Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Реинкарнация Поттеров


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.08.2016 — 27.08.2016
Читателей:
141
Аннотация:
История о Великой силе любви. Или как пишут в фанфиксру: Гибель героев, анимагия, пай, реинкарнация, Сильный Гарри... и прочая, прочая. Короче читайте.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Первыми войдут лидеры! Это мистер Поттер и мисс Грейнджер! Потом мистер Крам и последней мисс Делакур! Приготовьтесь!


* * *

— Гарри шевели булками! — потащила Гермиона Гарри за руку по лабиринту.

— Да у нас еще пять минут форы! Куда ты так спешишь? — проворчал Гарри.

— Не забывай про трансляцию! — прошипела Гермиона: — Мы должны показывать драйв и пафосно превозмогать! Погнали наши континентских! Британия форева! Я еще из тебя министра сделаю через несколько лет! Для общего блага.

Дальше Гарри и Гермиона полчаса пафосно превозмогали разных мелких лесных вредителей и растительные сорняки на своем пути. Пока не добрались до кубка и не схватили его одновременно. Причем вначале они постояли и пафосно пообнимались на публику. Ровно столько, чтобы показались их конкуренты вдали. Только после этого они "в последний момент" победили в турнире, портировавшись к трибунам с кубком в руках. Флер и Крам усмехнулись и не спеша пошли к запасным эвакуационным порталам, что были рядом с кубком.


* * *

— Что-то они запаздывают, — проворчал Воландеморт, сидя на кладбище. Петигрю подкидывал дрова под котлом с зельем.

— Хвост! Пошли сыграем в дурака на последнюю печеньку! — позвал скучающий Воландеморт Петигрю. Тот радостно подбежал и начал сдавать. Через пять минут владевший магией разума Воландеморт легко победил прислужника.

— Так нечестно повелитель! — заныл Петигрю, с тоской глядя на последнюю печеньку: — Вы заставили меня через метку скинуть лишний козырь в отбой! А я хотел принять взятку! У меня тогда был шанс! Зачем вам печенька? Вы же их не любите?

— Ты что хотел выставить меня дураком? Круциатуса захотел?

— О нет повелитель! — испугался Хвост.

— Ладно Хвост! — снисходительно заговорил мелкий голем: — Только ты один был мне самый верный! Только ты меня спас! Можешь взять печеньку себе.

— О повелитель как вы великодушны! — расплылся в улыбке Петигрю и попытался быстро взять печеньку. Но Воландеморт из вредности попытался в последний момент её выхватит, чтобы еще подразнить. Они одновременно схватились за печеньку и... их перенесло порталом в незнакомое место.

Там стояли два мага в накинутых капюшонах. И это было другое кладбище.

— Убей одного лишнего, — рявкнул голос Грюма.

— Редукто! — крикнул голос Сириуса и Хвост завыл упав, так как ему оторвало руку.

— Сириус! Идиот! — проворчал Грюм: — Я имел в виду Воландеморта! Петигрю нужен живым, как свидетель, чтобы тебя оправдать.

— Да? — удивился Сириус Блек, снимая капюшон: — А разве не Гарри должен его шлепнуть?

— Сколько можно на пацана стрелки переводить? — возмутился Грюм: — Он этого урода уже несколько раз убивал. Что в лом самому его прибить?

— А сам чего? — усмехнулся Сириус, связывая движением палочки обоих пленников. Потом подошел ближе к воющему Петигрю и остановил ему кровь заклинанием. Потом лизнул с удовольствием испачканную в его крови свою руку.

— Кровь врага взятая силой! Увау! — завыл радостно Сириус. Грюм поморщился: — Сириус ты все же придурок! Лижешь всякую гадость. Привык на помойках питаться? Ладно я вызову наших детишек.

Через несколько секунд порталом прибыли Гарри Поттер и его невеста.

— Что? Поймали? — радостно спросил Гарри: — Отменно! А мы только смогли отбрехаться от официальных мероприятий на полчаса отдохнуть. Что будем делать?

— Есть мнение Гарри, что ты должен эту нечисть завалить! — сказал Грюм.

— Редукто! — быстро скастовал Гарри, оторвав Петигрю ногу.

— Да не Хвоста! — сделал фейспалм Грюм: — Я про Воландеморта!

— Блин, он на ребенка похож, — проворчал Гарри с отвращением: — Даже рука не поднимается...

— Гарри ты должен! — твердо сказала Гермиона: — И это не ребенок. Это кака какая-то. Нежить. Мочи его скорей. Нам еще возвращаться.

— Развяжи меня Поттер! — запищал Воландеморт: — И дай мне палочку! Мы с тобой устроим дуэль и ты у меня будешь визжать от боли как твоя мерзкая мамаша-магл!

— Это твой папаша был магл! — прошипела Гермиона: — А мама Гарри была великая волшебница! Та самая которая тебя прибила уродец! Ты на кого пасть разинул козлина? Авада кедавра! Тьфу! Не сдержалась, извини Гарри. Ну вот, теперь и палочка паленая у меня. Хотя она мне все равно плохо уже подходила. Ты мне должен палочку Гарри!

— Куплю, не сомневайся, — усмехнулся Гарри: — Только сначала память у Хвоста подотри насчет своих действий. Его ведь допрашивать будут. Сотри ему последние четверть часа. Ты уже все равно наловчилась память стирать Рону. И знаешь что?

— Что?

— Я тебя люблю!

Они поцеловались, а потом Гермиона быстро стерла обливейтом последние воспоминания Петигрю и чемпионы ушли порталом обратно. Грюм почесал нос и схватив тушку подраненного но еще живого преступника, и активировал портал в аврорат.

— Плоть слуги отданная добровольно! — пнул оторванную руку Питера Сириус и тоже ушел порталом на Гриммо.


* * *

— Что вы думаете о своей бессмертной славе как победителей турнира? — спросила на прессконференции Скиттер у Гермионы: — Стоило оно того?

— Конечно! — радостно ответила Гермиона: — Я смогла не посещать уроки и обойтись без экзаменов! Это так скучно. Лучше я сама все в книгах по быстрому прочитаю.

— А о том, что вам пришлось с Поттером разделить премию?

— Пф! Мы все равно работаем семейным подрядом! — фыркнула Гермиона: — На один карман. Я ведь его невеста.

— Как трогательно!

— Вот вы все нас трогаете, а повесть о первой любви, которую обещали никак не напишете! — проворчал Гарри: — Только глупые слухи распускаете. Напишите лучше хоть детектив! Говорят сегодня под мостом, поймали Питера с хвостом. Обратитесь за новостями в аврорат! Сириус Блеку-то невиновный оказался! Так-то!

— Не-е-ет! — трагически закричал вдали Снейп.

— Да-а-а! — в унисон ему крикнул Гарри Поттер.

— Я не люблю детективы. Я больше про любовь пишу! — ехидно улыбнулась Скиттер.

— Да уж, Агатой Кристи вам не стать, — ответила Гермиона: — Только все-таки пишите про любовь правильно. Я люблю Гарри Поттера. Хватит писать чушь про Крама и Малфоя. Это просто нелепо. Один дурак, другой помешан, а вы обоим им под стать.

— А чего так грубо ты о них? — удивился Гарри Поттер: — Вроде они к тебе хорошо относились в последнее время?

— Достали уже! — прошипела Гермиона: — Как только я стала чемпионом, Малфой прибежал делать мне предложение. А Крам тоже зазывал к себе в Болгарию. Ну сколько можно этим дятлам объяснять расклад? Я же сразу говорила им... а они опять за свое! Дескать Поттер утешился с вейлами! Ты брошена. Вот ты мне честно скажи Гарри, я действительно брошена?

— Нет конечно! — поцеловал её в щеку Гарри: — Хотя слух про вейл мне понравился. Я бы с ними... ух!

— Ух?!

— Ухи-ухи! Отпусти! Пошутил.


* * *

В обед, когда все собрались в Большом Зале Дамблдор начал печально говорить:

— Сегодня мы понесли тяжелую утрату! Он был замечательным мальчиком! Замечательно трудолюбив. Честен! Верный своим идеалам...

— О ком панихида? — удивленно спросила Гермиона у Гарри: — О Воландеморте что ли говорит?

— Нет, о Седрике Дигорри речь! — со слезами ответил Гарри Поттер: — Он вчера с пьяным Крамом пытался научиться финту Вронского. Воткнулся по пояс в газон, только задница торчала наружу. Спасти не удалось. Башка вдрызг! Метла вдрызг!

— Гарри не пережимай с эмоциями! — удрученно погладила его по голове Гермиона: — Ты не настолько был с ним близок. Подумаешь один раз за ручку поздоровался.

— Ага! Он на моей метле летел! — зарыдал Гарри: — Молнии копец!

— Вот идиоты пьяные, — вздохнула Гермиона: — На ровном месте убиться готовы. А ведь Седрик еще рвался в чемпионы! Мы и так его от дракона спасли и прочих напастей. Но он все равно умудрился найти приключений на свою задницу...

— Я же говорю, задница как раз целая осталась!

— На свою голову, — поправилась Гермиона.

— Да тихо вы! — шикнула Парвати: — Дайте послушать! Дамблдор так проникновенно говорит про Седрика! И дружбу народов во всем мире!

Они прислушались к речи старца.

— ...вы заслуживаете знать правду! — вещал старец по бумажке: — Седрик Дигорри был убит лордом Воландемортом! Узы дружбы которые завязались между нами важны как никогда! Если мы будем помнить об этом, значит Седрик Дигорри погиб не напрасно...

В зале все начали тихо но удивленно переговариваться.

— Интересная версия, — всхлипнул Гарри: — Не иначе Воландеморт притворился метлой?

— Нет, он продал паленую водку Седрику и Краму! — шепнула Гермиона: — Запомни пьянство зло! Если ты будешь помнить это, значит Седрик Дигорри погиб не напрасно. Это ближе к истине.

— Железная логика! — кивнул Гарри: — Каждый кто торгует паленой водкой, это Воландеморт!

Взрослая жизнь.

— Не понял Гермиона? Ты заодно с Дамблдором? — возмутился Гарри Поттер: — Почему это я должен ехать жить к Дурслям? Для чего я становился взрослым и богатым?

— А где ты еще жить будешь? У меня по твоей милости живут две вейлы! Которых ты поработил. На целый год! Еще около восьми месяцев осталось. Больше мест нет. А наш бывший-будущий дом в Годриковой Трещине только начали ремонтировать. Там работы на месяц, если не врет наш прораб Римус, со своей бригадой лунатиков. Ничего поживешь с родней! Тебе даже колдовать можно.

— Да какой там родней? Чужие они мне.

— И с чужими можно недолго пожить. Поукрепляй эту мифическую защиту Лили. Пусть старик порадуется. Меньше от него хлопот будет.


* * *

— Что Дадли опять побил десятилетнего?

— Он сам нарвался! Ой! Ты что творишь? Зачем мне пятачок наколдовал? У-и-и!

— Ты сам нарвался, — усмехнулся Гарри кузену: — Я же запретил тебе хулиганить?

— Ты ненормальный!

— Это почему? Я не хожу и не бью детишек. И не выгляжу как свинья.

— Зато ты стонешь по ночам! "Нет Седрик! Нет!". Хрю-хрю! Кто такой Седрик? Он тебя в задницу поимел в школе?

— Заткнись! — начал злиться Гарри: — А то опять нарвешься!

— А еще ты стонешь "мамочка, забери меня отсюда!". Где твоя мамочка? Хрю-хрю! Она умерла? Она умерла! Гы-гы-хрю...

— Я его мамочка! — свирепо сказала Гермиона подойдя сзади Дадли и врезав тому пинка: — Гарри я ему хвостик наколдую? Хорошее дополнение к пятачку.

— Хвостик ему еще Хагрид наколдовал, — усмехнулся Гарри: — Лучше копыта наколдуй. А то ему руки не нужны. Он все равно распускает против малышей.

— Тогда копыта будут еще хуже, это почти холодное оружие! — покачала головой Гермиона: — И вообще он тогда станет законченным челмедведосвином. Это опасно. Его могут на колбасу пустить сразу. Лучше я наложу на него заклятье Нильса.

Гермиона махнула палочкой, и Дадли уменьшился до размеров гномика.

— Теперь он не опасен малышам, — удовлетворенно кивнула Гермиона: — Посади его в банку и отнеси родителям. Пусть они о нем заботятся.

— Думаю Дадли, дядя с тетей обрадуются, — сказал Гарри ловя мелкого пищащего Дадли: — Они ведь постоянно ноют о больших расходах на еду. А ты теперь много не съешь. Будешь как Дюймовочка есть половину зернышка в сутки. Ой, Гермиона! Кажись дементор летит к нам? Пугани его?

Гермиона выпустила патронуса из новой палочки. Старую ей пришлось спрятать. Дементор отпрянул. Но с другой стороны появился еще один. Гарри пришлось тоже выпускать патронуса.

— Надеюсь больше не будет? — возмущенно сказал Гарри Поттер: — Куда смотрит министерство? Зачем я налоги плачу? Дементоры совсем распустились...


* * *

— Немедленно расколдуйте Дадлипусика ненормальные колдуны! — визжала Петунья с банкой в руках.

— Не могу, я таких чар не знаю, — развел руками Гарри: — Это она заколдовывала! Её и просите!

— Быстро расколдовывай ненормальная сука!

— Кто так просит Петя? — усмехнулась Гермиона: — Это не похоже на просьбу. Это скорей очередное оскорбление. Ты Петя решила воссоединиться с сыном в банке? Я могу устроить...

— Нет! — испуганно взвизгнула Петунья: — Ладно, я... прошу тебя... ненормальная девчонка! Быстрей давай уродка, расколдовывай!

— Знаешь Гарри, — задумчиво сказала Гермиона: — Она мне напоминает Кричера. У них обоих синдром Турета. Тот тоже не может остановиться в ругани. И что печально, это генетическое заболевание. Вон и сын у нее такой же. Хорошо что ты этим заболеванием не страдаешь. Но кто знает? Вдруг ты скрытый носитель дефектных генов? Я уже сомневаюсь, стоит ли за тебя замуж идти...

— Это просто черт знает что! — возмутился Гарри и заорал на Петунью: — Если из-за тебя ненормальная сука у меня распадется помолвка... я тебя... пожалеешь что на свет родилась сука ненормальная!

— Ну вот! Уже началось! — вздохнула Гермиона: — Гарри ты тоже стал таким же!

— Ой! — зажал рот Гарри испуганно: — Я не виноват! И это не генетика! Это она меня так воспитала! Для нее это обычный диалог. А мы с Дадли такие же стали. Ты Гермиона сама виновата, что отправила меня сюда жить! Я попал под тлетворное влияния дурно воспитанных людей! Она и мужа так же воспитала! Это все она виновата! Надо её немой сделать навсегда. Пусть жестами общается.

Петунья вначале побледнела, а потом покраснела.

— Ладно, — с трудом сказала тетка: — Будем оставаться взаимно вежливыми людьми. Уважаемая мисс ведьма! Прошу вас расколдовать моего сына до исходного состояния!

— Уже лучше. Мне нравится, — довольно кивнула Гермиона: — Но видите ли в чем дело... когда ваш сын оскорбительно отзывался о матери Гарри и своей тете Лили, я так разозлилась, что заколдовала его слишком сильно. Сказочным заклятьем Нильса. Теперь чтобы его снять придется исполнять целый искупительный квест. Кстати он описан в книжке детских сказок. Вы возьмите и почитайте. Что? У вас нет детских сказок в доме? Это странно... хорошо я вам дам свой экземпляр книги сказок.

Гермиона вытащила из своей безразмерной сумки книжку со сказками.

— Вот в этом месте читайте, — сунула она Петунье.

— Когда король обнажит голову, а ты останешься в шляпе, когда палочка с девятью дырочками победит целое войско, когда... что за бред? — растерянно прочла Петунья: — Это бессмыслица!

— Бессмыслица оскорблять волшебников! — холодно ответила Гермиона: — За все приходится платить.

— Но я ничего не поняла! — в отчаянии пролепетала Петунья.

— А кому сейчас легко? Гарри? Ему тоже непросто! — усмехнулась Гермиона: — Вы тогда начните развивать мозг для начала. Как все поймете, тогда и приходите. Гарри пошли собирать вещи, нам пора переезжать. Там ремонт почти закончен.


* * *

Пока Гарри и Гермиона собирались, появился Вернон, но его порыв начать переговоры погасила Петунья, которой не хотелось выпрашивать еще и расколдовывания мужа.

— Третье условие какое-то мутное, — перешептывались Дурсли в гостиной, когда Гарри и Гермиона спускались вниз: — Нужно чтобы лучший друг был подан на обед запеченным в яблоках? Это каннибализм!

— Нет Вернон ты не понял смысла сказки! — сердито отозвалась Петунья: — Тут наоборот мальчик спас своего друга! Смысл в самопожертвовании! И тогда волшебник простил его...

123 ... 56789 ... 111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх