Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я не заметил.
— Где вы могли это заметить? — усмехнулась королева. Жорот пожал плечами:
— В парке. Прохладно, конечно...
— А... Парк тут ни при чем. Вокруг дворца, вплоть до пар-ковых стен, Кецетин сделал что-то вроде теплицы... Кстати, площадь тоже сюда входит.
— Там, где был праздник?
— Да.
...Ход кончался выходом из пещерок, расположенных под об-рывистым берегом. Перед тем, как выйти наружу, женщина надела капюшон на голову, колдун последовал ее примеру.
Под ногами расстилалась ледяная поверхность реки, вверх вела довольно неудобная тропинка. То, с какой ловкостью Лотта принялась по ней карабкаться, говорило, что путь этот для нее — привычен.
Как только они поднялись на обрыв, в каких-то двух десят-ках шагов колдун увидел городскую окраину. Лотта, взяв спут-ника под руку, уверенно двинулась вперед.
Ощущая порывы ветра, Жорот поежился. Похоже, риск обморо-жения действительно существовал.
Дома, несмотря на окраинное расположение, не производили впечатление трущоб. Без украшений, но — доброт-ные и, судя по отсутствию сточных канав и неприятных запахов — находились на приемлемом уровне цивилизованности.
Попадающиеся навстречу жители тоже выглядели вполне при-лично. Даже ребятня, вовсю пользующаяся снежным временем года, была одета довольно опрятно.
Лотта болтала о каких-то пустяках, ухитряясь одновременно играть роль гида. Вдруг, у дома с красным фонарем — пока не зажженным — она неожиданно потянула колдуна внутрь. Жорот не сдержал удивления — подобные знаки во всех человеческих посе-лениях обозначали одно... что ей тут может понадобиться?
Лотта тем временем, взглянув на спутника, абсолютно не-возмутимо сообщила:
— Рекомендую. Одно из... заведений для избранных.
— Благодарю за информацию. Вот уж не ожидал получить ее от вас, — Жорот чуть улыбался.
Лотта бросила неприязненный взгляд:
— А не спошлить — нельзя было?
Колдун приподнял брови. Но, вспомнив правило: "Если жен-щина не права, извинись" наклонил голову:
— Прошу прощения.
Бросив на королеву исподтишка внимательный взгляд, он от-метил нервность движений, насколько Жорот мог судить, ей нес-войственную, румянец, неровное дыхание и понял, что женщина чувствует себя жутко неудобно. Волнуется. И действительно... Он усмехнулся про себя — тащить малознакомого мужика в бор-дель... Что же ей тут так занадобилось?
Холодный кивок, и женщина, миновав центральный вход, оста-новилась около малозаметной двери, расположенной в тени одного из выступов стены. Условный стук был еле слышен, но открыли быстро. Невысокий лысый мужчина в неброской, добротной одежде пустил гостей и запер за ними замок.
Они поднялись по темной скрипучей лесенке. На третьей лестничной площадке Лотта свернула к двери. Они оказались в уютном, хорошо освещенном коридоре, видом полностью соответс-твующем подобным заведениям. Жорот прикинул, что целью их, по-хоже, была дверь в торце — и угадал.
Комната была довольно большой: мягкая мебель, экстрава-гантные безделушки, бледно-салатная ткань обоев с золотой вязью листьев... Мужчина, вставший из-за полированного стола темного дерева, склонился в поклоне. Он был красив, но ка-кой-то неприятной, на взгляд Жорота, слащавой красотой. "Впро-чем, женщины вряд ли разделят это мое мнение..."
— Госпожа...
Лотта протянула хозяину руку для поцелуя и села. Жорот встал за ее спиной.
— Надеюсь, ничего не изменилось? — спросила Лотта.
— Кроме вашего спутника... — если мужчина хотел сострить, то получилось это у него — неудачно.
Жорот насторожился, а на лице королевы явственно просту-пила неприязнь. На несколько мгновений, но хозяин истолковал все правильно и, сев обратно за стол, деловито сказал:
— Пять минут, госпожа.
Действительно, не прошло даже и этого времени, как дверь приоткрылась и вошла тоненькая светловолосая девочка — выгля-дела она на пятнадцать, не больше — за платье которой цеплялся ребенок лет двух-трех. Во взгляде девочки читался страх, когда же она увидела Лотту, на лице медленно появилась — надежда.
Королева краем глаза взглянула на вошедшую, кивнув, встала и поставила на стол небольшую шкатулку — откуда она ее доста-ла, Жорот не заметил. Хозяин небрежно приоткрыл крышку и зах-лопнул ее.
— Сделка состоялась. Госпожа, позвольте предложить...
Появившийся слуга почтительно склонился перед королевой, протягивая ей поднос с бокалами. Лотта взяла один, затем на очереди был Жорот и, наконец, слуга протянул поднос девочке. Она испуганно сверкнула глазами, но бокал неуверенно взяла. В последнюю очередь поднос оказался на столе перед хозяином.
— За сделку! — хозяин приподнял бокал.
Допил только он. Лотта пригубила, Жорот вообще лишь сде-лал вид, а девочка, похоже, даже не коснулась жидкости губами. Ребенок запищал. Девочка торопливо поставила бокал на стол, присела над малышом, обняла, тихо что-то шепча ему на ухо.
Лотта встала. Любезно улыбнувшись, женщина чуть поклони-лась:
— Благодарность хозяину. Но мне не терпится вернуть девочку в лоно семьи. Надеюсь, у меня еще появится возможность восполь-зоваться вашим гостеприимством.
— Конечно, — кивнул хозяин. — Всегда рад услужить, госпо-жа. Мы будем рады видеть вас в любое время, — последняя фраза адресовалась Жороту.
— Благодарю. Я обязательно воспользуюсь вашим любезным приглашением.
Девочке и ребенку тем временем принесли одежду. Нес-колько минут спустя все четверо оказались на улице.
Ветер ударил в лица, ребенок захныкал. Девочка подняла его на руки, но он был для нее слишком велик. Она все же ухит-рялась не только нести ребенка, но и поспевать за Жоротом и Лоттой.
Первым порывом колдуна было предложить помощь, но увидев, как девочка вцепилась в малыша, он понял, что оценено это не будет. Лотта, перехватив взгляд Жорота, покачала головой и ти-хо сказала ему:
— Тут недалеко.
Действительно, почти сразу они свернули во двор. Опять Лотта остановилась у двери и опять постучала. Тихо обменявшись фразами с вышедшей на порог женщиной, Лотта обернулась к де-вочке. Взяла ее за плечи и подтолкнула к двери.
Девочка перевела на Лотту глаза, в которых, несмотря на холод, блестели слезы. Она прижимала к себе ребенка, и, похо-же, очень хотела обнять Лотту — и не решалась. Та сама обняла девочку, поцеловала и мягко подтолкнула к ждущей в дверном проеме женщине.
Жорот, поддавшись внезапному порыву, вдруг негромко ска-зал, не спрашивая, а просто сообщая догадку:
— Госпожа... Девочке предстоит дорога, — он замолчал, глядя на Лотту. Та молча кивнула, с неожиданно настороженным выражением лица.
— Это всего лишь логика, — улыбнулся колдун. — Вряд ли вы рискнете оставлять ее... в этом городе.
Он чуть не рассмеялся, глядя на мгновенно мелькнувшее на лице Лотты и тут же исчезнувшее выражение облегчения. И пред-ложил — собственно, ради чего и был затеян разговор:
— Я могу сделать ей амулет, с помощью которого она даст вам знать, если ей понадобится ваша помощь.
Лотте для принятия решения понадобилось лишь несколько мгновений:
— Я вам была бы крайне признательно.
Жорот кивнул.
— Нужно что-нибудь, желательно металлическое. И чтобы можно было разделить на две части. Ну, одну — вам, другую — ей.
Лотта задумалась. Нерешительно подняла глаза:
— А два кольца можно?
Колдун покачал головой:
— У вас вряд ли найдутся кольца, выкованные одновременно и из одного куска металла...
Королева кивнула:
— Серьги?
— Или цепочка, двойной медальон, браслет, который можно разделить пополам...
Лотта вынула серьги из ушей:
— Подойдет?
Колдун рассматривал крупные, кричащие подвески — похоже, королева специально надела их, под сегодняшнюю роль — с замет-ным неудовольствием,
— С точки зрения магии — да. Но такая вещь будет слишком заметна, что нежелательно для амулета... Тем более, если она будет не в паре... Цепочки у вас нет? Из нее могут получится подходящие браслеты.
— Только это и — кольца.
— Что ж... Хотя, постойте. Если вы не откажетесь... — он стянул перчатку и провел ладонью под своим капюшоном, а когда вытащил руку и раскрыл, на ней блеснули серьги-капельки.
Королева заколебалась. В это время ребенок вновь завозил-ся на руках у девочки, захныкал, что-то залепетал. Лотта од-новременно отозвалась:
— Спасибо. Это долго?
— Нет, — Жорот сосредоточился и, спустя несколько мгнове-ний, объявил:
— Все. Прошу прощения, — он обратился к девочке, — лучше будет, если я вам надену это прямо сейчас. Вы не против?
Девочка нерешительно кивнула, с настороженным видом. За все время она так и не произнесла громко ни слова.
— Не бойтесь. Больно не будет.
— Я не боюсь, — прошептала девочка еле слышно.
Колдун, распустив ей капюшон, дотронулся до уха. Малыш, заинтересованный его движениями, потянулся ручонками, но Жорот уже убрал руки.
— Вот так. Если понадобится, просто позовите... — колдун нерешительно взглянул на Лотту, — ...госпожу на помощь. Можно даже молча.
— Как это — молча?
Жорот мягко ответил:
— Отчаянней всего кричат — не вслух... Впрочем, если вам проще кричать — кричите. Вас услышат. К сожалению, заклятие временное, больше трех-четырех лет не продержится, — он улыб-нулся, желая ободрить этого ребенка. — Потом это будет просто — украшение.
— Вполне достаточно, — решительно перебила колдуна Лотта. — До свидания, девочка.
Та кивнула и, бросив последний взгляд на королеву, напра-вилась к двери. Женщина посторонилась, пропуская их, потом захлопнула дверь. Было слышно, как щелкнул замок.
Колдун молча протянул Лотте вторую "капельку". Королева даже не сделала движения, чтобы взять:
— Если вам не очень трудно, наденьте ее мне тоже, пожа-луйста, — она дотронулась до правого уха. — Чуть выше, не в старое отверстие.
— Пожалуйста... — Жорот предупреждающе заметил, — Э-э... В общем-то, не имеет значения личность того, кто будет носить это. Так что, если пожелаете передать контроль за девочкой другому — это возможно.
— В смысле — вам?
— Вот уж себя я имел ввиду в последнюю очередь, — усмех-нулся колдун. — Вы можете выбрать любого человека, кому вы до-веряете. Для девочки, действительно, лучше думать, что это бу-дете вы, реально же... — он пожал плечами.
— Спасибо за подробную консультацию, — холодновато отоз-валась королева. — Я предпочитаю получать информацию из перво-источника.
Жорот, не обсуждая далее эту тему, дотронулся до левого уха Лотты. Она замерла в ожидании, а колдун уже убрал руку. Удивленно нащупала кончиками пальцев сережку:
— Все?
— Я же обещал, что больно — не будет... Прощу прощения за нескромный вопрос: мы еще долго будем стоять? Я скоро к снегу примерзну.
Лотта рассмеялась.
— Уже все. Домой.
Сразу по возвращению Жорот получил от Кецетина мысленный приказ явиться в его апартаменты.
...Маг развалился в кресле, небрежно жонглируя левой ру-кой восемью переливающимися шарами. Конечно, не без помощи магии — удержать такое количество шаров только ловкостью рук было невозможно. Но, даже зная это, Жорот был заворожен зрелищем. Маг, почуяв чужое присутствие, заставил шары зависнуть в воз-духе и поднял глаза.
— Ну, как прогулка?..
Колдун пожал плечами:
— Без эксцессов.
— Приятно слышать. Кстати, господин герой, Лотта тебе сообщила, что ты теперь граф?
— Что?
— Значит, воздержалась, — констатировал Кецетин, — я уговорил Лограна отложить официальную церемонию до конца твоей Проверки. Но приказ уже подписан, в анналы ты внесен. Радуйся.
— За что это?
Кецетин хмыкнул, пощелкал пальцами:
— Господин граф, ау, очнитесь! Вы спасли жизнь члену королевской семьи и спрашиваете "за что" вам пожалован титул? Должен тебе сказать, ты поставил рекорд. В первый же день службы получить дворянство...
— Я бы предпочел обойтись без подобных рекордов, — отозвался Жорот.
— Согласен. Но сие от нас не зависит. Ладно, с приятным закончили, перейдем к суровым будням. Ты готов?
— Да. Только, Кецетин... Ты понимаешь, что даже учитывая твою помощь, я выйду из строя на несколько дней?
Маг кивнул.
— Хорошо. Тут где-то должна быть моя комната?
— Да.
— Я прошу, чтобы никто — ты в том числе — не заходили в нее без моего разрешения. Особенно пока я буду... выходить.
— Думаешь, то, что ты забьешься, как раненный зверь в но-ру — уменьшит твои проблемы?
Жорот холодно отозвался:
— Я ничего не думаю. Я сообщаю тебе условия, несоблюдение которых приведет к разрыву контракта.
Кецетин прищурился:
— Любопытно. Как тогда я смогу тебе помочь?
— Как только я буду в состоянии принять помощь, ты об этом узнаешь. Раньше — будет только хуже.
Маг пожал плечами:
— Ты не оставляешь мне выбора.
— Именно.
— Что ж... Счастливо.
В реальном времени Проверка занимала едва ли час-полтора. По личным часам Жорота прошло два с половиной дня. Когда он очнулся — в своей комнате, первое, что он увидел — была кровь. Входил в Проверку он — сидя в кресле. Сейчас он лежал на полу, запятнанном кровью. Жорот пошевелился и выругался — тело пронзи-ло острой болью сразу в нескольких местах. Он стянул мантию, оставшись обнаженным. Стигматы. Черт, черт и черт!!!
Кое-как сев, оперся спиной о кресло. Стигматы открылись в местах смертельных ран — два ножевых отверстия против сердца, правда, не столь глубокие, чтобы представлять опасность. И еще несколько стигматов образовалось на месте ран, которые были у него в Проверке — в момент смерти.
Жорот полез в аптечку за кровоостанавливающими средствами. Проблема стигматов была в том, что с помощью магии они не лечились. То есть надо было успокоиться, восстановить душевное равновесие, и они начинали заживать, как обычные раны.
Медитация, еда, сон... Именно в такой последовательности Жорот собирался заняться самолечением. К чему и приступил, с присущим ему тщанием.
Пробуждение колдуна было, мягко говоря, необычным. До этого его никогда не расталкивали магическими методами. Сооб-разив, в чем дело, колдун буркнул:
— Что стряслось?
Ехидный голос Кецетина, звучащий прямо в голове, сообщил:
— Обижаться будешь на себя. Так ухитриться очаровать даму за каких-то пару часов...
Спросонку колдун не сразу сообразил, о чем речь.
— А... Лотта.
— Добивается встречи с тобой, — сообщил Кецетин.
— М-м... — Колдун прекрасно понимал, что Лотта требует встречи не из-за его красивых глаз: что-то случилось с девчон-кой. — Сколько прошло с Проверки? — уточнил он.
— Идут третьи сутки.
— Угу... Ты будешь сильно против, если Лотта придет сюда?
— Она? Сюда? Разве под страхом смерти, — фыркнул маг. — Не забывай, она королева и...
— Если я ей нужен — придет. Да. И предупреди ее, что я выгляжу не очень красиво — пусть не пугается.
— И откуда ты знаешь, как выглядишь? — ехидно уточнил Ке-цетин, — Я в твою комнату забыл повесить зеркало.
— Исходя из самочувствия, — отозвался Жорот. — И сам не заходи, пожалуйста, проводи ее до двери, и все.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |