешь, — наконец хрипло произнесла она.

— Еще бы, — развел он руками. — Я бежал налегке. — Он понимал, что к побегу следовало готовиться, а то какой толк — умереть от жажды в песках? Но теперь бесполезно думать о том, что следовало делать, а что — нет.

— Я решила воспользоваться... случаем. — Дыхание девушки постепенно выравнивалось. — Решила — такого шанса на свободу больше не представится. — Она села и вопросительно посмотрела на Исса, как бы ожидая от него разъяснений.

Он долго думал, что ей сказать. Судя по всему, она решила, что он бежит не наобум, а имеет какой-то четкий план, как уйти от возможной погони и при этом не изжариться на солнце, не умереть от жажды и не стать добычей диких животных. И что ей отвечать?

Когда-то давно он решил для себя, что, если не знаешь, что сказать, говори правду.

— Боюсь тебя разочаровать... — неуверенно начал он, но потом решил не затягивать. — В общем, я бежал из каравана без всякого плана, я не знаю, где достать воду и пищу, смогу найти только направление, в котором нужно двигаться.

— Ясно. — Странную интонацию в ее голосе Исс расценил как иронично-обреченную. — Значит, в ближайшие... — она покосилась на кувшин с водой, — пару дней мы умрем. — Она отвернулась и стала смотреть куда-то сквозь струящееся над песком марево, предоставив ему разглядывать длинные черные волосы, сейчас спутанные и запыленные.

— Я не претендую на твою воду, — вспыхнул он, заметив направление ее взгляда. — Ты позаботилась о припасах, а я нет. За свой просчет буду отвечать сам. — Не то чтобы он разозлился, больше испытывал досаду из-за того, что не подумал прихватить воды из лагеря. С другой стороны, кто бы разрешил ему взять? А у девчонки она уже была. Как и немного еды.

— Не смешно, — фыркнула она, снова поворачиваясь лицом к нему. — Тогда дальше мы идем порознь, и лучше бы нам разойтись сейчас. Во избежание... Жаль, что в настоящий момент это равноценно самоубийству.

Исс вдруг с удивлением отметил, что раньше никто с ним так не разговаривал. Дома, на Рогнаре, его презирали, боялись, ненавидели. Здесь он почти сразу попал к работорговцам, так и не успев пообщаться ни с кем, кроме всех тех, кто давно надоел ему дома. А работорговцы вообще не воспринимали его, как разумное существо.

И вот эта девушка общается с ним на равных, показывая себя такой, какой является на самом деле. Кажется, Исс начинал понимать, чего ему не хватало все это время.

— Зови меня Исс, — вместо ответа сказал он. И сел на землю прямо напротив нее. И только теперь обратил внимание, что, не смотря на усталость, грязные волосы и покрытое грязными разводами лицо, девушка выглядит очень привлекательно.

— Найра, — коротко представилась она, требовательно уставившись на него. — Ты не ответил.

— Ты хочешь разделить со мной свои запасы? И хочешь выбираться отсюда вместе? — на всякий случай уточнил он очевидное. — Что ж, без проблем! Я от этого ничего не теряю, совсем наоборот. Ты хорошо подумала?

— У меня было время.

— Может, ты успела обдумать и планы дальнейших действий? — на полном серьезе спросил он, так как собственных идей на этот счет у него не имелось. Пока он уповал только на возможный возврат магических способностей.

— Нет. Думала, что план действий есть у тебя. — Она уже не упрекала его — смирилась.

— Тогда вот первые мысли. — Он решил попробовать мыслить на лету. — День надо переждать в тени этой скалы. В целом, мне надо двигаться обратно к горам. А это вон в том направлении. — Он осмотрелся и показал рукой на восток. — Самый простой вариант — после захода солнца пойти туда.

— И самый верный, чтобы сдохнуть, — не удержалась Найра. — До гор не меньше пяти дней пути, а есть ли там оазисы — большой вопрос. Хотя, если ты умеешь находить их...

— Не умею. Хорошо, тогда остается единственный вариант — возвращаться по караванному пути.

— Тоже не пойдет. Первый же встреченный караван снова превратит нас в рабов.

— Тогда больше идей нет, — констатировал Исс.

— Ну почему? — не согласилась Найра, пожимая плечами. — Можно еще тупо сдохнуть. Не самый худший вариант.


Глава 2


В подземелье оказалось гораздо теплее, чем снаружи. И абсолютно темно.

— И куда тут идти? — вполголоса спросил Тэсс.

— Сейчас узнаем, — пообещал я, вторым зрением окидывая пространство вокруг.

Мы находились в низком узком зале, заканчивающимся глухой стеной. Особых вариантов передвижения не было.

— Тут все просто. — Кира уже успела сориентироваться. — Идем туда, пол ровный — не споткнетесь.

Метров через десять мы остановились перед глухой каменной стеной. На ней не было ничего, кроме одной большой — с ладонь — красной кнопки.

— Рассчитано на идиотов, — пробормотал я. — Что радует. Нажимаем?

— Есть варианты? — хмыкнула Кира.

— Не-а.

Я смело нажал на кнопку. Раздался характерный щелчок. И только.

— Предлагают подождать, — предположил я. — А щелчок сказал нам, что сигнал от кнопки пришел.

Спустя пару минут ожидания, мы услышали легкий шорох внутри стены, после которого камень пронизали мельчайшие трещины, и он песком осыпался на пол, открывая перед нами гладкую матовую поверхность серого цвета. Не заставив долго ждать, стена приглашающе отъехала в сторону.

— Идем, — позвал я вдруг оробевших спутников и шагнул внутрь.

И сразу в помещении начал разгораться свет. Медленно и плавно, чтобы глаза успели привыкнуть к нему, он заливал комнату метров десяти в поперечнике и с потолком не выше трех.

— Пусто, как в голове у тролля, — заметил Дранг, первым выходя в центр помещения.

— Ты уверен, что до нас тут никто не побывал? — спросила Кириэль, с интересом разглядывая светильники на потолке, выполненные в виде светлых квадратов.

— Не торопитесь делать выводы, — посоветовал я, поворачиваясь к двери. — Вот, например, кнопка — такая же, как с той стороны.

Не медля, я подошел и нажал на нее.

Как и предполагалось, дверь закрылась.

— Цург ему в печень! — от дальней стены послышалось проклятие гнома. Он шел вдоль стены и вдруг споткнулся на совершенно ровном полу, ушиб ногу и упал. — Что это?!

Оказалось, что пол не такой уж ровный. Дранг сидел сейчас на небольшом круглом возвышении, уже совсем не каменном, а скорее мутно-прозрачном, и будто из стекла. Когда он увидел это, то с криком откатился на нормальный пол, вызвав у меня улыбку.

От этой круглой площадки к потолку устремился поток света, но быстро рассеялся, оставив после себя немолодого мужчину, довольно странно одетого по местным меркам.

Если и могло тут находиться что-то опасное, то уж точно не этот человек. Лохматые седые волосы вокруг лысины, трехдневная щетина, засаленная клетчатая рубашка, растянутые на коленках штаны, а особенно домашние шлепанцы на ногах не вызвали чувства ужаса ни у кого из нас. Дранг было потянулся к топору, но чисто рефлекторно, а Тэсс даже не шелохнулся. Я же с интересом ждал развития событий.

— Э-э... М-м... Добро пожаловать в... э-э... Реконструктор. — Человек, точнее, его голограмма, явно старался выполнять несвойственные ему функции, а именно, озвучивать интерфейс управления. — Это устройство предназначено, чтобы восстановить... э-э... границы между... мирами. — Каждое слово давалось ему с большим трудом. Было видно, что ему привычнее говорить совсем другими словами, понять которые у простого человека не было бы никаких шансов. — При помощи этой программы можно управлять Реконструктором. Она вполне понимает обычный язык, поэтому с ней просто общаться. — Тон, с каким это было произнесено, оставлял сомнения, что это так. — Рекомендуемый порядок действий: проверка модулей Реконструктора, проверка текущего состояния... м-м... миров и возможности запуска устройства в настоящий момент, и, собственно, запуск... — На этом энтузиазм ученого закончился, и он растерянно замолчал, не зная, что еще разжевать этим тупым потомкам.

— Да, похоже, прогу писали в страшной спешке, — хмыкнул я, глядя на печально замершего в ожидании ученого. — Взяли первого попавшегося из группы разработчиков, да быстро набросали интерфейс.

— Я начальник группы разработчиков системы фокусировки! — вдруг выдал ученый.

— Здорово! — восхитился я. — И что это такое?

— Для работы Реконструктору необходимы опорные маяки во всех точках, относительно которых проводится коррекция. Другими словами, Реконструктор использует по одному маяку в каждом мире для построения условной системы координат... — На этом месте ученый заткнулся, видимо, сообразив, что его слова вряд ли кто-то сможет понять.

— Ладно, спасибо. Начинай первый тест, — предложил я. — Чего тянуть-то?

— Начинаю проверку модулей Реконструктора, — радостно объявил ученый. — Это займет некоторое время.

Изображение дернулось и пропало, а на его месте возник прозрачный столб, разделенный на сектора.

— Это надолго? — без задней мысли спросил Тэсс, вызвав у меня почти истерический смех.

— В том-то и дело, что я без понятия. — Может пройти за пару син, а может пару дней идти. Да, кстати. Продолжительность проверки модулей Реконструктора? — спросил я в пространство.

— В зависимости от их состояния, — охотно откликнулся мне голос.

— Спасибо, — зло поблагодарил я. — Именно это я и хотел услышать. Предлагаю пока поесть, — предложил я всем.

— О, смотрите! — привлек наше внимание Дранг.

Самый нижний сектор прозрачного столба стал мигать желтым цветом, но почти сразу сменил его на постоянный синий. Зато следующий выше сектор начал мигать желтым.

— Идет проверка, — пояснил я. — Пока, вроде, все нормально. — Я отвернулся. — У кого было мясо?

— Сейчас достану, — предложила Кириэль. — Я вот не поняла, про какие маяки говорил этот... человек? Мы ничего подобного не читали.

— В принципе, логично. — Я задумчиво откусил кусок хлеба. — Чтобы корректировать положение мира, надо знать, от чего отталкиваться. Мы просто случайно узнали часть того, как работает механизм. Но для использования этого знать не надо, вот в тех материалах ничего об этом и не говорилось. — Я мельком глянул на прогресс проверки — цилиндр стал синим почти наполовину.

— Уж больно сложно, — довольно сообщил гном. — Он пребывал в добром расположении духа, ибо настал час приема пищи. — Я вот знаю, что моя кирка работает, но как она это делает, меня не очень-то волнует.

— В сущности, ты прав. — Мне не хотелось спорить, тем более что точка зрения гнома вполне имела право на существование.

— Думаю, мы еще много чего не знаем, — пожал плечами Тэсс. — Стремиться к знанию можно, но не стоит забывать, что это бесконечный процесс.

— Ух ты, — восхитился я. — Это, скорее, слова того перца в шлепанцах, а не твои.

— Я разве сказал что-то умное? По-моему, просто логично.

— Если уж Тэсс говорит, значит, уверен в своих словах, — улыбнулась Кира. — Смотрите, там почти закончилось.

Действительно, полупрозрачный столб стал почти полностью синего цвета. За исключением двух секторов, оставшихся желтыми.

— Эти желтые куски мне не нравятся, — сказал я, поднимаясь на ноги. — Эй, давай там результаты теста.

— Меня зовут Сидис, — сварливо заметил появившийся ученый. Синий столб уменьшился в размерах и теперь висел рядом с ним. — Сейчас пройдем более полные тесты по выбранным модулям.

Один из желтых секторов снова замигал, но синим так и не стал. Второй сектор некоторое время мигал желтым, а потом вдруг окрасился в оранжевый цвет.

— Это мне не нравится еще больше, — шепнул я Кире. — Давай нам комментарии, Сидис.

— Первое предупреждение означает, что блок... э-э... порталов не может работать. — Сидису снова явно не хватало простых слов для описания проблемы. — А не может работать он из-за критического сбоя в навигационном блоке.

— Чем нам это грозит? — спросил я.

— Пока ничем. Навигационный блок должен поддерживать связь со спутниками в мирах, где стоят маяки. Спутники сейчас недоступны. Соответственно, Реконструктор не может осуществлять навигацию в этих мирах. Отсюда выходит, что он также не может создавать порталы в произвольные точки каждого мира, а только в место расположение маяков.

— В общем, ничего страшного, — с облегчением заключил за него я.

— В целом, да. — Сидис качнул головой, соглашаясь с моими словами. Правда, с некоторой неуверенностью.

— Я ничего не понял, — пожаловался Дранг, до сих пор жующий кусок мяса.

— Все нормально, — успокоил его Тэсс.

— Тогда начинай проверку состояния миров, как ты выразился, — предложил я Сидису.

— Она шла с самого начала, — сообщил тот. — И прошла успешно. Теоретически, Реконструктор может быть запущен. Осталось теперь проверить состояние и расположение маяков в мирах, но это быстро.

Рядом с ним вместо столбика появилась четырехвершинная пирамидка, в узлах которой, как я предполагал, располагались вышеуказанные маяки. Вот замигал первый и почти сразу стал желтым. Следующий приобрел оранжевый цвет. Третий — тоже желтый. Четвертый — оранжевый.

— Вот те раз. — Я подошел поближе к схеме. Эта палитра мне ужасно не нравилась. — Давай пояснения, — со вздохом попросил я.

— Два маяка доступны, но расположены не там, где надо, — пояснил Сидис. — С двумя другими связи нет вообще. Вполне возможно, они физически не существуют.

— Чем это чревато?

— Ничем, — хмыкнул ученый. — Самое неприятное уже случилось. А лично для вас, в принципе, все равно, на месте маяк или нет — чтобы Реконструктор смог начать коррекцию, там в любом случае придется побывать.

— Все слышали? — обратился я друзьям. — Теперь вопрос. Оно нам надо?

— Насколько я понял, мы должны побывать в этих четырех мирах и что-то там сделать? — уточнил Тэсс.

— Именно так. Порталы нам обеспечат.

— Порталы организовать просто, — подтвердил Сидис. Иногда у меня возникало чувство, что он разумен. Хотя, что я знаю об их технологиях?

— Я что-то не поняла, что за четвертый мир указан на схеме? — спросила Кира. — Один — Земля, мир Дэна. Второй — родина гномов Хоффен-Дор. Третий — К'хар'сшатт — мир демонов-к'харов. А еще один?

— Это Эннаэль, — пояснил Сидис. — Если бы Реконструктор мог просто перемещаться по планете, маяк был бы не нужен. А так, он выполняет те же функции, что и остальные, только здесь.

— Нам предлагают за просто так побывать в разных мирах, а вы еще думаете, соглашаться или нет?! — Дранг загорелся идеей попутешествовать, но больше всего его привлекала идея побывать на исторической родине.

— Не за просто так, — напомнил я. — Кстати, Сидис, расскажи, что нам нужно будет делать.

— Во-первых, переместиться к маяку или в место, где он был, — начал перечислять тот. — Во-вторых, получить доступ к управлению маяком. Если маяк есть. Это просто, если знать как. В-третьих, потребуется запустить программу расчета нового местоположения маяка, после чего просто доставить маяк на рассчитанное место. Потом вернуться обратно — Реконструктор сможет создать портал обратно, будучи на связи с маяком. Вот и все.

— Он тяжелый? — встрял Дранг.

— Не тяжелее вашего рюкзака с едой.

— Как далеко предстоит нести маяк? — в свою очередь спросил Тэсс.

— Точно не могу сказать — расчет можно будет произвести только после запуска соответствующей программы. Но, по прикидкам, — он замолчал на несколько секунд, — не более двух сотен лин — координаты точек фокусировки меняются достаточно медленно.

— Если мы соглашаемся, какие будут рекомендации по порядку восстановления маяков? Я ни минуты не сомневался, что дам согласие — с одной стороны, я могу буквально сейчас попасть домой, с другой — не привык оставлять работу недоделанной.

Ответ последовал мгновенно.

— Первым делом восстанавливаете местный маяк — для него уже известны координаты установки. Затем восстанавливается маяк в Хоффен-Доре. Последними пойдут маяки в оставшихся мирах — их потребуется изготовить заново, а это займет время.

— Когда можно приступать? — Этот вопрос озвучил я, хотя он вертелся на языке у всех.

— Сейчас. Портал можно открыть в любой момент.

— Эй, постойте! — забеспокоился Тэсс. — Я не оставлю тут Кэрра!

— Да мы еще никуда не уходим, — успокоил я друга. — И Кэрра заберем, и вход получше замаскируем. — Сидис, насколько защищено это помещение от вторжения?

— При необходимости сюда никто не сможет войти. Есть основания для блокировки входа? Решение буду принимать только я — у вас нет на это прав.

— Да. Есть прямая опасность. Нас ищут к'хары, среди которых точно есть несколько магов. И они, я уверен, не согласятся выполнять работу по запуску Реконструктора, потому что кровно заинтересованы в обратном. Это достаточные основания?

— Информацию принял. Я проверю ее, — пообещал Сидис.

— Отлично. Тэсс, пошли за твоим зверем.

Кэрр был на грани паники — связь с хозяином прервалась. Только что он ощущал его присутствие, но вдруг все пропало. И он точно знал, что хозяин жив, иначе ощущение было бы другим. Он там, где-то наверху этого плато. Он просил не приближаться слишком близко, чтобы они могли оставаться незамеченными, но теперь не знал, что делать. Хозяин в опасности!

И он пошел в то место, где пропала связь с хозяином.

Наверху оказалось совсем не пусто. Кругом шныряли чужие. Вот запах зеленых воинов, рассыпавшихся по зарослям кустарника. А вот тень куда более страшного запаха черных магов, которых стоит опасаться в первую очередь. Но где-то здесь хозяин! Он в опасности!

Кэрр медленно пробирался между орочьих патрулей, по широкой дуге обходя черных магов. Когда требовалось, он мог оставаться не замеченным.

Он почти добрался до высокой скалы, где терялся след хозяина, когда неожиданно наткнулся на странного орка с посохом, который пах совсем по-другому. Тот рефлекторно ткнул посохом, с которого в сторону Кэрра сорвался огненный шарик, и попытался скрыться в кустах. Файербол расплескался по чешуе, не причинив вреда, но языки пламени взметнулись выше кустов, а улепетывающий орк что-то орал, продираясь через колючие заросли. Кэрр в три прыжка догнал его, хвостом сбил на землю, ломая позвоночник, но со всех сторон к нему уже устремились отряды орков.

Первый десяток он без труда разметал, двигаясь быстрее выпущенных в него стрел. А второй отряд возглавлял черный маг, которого стоило опасаться. В одно мгновение зверь развернулся и огромными прыжками побежал в сторону высокого каменного пальца. А потом метнулся вверх по скале, будто это ровная горизонтальная поверхность.

Удар мага почти настиг его на вершине скалы, но Кэрр успел по стене перебежать на другую сторону. Зато вся поросшая кустарником вершина с громким треском развалилась на несколько крупных обломков, полетевших на землю.

Лежащий на вершине скалы и полностью уверенный в своей незаметности эльф такого развития события не ожидал. Впрочем, скрывающийся в удобной расщелине между крупных валунов Дизери тоже не рассчитывал, что на него будут ронять скалы размером с неплохой загородный дом.

Никто из них не подозревал, что Кэрр невольно вынудит двух наблюдателей на несколько мгновений снять маскировку, чтобы просто остаться целыми. Но со стороны Кэрра этот ход оказался беспроигрышным — маг про него тут же забыл, сосредоточив внимание на двух внезапно появившихся объектах.

А в этот момент сюда спешили еще восемь его коллег, наконец нашедшие цель своих поисков.

Эльф знал, что теперь его не оставят в покое, поэтому подготовил атаку еще до того, как первый к'тирр успел его обнаружить. Не долго думая, демон применил то, что было готово — использованный против зверя таран. Это стало его первой и последней ошибкой. Из-под земли вдруг густо полезли тонкие зеленые стебли — именно так они выглядели в истинном зрении — опутавшие его защиту так, что об атаках можно было надолго забыть. Превратившись в один большой клубок, стебли начали неумолимо сжиматься. А сам к'тирр смог оценить всю красоту заклинания, когда, достигнув предела его возможностей, стебли начали проникать внутрь сферы и распускаться там поразительной красоты белыми цветами, источающими одуряющий аромат смерти. Попытка спастись в астрале только ускорила конец — цветы именно этого и ждали, жадно всосав сущность к'тирра без остатка.

А ошеломленные орки увидели, как на месте, где стоял их командир, распускается куст красивых белых цветов. Самые умные вовремя успели отбежать на безопасное расстояние; остальные же вдохнули ядовитый запах и со счастливым выражением лиц навсегда ложились рядом с благоухающим кустом.

Дизери отметил все это частью сознания, и теперь не мог решить, от кого ему защищаться в первую очередь. О нападении он даже не помышлял.

Их быстро окружали.

Грохот такой мощности ощущался почти физически. С потолка посыпались песок и мелкие камешки, но само подземелье устояло.

— Да там полноценная война! — Мне пришлось кричать, хотя шум быстро стихал.

— Я схожу! — закричал в ответ Тэсс с явным намерением пойти в одиночку.

— Не торопись! — Мне пришлось схватить его за рукав. — Все пойдем. — Не хватало нам тебя потерять, — добавил я тихо.

— Что там происходит? — уже тише спросил Дранг, так как снаружи установилась относительная тишина.

— Будем смотреть. — Я подошел к выходу на поверхность, прислушиваясь.

— Выпустим Шпионов? — тихо спросила Кира.

— Боюсь, — признался я. — Но не самим же выходить искать Кэрра.

— Я его слышу! — сообщил нам Тэсс. — Но боюсь звать сюда. Что делать?

— Погоди — сейчас решим.

Шпион показал странную картину.

Война на поверхности к нам не имела никакого отношения. Я видел сразу два центра сопротивления. Первый представлял из себя глухой защитный кокон, не отвечающий ни на одну атаку. Похоже, там были свернуты все энерго-информационные связи с внешним миром. То есть, на центр сопротивления это не тянуло.

А вот второй находился в центре невероятно густой рощи незнакомых мне деревьев. Я точно помнил, что ничего подобного еще пару часов назад тут не было. Вокруг рощи расположилось шесть демонов-магов, между которыми прослеживалось множество связей — судя по всему, сейчас они работали как единое целое, пытаясь уничтожить или пленить засевшего в роще мага. Или, что более вероятно, магов. Не представляю, как можно противостоять шестерке сильнейших магов в одиночку. С другой стороны, я и не пробовал. Эта мысль показалась интересной. До безрассудства.

— Эльфийский стиль, — сходу сообщила Кириэль, наблюдавшая то же, что и я. — Но откуда здесь мог взяться эльф, и что он не поделил с демонами?

— У них есть шансы? — спросил я.

— Почему "у них"? — удивилась она. — Насколько я знаю, они не работают коллективно.

— Хочешь сказать, он там вообще один? И до сих пор жив?!

— Откуда мне знать? — возмутилась она. — Если хочешь, это можно выяснить.

— Хочу, — как можно беззаботнее ответил я.

— Дурак, — только и сказала Кира, думая о чем-то своем.

— Вы нашли Кэрра? — напомнил о цели Тэсс.

— Он бегает по окрестностям и помаленьку грызет орков, — сообщил я. — Пока у к'харов не хватает на него ресурсов. И на нас тоже. — Я задумался. — А что, если нам исподтишка напасть на демонов, а?

— Лучшая мысль дня! — Голос Дранга просто сочился сарказмом. — Зачем нам встревать в чужие разборки?

— Я хочу заставить эльфов признать, что тоже кое-что стою! — выпалила Кириэль, сильно удивив меня этим заявлением. Признаться, не ожидал от нее такого.

— Кира, девочка, что с тобой? — участливо спросил я. — В тебе проснулась эльфийская кровь?

— И не называй меня девочкой! — не поддалась на ласковый тон она. — У нас появился шанс расправиться с этими уродами, а мы тут сопли жуем! — Слушавший это Дранг, видимо, хотел сказать что-то колкое, но поперхнулся и закашлялся.

— Не волнуйся. — Тэсс постучал его по спине. — Мы просто всех убьем и поедем смотреть на твою историческую родину.

— Короче, на вас с Дрангом орки. — Не говоря больше ни слова, я полез на поверхность, одновременно активируя защиту, но не снимая пока маскировки. Меня рассердило заявление Киры, хотя, в принципе, она была права.

Эльфу приходилось туго. Хорошо еще, что удалось создать защитную рощу и подтянуть к ней подземный источник влаги, пока подтягивались к'тирры. Несмотря на внешнюю несуразность, роща магических лэрионов почти без остатка поглощала все направленные на нее магические атаки, но при этом пропускала наружу все атаки эльфа. Кроме того, она использовала энергию врага. Но найти ключик к любой защите — дело времени, и теперь к'тирры планомерно уничтожали не успевающие восстанавливаться деревья.

Противников осталось семь. Один занимался сейчас человеком, а шесть окружили его, создав непробиваемую сеть, где каждый маг отвечал за свою часть работы. И только в самом начале, когда сеть еще не была создана, ему удалось уничтожить одного слишком самонадеянного к'тирра, посчитавшего, что в состоянии справиться с неизвестным магом. Сейчас на месте, где он погиб, рос колючий куст с ядовитыми красными ягодами.

Пока бой не перешел в стадию прямого противостояния, он напоминал игру. Эльф постоянно следил за рощей, модифицировал, что-то добавлял, убирал лишнее или наименее эффективное. Но просто не успевал за слаженными действиями шестерки магов. Не успевал исследовать их защиту, искать слабое звено в этой цепочке — все время отнимало поддержание защиты в работоспособном состоянии.

Дизери на самом деле не сдался. Прекрасно понимая, что нельзя вечно скрываться под прикрытием глухой защиты, он готовил один единственный верный удар, который позволил бы сразу уничтожить атакующего демона. Промелькнула было мысль попробовать показать знак, разрешающий перемещение по материку. Промелькнула, да так и пропала. Не будет никто сейчас смотреть на какой-то там знак, а если и будет, то уже после смерти владельца этого самого знака. Да и не больно хотел он просить пощады от демонов, он и в услужение к Кордору пошел только потому, что тот в будущем собирался избавиться от их господства. Да, взяв власть в свои руки, но Дизери считал это меньшим злом.

"Игла" в сочетании с "Ядовитым плющом" в этот раз получилась на удивление удачной. Но для поддержания "плюща" у Дизери не хватало энергии, поэтому дальше он занялся самодеятельностью. В семена "плюща" он поместил маленьких "пиявок" — сами по себе они не представляли опасности, от них требовалось только на первых порах обеспечить "плющ" подпиткой. Всего семян было создано одиннадцать, а одна пара содержала секрет — еще по одному вложенному семени. Осталось только потрудиться и упаковать свернутый клубком "плющ" в острие "иглы". Сделать это удалось не с первого раза.

Самый трудный шаг — решиться на атаку, когда не знаешь, что готовит противник и где вообще он находится, ведь глухая защита имеет и отрицательные стороны — просто не знаешь, что происходит снаружи, а только чувствуешь, как магические удары капля за каплей отнимают ее энергию.

На принятие решения ушел один глубокий вдох.

— Они до сих пор нас не видят. — Как обычно во время боя, я перешел на мысленное общение.

— Думают, что нашли тех, кого искали, — не замедлила отозваться девушка. — Хотя для нас это такая же загадка.

— Есть предположение, что один из них — тот самый эльф, которого мы встретили в городе, — подумав, сказал я. Со стороны могло бы показаться, что мы неторопливо беседуем, если не учитывать скорость, с которой происходил этот обмен мыслями. А множество разведывательных модулей в это время исследовало защиту к'тирров.

— Может быть. Потом узнаем. — Она просто не допускала мысли, что для нас может и не случиться никакого "потом". Или мы не успеем помочь эльфу.

Спустя несколько секунд после начала нашей разведки, начали поступать первые сведения.

— За внешнюю безопасность у них отвечает самый что ни на есть раздолбай, — сделал первый вывод я. — У него под носом носится сотня наших джиннов, а он даже не почесался.

— Ты учитывай, что они замаскированы под их собственные, а сотня среди пары тысяч легко может затеряться.

— Ты взялась его оправдывать? Ха, да я готов расцеловать его за такое отношение к работе!

— Но-но, ты лучше меня потом расцелуй, — шутливо пригрозила Кириэль.

— Ладно. Вернемся к нашим баранам. То бишь, демонам, — ловко ушел я от ответа. — Как я предполагал, все внимание демонов направлено внутрь, а снаружи работает обычная их защита, нисколько не улучшившаяся от коллективного творчества. А против этого у нас уже есть кое-какие наработки, — со зловещей интонацией добавил я.


Глава 3


Сторонний наблюдатель, которому не посчастливилось бы оказаться поблизости, вряд ли бы успел сообразить, что произошло. Сначала он бы увидел серию ярких вспышек, после чего услышал бы грохот ломающегося камня. А потом для него бы все закончилось.

Главный вектор атаки демонов проходил от верхней части их блокирующей сферы строго вниз. Сфера фокусировала совокупную энергию демонов в единый пучок и направляла на защиту эльфа. Кроме этого, каждый маг не только отдавал собственную энергию в общую копилку, но и самостоятельно пробовал разные варианты в своем секторе. Чувствовалось, дело поставлено капитально, и, пусть медленно, но верно их кольцо сжимается.

— Смотри, даже эльфийские лэрионы не справляются! — Кира указала в сторону крайних деревьев рощи.

Действительно, их листья светились ярко-красным, поглощая потоки враждебной энергии. Постоянно то тут, то там многие из них вдруг вспыхивали, не выдержав напора. Иногда на их месте вырастали новые, но чаще происходила перегруппировка веток, дабы избежать гибели всего дерева. Остатки энергии, стекающие к корням деревьев, давно выжгли всю немногочисленную растительность плато в радиусе сотни метров. Земля превратилась в потрескавшуюся спекшуюся корку, а в некоторых местах начала плавиться.

— Кто-то однообразно они действуют. — Я пока присматривался к характеру боя. — Не вяжется с демонами такая тактика.

— Что ты о них знаешь? — фыркнула девушка. — Зато надежно. Они не тратятся на эффекты, а медленно давят защиту. Времени отнимает больше, но успех гарантирует.

— Как считаешь, куда лучше вклиниться? — перешел я к насущным проблемам. — Я пока вижу два места. Либо мы валим одного из демонов, либо пробуем перенаправить поток энергии.

— Я за первый вариант, — предложила Кириэль. — Демона мы завалим навсегда, а вот контролировать поток долго не сможем — сразу перехватят. И поглотить тоже не удастся — нет у нас таких ресурсов. Кстати, точка фокусировки может сама сместиться, после того, как мы уберем демона.

— Вот в этом сомневаюсь. Уж о такой простой корректировке можно позаботиться. Значит, осталось выбрать, кого будем убирать.

— Подожди, у меня есть еще идея! Давай привлечем Тэсса с его богатым опытом по уничтожению демонов. И я знаю, как все организовать.

Ее план мне понравился. К тому же, идей у нее оказалось несколько.

Слабые места в плане присутствовали в умеренных количествах.

Во-первых, приходилось рассчитывать на помощь эльфа, когда атака на него ослабнет. Во-вторых, мы не были до конца уверены, что задумка с Тэссом сработает. В-третьих... вообще нельзя быть в чем-то до конца уверенным, когда вступаешь в магический поединок с неизвестными силами.

Несколько сот метров Тэсс преодолевал минут пять. И это можно было назвать хорошим результатом, ведь его с ног до головы закрывала клифа в сочетании с эльфийской маскировочной тканью. Зато найти его в такой экипировке практически невозможно. Если только наступить.

Нам оставалось ждать его хода.

Я до сих пор считаю, что неожиданность — половина успеха. А может и больше.

Тэсс даже не возник за спиной наиболее опасного, на наш взгляд, демона — просто вдруг из ничего мелькнула молния, и сразу раздался взрыв. Но еще до него в игру вступили мы. Похожий на тот, которым мы закончили последний поединок с демоном, импульс, но только еще более смертоносный, пронзил тело второго демона с противоположной стороны их шестиугольника.

Два взрыва слились в один. Ни один из оставшихся демонов не устоял на ногах, главный поток силы впустую полоснул по земле, мгновенно испаряя на своем пути грунт и камни, краем задел одного из демонов, и угас, не получая подпитки.

Эльф сработал молниеносно, как будто только этого и ждал. По роще прокатилась волна дрожи, словно вздох, а потом она выстрелила в сторону ищущих новую опасность демонов тысячами длинных стеблей. Пробить щиты они не могли, зато полностью опутали их, не давая эффективно атаковать. Это больше походило на временную задержку, чем на полноценную атаку, но дало нам возможность подготовить следующий удар, а эльфу — вплотную начать заниматься оставшимися по очереди.

Даже скрываясь под глухой защитой, такие взрывы Дизери не зафиксировать не мог. Только не понял, что они означают — конец сопротивления эльфа или же его переход в наступление. В любом случае, такой момент нельзя терять.

Разом перейдя в боевое состояние, он выпустил заранее подготовленные заклинания. И только потом увидел, что его противник больше не обращает на него внимания, а лежит на земле, отброшенный взрывной волной. Выбранный момент оказался куда удачней, чем Дизери рассчитывал.

"Игла" прошила защиту к'тирра строго по плану, после чего выстрелила внутрь семена "плюща" вместе с "пиявками", которые сразу же присосались к внутренним силовым нитям, питая рост "плюща". Сбитый с толку новой опасностью, к'тирр не ожидал такого от почти поверженного противника. Поэтому среагировал с запозданием, когда "плющ" уже опутал большую часть внутренней сети, высасывая силу, необходимую для собственного роста.

Видя, что результат поединка держится на волоске, а другие к'тирры не спешат на помощь, Дизери запустил сквозь дыру в защите еще и "синих мух", полностью исчерпав свои источники.

Занятый ожесточенной борьбой с "плющом", демон не мог бороться еще и "мухами". Он принял единственно верное решение — бросать тело и уходить в астрал. Но перед бегством он не мог оставить противника безнаказанным.

Дизери видел, что демон бросил сопротивление и готовит последнюю атаку, но все, что мог сделать, это бросить тело в сторону, да использовать часть жизненных сил на формирование хлипкого щита, который лишь частично отвел удар в сторону.

Заклинение демона подействовало, но Дизери было уже все равно — он видел, что к'тирр не успел уйти, решив сначала отомстить, и "мухи" порвали его ауру в клочки. Теперь его не интересовал ни бой неподалеку, ни победившие в нем, ни проигравшие, ни скорая смерть. Ведь он победил, пусть и проживет поле этого не больше сата.

Мы угадали с координатором вектора атаки, но не у него находился общий источник силы. Теперь же мы знали, кто им владеет, но не знали, что с этим делать.

В настоящий момент оставалось два живых демона. Третьего из семерки с трудом одолел неизвестный маг-человек, внезапно атаковавший из-под защиты. Теперь этот человек медленно умирал от посмертного заклинания демона в карстовом провале неподалеку.

Четвертого быстро прикончил эльф. Я не понял, как он это сделал, но его стебли каким-то образом просочились сквозь защиту демона, и просто сожрали все, что нашли внутри. При этом демон уже не мог оказывать сопротивление, в отличие от, скажем, того к'тирра, с которым воевал маг-человек. Я бы многое отдал, чтобы узнать, как работает эльф, но понимал, что вряд ли со мной вежливо поделятся знаниями.

Пятого добили мы с Кирой аналогичным и уже отработанным импульсом, пользуясь неразберихой сразу после взрывов. Теперь энергии у нас оставалось только на защиту. Поэтому сейчас мы активно занимались накоплением энергии, находя и добивая чудом оставшихся в живых орков. После таких взрывов остаться в живых можно было только либо имея хорошую защиту, либо находясь в одном из окрестных карстовых провалов ниже уровня поверхности. А местность в радиусе нескольких сотен метров теперь представляла собой выжженную пустыню. Роща лэрионов чужеродно смотрелась посреди нее. А место, где прошелся совокупный энергоудар демонов, вообще выглядело, как глубокий ров расплавленного камня, по краям которого причудливо застывали потеки выплеснувшегося известняка.

Двоих оставшихся держал в плену своих растений эльф, а нам оставалось пока только наблюдать со стороны эту картину. Один из демонов даже не сопротивлялся — он попал под раздачу, когда они утратили контроль над собственной атакой, и я мог только предполагать, какие тот получил повреждения.

Второй обладал источником силы, сравнимым с тем, что когда-то нес Тэсс из Фер-Лэйна. И хотя сейчас источник не был заполнен под завязку, мы все равно ничего не могли поделать против защиты такой мощности. Да и не пытались, отдав инициативу эльфу.

Возникла патовая ситуация. Демон имел возможность без труда сбросить путы эльфа, но справиться с его защитой не мог. Мало иметь неограниченный запас силы — нужно еще обладать возможностью ею неограниченно пользоваться. У эльфа же не было ресурсов на вскрытие защитной сферы демона, хотя с блокировкой он справлялся без труда.

— Что будем делать? — спросил я Киру, так как у самого мысли пока отсутствовали.

— Надо разобраться с оставшимися, — не задумываясь, ответила она.

— Знать бы еще — как?

— Надо пообщаться с эльфом, — предложила девушка.

Но прежде чем пойти в рощу, мы проверили, как обстоят дела с нашими спутниками. Больше всего мы волновались за Тэсса, хотя на обеспечение его защиты потратили больше времени, чем на фаршировку его меча всякой смертоносной дрянью.

Во время взрыва Тэсс уже находился в полете как можно дальше и быстрее — мы посчитали это самым безопасным. Если бы он остался лежать, то его просто размазало бы по грунту. А так ему только придало ускорения, которое погасила защита. Правда, приземлился он уже за пределами плато, зато в относительной безопасности. Кэрра отправили навстречу хозяину еще раньше. Дрангу к моменту взрыва предписывалось находиться в помещении Реконструктора, как самом безопасном месте в окрестностях. Я очень надеялся, что неугомонный гном сейчас там. По крайней мере, поблизости его не наблюдалось.

— Вроде все живы. Пойдем, потолкуем. — Как-то неуютно я себя чувствовал перед этой встречей — как бы не оказалось, что нас там совсем не рады видеть.

Пока мы шли, эльф не раз попытался проникнуть внутрь сферы демона, но, видимо, неудачно. Мы наблюдали, как шевелится, словно живой, клубок растений, надежно отрезавший к'тирра от внешнего мира. Я не сомневался, что сейчас внутрь не попадает ни капли силы, ни единой молекулы воздуха. Иногда какой-либо стебель, проникший слишком глубоко, вдруг вспыхивал и рассыпался черной пылью, но на его месте возникал еще один или несколько таких же отростков.

Мы подходили по уже застывшей стеклянистой массе, бывшей когда-то землей, к роще, где скрывался эльф.

— Ты посмотри, она же двигается! — обратила мое внимание Кириэль. Теперь и я увидел, что роща медленно двигается в сторону кокона, где сидит демон. Без усилий корни взламывали сплавленный камень, то ли растворяя, то ли снова плавя его, и вот уже тут растет новое дерево, чьи корни снова вгрызаются в поверхность.

— Она не двигается, а растет, — поправил я, окинув взглядом другой край небольшой рощи. — В другую сторону не расширяется, но и не сдает позиций.

Мы подошли вплотную к стене листьев — они начинались сразу от земли, создавая сплошную непроницаемую преграду. Мне даже не хотелось пробовать трогать ее руками.

— И что дальше? — спросил я. — Ждать приглашения? Сам я туда ни за какие коврижки не полезу. — Эй, кто-нибудь дома? — крикнул я в листья перед собой.

— Подождем приглашения, — пожала плечами Кириэль.

— Боюсь, пока он не разберется с демоном, не выйдет и нас внутрь не пустит, — заметил я. — Я, например, так бы и поступил.

— Пожалуй, — подумав, согласилась Кира. — Пойдем тогда посмотрим, что с тем магом, который завалил одного демона?

— Кстати, его стоит порасспросить! — с энтузиазмом согласился я. — Тем более, он должен оказаться сговорчивее эльфа. Если, конечно, еще коньки не откинул, — несколько цинично прибавил я.

Спустившись в воронку, где лежал человек, мы убедились, что досталось ему порядком. Ноги и левая рука отсутствовали почти полностью, а на их месте на земле лежала черная пыль. Сам процесс поглощения плоти медленно, но непрерывно продолжался. Вместо одежды местами свисали какие-то обгорелые клочки, а все тело представляло собой один большой ожог, открывающий местами обугленные кости. И при всем этом он находился в сознании, с отрешенным выражением остатков лица разглядывающий небо.

Не медля, я занялся диагностикой.

— Он не в состоянии получать энергию извне — слишком истощен, — спустя десяток минут сообщил я. — Но организм перестроен настолько хорошо, что он до сих пор не умер. — Умирающий при этом попытался повернуть голову на голос, но безуспешно.

— Ты будешь что-нибудь делать? — возмутилась Кира. Как большинство женщин, она обожала заботиться о больных и увечных.

— Уже начал, — спокойно ответил я. — Мне тоже не хочется, чтобы он умер.

— И... мне... — сообщило вдруг тело.

— Не сомневаюсь, — ответил я. — Сейчас мы починим тебе механизм регенерации и поможем с энергией. А дальше сам, — тоном главврача в детской больнице произнес я.

Я с удовольствием поковырялся в устройстве организма этого мага. В книжках обычно описывается теория, которая неизвестно как работает, а тут живой... почти живой пример удачно модифицированного организма. Я посмотрел, подивился, запомнил интересные решения, но в итоге решил, что наши с Тинлиином решения все-таки эффективней.

Кира пока разбиралась с заклинанием, постепенно уничтожающим тело человека.

— Чем-то "прах" напоминает, — в итоге сообщила она. — Но без необратимого эффекта и узко специализированное. Как я поняла, демон в таком же состоянии сразу бы погиб, а человека жует уже долго.

— Или специально так сделали, — заметил я, работая над восстановлением механизма регенерации.

— Может, и так, — согласилась она. — Я остановила распространение — пришлось просто быстренько отрезать пораженные ткани, и все. Чего не хватает — вырастит сам потом.

— А то вдруг у него и раньше ног не было, а мы приделаем, — хмыкнул я.

Я успел закончить до того, как роща полностью поглотила защитную сферу демона, о чем мне сообщил один из шпионов, постоянно следящих за обстановкой. Теперь на этом месте росли деревья, и вряд ли кто мог догадаться, что внутри идет напряженная схватка с использованием сил, при помощи которых можно разрушить целый город.

Подойти и посмотреть поближе я не рискнул — слишком опасно. Также мы не решились уходить под защиту Реконструктора — могли не успеть. Поэтому теперь просто сидели на дне воронки рядом с начавшим восстанавливаться магом, и смотрели при помощи шпионов. Не забыв и о защите на случай возможных неприятностей.

Неприятности не пришлось долго ждать. Что именно произошло под покровом густой листвы, я так и не узнал, но, по косвенным признакам догадался, что это случился взрыв наподобие взрыва куска небесного металла в финальной битве с Ивором. Разница лишь в том, что там его ничто не сдерживало, а здесь вся энергия, отраженная рощей, ушла в плато.

От резкого толчка все незакрепленные предметы типа камней, нас или еле живого мага подпрыгнули вверх едва не на пол метра. Потом где-то глубоко под землей раздался глухой рокот, все плато задрожало... и поехало куда-то в сторону и вниз.

— Мы падаем, — попробовал перекричать я всеобщий грохот, не зная, что нам делать — куда-то бежать или оставаться на месте.

— Я догадалась, — крикнула в ответ Кира.

Внезапно склоны нашей воронки схлопнулись, и мы провалились куда-то вниз вместе с грудами камней и грунта.

В таких условиях здоровые каменные глыбы стираются в порошок, а железные конструкции превращаются в бесформенную массу. Но мы находились внутри защитной сферы, и пока у нее есть, чем питаться, с нами будет все в порядке. Тут же болтался и раненый — я посчитал расточительным бросить его на произвол судьбы, когда уже потратился на его выздоровление. К тому же, он нам пока ничего не рассказал.

Спустя несколько минут все затихло. Мы оказались в полнейшей темноте на хрен знает какой глубине от поверхности. Толща камня над головой обеспечивала невозможность связи с модулями наверху.

— По крайней мере, мы знаем, где верх, — оптимистично заявил я, роняя мелкий камешек в сторону центра планеты. — И куда копать.

— Тогда приступим, — отозвалась Кира. — Мне уже скучно. — По ее голосу я чувствовал, что она испугалась, но скорее от неожиданности, чем от реальной опасности оказаться заваленной. Да и я тоже в первый момент струхнул — шутка ли, попасть в эпицентр колоссального обвала?

Избрали наиболее экономичный способ. Организовали защиту так, чтобы она перемещала камни сверху под себя, тем самым, поднимая нас к поверхности. Несколько раз натыкались на огромные плиты, но быстро находили обход, и все повторялось.

Подъем продолжался несколько часов. Если бы нам требовался воздух, пришлось бы туго, а так просто немного поскучали в темноте. Выздоравливающий маг не разговаривал, полностью сосредоточившись на восстановлении, а мы не настаивали, надеясь пообщаться в более приемлемых условиях. На свежем воздухе, например.

— Уф-ф! — вздохнул я с облегчением, когда над нами показался кусочек темного неба. — С возвращением из подземелья!

— А воздух какой! — в тон мне протянула Кира. — И куча камней вокруг тоже весьма впечатляет!

— Да уж...

Я огляделся по сторонам. Во-первых, плато возвышалось теперь справа от нас. Равнина, как и положено, лежала внизу слева. А мы находились на огромной пологой осыпи, бывшей совсем недавно куском плато, а теперь представляющей собой просто большую кучу разнокалиберных камней.

И ничего похожего на каменный палец, где хранился Реконструктор! И никаких следов от рощи лэрионов! Совершенно непонятно, где сейчас друзья, эльф и демоны.

— Начнем с просмотра хроник, — лишь бы что-то предложить, заявил я.

С воздуха картина разрушения выглядела куда эффектней. Сначала в плато возник глубокий пролом, после чего здоровенный его кусок просто провалился вниз, разваливаясь на части и погребая в себе и Реконструктор с Дрангом, и эльфа с его деревьями, и двух оставшихся демонов. Хотя я сильно сомневался, что к ним корректно применять эпитет "оставшихся".

— Кроме спецэффектов, ничего полезного, — заключил я. — Как будем искать?

— Думаешь, есть, что искать? — хмуро бросила Кира.

— Само собой. Я считаю, что все живы и даже не пострадали. — У меня были все основания считать именно так. Реконструктор просто обязан иметь огромный запас прочности, а эльф не позволит раздавить себя какому-то обвалу. Тэсс же не успел бы добраться до опасной зоны за такой промежуток времени. — В сущности, нам требуется только найти Реконструктор и подождать Тэсса. Эльф, думаю, справится самостоятельно. Если уже не справился...

— С Тэссом ясно — он уже идет сюда. — Пока я разглагольствовал, Кира успела найти его. — Но в каком месте искать Дранга?

— Будем постепенно зондировать обвал, пока не найдем. — Ничего более конструктивного и менее энергоемкого я придумать не мог.

Но искать гнома не пришлось. Камни неподалеку от нас зашевелились, и спустя минуту на поверхности показался светло-серый куб Реконструктора.

— Надо же. — Я почти не удивился. — Он еще и двигаться умеет.

— А он больше, чем казался изнутри. — Кира окинула оценивающим взглядом коробку высотой с двухэтажный дом.

— Но не больше, чем я предполагал. — Раньше я считал, что Реконструктор может оказаться размером едва ли не с небольшой завод.

А сквозь открывшийся проем к нам уже спешил Дранг.

— Мне показали, что случилось наверху! Я думал, вас уже не спасти! — По его виду ясно читалось, что он не на шутку переживал и уже не надеялся увидеть нас живыми. — Но пойдемте внутрь, — быстро переключился он, — Сидис хочет вам что-то сказать!

Внутри ничего не изменилось — обвал не оказал никакого воздействия ни снаружи, ни внутри Реконструктора. И Сидис находился на своем месте.

— Я видел, как вы действовали, — без предисловия начал он, а я вновь подумал, что программа не должна уметь так разговаривать. — И теперь вижу, что опасность была серьезной.

— Ты программа или разумен? — прямо спросил я, игнорируя его вступление.

Некоторое время тот молчал, не шевелясь. Совсем как человек, если бы не полная неподвижность. За это время я успел подумать, что он, вероятно, просчитывает варианты ответа с учетом возможных последствий. Наконец он решил ответить.

— Разумеется, программа, — сердито буркнул он. — Как думаешь, стал бы я ждать эту кучу времени аборигенов, зная, что Реконструктор давно можно запустить? — Теперь в его голосе и жестах ничего не напоминало программу, просто озвучивающую интерфейс.

— Я тебе не верю. Особенно после твоих последних слов, — заявил я.

— Я не закончил, — тоном профессора, которого прервали во время лекции, произнес он. — Я программа в том смысле, что имею вполне определенные функциональные ограничения — в остальном же я и есть Сидис. Тот, который участвовал в создании этой железки.

— Так ты можешь рассказать нам про те времена? — с надеждой спросила Кириэль, опередив мой вопрос. В общем-то, почти о том же.

— Нет. И еще много чего нет, — разочаровал не только ее Сидис. — Информация закрыта. Никакой истории или технических сведений сверх необходимого вы не получите.

— Так и знал, что будет подвох. — Мои подозрения оправдались. — Это и есть твои ограничения. Не считая невозможности рулить главными функциями Реконструктора.

— Именно так, молодой человек, — подтвердил Сидис. Нет, он определенно когда-то преподавал! — И не только эти.

— Ладно, тогда не будем об этом, — резюмировал я. — Никто не знает, когда ждать тех, кто придет за этими демонами. Должен же кто-то проверить, как они справились?

— Думаю, время еще есть, — сообщил Сидис. — Тот портал в окрестностях я блокировал.

— Приятный сюрприз. А что еще ты можешь? — невинно поинтересовалась Кира, но ее обломали.

— Не скажу, — хитро подмигнул ученый, пытаясь свести к шутке невозможность рассказать нам что-либо полезное. Или нежелание, что более вероятно.

— Нам бы встретить Тэсса, — напомнил до сих пор молчавший Дранг из-за наших спин.

Тем временем, Тэсс бодро карабкался вверх по склону, ставшему куда более пологим, но и более неустойчивым. Перед ним, явственно выражая радость всеми частями тела, скакал Кэрр, иногда сталкивая на хозяина случайные камни. Тэсс ругался, и тогда Кэрр отбегал в сторону, чтобы через некоторое время вернуться вновь.

Дранг прокричал свой боевой клич, привлекая внимание, а Кириэль помахала Тэссу руками, сообщая, что с нами все в порядке.

— При таком темпе через сат с небольшим он поднимется, — на глазок прикинул я возможности Тэсса. — За это время мы могли бы успеть перекусить.

— У нас как раз запасов на один раз, — недовольно заметила девушка. — Было бы неплохо добыть что-нибудь съедобное.

— Местность не позволяет, — возразил я. — А тащиться вверх на плато — долго и лениво. Предлагаю заняться этим позже. — С некоторых пор проблема добычи пищи меня не волновала.

— Есть другая идея. Мы пока посмотрим, как там наш больной, — напомнила Кира о раненом маге, лежащем сейчас под присмотром Сидиса, — а когда подойдет Тэсс, вместе поедим...

— ... после чего начнем спасать миры, — закончил за нее Дранг.

Идея показалась мне разумной.

Неизвестный маг уже наполовину отрастил себе ноги и почти целиком руку. Его обнаженное тело покрывала свежая розоватая кожа, ошметки старой валялись тут же. Кириэль невольно поморщилась, глядя на это зрелище. Заметивший ее выражение лица маг криво усмехнулся:

— Что поделаешь — надо куда-то девать мертвые ткани. Подождите еще немного — я буду как новый и все тут приберу.

— Ничего — дело житейское, — подбодрил я человека. — Подобные картины нам приходилась наблюдать. Но что нас по-настоящему интересует — откуда ты взялся, кто такой и каковы твои цели? — Я не стал разводить дипломатию — все-таки мы спасли его от не очень приятной смерти, да и сила на нашей стороне. Если что...

— Мое имя — Дизери. — По моим ощущениям, он не соврал. — А насчет остального я умолчу, — спокойно добавил он и пояснил наши возможные аргументы: — За спасение спасибо, но я не просил вас утруждаться. Ваша воля забрать мою жизнь, но не мое подчинение. — Он сказал это равнодушно, но не настолько, чтобы я не понял, что свою жизнь он ценит несколько выше, чем старается показать.

— Ты испытываешь мое великодушие, — хмыкнул я. — Ничего не мешает мне вытянуть из тебя информацию... тем или иным способом. — На самом деле, тут я лукавил. Разумеется, когда я занимался лечением, то попытался порыться у Дизери в мозгах, но не преуспел. Получить таким образом даже самую простую информацию у самого обычного человека — занятие очень долгое, трудное и сомнительное. Раскрутить на это мага не из последних — задача не по мне.

— Можешь попробовать, — ощутимо напрягся он, готовясь к сопротивлению.

— Расслабься, — неприязненно посоветовал я. На самом деле, я уважаю чужое желание держать секреты при себе, но уж больно интересной могла оказаться рассказанная магом информация. — Никто тебя пытать не будет. Поправишься — иди на все четыре стороны.

— Благодарю, — Дизери попробовал шутливо поклониться, но выглядело это зрелище весьма неаппетитно.

Я демонстративно отвернулся к Сидису с намерением задать вопрос, да так и застыл с открытым ртом. Время в комнате будто остановилось, все предметы воспринимались нечеткими, размытыми. Я не успел испугаться, как все исчезло, только Дизери оказался укрыт подергивающимся непрозрачным коконом сероватого цвета. Я уже приготовился отражать атаку, но тут Сидис сказал:

— На всякий случай, — и кивнул на кокон. — Я решил, что ему не следует знать лишнего.

— Ты знаешь о нем что-то, неизвестное нам? — спросил я.

— Нет. Но некоторые признаки не позволяют мне доверять ему.

— Ладно, скрытный ты наш, — вздохнул я. — Расскажи пока все, что нам положено знать. В части, так сказать, нас касающейся.


Глава 4


— Самоуверенный тупой ублюдок! — наверно, уже в сотый раз повторила Найра. Она не стеснялась в выражениях, будучи полностью уверена, что живыми им отсюда не выбраться. — Не мог догадаться бежать в другом месте!

Исс даже не пробовал отвечать — надоело. Не прошло и дня, а девчонка уже успела достать. За внешним спокойствием Исс тщательно скрывал желание просто придушить ее. И почему ему сначала показалось, что он впервые встретил понимающего человека?

Найре было страшно. Она маскировала свой страх постоянными нападками на спутника и до сих пор не понимала, почему тот терпит их. К сожалению, иллюзий о чудесном спасении она не питала, в отличие от молчаливого Исса, прекрасно понимая, что самостоятельно им из пустыни не выйти. Даже если им удастся вернуться на прошлую стоянку каравана, у них не останется воды, чтобы идти дальше. Если же они встретят караван, то почти наверняка продолжат путь в качестве рабов.

— Солнце садится, — сообщила она Иссу. Констатация факта прозвучала, как предложение окончательно согласовать план действий.

— Да, — согласился он. — Надо идти назад — караван должен был убраться.

— Нет. — Она отвела взгляд. — Не должен. Караван шел с одной целью — доставить меня в Эд-Хаас. Теперь меня будут искать. — Она сменила тон с обвиняющего на деловой. — Днем поиск невозможен, они дождутся вечера.

— При необходимости, наши следы нетрудно найти, — высказался Исс. — Я считал, на нас просто махнут рукой и оставят умирать в пустыне. — Слова девушки в корне меняли наиболее вероятный план действий. С какой целью ее везли в столицу — вопрос десятый, главное, что вскоре стоит ждать гостей.

— Думаю, они уже покинули лагерь, — сказала Найра, глядя, как огромный — косматый и красный — шар солнца касается горизонта. Это поистине впечатляющее зрелище сейчас ее не волновало.

— Тогда надо уходить, — пожал плечами Исс. — Либо сдаваться. — Он выжидающе посмотрел на девушку — вдруг передумает? Сам он сдаваться не собирался.

— Уходим.

Исс с некоторым удивлением для себя отметил, что рад решению, сулящему лично ему дополнительные проблемы.

— Вон там на горизонте видна большая россыпь камней, — предложил он направление движения. — Или верхушки скал. Может быть, там удастся спрятаться.

— Пошли туда, — довольно равнодушно согласилась Найра. Исс отметил, что ее энтузиазм окончательно угас, но сам он не терял надежды. Тем более, когда почувствовал, что дар начал постепенно возвращаться.

Оставалось лишь выиграть время.

— Признаться, я ожидал чего-то подобного, — фыркнул Тэсс, выплевывая песок. — Очень ненадежная штука — эти ваши порталы.

— За тысячи лет местность меняется, — философски заметил я. — Тут, например, намело бархан, а где-то могло образоваться озеро или вырасти лес. — Я мог рассуждать спокойно, ведь мне повезло вовремя закрыть рот.

— А корректировать порталы некому, — добавила Кира.

— В общем, Тэсс, зря ты недоволен, — усмехнулся Дранг.

— Ты знаешь, почему я недоволен, — помрачнел он. — А еще и Кэрра там оставили.

— Все, закрыли тему, — резко напомнил я. — Еще раз повторяю — он нам не мешает. Слежка  еще не повод для убийства. Да, Тэсс, я именно так и думаю, — передразнил я интонацию воина, когда он убеждал нас прикончить Дизери "для профилактики". — И ты, Дранг, имей в виду. — Гном тогда поддержал намерения Тэсса, и если бы не мы, лежать сейчас бедному шпиону где-нибудь среди камней минимум двумя кусками.

— А я молчу, — с готовностью отозвался гном. — Это правда Хаас-Амир?

— Без понятия, — ответил я, озираясь по сторонам. В лунном свете вокруг виднелся песок, разбавленный местами скалистыми островками. — Чисто внешне — похоже, да и Сидису я пока верю.

— Посмотрите на небо! — прошептала Кира.

Звезды, кругом звезды. И Сатта. Вместо постоянных туч над головой. Оказывается, видеть чистое звездное небо — это так здорово!

— Я уже почти забыла, как это прекрасно.

— По крайней мере, ясно, что мы на Линаэле, — констатировал Дранг, равнодушный к состоянию неба над головой. Если, конечно, это не каменный потолок.

— А на Линаэле есть только одна пустыня, — завершил Тэсс логические построения гнома. — Хаас-Амир. Так что не обманул нас Сидис, — судя по интонации, он был несказанно удивлен. — Осталось найти маяк, за которым нас сюда закинули.

— Чего искать-то? — Я поковырялся в песке и поддел ногой неровный булыжник размером с голову человека. — Нас прямо на него и закинули.

— И он лежал тут все эти годы!? — недоверчиво воскликнул гном.

— Ну да. А что ему будет? Сидис упоминал, что маяк может самостоятельно корректировать свое положение в заданной точке.

— Так чего мы ждем? — хватай его, да понесли, куда сказано.

— Не все так просто, — осадил я друга. — Ты не слышал инструкции Сидиса. Активировал маяк он давно, а вот запустить процесс определения новых координат можно только отсюда. В свое время то ли не успели, то ли не посчитали нужным запускать его дистанционно.

— И как это сделать? — Тэсс скептически осмотрел булыжник, катая его ногой по песку. — Где кнопка или рычаг? Или снова ломать будем?

— Я готов, — тут же воскликнул Дранг. Ломать камни он умел и любил.

— Давайте не будем портить маскировку, — предложил я. — Им можно управлять и по-другому. Мы с Кирой пока поковыряемся, а вы поохраняйте, что ли, — предложил я друзьям.

— От кого тут охранять? Вокруг один песок, — возмутился было гном, но я уже не слушал.

Активированный маяк вторым зрением виделся совсем по-иному. Перед нами лежала геометрически правильная светящаяся многогранная конструкция.

— Пока не вижу, как ей управлять, — сказал я Кире.

Вместо ответа она перевернула маяк.

— Ага. Понятно, — хмыкнул я.

Одна из граней содержала кнопки управления — то есть, они выглядели, как кнопки. Дальше я просто следовал инструкциям Сидиса — где-то в дебрях меню настроек откопал опцию запуска программы расчета новых координат и без раздумий запустил ее.

— Интересно, что еще этот маяк умеет? — спросила Кира, когда расчет начался.

— Давай пороемся, но только менять ничего не будем, ладно? — Само собой, мне было безумно интересно, чего полезного можно извлечь из этой железки.

Найденное меня разочаровало. В том смысле, что я ничего не понял. Множество каких-то узко специализированных настроек, дополнительных корректировочных коэффициентов, учетов погрешностей и так далее. Одна относительно понятная функция — смена внешнего вида маяка — касалась возможностей его маскировки. На выбор предоставлялось несколько вариантов — уже известный камень, еще несколько видов камней, разнообразные бревна и пни, а также кусок льда. Не удержавшись, я активировал последний пункт. "Обнаружено несоответствие параметра климатическим условиям. Хотите продолжить?" — увидел я появившуюся прямо в воздухе надпись на энсе.

— Ух ты! — восхитился я. — Как это знакомо! — И нажал кнопку "Да".

Чтобы увидеть изменения, пришлось вернуться к обычному зрению. Камень довольно быстро обесцветился, пока не приобрел мутно-белый окрас, и стал полупрозрачным, как обычный кусок льда.

— Что и требовалось доказать, — сообщил я удивленным, за исключением Киры, спутникам, после чего вернул маяку первоначальный вид.

— За время вашего отсутствия происшествий не наблюдалось, — шутливо отрапортовал Дранг.

Не доверяя полностью глазам гнома, я разослал шпионов по окрестностям. И очень удивился, когда выяснилось, что мы тут не одни.

— А два человека во-он в тех скалах — это, конечно, не происшествие, — подколол я гнома. На самом деле, никакого повода для беспокойства не было — нас никто не видел и не мог знать, где мы окажемся. Чистой воды совпадение.

— Какие люди?! — возмутился гном. — Ты шутишь! Тут пустыня на четверть пути вокруг!

— Мы никого не видели, — настороженно подтвердил Тэсс.

— Расслабьтесь, — улыбнулся я. — Нет никакой опасности. Да, сидят там двое... почему-то. Нас это не касается. Сейчас маяк досчитает, и пойдем отсюда. Вы не могли их заметить.

Действительно, ни Тэсс, ни Дранг не в состоянии были увидеть тихо сидящих среди скал людей на расстоянии около полукилометра от нас.

— Интересно, кто это и что они делают ночью в пустыне? — вслух высказала собственные мысли Кириэль.

— Какая разница? Идут куда-нибудь по своим делам, а тут сделали привал. — Случайные люди Тэсса не интересовали. Если только они не подозрительно случайные.

— Я не уверена, — спустя некоторое время сказала девушка. — Они какие-то странные. Мужчина и женщина, без вещей, без верховых харов, одеты не для пустыни. И нет запасов воды и пищи. Мне кажется, им нужна помощь, — заключила она.

— Начинается, — уныло протянул я. — Давай хотя бы разберемся. — Я предложил это, зная, что Кире лучше не перечить. — Я займусь.

Теперь шпионы разлетелись по радиусу километров в тридцать. И почти сразу нашли еще людей. Небольшой — в десяток человек — отряд на верховых харах мчался по следам тех двоих. Видимо, след периодически пропадал, потому что временами один всадник спешивался и исследовал землю под ногами.

— Видела? Их скоро найдут. И нечего волноваться. — Последние слова я произнес не очень убедительно, потому что у меня возникло подозрение, что как раз теперь помощь этим двоим может пригодиться. — А почему ты решила, что мы должны помогать этим двоим, а не наоборот? — спросил я, пропуская все логические построения, приведшие меня к этой мысли.

— Потому что первые — беглые рабы, а вторые — работорговцы. — Кира прекрасно поняла ход моих мыслей. — Посмотри внимательнее, и сам придешь к этому выводу.

— Похоже на правду, — спустя минуту вынужден был согласиться я. — Слишком характерная картина, чтобы заподозрить другой вариант.

— Я помогу! — поставила меня перед фактом девушка. Ну что с такой делать? Только соглашаться.

— Как скажешь, — недовольно буркнул я. Не то чтобы я был против разобраться с работорговцами, но вот форма, в которой это высказали...

— Я надеюсь, вы снова не сделаете ошибку, оставив их в живых? — с хищной интонацией задал вопрос Тэсс.

— Иди, разомнись, — предложил я. — В отряде нет мага. А мы тут подождем. Кира, давай не будем светить тут магией. Во избежание, — туманно добавил я.

— Я вполне доверяю Тэссу, — дипломатично сказала она. Тэсс при этом едва заметно вздрогнул.

— Я тоже хочу размяться! — вставил свое мнение гном, на что Тэсс лишь приглашающе махнул рукой.

— А говорят потом, что мне больше всех надо! — совершенно несправедливо заявил я, когда Тэсс с Дрангом ушли к скалам.

— Не бурчи, — посоветовала Кира, и поежилась. — А что-то холодно для пустыни, не находишь?

— Резко континентальный климат, — коротко и непонятно объяснил я.

Между тем, отряд уверенно приближался к скалам, где скрывались беглецы. Тэсс с Дрангом подходили с другой стороны группы скал, поэтому их пока не заметили, но скоро им предстояло выйти на открытое пространство — прямо перед мордами передних харов.

А пока я с интересом наблюдал за реакцией беглецов, увидевших приближение погони.

— Сколько мы сможем прятаться от них в этих камнях? — спросила девушка мужчину.

— Недолго, — честно ответил он. — Ты можешь попробовать, а я отвлеку, — предложил он.

— Вот еще! — Она не обиделась, скорее, разозлилась.

— Иди! — Он не повышал голоса, но прозвучало это повелительно. — Ты будешь мешать.

Девушка, хотевшая сказать что-то колкое, лишь бросила короткий взгляд из-под ресниц и отступила к расщелине между камней под прикрытие густой тени.

И тут я увидел, что человек вовсе не так прост, как казалось сначала. Он сел на землю, глубоко втянул носом сухой воздух, а его аура вспыхнула множеством слабых фиолетовых искорок. Направляемые волей хозяина, они стеклись в одну яркую точку — фокус магического удара.

— Очень слабый удар получится, — сказала Кириэль. — У догоняющих хассов есть амулеты, которых с лихвой хватит на отражение.

— Подожди-ка, не торопись судить. Ты когда-нибудь видела такую организацию защиты? — Я обратил внимание девушки на то, как человек формировал слабенький энергощит.

— Оч-чень интересно, — пробормотала она, снова переключившись на человека. — Подстрахуй меня! — вдруг приказала она, отправляя шпиона сквозь щит.

Защититься он не смог бы при всем желании — не хватило сил. Шпион легко вскрыл защиту, проникая глубоко внутрь сплетения энергоканалов.

В первую секунду я не понял, что задумала Кириэль, но потом с удивлением обнаружил, что внутренняя структура ауры у мужчины вовсе не человеческая, а только похожая внешне. Я успел подумать, что, прежде чем ввязываться в чужие разборки, следовало бы немного подумать, но отменить действия друзей уже не мог. Оставалось действовать по ситуации.

Тэсс с Дрангом возникли перед отрядом хассов совершенно неожиданно для последних. Друзья сделали вид, что сами несказанно удивлены, и быстро нырнули вглубь каменного лабиринта, вынуждая погоню спешиться, так как передвигаться среди тех скал верхом было бы верхом неблагоразумия.

— Всех, кроме принцессы, убить! — моментально сориентировался командир отряда, выделявшийся среди остальных бойцов лишь богато украшенными ножнами сабли. Он здраво рассудил, что разбираться сейчас, кто здесь беглые рабы, а кто их сообщники, некогда. Проще всех убить и без потерь вернуть хозяину девушку.

Но оценить игру в прятки мне не удалось. Наш сложный, многофункциональный и защищенный Шпион, занятый исследованием странной ауры, вдруг подал сигнал тревоги — "нарушение целостности", после чего отрубил все связи с Кирой и попытался взорваться. Это удалось лишь частично — самоуничтожилось только ядро, несущее запас энергии и содержащее основную логику, а ошметки периферийных модулей без остатка поглотил странный человек с аурой демона.

Мне стало настолько интересно, где же я допустил ошибку при программировании Шпиона, что я совсем перестал следить за Тэссом.

Первых преследователей они встретили за ближайшим поворотом. Как любые уверенные в себе бойцы, они решили, что раз противник убегает, то будет убегать, пока его не припрут к стенке. Двое самых нетерпеливых поплатились за свою самоуверенность сразу, как только миновали поворот.

Резкий окрик командира остановил остальных от необдуманных поступков. Но друзья уже переместились дальше в переплетение ходов.

Из своего импровизированного укрытия Найра увидела, как ее неподвижно сидящий спутник вдруг дернулся всем телом одновременно с вспыхнувшим на мгновение воздухом вокруг его головы. Она решила, что вместе с преследователями приехал и маг, который убил Исса, и теперь у нее не останется шансов, но тут песок рядом с совершенно целым Иссом взметнулся в воздух и закружился маленьким смерчем. Долетевшие до нее песчинки иглами ударили в лицо, заставив зажмуриться и упасть под прикрытие скалы.

Заряженные кружащиеся песчинки играли роль импровизированного щита, на создание которого и ушла поглощенная демоном энергия Шпиона. Довольно интересный способ обеспечивал одновременно и защиту от оружия, хотя был более энергоемким по сравнению с обычной магической защитой. Но нападать он по-прежнему не мог.

— Мы не тем занимаемся, — мысленно сказал я Кире. — Это не похоже на помощь. Скорее, наоборот.

— И что делать? — спросила заварившая кашу девушка. — Теперь без боя он не сдастся.

— Уж изолировать мы его сможем, — фыркнул я. Действительно, вот уж проблема — оставить противника живым и невредимым. Такое для нас в новинку.

Не трогая больше ауру демона и не привлекая никаких слишком "умных" модулей, я просто сплавил все летающие песчинки в одну глухую сферу, внутри которой Кириэль организовала поглощение любых проявлений магии. Получилась эдакая смягченная сфера антимагии — если демон не будет дергаться, не пострадает.

— Ты израсходовал слишком много энергии, — не упустила случая указать на мой просчет она.

— Извини, до сих пор не приходилось брать в плен неизвестного противника. И вообще, это твоя идея! И договариваться с ним сама будешь.

— Не вопрос, — отмахнулась Кира. — Пошли?

— Подожди, там еще Тэсс развлекается. — Я быстро отыскал Тэсса, про которого позабыл на несколько минут. С ним пока было все в порядке.

Хассы больше не сигали так опрометчиво за все углы, а сначала осторожно разведывали обстановку, не забывая о прикрытии. Друзья сначала уходили все дальше, пока такая тактика Тэссу не надоела.

— Когда-нибудь нас окружат, и все равно придется принимать бой. Они оказались умнее, чем я думал. Предлагаю поменять тактику. Дэн ведь почти научил тебя лазать по скалам?

Дранг с тоской посмотрел на ближайший обломок скалы высотой в два человеческих роста, и утвердительно кивнул.

— По крайней мере, я больше не боюсь высоты.

— Вот и славно.

Тройка преследователей появилась в проходе практически сразу, как только они залезли на скалу.

— Мы до утра их гонять будем! — тихо выругался один из охранников каравана.

— Заткнись, — вежливо порекомендовал напарник. — Не теряй лучше след!

— Да вот он! — ткнул себе под ноги боец. — А тут он... — он наклонился к земле, сквозь мрак вглядываясь в место, где след беглецов обрывался у скалы.

Тэсс понял, что ждать нельзя.

— ... обрыва... — Следопыт договорить не успел, потому что прямо на его удачно согнутую спину прыгнул Тэсс, ломая позвонки. Увидевшие падающую тень хассы разом отпрыгнули назад, но один сделал это не слишком проворно — меч Тэсса сверху вниз полоснул по лицу. Хасс громко закричал, хватаясь за рану, и невольно отвлек внимание напарника. Тэсс сделал ложный выпад, заставивший единственного целого в тройке бойца отшатнуться назад. Прямо под топор тихо спустившегося Дранга.

Два быстрых удара, добивающих раненых, и отход. Но уйти незамеченными они не успели — на крик раненого подоспела еще одна тройка.

— Их осталось пятеро! Никуда не уходим! — Тэсс выскочил на свободную площадку между скал, прямо посередине которой возвышалось цилиндрическое образование, отдаленно напоминающее шар. — Это еще что?! — Он стремительно огляделся, выбирая менее подозрительное место, но их уже настигли.

Охранники каравана не умели слаженно работать в тройке — не для этих задач их нанимали, поэтому схватка спонтанно разделилась на две. Двое хассов против Тэсса, и один схватился с Дрангом. Тэсс ожидал несколько иного рисунка боя, но то, что получилось, его устраивало еще больше.



* * *


Поняв, что проиграл, Исс зло ударил кулаком в стену своей бывшей защитной сферы, а теперь тюрьмы, проломив в ней дыру как раз с кулак. И стал невольным свидетелем поединка на мечах. Только тренированное зрение мага позволило ему отслеживать движения противников.

Человек и гном против троих охранников из его каравана. Гном уверенно отражал удары первого охранника, прикрывая спину напарнику, на которого насели сразу двое. Хотя, нет — не насели. Наоборот, человек сразу перешел в первую и последнюю атаку, в несколько логичных и отточенных движений разделив пытавшихся работать в паре бойцов, после чего легко прикончил их поодиночке. Оставшийся хасс продержался недолго. И гном выполнил свою задачу прекрасно — он не пытался нападать, а только защищался, обезопасив напарнику спину.

— Где-то еще... двое, — сообщил гном, отдуваясь. В отличие от напарника, схватка его утомила. Исс очень удивился, услышав, что эта парочка успела разобраться с большей частью посланного за ними отряда. Но кто они? И что будут делать, когда за них примется пленивший его маг?

— Ага, я посчитал, — с виду беспечно отозвался напарник, косясь на сферу. — Похоже на проделки Дэна, не находишь?

— Он придет и разбере... — Гном замолк на полуслове. — А вот и оставшиеся.

Сквозь дыру Исс увидел, как вдруг на миг напрягся воин. А потом в его поле зрения попали два последних хасса. Они спокойно приближались к напарникам, откинув капюшоны просторных белых нарядов — обычной одежды пустынников.

— Близнецы что ли? — насмешливо спросил у напарника гном. — Смотри, какие одинаковые — и бороды, и волосы. — После победы над всем отрядом он не опасался еще пары бойцов. — Командир ведь один из них?

— Дранг, — тихо сказал человек гному. — Сейчас ты сделаешь, как я скажу. А именно — пойдешь к Дэну и Кире. — Гном открыл рот, чтобы возразить, но человек добавил: — И не спорь. — Послышались в его голосе нотки, после которых гном просто ответил:

— Я подожду тебя здесь, Тэсс, — и молча отошел в тень скалы. Он уже понял, что напарник увидел в этих хассах что-то недоступное гному, и только безграничная вера в напарника помешала проявить несогласие. На месте гнома, на предложение не мешаться в схватке, Исс, например, оскорбился бы до глубины души.

— Отдай нам женщину, и разойдемся миром, — с ходу предложил один из хассов, не размениваясь на приветствия или угрозы. Тем не менее, они встали так, чтобы перекрыть человеку пути отступления. Исс видел этих людей в караване, но не знал, кто это. К охране каравана они отношения не имели, а общались только с Насуром. И теперь они здесь в качестве командиров.

— Простите, — вежливо поинтересовался воин. — Какую женщину вы имеете в виду? — Он демонстративно огляделся по сторонам. — Я считал, что на четверть пути вокруг тут не встретишь даже дохлого хара, не говоря уже о женщинах. — Упоминая последних, он мечтательно улыбнулся. — А что, вы кого-то потеряли?

— Не зли меня, — снова сказал тот, что слева. Похоже, решал тут он. — Ты ловко орудуешь своими железками, — кивнул он на мечи в руках воина, — но, поверь, не стоит радоваться, если тебе удалось разделаться с надсмотрщиками за рабами — какие из них бойцы? — Он презрительно плюнул на труп, лежащий поблизости.

— Я рад, что вы не держите на меня зла, — будто не понимая, порадовался Тэсс. — Но по-прежнему ничего не могу сказать про вашу женщину. Предлагаю вам самим поискать ее, а мы с другом пойдем дальше своей дорогой.

Что-то Исс недопонял — неужели эта парочка на самом деле просто шла мимо и случайно напоролась на погоню за ними с Найрой? Если они сейчас мирно разойдутся, ему не поздоровится. А есть еще неизвестный маг! Который вообще никак не вписывается в схему Исса — он не понимал, кто здесь на чьей стороне. И что ему делать!?

— Ты слышал, Наруб? — Командир даже как будто обрадовался. — Он убил наших соплеменников, и даже не хочет заплатить за это!

— Он врет, — впервые подал голос Наруб. — Мы убьем его и будем искать дальше. — Он спокойно достал ножны, извлек из них короткую кривую саблю, а ножны отбросил в сторону. И посмотрел на человека. И только сейчас Исс понял, кто в двойке главный.

Тэсс тоже перестал делать вид, что просто проходил мимо.

— Давно хотел поближе познакомиться с одним из легендарных хаас-лифов, — хищно сказал он. — А тут целых два! — Держа оба меча свободно опущенными к земле, он сделал небольшой шаг в сторону, уходя из фокуса совместной атаки хассов.

Смазанные движения Исс фиксировал на пределе восприятия, только искры от ударов металла по металлу воспринимались четко, да странные вспышки, когда сабли хаас-лифов проносились в непосредственной близости от человека. Еще и магическая защита! — подумал Исс. — Хотя против этих сабель не помогает.

Также быстро противники отпрыгнули в стороны, тяжело дыша. Похоже, за короткое время поединка никто из них даже не вздохнул.

— Я слышал о вас правду, — с удивлением сообщил хассам Тэсс. — Обычно люди склонны преувеличивать слухи. — Он не выглядел испуганным, хотя в паре мест его одежду пересекали длинные разрезы, окрашенные кровью. Правда, сейчас Исс не видел, чтобы воин истекал ей, или что раны причиняют ему беспокойство.

Наруб заработал пару легких ран в одну и ту же руку, что было отлично видно на белых одеждах. Его напарник отделался похожим разрезом на ноге. И тоже ни одна рана не кровоточила! Кто же это такие? — подумал Исс.

— Кто ты? — спросил Наруб. Теперь говорил он.

— Проходил вот мимо по своим делам. — Воины уже восстановили силы, но и любопытство удовлетворить хотелось. — Я же не спрашиваю, как избранные Хир'с'Суутом воины оказались в сердце Хаас-Амира.

— Это наша земля! — вставил напарник Наруба. Тэсс лишь пожал плечами, медленно обходя их по широкой дуге. Вообще, теперь он ни на миг не останавливался, не давая хассам возможности просчитать совместную атаку. В какой-то мере, им было сложнее — требовалось координировать действия.

— Жаль, мы не сможем сказать хасс-иру имя такого хорошего бойца. — Похоже, Нарубу действительно было жаль.

— Мне тоже, — не поддался на примитивный психологический прием Тэсс. — Я сам об этом позабочусь.

Хассы снова напали первыми. И тут Тэсс допустил ошибку — он решил пройти между напарниками, понадеявшись на свои силы и скорость. Они сработали четко, почти поймав его в стальной капкан. С резким звоном меч вылетел из руки Тэсса, а сам он в кувырке ушел за спину Наруба. Сразу вскочил на ноги, но они не спешили добивать.

— Что, неизвестный воин, не приходилось выходить против двойки хаас-лифов? — засмеялся Наруб, глядя на неестественно вывернутую левую кисть Тэсса.

— Ни разу, — честно признался тот. Зажал руку между ног, вправляя на место. Правая рука едва держала меч — рассеченное до кости плечо — не простой порез, и восстанавливаться будет куда дольше. Хотя кровь из раны текла еле-еле. Тяни время! — мысленно посоветовал ему Исс, хотя понимал, что противник даст его ровно столько, сколько пожелает. — Я рад, что встретил достойного противника. — Он нисколько не льстил — именно так и считал.

— Ты умрешь, как воин, — из уст Наруба это прозвучало, как похвала.

Тэсс взял меч в левую руку, с сожалением покосился в сторону второго недосягаемого меча, бросил взгляд на стоящего неподалеку гнома, и простодушно спросил:

— Так когда же я умру?

Дурак! — мысленно закричал Исс. — Надо тянуть время!

— Прямо сейчас.

Иссу показалось, что сейчас они двигались еще быстрее. Когда хассы начали движение, Дранг метнул топор в предполагаемое место встречи. За те мгновения, что топор находился в полете, Тэсс успел рассчитать единственно удачную траекторию, метнуть оба кинжала из рукавов, и прыгнуть навстречу — в точно рассчитанную точку.

Хассы все видели. Но три острых предмета, летящих в них, оставляли мало путей для уклонения. Волей-неволей, пришлось воспользоваться вариантом, который напрашивался. Такая предсказуемость стоила напарнику Наруба дорого. Вроде бы и не он являлся целью атаки Тэсса, но ключевую роль сыграл самый предсказуемый предмет — топор гнома. Вместо того чтобы направлять удар на людей, Тэсс неожиданно подправил траекторию полета топора, в то же время изменив свою, оттолкнувшись от него.

Вращающийся топор играючи смахнул левую руку хасса чуть выше локтя, и в это время Тэсс, чуть промахнувшись, все-таки выбил саблю из другой руки. Наруб, хоть и не ожидал такого, сориентировался сразу, но его удар лишь вскользь достал ногу противника.

Вылетевшая сабля врезалась в сферу Исса и пробила ее насквозь. Исс долго не думал, а с размаху проломил стену, прыгая вслед за ней, наплевав на свою случайную маскировку.

Теперь Наруб не планировал останавливаться, чтобы побазарить за жизнь. И у него были все шансы покончить с Тэссом, только поднимающимся на ноги, из которых целой осталась лишь одна. Кровь из раны на другой обильно залила штанину, что говорило о серьезном даже для него ранении.

Но Исс этого не видел, потому что в этот момент хватал саблю. А когда она попала к нему в руки, он ощутил в магическом оружии источник энергии, который поможет расправиться с последним хассом. Но этот источник еще требовалось подчинить — он настраивался на определенного хозяина, и не дастся первому встречному. Пока же саблю можно использовать в качестве обычного оружия. Он обернулся, готовый встретить Наруба, уже расправившегося с Тэссом, но увидел его, лежащего на песке с кинжалом в основании черепа. Второй хасс лежал в десятке шагов в стороне, и, кажется, пока был жив. Он перевел взгляд на Тэсса, но тот сидел на песке и к случившемуся не имел никакого отношения. К нему уже бежал гном.

— Вот и появляется неизвестный маг, — с интонацией философа произнес Исс в пространство.


Глава 5


Иссу оставалось только наблюдать, сидя на песке с саблей в руках.

— Где вы были раньше?! — обвиняюще закричал гном, обращаясь к подошедшим парню с девушкой. — Тэсса чуть не убили!

— Не волнуйся, Дранг, — спокойно ответила девушка. — Мы пришли вовремя.

Парень сразу же отправился к Тэссу, мельком взглянув на Исса, как будто его вовсе не интересовал странный чужак посреди пустыни. Интересно, кто из этих двоих тот самый маг? В теперешнем состоянии он не мог определить даже этого.

— Ты доволен? — спросил парень у Тэсса, присев около него на корточки.

— А то, — через силу отозвался воин. Он с трудом удерживал тело в сидячем положении. — Я был бы доволен еще больше, если бы меня не убили. — Он иронично хмыкнул и почти упал вперед, но удержался.

— Ложись давай — полечу, — скомандовал парень, и воин послушно лег на песок.

— Мы все время следили за вами, — втолковывала девушка обиженному Дрангу. — Ты же сам знаешь, что Тэсса хлебом не корми — дай сразиться с достойным противником. Если бы мы вмешались раньше, он бы кровно оскорбился. А так он с пользой провел время.

На Исса никто внимания не обращал, и он не мог решить, что же ему делать. Найра тоже пока не спешила показываться, что говорило в ее пользу.

— Честно говоря, я действительно испугался, — сказал гном, до шепота понизив голос, но Исс услышал. — Не того, что нас могут убить, а что с вами что-то случилось, раз вы не идете на помощь, — тут же дополнил он.

— Мы просто давали вам возможность размяться, — еще раз повторила девушка.

И повернулась к Иссу.

— Уже понял, — буркнул гном ей в спину.

— Даже не знаю, правильно ли мы поступили, решив помочь вам. — Она как будто разговаривала сама с собой. — Что скажешь, Исс?

— С моей точки зрения — безусловно, правильно, — не растерялся он, ответив вежливо и вызывающе. Правда, сабля в руках немного смазала эффект. То, что ей известно его имя, не удивило.

— Если бы мы заранее знали, что будем помогать демону, сто раз бы подумали, стоит ли тратить на это время.

— Я не демон, — холодно улыбнулся Исс, не понимая, зачем продолжает разговор. Может быть, из чувства признательности?

— Да? — живо переспросила девушка. — А кто же? Мне очень интересно.

— Какая разница? — Он уже пожалел, что решил развить эту тему. — Вам это ничего не даст. Помогли — спасибо. И прощайте. — Он прекрасно понимал, что своими словами рискует добиться именно того, что говорит. А именно — эти люди уйдут, а они с Найрой умрут в пустыне через несколько дней.

— Возможно, мы бы так и поступили, — тон девушки перестал быть дружелюбным. — Но кроме тебя, тут еще есть люди, имеющие свое мнение. Да, Найра? — спросила она в темную расщелину между камнями.

Некоторое время ничего не происходило, но потом тень шевельнулась, и из расщелины вылезла Найра. По ее виду нельзя было сказать, что еще совсем недавно она дрожала от страха и ждала плена — она уверенной походкой подошла к девушке.

— Я думаю, мне стоит попросить вас о помощи, — прямо обратилась она. — Мне бы хотелось добраться до любой цивилизованной местности вне пустыни и за пределами этого государства.

— Без проблем, — ответила девушка, потеряв к Иссу интерес. — Меня зовут Кириэль, гнома — Дранг, а вон там Дэн помогает Тэссу.

— Я — Найра, — представилась в ответ девушка. — Хотя вы уже знаете.

— Знаем, — подтвердила Кириэль. — Что касается помощи, то ты ее получишь в рамках нашего собственного путешествия. Нам некогда отвлекаться.

— В последнее время я никуда не спешу, — дипломатично ответила Найра.

— Сочувствую. — Кириэль ответила на то, что скрывалось за словами девушки — печаль и боль потери. — Пойдем, перекусим, пока Дэн и Тэсс заняты, — предложила она.

Исс снова остался предоставлен сам себе. Он злился на себя за то, что изначально неправильно повел себя, и теперь не знал, как восстановить взаимоотношения, не теряя достоинства. Так и сидел с бесполезной пока саблей, пока не подошел Дэн.

— Ты странный демон, — без вступления начал он, плюхнувшись рядом на песок. — Пока мы не сунулись посмотреть твою ауру — ты уж извини, — не поняли, что ты не человек. — Похоже, он не испытывал угрызений совести из-за того, что пришлось немного поковыряться у Исса в голове. — Мне очень интересно знать, кто ты такой. — Это прозвучало как предложение.

Неплохой шанс, чтобы воспользоваться их помощью, не унижаясь просьбами. В своем нынешнем состоянии Исс мог с уверенность сказать, что в одиночку из пустыни не выберется.

— Я больше человек, чем к'хар, — решился он. — Можно сказать, эксперимент, — он усмехнулся, сознавая, что это правда.

— Новый вид, приспособленный к жизни под солнцем? — сразу же понял Дэн.

— Ты так хорошо разбираешься в демонах? — От удивления Исс забыл, что собирался строго дозировать информацию.

— Достаточно для того, чтобы теперь постараться доставить тебя тем, кому эта новость не понравится. — Он не стал скрывать, что с этого момента Исс фактически превращается в пленника.

— Логично с вашей стороны, — подумав, спокойно согласился Исс. — Я подозревал, что ты не простой маг, случайно проходивший мимо.

— Если думаешь, что меня специально отправили за тобой, то ошибаешься, — рассмеялся Дэн. — Просто я знаю тех, кто много бы дал за эту информацию.

— Решил меня продать? Как те работорговцы? — усмехнулся Исс.

— Может и так, — не стал отпираться маг. — Хотя тут ситуация несколько иная. Идет война, так что можешь считать, что мы захватили тебя в плен. — Он с улыбкой посмотрел на саблю в руках собеседника, протянул руку и взялся рукой за лезвие. — И забрали оружие. — Исс почувствовал, как пустеет источник, скрытый в клинке. — Примерно так. — Дэн убрал руку, оставив теперь уже обычную саблю в его руках.

Все это время Исс напряженно думал. Как сказать, что в этой войне лично он совсем не на стороне соотечественников? Что встреча с Дэном может оказаться шансом для него и для его собратьев? Шансом хотя бы на избавление от "опеки" к'харов над своим детищем, которое не хочет служить орудием для покорения этого мира.

Впрочем, если не поймет Дэн, то остаются еще те, к кому его доставят.

— А какая у тебя роль в этой войне? — спросил он, не надеясь на ответ.

— Стороннего наблюдателя. — Дэн посмотрел ему в глаза, давая понять, что не врет. — Лично у меня другие цели, но если придется выбирать, я буду на стороне людей. Хотя бы потому, что не они начали войну, не они стремятся расширить свои владения за счет уничтожения других и не они хотят полностью переделать под себя чужой мир.

— Ты и это знаешь, — констатировал Исс, уже почти не удивляясь. — Скорее всего, ты мне не поверишь, но я придерживаюсь той же самой точки зрения.

— Очень интересно. — От удивления Дэн даже вскочил на ноги. — Продолжай, раз уж начал, — потребовал он.

— Нас специально... произвели, чтобы мы стали основоположниками нового поколения правителей, — он усмехнулся, — этого мира. Которые не боятся этого солнца и обладают всеми достоинствами... родителей.

— Видимо, не всеми, — заметил Дэн.

— Да. Человеческая составляющая оказала не совсем ожидаемый эффект...

— Что не удивительно, — вставил Дэн.

— ... и поэтому мы воспринимаем мир не совсем... прогнозируемо.

— И что в итоге? — подбодрил собеседник.

— В итоге мне совсем не улыбается захватывать этот мир, чтобы потом править рабами, — отвернувшись в сторону, сказал Исс. Он еще ни разу не делился с посторонним своими взглядами, слова давались ему достаточно тяжело. — Лично я предпочел бы мирное существование, тем более что нам, в отличие от... предков, нечего делить. — Он замолчал, уставившись в ближайшую скалу.

— Я, наверно, очень наивен, — спустя некоторое время начал Дэн, — но я тебе верю. И даже не потому, что не чувствую в твоих словах лжи. Тебе осталось только сказать, кем ты являешься у себя, и как называется ваша... раса.

— К'вирры — полукровки демонов и людей. — От главного признания его отделял один шаг. И он его сделал. — Я — сын властителя К'Хар'Шохха.

Получив информацию, Дэн надолго замолчал. Повисла тишина, нарушаемая лишь приглушенными голосами его спутников. Они расположились в сотне шагов в сторонке, дабы не мешать беседе, и сейчас подкреплялись.

— Знаешь, — произнес наконец Дэн. — А ведь ты можешь стать решением проблемы.



* * *


Дизери решительно не понимал, почему его оставили в живых, да еще и отпустили на все четыре стороны. Не понимал, пока спускался в долину, не понимал, пока шел по лесу, стараясь поскорее покинуть заблокированную для создания порталов территорию.

Того, что удалось узнать из услышанных обрывков разговоров, хватило для понимания — они затеяли что-то глобальное, возможно, способное изменить ход войны или даже общую ситуацию в мире. Но вот каким образом? Данных не хватало.

И причем этот странный артефакт древних, к которому шла эта компания? Но о нем ничего выяснить не удалось. Больше того, он подозревал, что в этом случае неудачу потерпел бы и Кордор, и А'Норби, и маги К'Хар'Шохха. Возможно, хватило бы ума у эльфов, но кто ж из них поделится информацией? Дизери вспомнил, что так ничего не узнал и об эльфе, вместе с которым сражался с демонами.

Кругом сплошные неудачи. С другой стороны, он все еще жив и даже почти здоров — еще немного, и можно будет пользоваться магией в полной мере. Это радовало.

Радость оказалась недолгой — тело вдруг сдавило, будто тисками, мощным "коконом", и он был вынужден замереть в неестественной позе с поднятой для следующего шага ногой. Его состояние не позволяло сейчас не только активно сопротивляться, но даже получить какую-либо информацию о нападающем.

Впрочем, информация вскоре пошла обычным способом. Перед Дизери возник еще один демон-маг.



* * *


Этот не носил черных доспехов, предпочитая им наряд из кожаной куртки со штанами темно серых тонов. Эльф отметил, что такая одежда куда лучше подходит для леса, чем черное железо. Интересно, это санкционированная помощь или просто пробегало мимо? — подумал он, с интересом разглядывая демона.

Вообще демоны ему надоели, и желания связываться с очередным он не испытывал. Но послушать, что скажет человек, стоило. Ведь он провел некоторое время с загадочными людьми в не менее загадочном месте и может знать что-нибудь интересное.

На всякий случай, пользуясь тем, что демон был занят, он подготовил ему неприятный сюрприз. И приготовился слушать.

Человеку снова не повезло. У него не осталось никаких ресурсов, чтобы сопротивляться, и когда он начал говорить, то находился еще в более-менее целом состоянии.

Эльф узнал не только факты, но и всю предысторию, биографию и даже предположения Дизери о возможных целях и местонахождении интересующей его компании.

Выяснилось, что служит он Кордору магом по особым поручениям, связанным, главным образом, с добычей информации и шпионажем. А за Кириэль и Дэном следит после того, как те сыграли решающую роль в сражении с Ивором. Эльф не особо интересовался такой информацией, но понял, что эти ребята сильно насолили Кордору, и тот хочет свести с ними счеты. А Дизери почему-то до сих пор не совершил ни одного покушения, и вообще сомневается, что их следует уничтожать. В общем, либо ведет свою игру, либо просто проявляет завидную дальновидность, считая, что в будущем они смогут помочь Кордору в тайной борьбе против демонов.

Эльф даже позавидовал, что не участвует в такой интересной игре, но потом подумал, что, вероятно, уже участвует, раз ввязался в войну с демонами. Да и сейчас, похоже, не устоит.

Когда демон решил, что знает достаточно, чтобы убить Дизери, эльф сделал свой ход. Абсолютно уверенный в скорой смерти Дизери с изумлением смотрел, как демон вдруг провалился сквозь ставшей жидкой землю, да там и сгинул без следа, не издав ни единого звука. "Кокон" перестал держать его в вертикальном положении, и он рухнул на ставшую вполне надежной землю.



* * *


— Интересная компания подобралась — сплошь важные персоны, — в притворном страхе сообщил я, когда узнал, что Найра приходится племянницей пропавшему королю Фер-Лэйна. Собственно, ее везли в Эд Хаас для того, чтобы при помощи придворного мага выяснить, где находится ее семья. А затем подарить в гарем правителю. В то, что она действительно не знала их местонахождения, никто не верил.

— И ни один из них не имеет шансов занять подобающее положение, — добавила Кира.

— Не стоит утверждать так категорично, — не согласился я. — Думаю, все еще может измениться. Но это сейчас не главное, — перевел я разговор на насущные проблемы.

— Да, когда эта штука досчитает? — спросил Тэсс. Его достаточно легкие раны я залечил без следа, и теперь он снова готов был сразиться еще с десятком воинов. И жаждал действия.

— Я так понимаю, что из-за отсутствия других маяков этот процесс может сильно затянуться. Так что придется подождать.

— Хорошо, подождем.

Ждать пришлось до утра.

— Это где? — спросила меня Кириэль, рассматривая длинный набор непонятных символов.

— Спроси чего полегче. Могу сказать, что это координаты, но где находится эта точка — не представляю.

— Может быть, там есть иное представление? — задал здравый вопрос Тэсс, с интересом слушающий наше обсуждение.

— Сейчас посмотрим. — Я снова полез в настройки. — К сожалению, встроенная карта отсутствует, — спустя пару минут констатировал я. — Зато есть компас с указанием направления и расстояния до цели. Точка находится там, — я махнул рукой куда-то на север, — а идти до нее... э-э... не понял. — Я еще раз перечитал цифры. — Почти три тысячи лин. — Я ошарашенно посмотрел на Киру. — Ни фига себе у Сидиса "небольшие расстояния"!

— Возможна ошибка? — Тэссу давно надоело топтаться на месте.

— Без понятия. Пока не придем туда, не узнаем.

— Сидиса спросить никак?

— Пока не установим маяк, никак, — вздохнул я. — Он предупреждал.

— Предлагаю заскочить в Нэллдор, — предложила Кира. — Там возьмем карту и хотя бы прикинем, где эта точка. Надеюсь, что не в море. Да отдохнем уже в человеческих условиях.

— Хорошая мысль. Тем более нам надо сдать Исса с Найрой, — поддержал я.

— Тогда я начинаю заниматься порталом. Ну-ка, отойдите в сторонку!

— Э-э, нет, давай лучше я сделаю, зато сразу к Тинлиину, — успел сказать я.



* * *


— Подожди. — Девушка ловко выскользнула из-под него. — Теперь я сверху!

— Заметано, — улыбнулся Тинлиин, меняя положение, и заодно немного охлаждая воду в бассейне.

В этот момент пришел запрос на открытие портала. Из тех, что нельзя игнорировать — им могли пользоваться единицы — либо друзья, либо очень важные персоны. В данный момент запрос посылал его давно шляющийся где-то по Рогнару ученик.

— Damm'aenn! — вполголоса выругался он. — Крошка, марш в дом! — скомандовал он, а сам уже вылезал из бассейна, одновременно высыхая и поправляя прическу. — Ты еще здесь? Бегом одеваться! Ко мне гости.

— Так бы сразу и сказал, — надулась девушка, но, тем не менее, быстро метнулась в сторону дома.

— Присоединяйся, как оденешься, — крикнул вслед Тинлиин.

И дал разрешение на открытие портала.

— Так и знал, что помешаем, — первым делом саркастически заметил Дэн, осматриваясь. Почти пустая бутылка дорогого фейро, два бокала, фрукты — достаточные основания для такого вывода. — Привет.

— И почему все норовят припереться в самый неподходящий момент? — в притворном возмущении воскликнул целитель, а сам внимательно рассматривал его спутников.

— Наверно потому, что у тебя любой момент — неподходящий, — сделал верное предположение ученик.

— Здравствуй, — сказала из-за его спины Кириэль.

Поприветствовали его и остальные.

Не знал Тинлиин двоих. Даже не так — одного. Потому что в девушке сразу узнал пропавшую с началом войны племянницу короля Фер-Лэйна — Найру. Вживую он ее не видел ни разу, но когда знакомился с материалами о пропавшей семье короля, натыкался и на ее портрет. И это было очень интересно, учитывая, что Дэн прибыл с Рогнара, а не из Фер-Лэйна. Где же он смог подцепить девчонку?

Но этот вопрос отступил на второй план, когда маг увидел второго. Человек с аурой демона. Не совсем такой, конечно, но очень похожей. И это уже было серьезно. Он ничего не знал о таких экспериментах. Не знал и Лорван. Но Тинлиин не допускал мысли, что о новом виде демонов не знают эльфы, а это значило, что они, как обычно, не сообщают людям "лишние" сведения. Не очень приятно узнавать такое.

— Располагайтесь, — предложил он, мысленно вытаскивая из дома дополнительные кресла и расширяя стол. — Вам повезло — еда у меня свежая и даже еще не остыла. — Минипортал над столом открыл доступ к запасам пищи. Маг не глядя выгреб оттуда все, что нашел, и хаотично разместил многочисленные судки и тарелки на столе. — Налетайте.

— А попить? — вылез с претензиями ученик. — После Хаас-Амира у меня горло превратилось в печную трубу!

— Ах, да! — Он снова полез в портал, теперь уже за вином и соком.

— Другое дело! — Дэн довольно потянулся к соку, игнорируя пыльные бутылки. Зато к ним проявил живой интерес Дранг, тут же завладев ближайшей.

— И все-таки, вы сюда перекусить заскочили? — тонко намекнул Тинлиин на желание узнать последние новости.

— Угум! — утвердительно промычал Дэн, сосредоточенно жуя.

— Все нормально, — ответила за него Кириэль. — Давай сначала я познакомлю тебя с остальными. Это Найра. — Девушка привстала с кресла и кивнула.

— Тинлиин, — мурлыкнул Тинлиин, питавший слабость к прекрасному полу. Особенно симпатичному.

— К'Вирр'Исс, — продолжила Кира, указывая на парня. Тот настороженно кивнул, скосив глаза на Найру — пока не знал, как себя вести, и какова роль этого Тинлиина.

— Предлагаю чувствовать себя в кругу друзей, — для начала обратился он к новеньким. — Как только закончим с насущными делами, тебе, Найра, наверняка обрадуются при дворе Кендора. Это я могу гарантировать. — Девушка в ответ слабо улыбнулась. Кажется, она была ошеломлена тем, как легко и просто из дорогой рабыни снова превратилась в члена королевской семьи. И даже не спросила, откуда этот красавец это знает. Он бросил взгляд на целеустремленно жующего Дэна, и продолжил. — А с тобой, молодой человек, я бы хотел поговорить поподробнее. — Такое начало не обещало ничего хорошего. — Но не сейчас, а после того, как поговорю с учеником. — Он повысил голос: — Которому давно пора прекратить жрать!

— А? — рассеянно мотнул головой Дэн. — Уже закончил. — Он отставил пустую тарелку в сторону и принял вид примерного ученика. Правда, то и дело косился на полный бокал виноградного сока.

— Разрешаю, — милостиво кивнул учитель. — Насколько ваши новые спутники посвящены в дела?

— Они не в курсе, — ответила за Дэна Кириэль. — Мы встретили их случайно, им требовалась помощь.

— Если бы не они, мы сейчас продолжали бы путь в Эд Хаас, — сообщила подробности Найра. — В качестве рабов.

— Понятно. Тогда предлагаю вам пока погулять по саду, — вежливо порекомендовал он им на время исчезнуть. — После Хаас-Амира он должен показаться чуть более симпатичным.

— Благодарю. — Как член королевской семьи, Найра прекрасно понимала, что существует информация, которую лучше не знать. Исс молча поднялся вслед за ней.

Как только они ушли, Дэн принял серьезный вид.

— В общем, все почти получилось, — начал он, но Тинлиин его остановил.

— Подожди, сейчас подтянется Лорван, тогда продолжишь.



* * *


— Как я уже упоминал, все почти получилось, — повторил я, когда одно из кресел занял верховный маг Эннола — Лорван А'Норби.

— В твоем "почти" присутствует, тем не менее, оптимизм, — заметил верховный маг. Тинлиин выцепил его прямо с театра военных действий, от него сейчас пахло дымом и почему-то болотной тиной.

— Он имеет основания. Главное, мы нашли Реконструктор, и нам удалось его запустить.

— Что оказалось очень просто, — вполголоса вставила Кириэль.

— И? — подбодрил меня маг.

— И выяснилось, что за эту кучу лет поменялись координаты мест во всех мирах, через которых необходимо выполнять фокусировку устройства. А в двух местах стоящие там специальные маяки вообще пришли в негодность.

— А подробнее, — потребовал Лорван.

— Подробнее не скажу. Сидис, который сейчас озвучивает Реконструктор, ничего не рассказывает сверх необходимого для выполнения задачи.

— Кто это такой? — полюбопытствовал мой учитель.

— Раньше он был одним из разработчиков этого самого Реконструктора, а потом то ли сам решил, то ли выхода не было, но его сознание впихнули в Реконструктор в качестве управляющего механизма. И с конкретными ограничениями на выдачу информации.

— Ишь ты! — хмыкнул Тинлиин. — Понятно.

Что понятно, он не уточнил, и я продолжил:

— Мы мило пообщались, после чего он подробно расписал нам наши действия для того, чтобы запустить коррекцию. А именно, нам надо прошвырнуться по четырем мирам, и оставить в определенных рассчитанных точках специальные маяки, которые будут служить Реконструктору точками фокусировки.

— Что за маяки?

— Вот такие. — Я залез в рюкзак и с грохотом вывалил на стол булыжник. — Можете поисследовать, только аккуратно.

— Обязательно, — в глазах Лорвана зажегся огонек интереса. — И куда вы его тащите?

— В первую точку. До нее отсюда больше тысячи лин, а где точно она находится, мы сами хотим узнать. Для этого нужна нормальная карта, чтобы знать, куда открывать портал.

— Это просто. В академии есть отличная карта.

— У меня тоже, — сказал Тинлиин. — А дай-ка я прикину место.

— Это где-то в Озерном крае, — ответил я. — Я уже прикинул — ничего сложного тут нет. Но по карте получится точнее, и нам не придется неделю топать от портала до места.

— Не самое лучшее место на сегодняшний день, — сообщил Лорван. — Ты еще не в курсе, но там сейчас неспокойно. Некоторые местные маги все-таки польстились на предложение Кордора — вы же знаете — они всегда соперничали и завидовали Эннолу. И теперь у озерников что-то типа гражданской войны — пока одни лоты стараются захватить другие, нас это не касается. Но как союзник, Озерный край для нас потерян. Это я к тому, что разгуливать по их территории сейчас не так безопасно, как раньше.

— Там и раньше был не сахар, — вставил Тинлиин, пожав плечами. — Каждый лот свято охраняет свои границы от посторонних.

— Нам надо только дойти до места и кинуть этот булыжник, — повторил я. — Как только маяк активируется, к нему сразу откроет портал Сидис и заберет нас. Поэтому я и хочу точнее рассчитать точку еще здесь.

— Сколько вам нужно времени на подготовку? — деловито спросил Лорван, плотоядно разглядывая маяк.



* * *


Кириэль наотрез отказалась куда-либо двигаться, пока не приведет себя в порядок. В принципе, я тоже никого не торопил, понимая, что ждущий четыре тысячи лет Реконструктор не развалится, подождав еще день или два. В общем, в городе нашлись дела у всех.

Дела не помешали собраться нам вечером в "Пещере Кракена". Мы мило сочетали вино и традиционную морскую кухню Мидоса с приятным разговором, когда в зал ввалился Тинлиин. И не один. С одной стороны за него держалась весьма симпатичная рыженькая особа, а с другой практически свисала блондинка уже в приличном подпитии.

— Тинлиин в своем репертуаре, — хмыкнул я, пристально разглядывая девчонок, чем вызвал недовольный взгляд Кириэль.

— Не пойму, на кой ему блондинка? — фыркнула она.

— Полагаю, в нагрузку, — предположил я. — К тому же, обрати внимание, какого размера у нее... э-э... бюст.

— Ну разве что...

— Девочки, посидите пока тут. — Тинлиин посадил спутниц через пару столиков от нашего. — Делайте заказы, наслаждайтесь, я скоро вернусь.

Он подтащил свободный стул от соседнего столика и подсел к нам.

— Тэсс, хочешь, познакомлю тебя с потрясающей женщиной? — первым делом обратился он к воину.

— Хочу, если это будет рыжая, — не замедлил согласиться Тэсс, но на своих условиях.

— Не пойдет, — помрачнел маг. — Я имел в виду вторую.

— Тогда спасибо, обойдусь, — как можно более вежливо отказался Тэсс.

— Ну и Уйдур с вами, — как бы обиделся он, но сразу сменил тон на деловой. — В общем, разобрались с вашими друзьями. С Найрой все просто — она теперь будет жить при дворе в качестве почетного гостя. А вам вроде как Кендор выражает официальную благодарность за ее спасение...

— Спасибо, — равнодушно поблагодарил я. Благодарность короля была мне до лампочки.

— ...и ждет на ближайший бал, который состоится завтра, дабы выразить свое восхищение, — добил меня учитель.

— Что я там забыл? Не пойду.

— Я так и знал, — довольно сообщил он. — Поэтому в отчете ты вообще не фигурировал. Вся слава досталась Кириэль.

— Вот и чудно, — резко повеселел я. — Ты же сходишь на этот уродский бал? — спросил я девушку.

— Никакой он не уродский, — живо возразила она. — Как ты можешь говорить такое о самом красивом и впечатляющем бале в мире?! Да знаешь, на что готовы пойти многие дворяне, чтобы попасть туда?

— Догадываюсь, — недобро ухмыльнулся я. — Особенно некоторые дворянки.

— Дурак! — надулась Кира, а я лишь рассмеялся, зная, что это не всерьез. — Я пойду. А ты можешь оставаться!

— Тихо! Не ссорьтесь! — осадил нас маг. — А то не расскажу вам про Исса. — Мы тут же затихли, как дети после окрика воспитателя. — Вообще он хочет пойти с вами, но мы его отговорили — здесь он будет куда полезней. Вам, конечно, удивительно повезло заполучить наверно самого важного человека — я буду называть его человеком — из стана врага. Плана действий у нас пока нет, но появились кое-какие мысли, как можно его использовать... — Видя мой недовольный взгляд, он поправился: — Чем он сможет нам помочь.

— Ясно, — коротко ответил я.

— Да, кстати, на Иссе обнаружился очень хорошо замаскированный шпион, — как бы случайно вспомнив, добавил учитель. — По некоторым признакам Лорван установил, что это поделка Кордора. Мы не смогли установить, срабатывал ли он после перемещения сюда, поэтому будем считать, что Кордору известно, где в данный момент находится Исс.

— В таком случае, по-хорошему, ему надо сваливать отсюда куда подальше. Кордор не дурак, чтобы не понимать, что за пропажу Исса ему достанется. — Я не располагал всей информацией, а говорил, исходя из собственных логических предположений. И оказался прав.

— Да, если у Кордора есть свои люди в окружении Кендора или Лорвана, они должны будут активизироваться, чтобы выяснить местонахождение Исса.

— Все, я понял, к чему ты ведешь, — перебил я. — Он будет приманкой. Только нам не говори, куда его спрячете — не надо мне лишней головной боли.

— Хорошо, хорошо, — сдаваясь, поднял руки Тинлиин. — Больше ни слова. Пойду к девочкам. Всем пока.

— И тебе пока, — хмыкнул в ответ я.



* * *


— Что тебе стоило не назначать переход сразу после бала? — страдальчески морщась, спросила Кира.

Мы стояли на узком перешейке между двумя болотами. Здесь еще только занимался рассвет, вокруг нас клубился туман, отдающий запахами мокрого мха и тины. И это несмотря на лежащий снег! Мелкие капельки влаги оседали на одежду и лицо. Оттепель.

— Это моя маленькая месть, — злорадно рассмеялся я, и тут же обнял ее, извиняясь. — Ты же маг — для тебя восстановиться — пустяк.

— Угу. Но все равно остается это мерзкое ощущение, — неопределенно ответила девушка, ежась. — Сыро тут.

— Нам куда? — прервал нас Тэсс, настороженно оглядывающийся вокруг.

Я сверился с данными маяка и махнул рукой прямо через болото слева:

— Туда.


Глава 6


— Почему так далеко? — не удержался от вопроса Дранг, которому совсем не улыбалось топать по мокрому снегу целых два дня. Если не больше — полсотни лин в таких условиях осилить не просто.

— Это самое близкое из известных и безопасных на данный момент мест, — снова повторил я специально для гнома. — Зато никаких гор — только болота, озера и лес.

— Еще неизвестно, что предпочтительнее, — буркнул в бороду Дранг.

— Не забивайте голову лишней ерундой, — дал общий совет Тинлиин. Он решил сходить с нами — уж больно хотелось ему пообщаться с Сидисом. Лорвану хотелось этого не меньше, но всякие государственные дела типа войны не позволили ему стать членом нашей команды. — Просто идем в нужное место, бросаем там маяк, и уходим к Реконструктору.

И он попробовал бодро зашагать в нужном направлении по колено в снегу. Десять шагов осилить удалось, после чего он был вынужден сбавить темп.

— Отлично, — повеселел я, глядя на учителя. — Вот кто будет топтать нам дорогу! Я специально ждал этого момента.

— Щасс! Не на того напал! — Тинлиин открыл окно связи и командным голосом сказал кому-то: — Поройся там в своих закромах — надо пять пар лыж. И срочно.

Похоже, его приказы исполнялись бегом, потому что не прошло и пяти минут, как перед ним на снег сквозь созданный магом на лету маленький портал вывалились заказанные лыжи.

— Вот это сервис! — Я радостно потер руки. — Так может нам будут все время горячие закуски доставлять?

— И не только закуски, — поддакнул Дранг.

— Ишь, раскатали варежку, — обломал нас Тинлиин. — Только в крайних случаях. Нечего светиться перед местными магами. Я лишний раз рисковать не собираюсь, — сказал он, деловито надевая лыжи. — Чего встали? Кого ждем? — Он говорил внешне сурово, но мы-то знали, что на самом деле он просто играет роль строгого командира.

Мы в темпе разобрали лыжи и быстро двинулись в путь.

Никак не ожидал попасть в обычный лыжный поход в чужом мире. Как будто снова попал в Большой Оршинский мох в окрестностях Твери! Вспомнился похожий поход там. Потом другие. И вдруг четко осознал, что у меня появился реальный шанс все это повторить. Вернуться. Осталось только расставить маяки.

— Уф-ф, ребята, не гоните! — взмолился Дранг спустя пару часов, из-за своего роста не успевающий перебирать ногами.

— Привал. Пять син, — скомандовал Тинлиин.

Дранг тут же со стоном бухнулся в ближайший сугроб.

— А красиво тут, — оглядываясь, сказала Кира. — Не доводилось мне раньше бывать зимой в такой местности.

Мы стояли на типичном верховом болоте: кривые низкорослые сосенки, припорошенные снегом, выступающие повсюду кочки с торчащей сквозь снег травой, небольшое замерзшее озерцо неподалеку, просматривающееся сквозь сосны. И тусклое серое небо над головой.

— Дранг, иди сюда, — позвал я гнома к ближайшей кочке. — Смотри, что я нашел — в твоем состоянии это поможет. Кира, и ты тоже.

Разрыв снег на ближайшей кочке, я откопал россыпь крупных темно-бордовых ягод клюквы. Как-то даже постеснявшись пользоваться магией, я руками сорвал горсть ягод и предложил Кире.

— Еще немного, и я буду в порядке, — невпопад сообщил гном, не двигаясь с места.

— Я знаю — вкусная ягода, только кислая, — проявила осведомленность девушка.

— Сейчас она подмороженная, поэтому вовсе не кислая, — возразил я, забрасывая очередную горсть в рот.

— И правда! А давай наберем с собой! — предложила она, как могла бы предложить любая девушка из моего мира.

— Вы еще помните, куда мы идем? — невзначай напомнил Тинлиин о цели.

— Угу, — отозвался я, разрывая очередную кочку. — Дранг, открой хотя бы рот.

— Ух ты, как здорово! — Гном даже повеселел, когда ягоды посыпались прямо ему в рот. — Что же вы раньше не сказали?

— Привал окончен, — объявил учитель, поднимаясь с кочки. Которую он, кстати, уже успел объесть.

После привала темп сбавили, зато решили не останавливаться на ночь, потому что цель оказалась близка, и Тинлиин не видел смысла прекращать движение. Действительно, для не имело значения, в какое время суток двигаться. В какой-то мере, ночь даже предпочтительнее в плане скрытности.

Уже под утро, хотя до рассвета было еще далеко, мы вышли на берег большого озера, посреди которого возвышался маленький городок-крепость. А из-за стен его поднимались величественные башни замка. Самое странное заключалось в том, что лед на озере отсутствовал, и от воды поднимался легкий пар.

— Знакомьтесь — озеро Вармо, — сообщил Тинлиин. — И город — Варм.

— Не хочешь ли ты сказать... — начал проявлять сообразительность Тэсс, но маг не дал ему договорить.

— Именно туда, — буркнул он. — Где-то на острове — либо внутри городских стен, либо рядом. И это мне не нравится.

— Досадно, но не вижу проблем, — высказал свое мнение я. — Идем в город и кладем маяк в нужное место. Вот только с порталом придется подумать. И надо еще выяснить, какая точность установки необходима. Что ж, придется немного пошляться по городу.

— Оптимист, — хмыкнул мой учитель. — Давай я сначала расскажу подробности.

— Давай, — пожал я плечами. С такой командой я решительно не видел никаких проблем для осуществления наших планов.

— Оло Бронну — лоту этого озера — правитель одной из крупнейших областей страны. А также один из старейших высших магов. И еще один пунктик — одно время был союзником Кордора, еще до той войны, но по каким-то причинам не поддержал его.

— Хм, — скептично вставил я.

— Теперь о политике, — продолжил Тинлиин. — Соседи нашего лоту, — он кивнул на остров, — Кирон и Дванн — оба лоту соседних земель и маги — каким-то образом прознали о намечающемся союзе Бронну с Кордором...

— и теперь город на осадном положении, — закончил я.

— Нет. — Учитель бросил на меня укоризненный взгляд. — Никто не собирал войск, не вторгался на чужие земли и не осаждал город. Но! — он поднял указательный палец. — При входе в город сейчас проверяют не только самых захудалых крестьян, но любые предметы проносимые ими. Ведь что угодно может оказаться или шпионом, или миной, способной доставить лишние неприятности правителю.

— И ты видишь в этом проблему, — уже менее скептически заключил я. Полувопросительно.

— Да, — коротко ответил учитель. — Идти на переговоры — зря терять время, действовать силой — бесполезно, не по нашим зубам.

— Да ну! — вполголоса удивился Тэсс.

— Ишь ты! — весело посмотрел на него Тинлиин. — Тогда у тебя есть все шансы прославиться и даже заработать благодарность короля. Вперед!

— Я ж не о себе, — пошел на попятную воин, хотя смущения я не заметил.

— По крайней мере, я не вступлю в открытую схватку с Оло Бронну, — уже серьезно резюмировал маг.

— Ключевое слово тут — "открытую". — Я ни минуты не сомневался, какой путь мы выберем и уже начал готовиться. — Теперь давай нам подробности, — потребовал я у него. — Что еще тебе известно?

— На остров ведет насыпная дамба, ее не видно с нашей стороны, — перешел к подробностям учитель. — Она упирается в подъемный мост перед самыми воротами в город. Про нее можно смело забыть. Вокруг острова на дне располагается цепь следящих джиннов, соединенных в единую сеть — они следят за любыми передвижениями в районе острова. В том числе и под водой. — Он догадался, о чем я подумал в первую очередь.

— Откуда ты все это знаешь? — спросил я, догадываясь, каков будет ответ.

— В Энноле интересуются потенциальными врагами, — пожал плечами маг. — Но не всегда мы имеем полную или своевременную информацию.

— То, что ты сказал, уже немало.

— Теперь о приятном, — продолжил учитель. — Джинны под водой ориентированы наружу, а стены патрулируются простыми стражниками. Из-за мощной магической защиты очень сложно использовать слабенькие сигналки. В данном случае упор делали на защиту во время открытого нападения.

— Это радует, — вставил я, но оказалось, что Тинлиин закончил.

— Вот и все, — сказал он. — Остальное выяснится на месте.

— Насколько я понял, если нам удастся незамеченными пробраться за охранную цепочку, будет нам счастье, — стал размышлять я вслух. — Нам что-то мешает проползти мимо них по дну в полной маскировке?

— Ха! Придется тащить Тэсса и Дранга, — напомнил маг.

— Ах, да! Я забыл. Но это можно решить...

— Ты забыл не только это. Джинны — не люди, и им наплевать на твою маскировку. Они просто увидят, что мимо них двигается какой-то предмет размером с человека. И сообщат охране.

— Да? — смутился я. — Э-э, идти под дном озера?

— Ты прикинул, сколько времени это займет? — Вопрос учителя заставил меня отказаться от этой идеи. Я не хотел торчать здесь неделю.

— Тогда надо подумать. — Раз не удалось сходу найти решение, придется поработать головой. — И, кстати, подкрепиться.

Мы отошли подальше в лес, дабы не светиться на берегу в виду города.

— Я не сомневаюсь, что вы найдете решение, как пробраться внутрь, — сказал Тэсс, когда мы достали легкий перекус. — Но как вы доставите туда нас?

— Мы пока не знаем, как доставить туда самих себя, — напомнил я воину.

— Может быть, нам стоит просто попробовать войти в город? — продолжил свою мысль он.

— Сначала вас допросят, потом упекут в подземелье для профилактики, — сразу же ответил Тинлиин. — Вряд ли убьют.

— Вот! Неужели достать нас из тюрьмы будет сложнее?

— А это мысль! — воскликнул я. — Тэсс, ты молодец!

— Слабое место тут в самом допросе, — Тинлиин не поддержал моих восторгов. — Они не смогут скрыть истинную цель.

— А мы им поможем, — вкрадчиво предложил я. — Ни за что не поверю, что такой крутой маг, как ты, не в состоянии немножко поковыряться в головах...

— Я против! — Тэсс даже не дал мне закончить. — Никаких ковыряний в голове! По крайней мере, не в моей.

— Вот видишь. — Учитель, похоже, был рад, что так все обернулось.

— И что тогда? — повернулся я к Тэссу. — Вы приходите в город, вас под охраной доставляют к магу. Он вас допрашивает и узнает, что вы приперлись сюда ставить какой-то магический маяк, который может как-то повлиять на весь мир в целом. Полный бред! После которого за вас возьмутся всерьез.

— Примерно так и будет, — прокомментировал Тинлиин и подмигнул Тэссу.

— Замечательно, — сказала до сих пор молчавшая Кира. — Все-таки я думаю, что мы втроем сможем протащить под водой двух человек и позаботиться, чтобы они не...

— Окочурились, — предложил вариант я.

— Да, примерно так, — согласилась она.

— Конечно сможем, — подтвердил Тинлиин. — Не это главное.

— Так и я еще не закончила. Вы обратили внимание, что из окрестных деревень вышли лодки на рыбалку? Предлагаю воспользоваться их помощью.



* * *


Ближе к обеду поднялся штормовой ветер со стороны далекого Линнского залива, он срывал клочки пены с гребней волн и швырял их через борта лодки. Неужели они настолько увлеклись рыбалкой, что проглядели начинающийся шторм? Нужно срочно все бросать и пытаться грести домой!

Но поздно! Шторм гонит их прямо на остров, приближение к которому без специального разрешения строго карается. Но и шторм стал настолько сильным, что они еле успевают одновременно и удерживать лодку носом к ветру, и вычерпывать воду. Теперь их единственный шанс на спасение — обогнуться остров, пройдя вблизи него, и спрятаться с подветренной стороны. После этого им не миновать строгого наказания от стражей города, и точно придется отдать весь улов, но это все же лучше, чем утонуть.

Когда они отчаянно гребли, чтобы избежать столкновения с каменистым берегом, с городских стен на них смотрели и что-то кричали стражники, но ничего не было слышно. А потом каким-то образом ветер сорвал плотно примотанный к мачте парус и накрыл всех гребцов. Освободиться удалось быстро, но это еще больше приблизило их к берегу.

Удивительно, но после того, как сорвало парус, грести стало куда легче, и им без особого труда удалось обогнуть остров и пристать к берегу с другой стороны. По стене сюда уже бежали стражники, чтобы полюбоваться на такое редкое зрелище.



* * *


Очень удачно получилось покинуть лодку — я сорвал примотанный к мачте парус, и под его покровом мы дружно перевалились за борт, а лодка с незадачливыми рыбаками пошла дальше.

До берега оставалось каких-то тридцать метров.

Охранники, постоянно скучающие на постах, убежали на другую сторону стены, чтобы поглазеть на чудесное спасение рыбаков из ближайшей деревни. Наверняка ведь делали ставки, глядя, как те борются со стихией.

А мы тем временем расположились под самой стеной среди разбросанных тут и там валунов, соорудив из эльфийской ткани маскировочный полог. Хотя вряд ли кто захочет свешиваться со стены, дабы поглазеть на камни.

— Особых неудобств я не испытал, — поделился впечатлениями Тэсс, когда его и Дранга распаковали из защитного кокона. — Тепло, темно...

— И мухи не кусают, — хмыкнул я.

— А ты откуда знаешь? — подозрительно спросил он и расхохотался. — И воздух есть.

— Как прошло? — спросил Дранг.

— Отлично, — ответила ему Кира. — Нас никто не заметил.

— А если начнут допрашивать рыбаков?

— Пусть, — беспечно сказал Тинлиин. — Те не скажут ничего сверх того, что видели со стен. Да и не станут их допрашивать с пристрастием.

— Сколько еще до места? — напомнил мне Тэсс свериться с маяком.

— Тинлиин прав — где-то внутри стен. Но, кажется, вне территории замка, а это уже хорошо. — Я постарался как можно точнее запомнить направление и расстояние, чтобы лишний раз не активировать маяк. — Как стемнеет, предлагаю пройти вдоль стены максимально близко к нужному месту...

— И перелезть! — нетерпеливо закончил за меня Дранг. Я посмотрел на него почти испуганно:

— Сдается мне, наш товарищ подсел на скалолазание, — обратился я ко всем. — Меня это пугает.

— А что, мне тоже понравилось, — поддержал Тэсс. — Никогда не забуду, как мы поднимались в замок Ивора.

— Да не об этом я! — перебил гном. — Хотя стоит признать, то восхождение я запомню надолго. — Мне показалось, или его при этих словах передернуло?

Стемнело быстро.

— По-моему, самое удачное место. — Я остановился и посмотрел наверх. В этом месте стена изгибалась таким образом, что с соседних сторожевых башен этот кусок не просматривался.

— А может проделаем ма-аленькую дырочку? — Дранг уловил мой взгляд наверх. — Почему надо обязательно куда-то лезть?

— Не выйдет, — ответил ему Тинлиин. — Твою кирку она воспримет, как мощное магическое оружие и окажет противодействие. Со всеми вытекающими. — Он увидел гордость на лице гнома, и еще подсластил пилюлю. — Я не сомневаюсь, что стена не устоит, но это привлечет лишнее внимание.

Вот так, вроде бы и похвалил, но в тоже время отказал.

— А подкоп? — не сдался Дранг.

— Слишком глубоко, ниже уровня грунтовых вод. — Ответила Кириэль, потому что именно она проверяла эту возможность. — Видимо, этого лоту не очень любят, раз он организовал такую мощную оборону.

— Действительно, — пробормотал Тинлиин. — Может быть, мои сведения устарели, и он ждет нападения? — спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Нам нет до этого дела, — бросил я, привязывая конец репшнура к поясу. Другой снаряги просто не было. Хорошо еще, что захватил реп... на всякий случай.

Стена, сложенная из крупных покатых валунов из гранита, оказалась бы очень сложна для лазания. Если бы не позабытые строителями нашлепки раствора, застывшие на камнях. С куда большей радостью я бы предпочел старый добрый известняк в виде крупных кирпичей — там лезлось как по лестнице. Здесь же пришлось использовать самые мизерные особенности рельефа и раствор. Плюс отсутствие страховки. Конечно, мне не дадут просто так упасть на камни, но использовать сейчас магию, значит с большой вероятностью дать себя обнаружить. Поэтому лучше не срываться.

Я не прекращал думать об этом, пока лез этот несчастный десяток метров. Все-таки один раз глиняная нашлепка под моими пальцами рассыпалась в пыль, но я вовремя почувствовал это, да поблизости удачно оказалась еще одна.

Подобравшись к самому верху, подождал, пока мимо меня торопливо протопает патруль. Холод, промозглый западный ветер и сырость заставляли их передвигаться по стене короткими перебежками между тесными, но теплыми караулками и практически не смотреть по сторонам. Мысленно я пожелал им получше отогреться. Действительно, оно ведь полезно для здоровья... Во всех смыслах.

Днем мы выяснили, что ходит охрана нечасто, так что я не стал ждать следующих, а быстро выпрыгнул на узкую дорожку и заклинил конец веревки с узлом в щели между камнями. Никаких зубцов тут не было и в помине.

Друзья не заставили себя ждать, только Дранг пыхтел немного дольше остальных.

Пока все поднимались, я обратил внимание, что за стеной царит оживление. В которое нам предстояло спускаться, потому что мы оказались прямо над площадью, где вовсю царило веселье.

Правда, весьма специфическое.

На площади казнили людей.

Кругом горели факелы вперемежку с магическими светляками, они ярко освещали и толпу, и место казни, и стражников, и приговоренных. И ряд свежесколоченных виселиц. Толпа разгоряченно гудела, стражники делали суровые лица, но сами то и дело косились на действо, приговоренные, которых осталось с десяток, по большей части молчали. А за всем этим наблюдал сурового вида бородатый дядька в длинной — до пят — шубе и мохнатой меховой шапке.

— Мы попали на шоу, — прошептал я Тинлиину, хотя в данном случае можно было говорить совершенно спокойно.

— Вижу, — коротко бросил он, внимательно разглядывая народ внизу. — Обрати внимание — Оло Бронну собственно персоной. — Он кивнул на мужика в шубе.

— Я так и подумал. Может, хватит пялиться? Вон там у самой башни вижу удобное место для спуска.

Мы ползком двинулись к намеченному месту. Темный сырой угол между стеной и сторожевой башней лучше всего подходил для скрытного спуска. Наблюдающие через окно за казнью стражники находились буквально в метре от нас, за каменным выступом. Я молча навесил веревку, и наш отряд тихо спустился внутрь городских стен. Кроме меня. Было бы глупо оставлять на стене веревку, поэтому мне пришлось еще немного покорячиться, спускаясь лазанием.

— Видел, кого казнили? — спросил меня Тинлиин, когда мы отошли на безопасное расстояние от стены. Народа на улицах не было — все, кто интересовался казнью, находились на площади, остальные сидели по домам.

— Не-а.

— И зря. Был там наш общий знакомец.

— Кто!? — едва не подпрыгнул я. — Откуда в Озерном Крае у нас могут быть знакомые? Да еще общие. — Я порылся в памяти, и кроме вампира Цефана Оло Нерту никого не припомнил. Случайные контрабандисты, у которых я в свое время покупал разную магическую мелочевку, не в счет. — Знаю только одного вампира отсюда, но он вряд ли может оказаться среди рядовых висельников.

— Однако ж оказался, — огорошил меня учитель.

— Цефан!? — Я пока не верил. — И каким боком? — Все с интересом слушали наш разговор — все-таки это был не только мой знакомый.

— Ты, как обычно, пропускаешь мимо ушей все политические аспекты, — вздохнул учитель, давно смирившись с моим нежеланием вникать в это болото. — А ведь в здешней иерархии вампир является, если по-нашему, вассалом Оло Бронну. Со всеми вытекающими последствиями плюс местные особенности... весьма специфические, — не вдаваясь в подробности, поморщился маг. — Уж не знаю, на какой почве случились разногласия, но результат такой, какой мы видели.

— И мы допустим, чтобы его казнили!? — с вызовом спросила Кириэль. Все взгляды устремились на нее.

— Есть предложения? — спросил я.

— А ты предлагаешь его бросить? Между прочим, он сражался на нашей стороне!

— Да помню я! Но лезть в заведомо безнадежное дело, — Тинлиин при этом согласно кивнул, — и срывать собственные планы не больно хочется. Я бы сказал, совсем не хочется. Хотя вижу, что так просто ты не отступишься. — Эта девчонка поставила меня в безвыходную ситуацию. Оставалось только просить помощи. Что я и сделал. — Тинлиин, придумай что-нибудь.

— Нашли крайнего, — фыркнул тот. Но пессимизма в голосе я не услышал. — Тогда сделаем так, — перешел он на деловой тон. — Кириэль, Тэсс, Дранг — идете с маяком в нужную точку и обеспечиваете возможность — безопасную возможность! — работы. Лучше всего найти какой-нибудь подвал... в общем, разберетесь. Мы с Дэном пойдем посмотрим, что можно сделать для спасения вашего вампира. Есть одно благоприятствующее обстоятельство... — туманно намекнул он. — Связь через Дэна и Киру. — Мы синхронно кивнули, подтверждая, что связь будет.

Проникнуть на ближайшую к площади крышу оказалось делом пятнадцати минут. Мы вполне удобно устроились — куда лучше, чем горожане на площади. Я даже пожалел, что, в отличие от них, не испытываю никакого удовольствия от созерцания мерно покачивающихся трупов с вывалившимися языками.

Поискал глазами Цефана и сразу же наткнулся на него, стоящего на круглом обрезке дерева. И как сразу не заметил?

— Мы опаздываем! — прошипел я прямо в ухо Тинлиину, осознав, что мы пришли, когда приговор уже был зачитал. Оставалось только выбить чурбак из-под ног.

Что палач и не замедлил сделать.

Тело вампира ухнуло вниз и повисло на хорошо смазанной веревке.

— Заткнись! — тихо приказал учитель. — И не дергайся.

— Но...

— Все идет по плану, — оборвал он мой возглас.

После этого я успокоился, свалив всю ответственность на учителя. У него явно есть какой-то план, вот и будем его придерживаться. В любом случае, скоро все узнаю. Мысленно связавшись с Кирой, узнал, что они вышли в нужную точку и занимаются поиском удобного места.

Цефан оказался последним казненным сегодня. Видимо, его удостоили такой чести, как самого высокопоставленного из приговоренных.

Первым покинул место казни правитель — он прошествовал в поданную карету, после чего отбыл в сопровождении немногочисленной охраны.

Толпа еще некоторое время погудела рядом, но мирно покачивающиеся трупы больше не представляли интереса, и народ начал помаленьку рассасываться, кто по домам, а кто и по кабакам. Светляки потушили сразу после отъезда Бронну, а факелы уже начинали чадить, намереваясь в ближайшее время потухнуть. И никто не собирался их менять.

В довершение ко всему крупными хлопьями повалил мокрый снег, еще больше уменьшая видимость. Я услышал, как деревянные ставни на ближайшей сторожевой башне с треском захлопнулись, дабы хоть как-то защитить стражников от ледяного ветра.

Я поежился и тихо спросил:

— Пора?


Глава 7


— По эльфийски, Ролион — что-то вроде "маг, ведущий исследования в каком-то определенном направлении", — сказал Дизери, но прозвучало это как вопрос.

— Хорошо разбираешься в языке? — спросил эльф, назвавшийся Ролионом.

— Вряд ли кто из людей может сказать, что хорошо разбирается в эльфийском, — пожал плечами спасенный шпион. — Но кое-какие понятия я усвоил. — Сейчас ему совсем не хотелось вести беседы, но спасший его эльф почему-то решил подойти и даже представился, ради этого стоило проявить минимально допустимый уровень вежливости.

— Пусть будет так, — равнодушно согласился эльф.

— Зачем ты меня спас? — Дизери все-таки не удержался, и задал мучивший его вопрос.

— Не знаю, — Ролион вдруг присел напротив шпиона, все еще лежащего на земле. — Может быть, ты окажешься полезен.

— А если нет? — напрягся тот. Ему все еще не хотелось умирать. — Или просто откажусь? — Это уже было опасно.

— Иди, куда хочешь. — Эльф прекрасно знал, что спасенный ничем не сможет ему навредить.

— Щедро. — Человек закашлялся, выплевывая последние сгустки крови — восстановление шло полным ходом.

— Мне это ничего не стоило.

Выходило, что Дизери освобождался от всех обязательств, связанных со спасением, и мог идти, куда захочет. До следующего демона, — первое, что пришло на ум. После пытки, устроенной тем к'харом, он еще долго не сможет пользоваться магией. А тут сидит маг, способный играючи прикончить демона. И предлагает сотрудничество. Сам.

Трудно поверить. И самое главное, перед Дизери замаячила реальная перспектива получить необходимые знания.

— Разве я могу сказать что-то новое? Что ты еще не слышал? — Ему было стыдно за тот допрос, но оба отлично знали, что у человека просто не хватило сил сопротивляться. Он даже не мог умереть по своей воле.

— Увидим, — коротко обнадежил Ролион. — Тебе еще долго? — Не вмешиваясь в процесс восстановления и даже не отслеживая его, он проявлял уважение к человеку, из-за чего Дизери был удивлен и благодарен одновременно.

— Меня довольно... качественно обработали. Но я уже почти в порядке... — Сколько должно пройти от "почти" до "в порядке", он не уточнил.

— Ясно, — верно оценил его состояние эльф.



* * *


— Идем. — Тинлиин просто качнулся вперед, падая с крыши двухэтажного дома. Я торопливо последовал за ним.

Видимость упала до десяти метров, и это в освещенных местах. В темноте же передвигаться можно было только на ощупь. Охраняющие виселицы стражники бросили патрулирование, присев в тихом уголке прямо под факелом, и о чем-то вполголоса переговаривались. Периодически сквозь снег раздавались приглушенный смех или ругательства. Я сильно сомневался, что они могут видеть что-то за пределами освещенной факелом снежной сферы.

— Первоначальный план отменяется, — шепнул мне учитель, оценив обстановку. Предполагалось, что он отвлечет охрану, а я умыкну тело. Но так как охране сейчас все пофиг, не стоит вообще ее тревожить.

Не встречая никаких препятствий, мы спокойно подошли к нужной виселице, срезали тело вампира, а на его место я повесил найденные на чердаке старые тряпки. При свете дня они никого не обманут, но днем нас тут не будет, а сейчас сойдет.

К этому моменту у Кириэль было все готово.

— Ну и кабан же он! — сказал я во время транспортировки. Вампир оказался на удивление тяжелым.

— А с трупами всегда так, — пошутил учитель.

— Кто здесь!? — Испуганно-удивленный возглас из темноты заставил нас замереть. — И тут прямо на нас выбрело пьяное тело. Один из загулявших горожан возвращался домой, либо просто заблудился в темноте.

Короткий удар Тинлиина на следующий час прервал его блуждания.

Другой раз пришлось пережидать в ближайшей подворотне, пока мимо нас протопает патруль. Я прикинул, как смотрятся со стороны два мужика, ночью несущие куда-то труп, и мне стало смешно — это не мы должны опасаться быть замеченными, а нас должны бояться.

— Сюда, — раздался шепот Тэсса из приоткрывшейся калитки.

Маленький дворик, кругом камень и дерево. Позади дома дверь в подвал.

— Давай ногами вперед, — предложил учитель. Нет у них глупых предрассудков.

— Блин! — Я приглушенно выругался, когда голова вампира со стуком задела за дверной косяк. — Хотя ему все равно.

— Это сейчас все равно, — заметил Тэсс, закрывая за нами дверь. — А потом почувствуется. Вы уверены, что с ним будет все в порядке? — Вид окоченевшего трупу не вызывал оптимизма.

— К нему вопрос, — кивнул я на учителя.

— Не волнуйтесь. За такое время даже человека можно оживить. А про этого даже нельзя сказать, что он мертв. Правда, он и раньше не совсем жив был... Условности все это...

— Так это ты его специально заморозил? — догадался я.

— И не только, — согласился Тинлиин. — А ты не заметил.

— Как ты это сделал? — признал я свой просчет, хотя было бы удивительно что-то заметить, пользуясь не магией, а одним только вторым зрением.

— Такой малюсенький джинчик, подселенный в ближайшую разбуженную муху, — объяснил он. — Муха долетела до тела и сдохла, а джинн немножко попользовался ресурсами вампира, для того, чтобы замаскировать его активность после "смерти" и сохранить возможность восстановления. — Учитель говорил и одновременно занимался реанимацией — сводилось это к разморозке тела и запуску активности мозга и органов. Кроме сломанной шеи, ничего восстанавливать не пришлось. — Вот так.

Цефан вздрогнул и задышал.

— Теперь восстановление пойдет само, — пояснил Тинлиин, осматриваясь.

Мы находились в низком тесном подвальчике жилого дома. Пахло пылью и какими-то травами. С одной стороны стояли сундуки, чаны, на стене висела одежда и шкуры. С другой крепились полки с разнообразной утварью и инструментом. Наша компания с трудом умещалась тут.

— Все готово для активации, — отрапортовала Кириэль. — Только пока не могу понять, как повлияет блокировка порталов на установку связи.

— Ты уже выяснила что-нибудь? — тут же спросил я.

— Да. На весь остров поставлена легкая блокировка, которая обновляется примерно раз в сутки.

— Чем легкая блокировка отличается от обычной? — спросил Тэсс.

— Ты же раньше не интересовался магией, — хмыкнул я.

— Надо развиваться комплексно, — повторил давно сказанные мной слова воин.

— Легкая блокировка не запрещает возможность создания порталов, а сбивает точку выхода на определенное место или сигнализирует о возникновении, если сбить ее невозможно. Это когда используется слишком много энергии, — коротко пояснила она.

— Благодарю, — вежливо, словно на балу, кивнул Тэсс.

— После активации маяка и до создания портала у нас будет возможность связаться с Сидисом? — спросил Киру Тинлиин, не посвященный во все тонкости организации сети маяков.

— Сколько угодно, — ответил за девушку я. — И я почти уверен, что окно связи не будет отслежено.

— Не нравится мне твое "почти", — прогудел из угла Дранг. Ему тоже хотелось поучаствовать в беседе.

— Активируй, — после короткой паузы скомандовал Тинлиин.

— Готово, — через секунду отозвалась Кира.

— Ничего не вижу, — еще через десять сообщил наш начальник. — Он точно работает?

— "Установка канала связи", — прочитала она сообщение маяка.

— Шестьдесят процентов, — добавил я, глядя на прогресс. — Значит, стандартными средствами маяк не отследить. Это радует.

— "Связь установлена", — сообщила Кира.

И сразу над маяком вспыхнуло окно связи, как будто Сидис только и ждал сигнала. Хотя, конечно, ждал — чего ему еще делать?

— Все в порядке? — первым делом спросил он, разглядывая помещение и нас. — Где это вы?

— Нормально, — начал я. — Ты можешь установить, насколько безопасен это сеанс связи?

— На вашей стороне обеспечить высокую точность не смогу. Да и сами средства сканирования могут оказаться небезопасны, — качнул головой он.

— Да все нормально, — вставил Тинлиин. Все это время он занимался проверкой безопасности.

— Это Тинлиин, мой учитель и не последний маг в этом мире, — представил я полуэльфа, не вдаваясь в подробности. — А на полу лежит один наш знакомый, который скоро будет в порядке.

— Ясно, — не обратил он внимания. — Сейчас организую портал...

— Стой! — едва не крикнул я. — Не торопись. Видишь, мы в подвале сидим? — Тут я вспомнил, что он обещал легкую прогулку до точки, а совсем не путешествие через половину континента. — Кстати, ты уже сообразил, куда нам пришлось переться? И это твоя сотня-другая лин!? А четыре тысячи не хочешь?

— Извини. В связи с утратой двух маяков погрешность оказалась несколько выше, чем я думал.

— И теперь мы сидим в городе, готовящемся к нападению и заблокированном для создания порталов. Собственно, к этому я и вел, — уже спокойно добавил я.

— Сложно создать помеху между Реконструктором и маяком, — пожевав губами, наконец высказался Сидис. — Мне даже сложно представить такую помеху в этом мире.

— Тогда одной проблемой меньше, — с облегчением констатировал я. — Остается вторая и последняя. Как сделать, чтобы маяк потом не нашли те, кто придет посмотреть, что за портал открывался тут?

— Ха! Нашел проблему, — рассмеялся Сидис. — Какую роль играет маяк при создании портала? — спросил он один в один таким же тоном, как наш преподаватель физики в универе. Я понял, что сейчас последует пространная лекция, изобилующая узкоспециализированными и решительно никому непонятными терминами, и мне стало очень-очень скучно.

— Давай в двух словах, — предложил я.

— Пожалуйста. Маяк сообщает координаты. Все остальное делает Реконструктор. Улавливаешь?

— Бли-ин! — наконец понял я. — После того, как он установлен, ничего не мешает выбрать любое смещение и спокойно сбацать портал в том месте. А про маяк вообще никто не узнает!

Это было так просто, что не понял идеи только Цефан. И то только потому, что еще не пришел в сознание.

— Осталось теперь рассчитать безопасную точку и понять, где она находится, — тихо произнес Тинлиин.

— Да. — Я замер, въезжая в проблему. — Будь это за городом, то просто решили бы "одна лина на восток через сат", и никаких проблем. А здесь... Не топосъемку же проводить. Или снова тащиться за город через озеро?

— Как-то не хочется, — подал голос гном.

— Аналогично, — поддержал его Тэсс.

— Если вы сможете дать мне картинку города из того, что видели и запомнили, я все посчитаю и выберу место, — предложил Сидис. — Может быть, точность составит около десятка шагов, но вы же разберетесь?

— Разберемся, — пообещал за всех Тинлиин.

Сидису потребовалось около минуты, чтобы рассчитать оптимальное место.

— Вот эта площадь с виселицами наиболее удобна, — предложил он. — Есть место для ошибки. Без опасности развалить порталом парочку домов.

— Снова тащить его на площадь? — задал риторический вопрос Тэсс. Как будто он его тащил!

— Сам пойдет, — пригрозил телу Тинлиин.

И тело вдруг ожило. Вампир открыл глаза и сел.

— Кто вы? — первым делом спросил он. Зрение еще не адаптировалось.

— Гляди-ка, выглядит живехонько, — выразил одобрение учителю я. — Все свои, — попробовал успокоить я Цефана.

Тот пару минут сидел молча и только глазами вертел. А мы заинтересованно молчали. Потом сказал:

— Здравствуй, Дэн, Тэсс, Дранг. Кириэль, мое почтение. — Он неуловимо быстро вскочил на ноги, заставив Тэсс рефлекторно напрячься, и отвесил девушке галантный поклон.

— Чудненько, узнал. — Я довольно потер руки, будто сам занимался реанимацией.

— Откуда вы так вовремя взялись? — задал спасенный самый важный вопрос на текущий момент.

— Не поверишь — просто проходили мимо по своим делам, — развел руками я. Немного виновато, как бы поясняя, что, если бы не дела, висеть бы ему сейчас на площади.

— И вытащили меня из петли... просто проходя мимо... Интересно. — Кажется, он не поверил.

— В общем, думай, что хочешь, но нам надо срочно решить, куда тебя девать, да продолжить заниматься своими делами.

— А куда вы направляетесь? — сразу схватил суть он.

— Далеко. Дальше, чем ты можешь предположить.

— Дальше, чем я могу предположить — самое лучшее для меня место на данный момент, — прозрачно намекнул вампир на желание свалить отсюда. — Но меня устроит любой вариант вне этого города. — Тут он озадаченно замолк. — Если мы в Варме.

— К сожалению, в нем, — сообщила неприятную новость Кира.

— Это поправимо, — встрял с заднего плана Сидис. — Если вы поторопитесь. Вижу, все уже готовы идти.

— Действительно, — поддержал Тинлиин. — Сейчас самое удобное время.

Никто не стал возражать.

Тихо и скрытно, толпа из шести человек перемещалась по городку. Только ночь, густой снегопад и маскировочная одежда позволяли двигаться незаметно по тесным улочкам и вовремя избегать нежелательных встреч с патрулями городской стражи.

— Узнаешь место? — спросил я Цефана, когда мы остановились почти под той самой виселицей.

— Да, — рассеянно ответил он, напряженно вглядываясь в покачивающееся рядом тело. В сочетании с мерным скрипом деревянной конструкции, создавалось жутковатое ощущение.

— Мы не могли помочь всем. — Я тронул его за рукав, возвращая в настоящее. — К тому же людей вернуть к жизни гораздо сложнее.

— Я понимаю. — Наконец он оторвался от созерцания одного из своих подданных. Или соратников — не важно. — Чего мы ждем?

— Смотри. — Вместо ответа я показал на замерцавший воздух. Как будто марево перегретого воздуха. В течение нескольких секунд оно протаяло в черный провал — Сидис позаботился выключить свет, дабы не привлекать лишнее внимание охраны.

— Бегом! — тихо скомандовал я.

Уходя последним, я стал свидетелем, как площадь осветилась множеством огромных светляков, а весь снег сдуло одним мощным порывом ветра.

Я не удержался от детского поступка — прыгая спиной вперед, показал всем, кто за мной сейчас наблюдал, средний палец.



* * *


— Нас засекли? — первым делом спросил я Сидиса.

— А сам не видел? — ядовито спросил он.

— Я не то имел в виду, — поправился я. — Можно ли узнать, куда мы ушли?

— Теоретически, возможно все, — снова затянул он. Ну не зануда ли? — Но на практике я сильно сомневаюсь, что местным магам удастся узнать что-либо, кроме того, что приходил кто-то, чтобы забрать с собой одно из тел с виселицы.

— В лучшем случае, начнут тормошить дальнее окружение Цефана, — продолжил мысль Тинлиин. — Потому что ближнее...

— ...висит на площади, — мрачно закончил вампир. Погруженный в свои мысли, он даже не осмотрелся.

— Мы сожалеем, — мягко сказала Кириэль.

— Не стоит сожалеть о чужих ошибках, — жестко произнес он. — Вы сделали достаточно.

— Я тут посчитал... — осторожно начал Сидис. Все взгляды обратились на него. — Так вот, я тут посчитал, какие могут быть расстояния до точек установки маяков...

— Ну? — подбодрил я.

— Меньше, чем я боялся, — дипломатично сообщил он. — Но несколько больше, чем предполагалось изначально.

— Насколько? — прямо спросил я.

— Не больше пары сотен лин, — немного помявшись, сказал он.

— Уф-ф... — облегченно вздохнул я. — Уж думал, раз в десять разница получится. Пара сотен — дня четыре, если пешком. Или быстрее. — А в это время ты не будешь скучать. Ты ведь не против, если с тобой останется Тинлиин? Думаю, у вас найдется, о чем поговорить.

Сидис просчитывал варианты недолго.

— Хорошо. Я давно хотел узнать, что стало с этим миром. Ах, да, еще хотел спросить. — Он сделал вид, что только вспомнил о чем-то важном. — А что за эльф уже не первый день пытается вскрыть Реконструктор? Ему помогает этот ваш Дизери.

— Эльф, говоришь? — переспросил я. — Я знаю только одного эльфа — того, который сражался тут с демонами.

— Ну да, это он. Дизери зовет его Ролион. — Уж сопоставить факты Сидис мог. — Но зачем он это делает? Я так и не понял его целей. Не то чтобы я боюсь за свою безопасность, но они могут привлечь внимание тех, кто придет выяснять, куда пропали те демоны.

— Это можно узнать только у него самого, — сказал Тинлиин. — А что, разве еще никто не появлялся?

— Они идут. Я еще чуть-чуть подшаманил с портальной метрикой, их выбросило немного в стороне... — скромно похвастал Сидис. — А насчет спросить — отличная идея. Никто не будет против?

— Мне самому интересно. — Мы с учителем ответили одновременно.

Остальные тоже не возражали.



* * *


Огромный куб из странного материала переместился глубоко под землю. Но Дизери точно знал, где тот находился раньше, и за пару дней кропотливого труда им удалось подобраться вплотную к нему.

На этом успехи временно закончились. Куб не реагировал ни на какие заклинания, его не удалось повредить или даже поцарапать. И место входа, с большой вероятностью указанное Дизери, ничем не отличалось от остального покрытия.

На глубине почти в лину, где уже чувствовалось тепло недр планеты, они построили камеру, полностью освободив куб от породы, и организовали освещение. Занимался этим Ролион, имеющий источник энергии неизвестной Дизери мощности. А спрашивать он не стал — эта информация не из тех, какой делятся даже с друзьями. Эльф же занимался исследованиями, узнав у Дизери все, что хотел.

Сам шпион уже спустя сат вынужден был признать, что испробовал все средства для определения природы куба, доступные в его состоянии, и теперь мог только наблюдать за действиями эльфа. Но и тут его постигла неудача — только он занялся исследованием погруженного в анализ Ролиона, как тот очнулся и вежливо попросил больше так не делать, потому что "сбивается настройка". Дизери извинился, после чего просто решил вволю отоспаться. И только периодически занимался приготовлением пищи, дабы не держать себя на голой магии. Специально для этих целей они захватили с поверхности здоровый ствол дерева — работать с органикой куда проще, чем с камнем.

В этот раз Ролион даже прервал свои исследования, чтобы перекусить.

— Как успехи? — для поддержания разговора спросил Дизери.

— Сложная структура, — неопределенно отозвался эльф. Видно было, он не хочет разговаривать на эту тему. И вообще, его тяготит присутствие постороннего. Похоже, он уже жалел, что взял с собой человека. — Расскажи еще раз, что почувствовал, когда оказался в коконе внутри этого куба.

— Я просто перестал воспринимать внешний мир... — Он вдруг застыл с открытым ртом.

Прямо перед ними в стене куба образовалась дверь, из которой выглянула знакомая голова:

— Приятного аппетита! — с ноткой злорадства произнес Дэн. — Приглашаем в гости. — Он посторонился, освобождая проем. Видя, что никто не сдвинулся с места, добавил: — Скоро на поверхности появятся еще гости, а вас проще обнаружить, чем эту штуку. — Он хлопнул рукой по стене. — Так что вы заползайте, а мы обрушим эту полость нафиг. — Непонятный термин в конце прибавил веса его словам.

Дизери вошел первым.



* * *


Оказавшись к кругу пусть и не очень добрых, но знакомых, Дизери несколько повеселел. А вот Ролион старался держаться независимо и настороженно, хотя всеми силами старался это скрыть. И вполне успешно, просто я прекрасно понимал, что может испытывать сильный маг, когда с ним играют, как с котенком.

— Добро пожаловать на борт Реконструктора, — поприветствовал прибывших Сидис.

— Почему на борт? — задал вопрос я. — Мы планируем куда-то плыть или лететь?

— Мы уже плывем, — сообщил он. — Точнее, ныряем. Нет никаких оснований оставаться на поверхности, когда там намечается глобальный поиск.

— Решил сразу открыть карты? — хмыкнул я, намекая Сидису на его болтливость.

— Ага, — беспечно подтвердил он. Видимо, он провел неплохое исследование, и теперь был уверен, что никто из нас и наших гостей не представляет для него опасности. В таком случае отпадала необходимость скрывать информацию. Особенно в сочетании с желанием Сидиса поболтать за жизнь.

Становилось ясно, что именно он начинает командовать парадом. Сейчас я уже не мог понять, как раньше мог воспринимать его, как простой интерфейс к программе.

— Не тот ли это Реконструктор, при помощи которого можно восстановить нарушенные границы между мирами? — не ударил в грязь лицом Ролион, первой же фразой проявив неожиданную осведомленность и сразу же въехав в тему.

— Приятно, что не приходится разжевывать информацию, — довольно сказал Сидис. Лично мне показалось, что он предпочел бы прочитать небольшую — на пару часиков — лекцию на эту тему. А вот Дизери просто превратился в слух.

— А вы претворяете этот план в жизнь, — уже утвердительно заключил он, обращаясь к нам. И огорошил всех вопросом: — Зачем?

— Кроме того, что этого хотят в Энноле, это поможет остановить войну, вернуть Рогнар людям и нужно лично мне... — Я сделал паузу, чтобы вдохнуть. — ...нам просто интересно, — закончил я с обезоруживающей улыбкой.

— Ясно. — Его короткий ответ создавал впечатление, что он разочарован. И я верно угадал причину.

— Ха-ха! — ненатурально расхохотался я. — Как мы тебя обломали! Ты хотел сам раскрыть эту тайну, побиться пару лет о стену Реконструктора, потом еще с десяток выяснять его предназначение... А тут тебе все рассказали за десять син! — В присутствии Сидиса и Тинлиина я не боялся нарываться, да и эльф, как я понял ранее, не имел привычки нападать просто из злости. Впрочем, он не разозлился.

— Ты прав, — он неожиданно улыбнулся. — Ведь ты думал об этом еще в нашу первую встречу. — Он не спрашивал, а утверждал. — Меня интересуют не только новые знания, но и сам процесс их поиска.

— А побывать в других мирах? — хитро спросил Сидис.

— Вербуешь? — хмыкнул я.

— Не откажусь, — заинтересованно наклонил голову Ролион. — Достойная плата за работу.

Происходила какая-то стремительная вербовка. Стороны не оговаривали никаких подробностей, не требовали гарантий, залога или задатка. Я догадывался, что при их возможностях не требуется устное подтверждение большинства договоренностей, но сам процесс со стороны выглядел дико.

— Отлично, — просто сказал Сидис. — Подробности и состав команды мы сейчас и обсудим.

— Не охваченный отеческим вниманием остается Дизери, — напомнил я, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Ах, да. — Сидис оценивающе посмотрел на шпиона. — У тебя два варианта: идешь в одной из групп или остаешься здесь. С ограниченными правами.

— Давно хотел посмотреть на чужой мир. — Он не стал тянуть с выбором, которого, в общем-то, не было.

— Ребята, без подготовки ни в какой мир вы меня не загоните! — вдруг заявила Кира. Среди толпы мужиков она чувствовала себя непринужденно.

— Под подготовкой ты подразумеваешь обеспечение безопасности или ванну после посещения дорогого салона? — не удержался от колкости я.

— И то, и другое! — отрезала она.

— Видишь? — Я виновато развел руками, обращаясь к Сидису. — Сначала нам придется посетить Эннол. Потерпишь? — На самом деле, посетить Эннол перед таким ответственным мероприятием по-любому следовало. И не только ради ванны — следовало основательно подготовиться, чтобы не чувствовать в неизвестном мире себя незащищенным.

— Несколько дней погоды не сделают, — не стал возражать Сидис. — Организуем сюда прямой портал. А вы пока сами решите, кто куда пойдет.

— Отлично! — удовлетворенно потер руками, окидывая всех вопросительным взглядом. — Кому в Эннол?


Глава 8


— Нас окружают со всех сторон! Ты должен что-то сделать!

— Я работаю над этим, — устало произнес Лорван.

— Фер-Лэйн, Хасси и Степь уже принадлежат Кордору! Озерники тоже скоро переметнутся. Держится только Белавар да Хетланд. Последний, впрочем, никому не нужен, вот и "держится".

— Я знаю это, — бесконечное терпение в голосе верховного мага могло насторожить кого угодно. Кого угодно, но не Кендора. Похоже, король медленно, но неотвратимо впадал в панику. Как же! Такой ситуации на политической карте мира не складывалось уже больше ста лет. Так что страхи короля в какой-то мере были оправданы. — Рекомендую хотя бы не сеять панику среди подданных, — сухо посоветовал он.

— Да что ты себе... — начал Кендор Второй, но Лорван безжалостно добил:

— В противном случае, мы можем получить в нагрузку дворцовый переворот вкупе с гражданской войной. Оно нам надо? — задал риторический вопрос он.

— Это все твоя политика невмешательства! — перешел к личным обвинениям король. — Почему мы не можем контролировать обстановку у соседей?

Тут Кендор был отчасти прав. Лорван придерживался правила минимального вмешательства в политику соседних государств. Да, разведка работала и исправно сообщала необходимые сведения, чтобы находиться в курсе событий, но принимать решение о вмешательстве в том или ином случае Лорван не торопился. И не давал герцогу Туару А'Барроу — главнокомандующему армией — санкционировать какие-либо операции без его одобрения.

В свое время верховный маг озаботился донести до соседей, что с Эннолом лучше дружить. На этом он вроде успокоился, предоставив им полную свободу действий. Теперь, похоже, старое предложение Лорвана забылось, его затмил подкупающий своей дерзостью план Кордора, дающий реальный шанс поквитаться с Эннолом.

— Все дело в зависти и короткой памяти. — Лорван отвечал не Кендору, а завершал собственную мысль. — Они забыли мое предупреждение, их зависть управляет ими.

— Мне плевать на их мотивы! Я хочу, чтобы они сидели у себя за горами и не рыпались.

— Могу лишь повторить, что для паники нет повода. То, что их много, еще не значит, что с ними нельзя справиться. Стоит помнить это.

— Почему я тебе все время верю? — спросил король, успокаиваясь.

— Потому что я не лгу.

Королевскую приемную верховный маг покинул как можно скорее — от пустой болтовни требовалось переходить к делам.



* * *


На первый взгляд, Нэллдор не изменился — все также текла Великая Лаэта, стиснутая камнем набережных, также развевались вымпелы на шпилях, а голуби так и не перестали гадить на голову статуи основателя города — Нэлла — на площади перед ратушей.

— И все равно, что-то не так, — сказал я, втягивая носом городской воздух. В прошлый раз я попал прямо в загородную резиденцию Тинлиина, а город видел лишь из окна крытого экипажа. Сейчас же мы стояли на набережной, и ничто не мешало мне почувствовать, что город неуловимо изменился.

— Война, — коротко объяснил Тэсс.

— Или погода, — добавил Дранг.

— И то, и другое, — поежилась Кириэль.

Мы попали в такой промежуток времени, когда один мелкий зимний дождь кончился, и все ожидает прихода следующего. Королевский дворец на том берегу скрывается в мелкой водяной взвеси, а мокрые камни мостовой выглядят настолько скользкими, что на них боязно ступать. Редкие прохожие, среди которых мало молодежи, осторожно и бесшумно идут по своим делам, и только прошмыгнувшая компания студенток академии внесла оживление в общую картину.

— Вот вы где! — подошедший сзади Тинлиин развеял всеобщее минорное настроение. — Идем, нас ждут. — Компанию ему составлял Ролион, коротко нас поприветствовавший. Похоже, они с Тинлиином с пользой пообщались, поскольку в эльфе уже не ощущалось прежней настороженности.

Лорван ждал нас в гостевых апартаментах академии, о наличии которых я не подозревал.

Уютный зал с точно подобранным количеством кресел, приглушенным рассеянным освещением, низким столиком с бокалами и камином, источающим почти домашнее тепло. Окно демонстрировало унылую картину, что только усугубляло уют внутри.

— Располагайтесь, — предложил верховный маг. — В произвольном порядке.

Даже в такой непринужденной обстановке Тинлиин умудрился нарушить регламент, усевшись на медвежью шкуру перед камином. И тут же потянулся к алкоголю.

— А глинтвейн будет? — спросил я. Мы с Кирой устроились в одном кресле, и тоже поближе к камину.

— Сделаем, — пообещал Лорван, улыбаясь уголками губ. Его забавило наше поведение.

— Кого ждем? — спросил Тинлиин, щелчком отправив пробку в пламя. Этой бутылке она уже не понадобится.

— Его, — начал перечислять Лорван, указывая на открывшуюся дверь. В проеме появился Исс. — А'Ролетти и Лиордана. — Ага, а вот и наш разведчик. — Из-за спины Исса возник Шелтон А'Ролетти — начальник аналитического отдела военной разведки.

После коротких приветствий все расположились "в произвольном порядке", предоставив рулить Лорвану. Но ему не пришлось развлекать нас в ожидании еще одного эльфа. Только успел позаботиться о глинтвейне.

На этот раз Лиордан вошел через дверь.

— Все уже в сборе? Отлично. — Он плюхнулся в свободное кресло, предварительно окинув всех довольным взглядом. Но Ролионе взгляд задержался чуть дольше, чем на остальных, но это было единственным проявлением интереса. Или нежеланием проявлять интерес прилюдно. — Лорван, начинай.

— Я собрал вас не для того, чтобы принимать решения, — не заставил ждать верховный маг. — Решение на запуск Реконструктора мы приняли давно, и оно не изменилось. Сейчас мы определимся, кто с каким маяком пойдет, и, главное, обсудим возможные проблемы, которые возникнут после восстановления границ. Честно сказать, на это тему есть только предположения.

— Дранг очень хочет увидеть свою историческую родину, — перешел я к первому вопросу. — Поэтому получается, что я, Кириэль, Тэсс и Дранг берем на себя Хоффен-Дор. Если кто-то хочет присоединиться — милости просим. Да, Цефан тоже пойдет с нами. — Я решил за вампира, потому что он не захотел возвращаться на Линаэл. Сейчас ему просто хотелось побыть одному.

— Ты уже давно все решил, — заметил Лорван. Я утвердительно кивнул.

— А я хотел бы посмотреть на свою историческую родину, — произнес из своего кресла Исс.

— Присоединяюсь вместе с Дизери, — высказал решение не только за себя, но и за оставшегося на Рогнаре по причинам безопасности (прежде всего, его самого) шпиона Ролион.

— Что ж, примерно этого я и ожидал, — удовлетворенно заключил Лорван. — За всем необходимым снаряжением можно обращаться к Шелтону, — кивнул он на внимательно слушающего графа. — Перейдем ко второму вопросу.

— Скорее, дискуссии, — поправил Лиордан. — Пока мы не имеем достаточного количества информации. — Он явно недоговаривал — я не сомневался, что ему известно больше.

— Давайте тогда подождем, пока Тинлиин пообщается с Сидисом на этот счет, — предложил я, дабы не разводить не подкрепленных фактами споров. Кроме того, если в таких случаях Тэсс еще мог изображать заинтересованность, то Дранг откровенно начинал зевать.

— Так ты еще ничего не выяснил? — Видимо, Лорван и затевал этот разговор в надежде на полученную Тинлиином информацию, но последний не потрудился сообщить об этом заранее.

— Сомневаюсь, что нам удастся хоть что-нибудь выдавить из него, до тех пор, пока мы не запустим Реконструктор, — сказал он и запулил в огонь очередную пробку. — Вдруг мы изменим решение?

— Логично, — поддержал я учителя. — Он может знать что-то не очень приятное. Но если вас интересуют мои предположения, могу поделиться, — скромно добавил я.

— Интересуют. — Предложение пришло от Лиордана.

— Раньше этот мир отлично сочетал в себе и магию, и высокие технологии, — начал делиться я. — Соответственно, магам в данном случае не грозит утратить свои способности. Это, безусловно, плюс. Но. — Я сделал небольшую паузу. — Их позиции могут несколько пошатнуться... когда-то в будущем. Когда технологии достигнут определенного уровня. Не в ближайшую сотню лет. — Я прервался, чтобы сделать хороший глоток вина. — Кстати, сока не приносили? — Я поискал глазами вокруг, но не нашел. — Насколько я могу предположить, после завершения работы Реконструктора — а она будет длиться не один год — законы этого мира станут аналогичными земным. А это много значит. Например, электричество.

— Очень специфичный вид магии, — заметил Лиордан, проявляя завидную осведомленность.

— У нас им непринужденно пользуется любой крестьянин, — хмыкнул я. — И никто не считает это магией.

— Каждый может управлять мысленно? — не поверил эльф.

— Конечно, нет. У нас люди освоили управление им по-другому, потому что законы мира позволяют делать это. Я хотел было дернуться в попытке объяснить, что же это такое, но потом подумал, что ничего не смогу сказать. Действительно, ну движутся заряженные частицы. А почему движутся и почему заряженные? Я понял, что, назвав электричество магией, Лиордан был не так уж не прав. — На самом деле, не важно, — отвлекся от теории я. — Прежде всего, это грозит тем, что любой человек сможет использовать оружие, вполне сравнимое с мощными заклинаниями. Полагаю, маг сможет найти защиту, но наличие оружия неизбежно спровоцирует его применение — таково уж свойство человека. — Я отхлебнул сока, о котором успел позаботиться Лорван, и закончил: — Это только один из неприятных моментов. Есть еще много и приятных, и не очень.

— Мы спровоцируем время перемен, — задумчиво произнес верховный маг.

— Но восстановим прежний порядок вещей, — напомнил Лиордан. — Уж зачем это надо эльфам с их нетехнологической цивилизацией, я решительно не мог понять, однако он туманно намекнул. — И Равновесие. — Именно Равновесие — с большой буквы. Что это такое, я не знал, но понял, штука шибко важная, раз ради нее эльфы готовы выпустить в мир прежние законы.

— Это произойдет лет через пятьсот, — напомнил Тинлиин.

— Если никто не постарается притащить эти технологии из моего мира, — сказал я. — Тогда время перемен настанет о-очень быстро. — Хотя десяток лет есть в любом случае. За это время надо будет разобраться с орками, демонами и Кордором, чтобы не заполучить врагов, имеющих новое оружие, способное изменить баланс сил.

— Со своими проблемами мы как-нибудь разберемся, — помрачнел Лорван, которого задели мои слова.

— А я что? Просто напоминаю, — невинно ответил я.



* * *


— Разговор ни о чем, — сообщил я друзьям, когда мы собрались поужинать в "Пещере Кракена". — Присутствовали те же, что и у Лорвана, кроме него самого, Лиордана и А'Ролетти.

— Это я виноват, — сказал Тинлиин, вовсе не выглядевший виноватым. — Лорван думал, что я все узнал у Сидиса.

На нас косились. Нет, на нас пялились. Даже во время войны, идущей где-то на юге, зал был полон. И преобладала в нем женская половина города. А тут как раз столик, за которым, не считая одной женщины, сидят три симпатичных молодых человека, гном и целых два (два!) эльфа. Ну, или полтора, что уже детали. Вряд ли кто-то из посетителей раньше мог наблюдать такую картину. Меня пристальное внимание скорее раздражало, а вот Тинлиин и Тэсс без зазрения совести разглядывали особей противоположного пола. И даже вполне самодостаточный Ролион нет-нет, да и бросал взгляды в зал.

— Мы тут вместо ансамбля песни и пляски, — буркнул я. — Когда там уже кто-нибудь появится на сцене?

— Ха! Кто будет смотреть на сцену, когда здесь такие самцы! — цинично воскликнула Кириэль, имея в виду, главным образом, эльфов. — Поэтому Миг и не выпускает никого, ждет, когда мы свалим.

— Ладно, хватит. — Тинлиин подрегулировал "пелену" так, чтобы нас нельзя было видеть из зала, хотя мы по-прежнему могли наблюдать за посетителями. — Пора поесть.

— Согласен, — подтвердил я. — Что-то я подсел на кухню Мидоса, что Миг туда подсыпает?

— По большей части, натуральные компоненты, — ответил Тэсс. — Вот смотри, — он начал ковыряться палочками. — Это мясо крабов, вот золотистые мидии...

— Хватит, я понял, спасибо, — прервал я этот спектакль. — Лучше смотри на девочек.

— Одно другому не мешает, — хмыкнул он, демонстративно оглядываясь.

— Исс, на тебя кого-нибудь поймали? — обратился я к демону. Или человеку? Или полудемону? Я пока не определился, кем его считать.

— Да. Один чиновник из придворных сливал информацию. На этом его и поймали. Если и были другие, то затаились. Я не в курсе подробностей, но Лорван пока считает, что о моем местонахождении Кордор не знает.

— Странно, — подумав над этим, решил я. — Впрочем, это его дело — что говорить, а о чем умолчать. Государственные, блин, дела...

— Меня эти вопросы тоже не привлекают, — согласился Исс. Мне это нравилось.

— Боюсь, тебе придется ими заняться, — решил поиграть в пророка я. — Потому что больше некому. И я тебе не завидую, — добавил я искренне.

— До этого момента еще дожить надо, — "утешил" Исса сердобольный после нескольких кружек эля Дранг.

— Тебе только психоаналитиком работать, — едва сдержал смех я.

— Это кто? — подозрительно спросил гном.

— Это такой лекарь, который объясняет домохозяйкам, как жить дальше, — объяснил я. — Зарабатывает, кстати, кучу денег, не отрывая задницы от кресла.

— Не, это не по мне, — облегченно вздохнул неудавшийся лекарь. Все, включая Ролиона, заулыбались. Я понимал, что хитрый гном подыгрывает, изображая простоватость, хотя на самом деле это такой вид игры.

— Кстати, что ты знаешь про Хоффен-Дор? — задал я более насущный вопрос. — Хотелось бы знать хоть что-то. Например, тепло там или холодно?

— Да, сколько брать теплых вещей? — поддакнул Тэсс.

— В легендах, что сохранились в нашей библиотеке, этого не сказано, — серьезно ответил Дранг. — Как и многих других полезных вещей.

— Типа количества кислорода в воздухе, значения ускорения свободного падения и полярного сжатия, — фыркнул я. — Когда это в легендах упоминалось что-то полезное? А насчет температуры Дранг вряд ли смог бы что-то сказать, ведь мы можем оказаться в любой точке планеты.

— Об этом я как-то не подумал, — смутился воин. — Но тогда придется брать все теплые вещи... на всякий случай.

— И много их у тебя? — насмешливо поинтересовалась Кира.

— Есть куртка из толстой кожи и меховой плащ, — с гордостью огласил список он.

— В таком случае, придется брать все, — согласилась девушка.

Краем глаза я отслеживал, что происходит в зале, но не столько ради безопасности, сколько из простого любопытства. Уже давно я не находился среди такого скопления народа, наблюдать за людьми было интересно. Впрочем, как показывает практика, у меня это быстро проходит. Ну не люблю я такие плотные скопления, мне в них неуютно. Наверно, это из-за полного отсутствия инстинкта толпы. Но этот ресторан тем и хорошо, что, несмотря на окружение, позволяет чувствовать себя достаточно уютно. Отсюда, во многом, его популярность.

В очередной раз, оглядывая зал, я наткнулся взглядом на только что вошедших мужчину и девушку. С удивлением узнал в мужчине Крида — начинающего мага, приятеля и соседа по общаге при академии. С удивлением — потому что за тот довольно недолгий промежуток с нашей последней встречи он сильно изменился. Сейчас он нисколько не напоминал того весельчака, который любил вечеринки с обильными возлияниями, после которых с трудом приползал на лекции. Но перспективному магу из небогатой семьи вполне удавалось справляться с учебой.

Потом началась война, и он, как и многие другие, отправился на южные границы. "На классную преддипломную практику", как он однажды обмолвился. Я не разделял его оптимизма и энтузиазма. Впрочем, это был его мир и его дом.

Теперь я видел перед собой бледное осунувшееся лицо и жесткий взгляд из-под полуприкрытых век. И только этот взгляд говорил, что он не сломался. Просто устал. И почему-то он не оставил в гардеробе плащ.

Молодая девушка, на голову его ниже, то и дело бросала на него участливые взгляды. И то ли держалась за него, то ли, наоборот, поддерживала своего кавалера. А тот обозревал зал, пытаясь отыскать свободные места.

Я еще только начал удивляться, почему он не на фронте, но печальный взгляд девушки подсказал мне посмотреть повнимательнее. Плащ успешно маскировал ранение, но не настолько, чтобы я не мог сообразить.

Тем временем, Крид выяснил, что свободных мест нет, и, улыбнувшись девушке, направился с ней через зал по направлению ко второму. Кажется, он выбрал это маршрут, чтобы провести спутницу вдоль всей стены-аквариума.

— Давай пригласим Крида, — предложил я учителю. В свое время, благодаря Криду, мы и познакомились, а Тинлиин знал, наверно, всех студентов академии.

Он бросил короткий внимательный взгляд на пару и кивнул.

— Заодно узнаем о делах на фронте из первых рук.

— Крид, привет, — едва не испугал я старого приятеля, быстро сняв часть "пелены". — Давайте к нам за столик!

— Дэн!? — удивленно-радостно воскликнул он, сразу же узнав меня. — Какими ветрами?

— Все больше восточными, — быстро высчитав направление, ответил я, улыбаясь. — Сто лет не виделись!

Действительно, странное ощущение, когда через порядочный промежуток времени встречаешь старого приятеля, который, вроде, и не являлся твоим другом, а вот теперь кажется чем-то ближе.

— А то! — Крид оживал на глазах, и это радовало. — Кстати, познакомься, это Тайла — моя невеста. А это Дэн.

"Ух ты!" — подумал я, а вслух сказал:

— Это здорово! Очень приятно. — Я улыбнулся девушке. Тоненькая, маленькая и симпатичная, она вызывала желание заботиться и защищать. — Проходите за стол.

На самом деле, у нас было три столика, сдвинутые вместе, и еще два человека нас бы не стеснили.

— Привет, Крид. — Тинлиин махнул рукой, указывая гостям места.

— Привет, — поздоровалась и Кириэль, также знакомая со студентом. С бывшим студентом, а теперь полноценным боевым магом.

— Тинлиин? — Удивление в голосе Крида было неподдельным. — Кириэль, мое почтение. — Он явно растерялся, увидев перед собой странную компанию. А Тайла вообще потеряла дар речи, и только испуганно схватилась за своего защитника, хлопая из-за его плеча глазенками.

— Не стесняйтесь, тут нет никого страшного. — Я обращался скорее к Тайле, чем к приятелю.

— Никогда не видел более странного отряда, — наконец произнес Крид. Он уже пришел в себя, чтобы прямолинейно выражать мысли. Хотя так не спросил, как мне удалось затесаться в такую компанию.

Я представил пару своим, и предложил делать заказ, после чего спросил:

— Ты расскажешь нам, как там дела на фронте? Хочется услышать рассказ из уст непосредственного участника, — пояснил я.

— На фронте... — Крид помрачнел, о чем-то вспоминая. — В целом, все хорошо. Мы держим и орков и черных практически на границе. — Он говорил "мы" как само собой разумеющееся, и имел на это полное право. — И нет у них большого желания нападать! И тут что-то не то, — поделился он своими сомнениями. — Как будто враг старается распылить силы армии, отвлекая от чего-то важного.

— Мы это понимаем. — В свою очередь, Тинлиин упоминал "мы" в своем контексте, и тоже с полным правом. — Сейчас их тактика сводится к тому, чтобы ослабить страну и запугать население. Чтобы каждый житель боялся за свою жизнь и своих близких, и перестал безоговорочно верить в силу армии и государства. — Учитель начал говорить серьезно, и это меня сильно удивило. Хотя, при необходимости, он умел выбирать тон и слова в зависимости от собеседника и момента. — Отсюда и их диверсионные рейды через порталы, которые невозможно предугадать заранее. Удалось более-менее защитить только города да некоторые частные владения.

— Я знаю, — подтвердил Крид. — Но даже Нэллдор сейчас в опасности.

— Маги непрерывно следят за городом, — возразил Тинлиин. — В течение десяти син они готовы оказаться в любой его точке. А провести большой отряд сюда вообще невозможно.

— Вы знаете, что могут сделать за это время три десятка хорошо вооруженных орков и пара магов, под завязку набитая амулетами? — Вопрос был риторическим — за этим столом все знали, что много.

— Ладно, Крид, мы сейчас не о том, — вернул я тему в старое русло. — Ты вроде рассказывал, чем занимался на фронте?

— Воевал, — невесело хмыкнул он. — Вполне хреново, поэтому сейчас сижу тут. — Он рефлекторно повел правым плечом, поморщившись то ли от фантомной боли, то ли от неудобства. — Сначала занимался магическим прикрытием солдат, потом, когда ситуация стабилизировалась, отправили на охрану одного из замков прикрывать гарнизон. — Говорил он отстраненно, как будто о ком-то другом. — Вот там мы и нарвались на портал с орками. Это в центре страны сеть густая, и врагу сложно долго держать большой коридор, а вблизи границы все не так.

— Если не хочешь вспоминать, молчи, — предложила Кира, видя, как тяжело даются Криду слова.

— Да чего теперь... — Он снова захотел махнуть рукой, которой не было. — У нас было шесть десятков бойцов, я и женщины с детьми. У них — два мага и сорок орков. И ведь обычно ходит один маг! — воскликнул он. — Я бы справился! — Он словно оправдывался перед кем-то, хотя его вины тут не было. — Подмога пришла слишком поздно.

— Все, хватит, — учительским тоном прервал Крида Тинлиин. И тот послушался. — Хватит о грустном. По крайней мере, ты выжил.

— Иногда я об этом жалею, — вставил боевой маг.

— Хватит, я сказал. Ты подлечишься и вернешься в строй, а Тайла тебя подождет, — не допускающим возражений тоном приказал Тинлиин. Крид даже не попытался возразить, хотя всем своим видом выражал желание не согласиться.

— Мне очень хотелось бы последовать твоему совету. — Он вдруг безжизненно опустил плечи. — Но это не так просто.

— Закрыли тему, — еще раз повторил полуэльф, и переключился на Тайлу. — А что прекрасная Тайла А'Кирр предпочитает к чаю?

Девушка вздрогнула всем телом и испуганно уставилась на целителя.

— Откуда вы меня знаете?

— Я знакомлюсь со всеми сведениями с фронта, — ответил он. — И не только с фронта. Знаю и об этом случае. Мои соболезнования, — склонил голову он.

Из вежливости никто из нас не стал спрашивать, что произошло, но догадаться было не трудно. Принимая во внимание рассказ Крида.

— К чаю лучше всего подходят воздушные пирожные из Лассы. — Она ответила, как на экзамене, проигнорировав последние слова Тинлиина.

— Мне тоже нравятся, — поддержала Кириэль и не поленилась заказать их в количестве, опасном для фигуры.

Я обратил внимание, что Крид сделал весьма скромный заказ, но не стал предлагать ему не стеснятся, дабы не ранить его гордость. Особенно при девушке.

Дальше разговор перешел на нейтральные темы вроде погоды, мидосской кухни и трудностях морских перевозок в военное время.

Когда мы покинули заведение, было далеко за полночь.

— Кому куда? — бодро спросил я, однако в конце вдруг зевнул. Лично я обитал сейчас в квартире у Кириэль, которая находилась в одном из домов на набережной Красного ручья. Он впадал в Аосту, отделяя центр города от его западной части. Купить же отдельный особняк на другой стороне ручья, среди домов обеспеченной части населения, называемой Зеленым кварталом, родители Кириэль не могли.

— Переночую сегодня у себя в городе, — первым ответил Тинлиин. Его особняк как раз находился в Зеленом квартале. — Портал до загородного дома отсюда нынче так просто не построишь. Иссу туда же — он пока у меня живет. — Исс кивнул.

— Мне в ту же сторону. — Несмотря на редкость появления в столице, да и в Энноле в целом, Ролион знал, где можно устроиться с комфортом. В верхнем городе, частью которого являлся Зеленый квартал, располагалось несколько очень дорогих гостиниц. Зато со всеми удобствами, начиная от завтрака в постель и заканчивая специально подготовленными массажистками.

— И я там же остановился. — Мне показалось, или в голосе гнома послышалось смущение? В одном я не сомневался — что он легко может оплатить проживание.

— Мы прогуляемся пешком вдоль ручья, а там до общаги академии рукой подать, — сообщил Крид.

— Мне дальше всех — мой дом прямо напротив кладбища, — хмыкнул Тэсс. — Но тоже прогуляюсь с вами до Нижнего Мостика. — Так назывался последний мост через Красный Ручей перед впадением в Аосту.

Тем временем, мы уже неторопливо шли по набережной Аосты в сторону Центрального моста, по которому проходил один из главных трактов страны — от моря до западных гор. Мелкий дождик закончился, но по-прежнему в воздухе висела мелкая водяная пыль, образуя вокруг уличных светляков радужные шары. Кроме нас, на улице никого не было, да и кто захочет вылезать из теплого дома в промозглую зимнюю ночь?

Мы почти подошли к мосту через Аосту, когда Ролион вдруг спросил Тинлиина:

— А что, порталы в пределах города действительно запрещено создавать или просто затруднительно? — Он не выглядел обеспокоенным, но его поведение меня насторожило.

— И то и другое, — ответил Тинлиин. — Тебе перед сном захотелось создать портал? — шутливо спросил он.

— Кто-то сейчас этим занимается. — Ролион словно обнюхивал пространство вокруг. — Ищет слабое место в городской сети...

— Где?! — требовательно задал вопрос полуэльф. Его благодушное настроение как рукой сняло.

— Там. — Эльф указал рукой прямо через Аосту, в юго-западную часть города.

— Я должен проверить! — и никого не дожидаясь, он почти побежал в сторону моста. — Мы не сговариваясь, поспешили следом.

— Может, оповестить стражу? — на ходу предложил я учителю.

— Как только буду уверен, — ответил он. — Я могу связаться с дежурным магом в любой момент. — Пока это только предположения одного Ролиона.

— Ты же участвовал в разработке сигнальной сети, — удивился я. — И ничего не чувствуешь?

"Этот эльф заткнет за пояс всех нас, вместе взятых" — мысленно пояснил мне учитель.

Мы уже давно миновали мост и углубились в сеть одно— и двухэтажных кварталов Южного города, когда буквально в сотне метров перед нами вспыхнуло сине-фиолетовое сияние зарождающегося портала высотой метров в пятнадцать.

Стало ясно, что пора вызывать подмогу.

А сквозь портал уже хлынули вооруженные отряды.


Глава 9


— Забирай Тайлу и бегом отсюда! — крикнул запыхавшемуся Криду Дэн, заставив того в возмущении замереть на месте. Дэн! Который вовсе не маг! Приказывает ему! Боевому магу! Убегать от врага! А сам остается вместе со всеми!

Крид сказал бы ему что-нибудь совсем нецензурное... если бы оставалось время. Но времени на разговоры не было.

Вслед за вооруженными орками, сквозь портал пошли черные маги. Два, четыре... Тинлиин пытался что-то делать — портал то тускнел, то прогибался, словно воздушный шар под порывами ветра. Но стоял. Шесть. Кажется, Дэн ему помогал. Крид задействовал истинное зрение — практически единственное, что сейчас ему повиновалось, и мог с бессильной злостью наблюдать, какие огромные силы задействованы в противоборстве за портал.

Все-таки они добрались до столицы!

Он вспомнил штурм замка А'Кирров. Свист каменной крошки у головы. Падающая стена толщиной с дом погребает под собой казарму и конюшню. Капли расплавленного камня насквозь прожигают тела защитников, и те падают со стен... Падают вместе со стенами...

Ему стало страшно. Нет, уже не за себя. За всех. Одно дело, когда ровняют с землей малоизвестный замок у границы, который защищает один недоученный маг и горстка солдат. И совсем другое, когда идет успешное нападение на столицу самого могущественного государства Эннаэля.

Тогда вместе со стенами рушится надежда на победу.

Тинлиин, Кириэль и Дэн вынуждены были переключиться с портала на черных.

Восемь...

И тут стоящий особняком Ролион что-то сделал.

Портал как будто придавило сверху гигантским прессом, из него полетели брызги чего-то, что недавно было орками. И сразу он начал рассеиваться в пространстве, языки силы извивались, чиркая по беззащитным перед ними оркам, и превращали их в визжащие куски горелого мяса. А Ролион вытянул вперед руки, и эти языки потянулись к нему, как ручные. И он принял их в ладони, ставшие вдруг ярко-фиолетовыми, а потом он сам окутался ярко-фиолетовым свечением, которое становилось все ярче и ярче. Крид всем своим сознанием ощущал, как эльфу сейчас больно, но он терпит, не давая силе выплеснуться наружу.

И его спутники поняли, зачем он это делает, и тоже потянулись к нему, и сила широкой рекой полилась к ним, по цепочке от одного к другому, заряжая все свободные источники, и даже Криду удалось принять часть в два своих пустых камня. А черные маги ничего не смогли с этим сделать, ведь Ролион преобразовал силу врага так, что она обернулась против своих хозяев.

Отдав силу, эльф упал на землю, окутавшись непрозрачным светящимся коконом.

Оставшись без портала и без орков, восемь черных магов встали в плотный круг спинами внутрь и заняли круговую оборону.



* * *


Требовалось что-то сделать, и сделать быстро. Никаких домашних заготовок на этот случай не было, так же как и времени на подготовку.

Ролион приходил в себя после закрытия портала, и когда он вступит в бой, никто не знал. Тэсс и Дранг сейчас ничем не могли нам помочь, так как дееспособных орков просто не осталось. Кроме нас с Кирой, рядом находились только Тинлиин и полудемон. И Крид, который так и не послушался доброго совета, и теперь стоял с девушкой вблизи одного из домов. Вот упрямец!

Объединить щиты с Тинлиином удалось быстро — все-таки, вместе работали над ними. И сразу же я поделился всей доступной мне информацией по особенностям защиты демонов. А вот о возможностях Исса я даже не подозревал и поэтому не понимал, как его использовать в поединке. Впрочем, с нами был учитель, и он все решил и за нас и за него.

Сфера, призванная защитить город, накрыла весь квартал, оставляя нас в центре. Короткий приказ Тинлиина предписывал Кириэль контролировать попытки ее взломать, а Иссу — помогать ей. Таким образом, он обозначал, что отдает приоритет защите города, а уж во вторую очередь — нам.

Меня он выбрал в напарники не случайно — мы неоднократно проводили совместные исследования, не говоря уж о процессе обучения. По всему выходило, что до прихода подкрепления мы будем держать восьмерку демонов вчетвером.

Сфера Тинлиина обладала замечательными свойствами — наверняка он разрабатывал ее специально для магических поединков в городе. На первый взгляд, она обладала просто огромным количеством дыр, была слаба и не защищала полностью ни от одного из серьезных энергетических заклинаний. Но стоило попробовать ее на зуб, как выяснялось, что проходящие сквозь нее "тараны" и файерболы с ювелирной точностью отражаются, отклоняются и поглощаются. Всего понемножку, но в итоге мощное заклинание не в состоянии нанести ущерб. Стены домов содрогались, их окутывало пламя, но они успешно держали ослабленные удары.

Впрочем, демоны не стремились заниматься разрушением построек, когда перед ними стояло четыре мага — все удары по городу являлись лишь рикошетами, просочившимися сквозь внешнюю сферу.

— Их стандартное начало — простые, но мощные заклинания, — мысленно сказал я Тинлиину. Сейчас управлял он, а мне оставалось наблюдать, пока не поступало никаких приказов. Мощности источника учителя с лихвой хватало, чтобы отклонять направленные на нас удары, в то время как наши с Кирой батарейки работали на защитную сферу. — Чего ты ждешь?

— Какой смысл нападать, когда у них полно сил? — Учитель решил пойти по самому экономичному пути. И был прав, но мне хотелось потренироваться.

— Тогда разреши мне их пощипать, — попросил я. Видя, что он собирается возразить, добавил: — Никакой обратной связи — полностью автономные джинны.

— Попробуй, — милостиво разрешил Тинлиин.

Как будто на одном из нудных уроков по контролю над силой! Восьмерка демонов-магов всеми способами пытается пробить нашу защиту, а для Тинлиина это всего лишь один из уроков! Вот что значит — лишить противника внезапности. Я слышал об их тактике — открывается портал, куда запускается несколько магов и отряд орков. Маги наносят быстрый удар по окрестностям и сразу же уходят обратно. А орков, которых у них до хрена, оставляют добивать все живое. Да, фактически оставляют на смерть, но в данном случае их польза куда выше, чем в обычном бою. В некоторых случаях, небольшому отряду удавалось вырезать целую деревню.

По всей видимости, сейчас планировалась аналогичная операция, только большего масштаба. Но благодаря Ролиону, демонам перекрыли пути к отступлению, а к длительному магическому поединку они оказались не готовы, все подготовленные заклинания предполагалось использовать против почти незащищенных мирных жителей. И еще — на такие операции не отправляют сильных магов, потому что высока вероятность столкнуться с непредвиденными обстоятельствами. Как сейчас.

Поэтому Тинлиин, знающий эту тактику, был совершенно спокоен. А я догадался об этом несколько позже.

Демоны быстро поняли, что даже их суммарной силы не хватает, чтобы пробить нашу защиту, и приняли решение попытаться прорваться за пределы города. Организованным отрядом, они стали отступать к западной окраине Нэллдора, до которой отсюда было около полукилометра. Но быстро уперлись в защитную сферу. Совокупный удар вызвал лишь яркую вспышку, да оплавил камни мостовой, но сфера, управляемая Кирой, выдержала удар.

Теперь они поняли, что оказались в ловушке.

Я выпустил "пираний".

— Только не убивай их, — попросил учитель.

— Почему? — удивился я. — Тебе нужны пленные?

— Не помешают, но еще я хочу устроить небольшое представление для горожан, чтобы показать им — демоны вовсе не так страшны, как о них говорят.

— Ох уж эти ваши политические и социальные ходы, — укоризненно сказал я. — Вместо нормального магического поединка устраиваете дешевое шоу. — Сам не понял, кого я имел в виду под словом "ваши". Наверно, Лорвана. — Кстати, а где Лорван?

— Занят. Без него справимся. Нужна только стража, да кто-нибудь из их командиров — они хорошо умеют толкать патриотические речи.

— Не сомневаюсь, — хмыкнул я. — Смотри, Ролион приходит в себя.

Прошло чуть больше трех минут с начала поединка, этого времени хватило эльфу, чтобы восстановиться. Окутывающее его сияние погасло, явив нам целого и невредимого Ролиона.

— Я ничего не пропустил? — первым делом спросил он, осматриваясь по сторонам.

— Не-а, — ответил я. — Все на месте, никто даже не умер.

— Она вам нужны? — резонно спросил он, кивая на непрозрачную защитную сферу, под которой скрылись демоны. Что происходило внутри, пока оставалось загадкой.

— Пригодятся, — уклончиво ответил Тинлиин. Эльф лишь пожал плечами. — Кстати, спасибо за портал — очень удачно получилось.

— С той стороны использовался стационарный настраиваемый портал, — проинформировал он. — Его было трудно закрыть.

И он ничуть не хвастался! Закрыть стационарный портал, имеющий просто огромный источник энергии — сродни чуду.

— Невероятно! — не удержалась от высказывания Кириэль, на миг отвлекшись от защиты.

— Очень помогла общегородская защита, — дипломатично отмазался от своего достижения Ролион, которому не очень-то хотелось светить своими возможностями.

"Пираньям" энергоканалы демонов оказались не по зубам. Вернее, я не рассчитал мощность их защиты. Примитивные джинны вгрызались в щит, и тут же взрывались от переполнения энергией. А высвободившаяся энергия с небольшими потерями вновь поглощалась щитом.

— Надо добавить Вампирчика, да "пираний" пожирнее, — вслух предположил я. Лень учителя лезть в драку передалась и мне. Но я все-таки сделал это.

— Давай-давай, не сачкуй! — подбодрил учитель. — Надо стянуть с них защиту к приходу стражи. — Как обычно, он самоустранился, что было в его стиле и давно перестало меня удивлять.

"Пираньи" пожирнее взрывались красивее, а Вампирчик поглощал высвобождающуюся энергию. Такая примитивная атака не могла продолжаться долго, но до сих пор защита демонов работала в автоматическом режиме. Это настораживало.

— Ты уверен, что они надежно заперты? — спросил я учителя. — Что-то они не реагируют на внешние раздражители.

— Провоцируют на серьезную атаку? — лениво предположил он, но вроде бы заинтересовался.

Я живо выпустил еще пару сотен джиннов. Они густо, словно пчелы, облепили сферу демонов, и в две секунды проели в ней внушительную дыру.

— Они уходят вниз! — крикнула вдруг Кириэль. — Не хватает энергии!

Такого не должно было быть!

— Твою мать! — резко перешел с мысленного разговора на обычный я, заглянув внутрь одновременно с возгласом Киры. — Там никого нет! Жертва, блин, экономии!

В мостовой зиял пролом больше метра в поперечнике. А там, где наша блокирующая сфера уходила под землю, образовались лужи расплавленного камня, который-то и воспрепятствовал созданию под землей полноценного щита.

Наши джинны-шпионы не медля ринулись в систему канализации.

— Под землей сеть не такая плотная, и контролировать ее сложнее... — на ходу пояснил Тинлиин.

— Тэсс, за мной! — позвал я воина.

— ...и требует море энергии, — закончил учитель.

— Облажались, — подытожил я. — А вот и подмога. Поговори с ними. — Сюда уже подтягивалась команда А'Ролетти.

Я нырнул в систему канализации. За мной последовала Кира и Тэсс с Дрангом. За нашими спинами мелькнул Ролион и сразу куда-то метнулся. Шпионы пока исправно указывали путь демонов. Те разделились на две команды по четыре мага, и двигались под землей разными путями. Куда — неизвестно. Видимо, пока лишь подальше отсюда, заметая следы. Только теперь я понял, что эльф начал преследование одной из групп.

Следы заметались качественно — через двадцать метров мы уперлись в свежий обвал потолка, поднявший тучу пыли. Уровень воды в канале медленно начал подниматься. Но оставалось еще отверстие, позволяющее мне отслеживать демонов. Пока я окончательно их не потерял, следовало предпринимать меры.

— Наверх, — скомандовал я, а сам на секунду замер, разворачивая сеть.

Три шпиона-координатора в небе над городом и сотни шпионов, перекрывающие все возможные пути отступления. И короткое сообщение Тинлиину о происходящем. А то начнут давить свои же.

Спустя несколько секунд шпионов насчитывалось уже несколько тысяч, и они успешно держали обе бегущие группы, создав несколько резервных цепочек передачи данных.

— Шоу не вышло, — с некоторым удовлетворением заявил я друзьям. — Зато будет охота, что веселее.

— Где они? — Марк, маг-эксперт из команды Ролетти присоединился к нам.

— Лови! — Я скинул ему образ, транслируемый со шпионов. Он показывал вид города сверху, наводненный моими поисковыми джиннами, и движение беглецов под землей.

— Ух ты! — уважительно бросил эксперт. — А что они забыли в припортовом районе?

— У них и спросим, — на бегу ответил я. По поверхности мы могли передвигаться быстрее. На самом деле, меня не интересовали мотивы демонов. Так же, как и их жизнь. Поэтому, когда мы вышли строго над ними, я запустил несколько тысяч "пираний", управляемых Вампирчиками, во все ближайшие канализационные люки. А потом и мы нырнули туда же.

Промежуточный канализационный коллектор стал местом первого решающего поединка. Нет, скорее, добивания, потому что запасы энергии у демонов стремительно кончались, а пополнить их они не имели возможности. Никакого желания оставлять врага в живых я не испытывал, но раз учитель попросил...

Вскоре в защите демонов начали возникать дыры, которые заделывались с некоторым опозданием. В первую же я щедро забросил свежую партию "пиявок" — совершенно бесполезных джиннов, если использовать их поодиночке. А вот сотни вполне хватает. В общем, почти то же самое, что и "пираньи", но с небольшим отличием. "Пиявка" прилипает к ослабленной защите, и начинает сосать энергию. Как только случается переполнение, происходит направленный взрыв, на мгновение делающий дыру в защите, куда отправляется еще сотня-другая зародышей пиявок. Этакий самовоспроизводящийся паразит, который может действовать лишь на ослабленных защитах. Еще одна особенность — абсолютная тупость: весь алгоритм поведения задается на стадии формирования, а попытка изменить его потом приводит к моментальному самоуничтожению. Вообще, это особенность почти всех моих изобретений — я не очень люблю, когда мои же джинны начинают нападать на хозяина.

Только одного демона оставили в живых, но после обработки "пиявками" он находился в таком состоянии, что его требовалось нести.

— Твои методы мне смутно знакомы, — задумчиво сказал мне Марк, глядя, как стремительно исчезают тела демонов, превращаясь в тяжелый черный дым. Такое поведение трупов уже не вызывало удивления среди осведомленного народа.

— С этими вопросами — к Лорвану, — ответил я, понимая, что теперь еще один человек знает, кто я.

— Да я просто спросил, — не стал настаивать эксперт. — Как там вторая группа?

— Уже никак. — Я мог видеть несколько больше, чем остальные. — Ролион позаботился.



* * *


Эльф не боялся потерять демонов — маячок, работающий чрез астрал, сообщит об их местонахождении, даже если они спустятся к центру планеты. Он быстрым шагом двигался по улицам города, давно покинув канализацию, и попутно исследовал систему подземных ходов, скрытых под мостовой. Тишина и отсутствие людей только благоприятствовали этому занятию. Довольно быстро он просчитал несколько наиболее вероятных направлений и позаботился разместить там ловушки. После чего спокойно пошел прямо над головами беглецов.

Это был ничем не примечательный коллектор на перекрестке магистралей. Другими словами — небольшой квадратный резервуар, заполненный вонючей водой. Требовалось просто пройти мимо, по узкому уступу вдоль стены.

Быстрая проверка показала полную его безопасность.

Как только первый демон покинул уступ, а остальные все еще находились на нем, вода внезапно вскипела тысячами белесых отростков, в мгновение ока опутавших ноги. Причем, вскипела в прямом смысле, моментально погрузив тесное помещение в клубы вонючего пара. Но выразить свою брезгливость демоны не успели, потому что к этому моменту не имели такой возможности. Чисто физически.

Также быстро вода остыла, а взявшийся из ниоткуда сквозняк сдул пар. Все вернулось к прежнему состоянию, и только легкий запах вареных пищевых отходов, да жирные капли конденсата на стенах напоминали о происшедшем.

Ролион присел на краю коллектора и протянул руку. Скользкий белый отросток высунулся из воды, оставляя на ладони четыре металлических амулета, несколько перстней и два фиолетово-черных камня силы. Пустых. Легкий щелчок пальцами по отростку, и тот рассыпается мелкой белой пылью, которую уносит дурно пахнущий поток.



* * *


— Скажи, убивать всегда проще, чем оставлять в живых. — Тэсс специально говорил громко, привлекая внимание Тинлиина и напоминая о просчете с блокировкой. — Если бы вы сразу задались целью уничтожить врага, а не взять в плен и устроить представление, все бы получилось.

— Я не буду с тобой спорить, — ускользнул от ответа я. — И фиг поймешь, согласился я или просто отказался от прений. Хотя в целом придерживался мнения Тэсса. Наверно, потому что политическим эффектом не интересовался.

— Я посчитал, что такую слабую группу магов можно взять в плен. — Тинлиин не оправдывался, а просто сообщал информацию. — И это можно было провернуть. В конце концов, я не боевой маг, — пожал он плечами. — Но задумка была хорошей, согласитесь?

— Да уж... — хором ответили мы с Кириэль. С одинаковой интонацией.

— Мне показалось, или эта восьмерка оказалась слабее тех, на Рогнаре? — задал вопрос Дранг. К его неудовольствию, пришлось много бегать и все зря, ведь подраться не удалось.

— Не то слово! — подтвердил я. — Один демон оттуда стоил всех этих, вместе взятых. — Зато сначала я испугался, думал, все — приплыли. Но потом посмотрел, что Тинлиин не чешется, да сам проверил...

— Обычный диверсионный отряд, — разъяснил учитель. — Только несколько крупнее остальных. Если бы в их распоряжении имелось хотя бы пять син, они бы успешно ушли.

— Вот бы спросить у Ролиона, как он узнал о готовящемся портале, — мечтательно сказала Кириэль. В особняке Тинлиина эльфа с нами не было — он ушел к себе в гостиницу.

— И еще много чего, — добавил я.

— Даже не намекайте ему об этом, — посоветовал учитель. — Это ваш единственный шанс когда-нибудь чего-нибудь узнать.

— Хм... учтем. Скоро утро, можно немного поваляться в кровати, — намекнул я, а потом добавил открытым текстом: — Где у тебя гостевые комнаты? Лениво шляться по улицам в такое время. — Понятно, что я задавал этот вопрос, имея в виду всех присутствующих.

— Второй этаж — занимайте любые, кроме моей, — поджав губы, разрешил учитель.

— Все равно, у тебя все делают слуги, — уже с лестницы добавил я.



* * *


Как обычно, все лавры спихнули на Тинлиина. Ему не привыкать принимать официальные благодарности от короля, а нам все равно. Вместо этого мы с Кирой плотно занялись подготовкой к неизвестным условиям нового для нас мира, решив смастерить более совершенную защиту. А Тэсс с Дрангом в это время совершенствовали свое воинское искусство, которое работает постоянно, в отличие от магии.

Но сначала я нанес визит Криду.

Ночью я был озабочен другими делами и как-то позабыл о старом приятеле. Но надеялся, что, дождавшись завершения шоу, они с Тайлой отправятся к нему домой, то есть в общагу академии. Так и оказалось.

Дабы не связываться с незнакомой мне вахтершей, но скорее из желания вспомнить прошлое, я поднялся к окну комнаты Крида по стене. И постучал.

Спустя минуту за стеклом появилась заспанная физиономия боевого мага. Сначала на ней появилось изумление, потом узнавание, после чего окно с треском распахнулось.

— Снова ты, — констатировал он. На этот раз особой радости я не заметил.

— Ага, — жизнерадостно ответил я, чтобы немного расшевелить его. — Вчера же не удалось попрощаться.

— Угу. Вы были заняты, — мрачно подтвердил он. — Ты никогда раньше не говорил, что маг. Наоборот, всячески подчеркивал обратное. Почему?

— На то были причины, — туманно ответил я. — Теперь их нет, но я все равно не хотел бы, чтобы об этом знал каждый встречный. — Это прозвучало просьбой.

— Как скажешь, — пожал плечами Крид.

— А что Тайла не показывается? — Я бросил взгляд на сдвинутые вместе кровати. — Стесняется?

— Она спит. Сейчас для нее это лучшее лекарство.

Возникла неловкая пауза.

— В общем... мы ж так толком и не поговорили... — начал я издалека. — Например, я до сих пор не понял, насколько серьезно твое ранение, если тебя отправили домой, вместо того, чтобы сразу вернуть в строй?

— Они не знают, — раздраженно буркнул Крид. — Сказали, что удалось только отсечь зараженную часть, да пустить почти все ресурсы на сопротивление заразе, что уже попала в тело.

— А сам не пробовал посмотреть?

— Чем я тебе посмотрю?! — вспылил маг. — Все, что я могу, это усыпить девушку. — Он посмотрел на мирно спящую Тайлу и быстро успокоился, даже мимолетно улыбнулся. — Я никогда не был целителем, да и фронтовым магам оказалось проще списать меня домой, чем заниматься лечением. Будут деньги, обращусь к нормальному целителю, — резко оборвал фразу он. Лично я сомневался, что деньги будут.

— Дай посмотрю, — предложил я, внутренне ожидая резкого отказа. И удивился, когда Крид тут же согласился.

— Посмотри. — Видимо, он дошел уже до той степени отчаяния, когда соглашаются на любые безрассудства. — Только ничего не трогай — полковой маг сказал, что им с трудом удалось установить равновесие, и любое неосторожное действие может привести к... ну, ты понял. — Он слабо улыбнулся. — Придется тебе позаботиться о Тайле.

— Ложись.

Это было сродни той же дряни, которой обработали Дизери, только послабее. Она сожрала правую руку целиком, прежде чем Крид попал к полковому магу, а тот смог только наложить сдерживающее заклинание, да отхватить остаток руки.

Теперь все ресурсы организма тратились на поддержание шаткого равновесия — наскоро слепленный джинн непрерывно занимался уничтожением живущей в крови заразы. Что-то типа фильтра.

Не знаю, чего не хватило полковому магу — умения, энергии или времени, но такие задачи я решал неоднократно. Для начала извлек из тела Крида один экземпляр "вируса", чтобы понять, как его уничтожить и каким образом он взаимодействует с сородичами. Оказалось, что "вирусы" совершенно автономны, а воспроизводить себе подобных заставляют клетки крови. Это упрощало задачу.

Самым сложным оказалось соорудить самовоспроизводящегося джинна-убийцу; остальное сводилось лишь к технике и ресурсам. Но с ними проблем не было.

— Увидел что? — недоверчиво спросил Крид, когда я запустил процесс лечения, и расслабленно откинулся на спинку стула в ожидании.

— Ага. Не все так плохо. Сейчас почистим тебе кровь — ты даже не заметишь, а потом займемся рукой.

Мои джинны-антивирусы размножались в геометрической прогрессии, они стремительно распространялись по организму, выедая остатки смертоносного заклинания. Я не мелочился, сразу запустив в кровь несколько десятков тысяч модулей, и ожидал полного очищения организма в течение десятка минут.

— Когда начнешь? — спросил он. — Эй, ощущение, будто жжет что-то во всем теле. Что ты там сделал? — В испуге он попытался вскочить с кровати, но я остановил.

— Лежи! И не дергайся — все нормально. — Честно говоря, не ожидал такого эффекта. Может, процесс идет слишком быстро? — Только скажи, если появится боль.

— Пока не больно, но и не приятно, — сообщил Крид, снова расслабляясь.

— Доверься мне, — сказал я с интонацией киногероя из дешевого боевика, и рассмеялся собственной шутке.

— Хотелось бы, — кисло проныл он в ответ, хотя вроде бы начал верить. Или просто хотел верить.

Тем временем, мои джинны заканчивали работу, и один за другим начали самоуничтожаться, отдавая энергию организму. А я запустил процесс восстановления руки, который будет идти самостоятельно, не требуя вмешательства мага.

— Я закончил, — удовлетворенно сказал я. — Рука будет расти две четверти, зато без внешнего вмешательства. В этот период даже не думай использовать магию, — предостерег я. — И не забывай хорошо питаться, для тебя сейчас самая актуальная пословица: "есть надо много, но часто". Понял?

— Ты серьезно? — Крид считал, что я его разыгрываю.

— Нет, это такая злая шутка, — хмыкнул я. — А я обычный маг-садист. — Я зловеще рассмеялся, но потом серьезно добавил: — Скоро ты мне поверишь. Рука должна начать чесаться в ближайшее время.

— Уже чешется, — изумленно сказал приятель и полез чесаться. — Так ты правда целитель?! — До него только сейчас стало доходить, что я могу не только файерболами кидаться.

— Еще только учусь, — скромно ответил я.

— Ты знаешь, сколько стоит то, что ты сделал?! Я даже не помышлял накопить столько в ближайшую пару лет! Отныне я твой вечный должник.

— Знаю, знаю. Если хочешь считать себя должником — пожалуйста. — Я знал, что переубеждать его бесполезно. — Считай, я оказал тебе услугу, а в ответ когда-нибудь попрошу что-нибудь аналогичное у тебя. Договорились?

— В любое время! — с готовностью подтвердил повеселевший Крид.

И снова потянулся чесаться.



* * *


— Вы не спешили, — недовольно буркнул Сидис, оглядывая нашу компанию, груженую множеством разнообразных полезных вещей — от палаток и спальников до оружия и продуктов. И только Ролион демонстрировал пустые руки.

— Правильная подготовка — половина результата, — изрек заезженную мудрость я, лишь бы что-то сказать.

— А также правильная еда, правильный сон и правильные развлечения, — продолжил Сидис.

— Само собой, — с вызовом подтвердил я.

— Ладно. — Он решил прекратить препираться. — Порталы я подготовил. Кто куда пойдет?

— Я, Кириэль, Тэсс, Дранг и Цефан идем в Хоффен-Дор, — перечислил я.

— И Кэрр, — добавил Тэсс.

— Я, Дизери, Исс — идем к демонам. — Своими словами Ролион сообщал, что берет командование на себя. Никто не стал оспаривать его решение.

— Напомню вкратце. Вам, — обратился ко мне Сидис, — требуется забрать старый маяк и перенести его на новое место. Остальное знаете — не в первый раз. А вам, Ролион, еще проще — не нужно искать старый маяк, а просто отнести новый куда надо.

— Цефан, это тебе. — Я бросил вампиру рюкзак со снарягой и оружие — легкий меч и кинжал. Он ловко поймал, благодарно кивнув головой, и молча начал облачаться.

— Ну а я останусь, чтобы скрасить Сидису одиночество, — подытожил Тинлиин. — И вообще, все в сборе — чего ждете?

— Хм, уже выгоняешь? — Полностью экипированная Кириэль нравилась мне куда больше, чем в придворном наряде — люблю функциональность.

Я оглядел свою команду — все действительно были в сборе.

— Сидис, давай портал, — скомандовал я.

 
↓ Содержание ↓
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх