Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вживание неправильного попаданца или Негатор-2


Статус:
Закончен
Опубликован:
06.09.2012 — 12.11.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Книга вышла в издательстве "Армада". Мой герой - неправильный попаданец. Он угодил в магический мир, не имея совершенно никаких магических способностей. Выжить удалось благодаря умению работать головой и руками. Но теперь задачей является вжиться в этот мир. У попаданца есть команда. Но есть и враги. Их не может не быть: слишком чужды этому миру умения и возможности главного героя. Поэтому нет лихого прогрессорства, есть терпеливая работа, логика и дипломатия. И умение учиться. Пусть магических способностей нет, но умение понимать магию - необходимость.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А чем он плох?

— В золотом кольце, что вы выбрали, его магическая сила не может быть использована в полной мере.

— В магическом смысле он еще хуже, чем вы думаете, уважаемый. Это будет украшение, не амулет.

Кажется, ювелир не поверил. Но это его дело. Отдать должное: он довольно быстро справился с заказом и даже озаботился о красивой деревянной коробочке для кольца.

Я поглядел на кольцо: классический звездчатый сапфир, такой не стыдно подарить и в моем мире. Ювелир получил свой золотой и пять сребренников, а я направился к стекольных дел мастеру.

Вот тут пришлось повозиться. Для начала мастер Нилар-ис никак не мог въехать в идею, что мне от него нужно не изделие, а массовое производство. Он упорно пытался мне навязать бутылки ручной работы — весьма неплохие, если не считать конструкцию горлышка. Мне пришлось пойти на частичное раскрытие планов.

— Поймите, мастер, я собираюсь производить и продавать вино совершенно особенного свойства. Его нельзя продавать бочонками — только в бутылках. Но бутылки должны быть одинаковыми, иначе я не могу назначить твердую цену.

При словах 'Его нельзя продавать бочонками — только в бутылках' мастер ушел в безначальное Дао. Не исключаю, что это было состояние просветления, то самое, которое японцы называют 'сатори'.

Восстановление контакта с реальностью заняло у Нилар-иса порядочное количество времени.

— Так вы хотите машинное производство бутылок?

Слава силам небесным, он наконец-то понял!

— Именно этого я и хочу.

— Тогда нужна машина для производства бутылок, — логика мастера стекольных дел была непробиваемой.

— Совершенно с вами согласен.

— А на сколько бутылок в неделю?

Теперь была моя очередь сверлить взглядом потолок.

— Давайте делать вот как. Вы подготавливаете проект такой опытной машины, скажем, на десять бутылок в день. Учтите, что бутылки надо подогревать после формования, иначе они будут... слишком легко биться.

Я прекрасно помнил о снятии остаточных напряжений в стекле. Но мастер слегка обиделся:

— Позвольте уверить вас, уважаемый, я и сам знаю о необходимости этой операции.

— Тогда расходы по созданию этой машины — пополам. Но и прибыль от реализации бутылок — тоже пополам, за вычетом стоимости напитка. И еще: вы ставите на своих изделиях свой личный знак?

Нилар-ис даже не попытался скрыть изумление:

— Нет, разумеется. Все мои изделия и так известны.

— Но это неправильно. Бутылки должны быть маркированы вашим личным знаком.

— Невозможно. Должен быть знак Гильдии — вот это разрешено.

— Хорошо, пусть знак Гильдии, а ниже него — ваш личный знак. Это ведь не запрещено?

Мастера опять одолела глубокая задумчивость.

— Вообще-то так никто не делает... но не запрещено, вы правы, — и снова погруженность в умные мысли. Через некоторое время мастер вынырнул из омута размышлений:

— Скажите, а у вас есть какие-то мысли об этой машине для делания бутылок?

Пришлось рассказать ему о выдувании бутылок в металлическую разъемную форму, даже начертить несколько чертежей.

— Так как, беретесь спроектировать такую машину?

— Да, но сам я не возьмусь делать.

— И не надо. Есть механики, которые это смогут. Сколько времени вам нужно на подготовку проекта? Трех дней хватит?

— Думаю, хватит.

— Вот и хорошо, значит, через три дня загляну к вам.

И тут Нилар-ис решился:

— Уважаемый, а что за вино, о котором вы говорили?

Мне очень не хотелось раскрывать секрет, но я понимал, что без этого, похоже, не обойдусь.

— Вот. У вас найдется маленький стаканчик?

Мастер поискал, но нашел лишь нечто близкое по емкости к классическому граненому.

Я налил грамм двадцать лимонной и честно предупредил, что вино очень крепкое. Мастер сделал губы трубочкой и втянул часть жидкости в себя.

Реакция была парадоксальной. На лице моего собеседника была отчетливо написана мысль: 'Где же я это пробовал?' Человек явно пытался вспомнить и не мог. Я терпеливо ждал. Наконец, мастер оживился:

— Это уже было! — радостно заявил он. — Такое вино пытались сделать, но получилось плохо. Дед рассказывал.

С этими словами мастер отдегустировал остаток и немедленно подвел итог:

— Точно, у вас другое. Дед говорил, что то вино было отвратительно как на вкус, так и на запах, хотя очень крепкое. А вот ваше пить можно.

С этими словами он изучил особенности потолка и добавил:

— Теперь я понимаю, почему вам нужны бутылки...

— Осталось обговорить вопросы укупорки. Нужна пробка.

— Ну, это как раз просто, — в руке у стеклодува оказался листок бумаги. — Вот, получите адрес... у этого человека я сам покупаю пробки.

— Так что, сделка?

— Сделка.

Теперь на рынок. Я планировал купить непрозрачные кристаллы разного вида. Вдруг какие из них обнаружат полезные свойства. Но мне не повезло. Только один кристалл кварца со включением рутила и стал моей добычей. Кварц был так себе, я его взял только в надежде отделить рутил.


* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)

— Доброго вам дня, уважаемый Фарад-ир.

— И вам, уважаемый Нилар-ис. Надеюсь, ваше дело процветает?

— Вполне, хвала Пресветлым. Надеюсь, что и ваше не хуже моего.

— Благодарствуйте за пожелание. Могу ли я поинтересоваться, что привело вас в мою мастерскую?

— Необычный заказ. Это должна быть машина для изготовления стеклянных бутылок. Извольте взглянуть на чертежи...

Долгая пауза.

— Я, разумеется, могу сделать такую машину. Но есть лучший вариант.

— Мое внимание всецело принадлежит вам.

— Я хочу войти к вам в долю. Эта машина и будет моя доля.

Пауза.

— Объясните причины.

— Причина одна — ваш заказчик. Тот, кто нарисовал эти чертежи.

— (быстро) Я не знаю его имени.

— Я тоже. Но вот его руку на чертежах я узнаю. Он неоднократно заказывал у меня оборудование.

— Не может ли быть ошибки?

— Ошибки? Так и быть, я вам подскажу. У вашего заказчика очень смешной выговор. Я такого ни разу не слыхал, а вы?

Отрицательное движение головой.

— Когда я его в первый раз услышал, то подумал, что он горец, хотя сейчас в этом не уверен. Но не в выговоре суть. Дело тут другое. Вот как по-вашему, кто он?

— Алхимик. Тут и думать нечего.

— А все же — почему вы так подумали?

— Что я, алхимиков не видел?.. Хорошо, скажу. Когда он в первый раз пришел в мою мастерскую, я отметил его взгляд на полки. Он глядел на все аппараты как на нечто привычное. Больше того... тогда я сомневался, а сейчас уверен... у него на лице промелькнуло снисходительное выражение. Это при взгляде на мои изделия! Мне сразу стало ясно, что он алхимик и притом знающий. А когда он второй раз делал заказ, я в этом уверился окончательно. Он обращался с моими приборами как с хорошо знакомым оборудованием, понимаете?

— Очень даже понимаю. А теперь уже я расскажу вам, что было, когда он впервые зашел ко мне в мастерскую. Он заказал механизм. По его замечаниям и предложениям я сразу понял, что в механике он понимает не хуже меня самого. И еще потом он делал несколько заказов для улучшения этой машины. И вот тогда стало ясно: в механике этот человек разбирается лучше меня. Я похвалил его знания. Угадайте, что он ответил. 'Видели бы вы моих учителей' — вот что. У меня тогда мелькнула совершенно идиотская мысль: он закончил университет, где преподавали механику.

— А заодно и алхимию. Не рассказывайте это другим мастерам — умрут от хохота, а вы будете виноваты.

— И не подумаю рассказывать. И вам не советую — такими заказчиками не бросаются. Но я еще не закончил. Его одежда — вот что обратило на себя внимание. Когда он в первый раз пришел ко мне, одет он был... ну как крестьянин. А сейчас — как вполне состоятельный купец. Он несколько раз улучшал свою машину — значит, он ее использует. Я подозреваю, что именно она приносит ему деньги, но не только она. Вот он сейчас намерен вложить деньги в еще одну машину. Как вы думаете, это будет прибыльным?

— Полагаю, да.

— А вот я не полагаю, а просто уверен в этом. Да, и еще один золотой в ваш сундук. Два раза я видел, как этот мой и ваш заказчик входил в дом купца Морад-ара. Вы знаете, чем тот торгует?

— Конечно. Самыми лучшими кристаллами.

— Следовательно, он или продавал очень хорошие кристаллы (и сделал кучу денег на этом), или покупал таковые — тогда выходит, эта куча у него уже была. Возможно, его посетила неслыханная удача, или же он обладатель неких очень ценных знаний. Я предполагаю второе. Но вернемся к нашей сделке. Я вкладываю деньги и делаю эту машину. Заставить ее работать — моя и ваша забота, в стеклодувном деле я не силен. За это мне четверть доходов с того, чем будет торговать наш с вами заказчик. Остаток делите, как хотите, меня это не касается. Сделка?

— Но мы должны получить еще и его согласие, верно?

— Конечно. Я имел в виду другое: согласны ли вы, чтобы я вошел в ваше дело?

— Я — да.

— Так это мне и нужно. Если не секрет — что он собирается продавать в этих бутылках?

— Могу сказать только, что это вино. Но совершенно особенное.

— Догадываюсь: такого никто не делает?

— В том и штука — пытались делать. Получалось плохо. Он дал мне попробовать... уверяю вас, никогда такого не пивал. А вот как он это делает — понятия не имею.

— Я в похожей ситуации: догадываюсь, что можно делать с помощью моей машины, а вот фактов никаких. Впрочем, мои догадки — мое личное дело... Когда он назначил встречу с вами?

— Через три дня. Как только он появится — дам вам знать. Сделка?

— Сделка. Впрочем, еще вопрос. Вы не думаете, что он маг?

— Алхимик-маг? Это хорошая шутка.

— Ничуть не смешнее, чем механик-маг. Раньше я бы от души посмеялся над таким сочетанием.

— Что вас навело на мысль?

— Когда я только проектировал первую машину, я предложил использовать кристаллы в качестве движителя. Он решительно отказался. Я подумал, что он просто не умеет с ними обращаться. Потом он заказал переделку машины, причем к ней предполагались магические движители, но... на большом удалении от самой машины. Я решил, что он просто боится магических предметов. А вы ничего не заметили в этом роде?

— Нет. Я ему продал аппарат с магическим подогревом и охлаждением, но без кристаллов. В этот аппарат просто не вставить обычный охладитель и нагреватель, там для них нет места. И потом, где вы видели мага, который боится кристаллов?

— Боится?.. Как-то раз после его визита я обнаружил, что амулет, лежавший на полке, полностью разрядился. Ни следа магической структуры, как мне сказали в магической лавке. Саморазряд — это случается, а вот полное исчезновение структуры... Сильный маг на это способен, так мне сказали. Может быть, он настолько сильный маг, что этак мимоходом разряжает амулеты?

— Что ж, давайте рассуждать логически, дорогой Фарад-ир. На что был рассчитан амулет?

— Против подслушивания. Мои помощники иногда бывают несносно любопытны, знаете ли.

— В таком случае на кой хвост Темного, простите на крепком слове, вашему горцу понадобилось затирать такой амулет?

— Совершенно ни к чему. Это и удивляет. А вы не замечали подобное у себя?

— Нет. Правда, все мои кристаллы находятся в мастерской, а она во флигеле. Это на случай пожара, я же работаю с печами. А при себе я амулеты не держу.

— То есть ваши обстоятельства ничего не доказывают... Я еще подумал: может быть, он сильный по природе маг, но полный невежда? Ну не умеет обращаться с кристаллами.

— Вы сами хоть на медяк верите, что он сильный маг и одновременно невежда в магии?

— Вы правы, это совершенно неправдоподобно. Ладно, всего вам пресветлого.

— И вам.


* * *

Наступил момент Великого опробования Великой технологии.

Подготовку я провел самую лучшую, какую только смог выдумать. Налито было четыре стопочки четырех разных сортов, под каждой была бумажка с номером. На тарелке красовалась закуска (ветчина). Отдельно был листик, в который заносились оценки по десятибалльной шкале. Пришлось для начала объяснить, что такое эта шкала. Вроде все поняли. В качестве рисковых парней выступали Тарек, трое сержантов и старшина. Само собой, я провел разъяснительную работу, в ходе которой указал, что вино необычайно крепкое, такого, мол, они не пробовали. Мне показалось, что поверил до конца один Тарек, но он меня знал дольше других.

— Начинаем с младших в чине, — объявил я.

— А с какой начинать? — поинтересовалось заинтересованное лицо.

— С любой, — сделал я широкий жест. — Но советую закусить потом.

Сержант с простодушием новичка махнул стопку ягодной. Я быстро подсунул ему тарелку с закусью. На лице у дегустатора отразились смешанные чувства. Сначала явно показалось подозрение в попытке отравить. Потом мелькнула мысль, что, возможно, медицина спасет. Еще потом на физиономии отразилось глубокомыслие, завершившееся (мысленной) фразой: 'Нет, все-таки это пить можно'.

Вслух подопытный кролик выдохнул лишь:

— И вправду очень крепкое, такого кувшин не выпить.

— Так я это сразу сказал. Но оценки пока что ставить не надо, — предупредил я, — лучше попробуйте остальные.

Прочие сорта пошли много легче. Сержант со всем энтузиазмом схватился за перо. Видя, что он все еще живой, все посмотрели на меня. Я разлил еще по одной порции. На сей раз создалась даже некоторая конкуренция. С этого момента дело пошло весьма живо. Я только успевал подливать. Со стороны дерзких исследователей неизвестного доносились возгласы:

— Ух ты!..

— Полкувшина такой свалит с ног.

— Ты для начала четверть кувшина выдержи.

— Никогда ничего похожего не пробовал, а ты?

— На юге такого не делают, уж я знаю точно.

— Ты закуси, потом маленько подожди — чтоб устоялась, значит...

— Любой трактирщик купит, если не задрать цену.

— И на праздник такое не стыдно подать.

Последним пробовал продукцию Тарек. Как я и ожидал, он подошел к делу вдумчиво. Он втягивал в себя напиток, закрывал на мгновение глаза, прислушивался к ощущениям, медитативно разжевывал закуску, глядел в потолок, потом брался за следующую стопку. По всему было видно, человек продумывает план хорошей статьи, а то и диссертации.

Я просмотрел оценки. На первом месте с хорошим отрывом шла лимонная. Второе и третье места были настолько близки, что отличие я бы смело признал незначимым, и их занимали ягодная и фруктовая. Чистая осталась на последнем месте.

— Ну как, ребята, ваше мнение: будут такое покупать?

Все испытатели, кроме Тарека, дружно дали утвердительный ответ. Лейтенант был более осторожен в прогнозе:

— Зависит от того, кому продавать.

— Поясни мысль.

— Мне кажется, все могут иметь успех, но вот эта, — он указал на лимонную, — она пошла бы за самую дорогую цену, в богатые дома. Ей, думаю, и маги бы не погнушались. Эти две... мне показалось, у них вкус скорее рассчитан на женщину. Но тоже цена была бы хорошей. А вот эта (беспримесная)... я бы ее продавал в трактиры. Опять же на праздник, хотя и в небогатом доме. И еще я такую давал бы солдатам после боя. Но это уж на твое усмотрение, командир: поди, дороговато встанет.

123 ... 56789 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх