Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Даэн. Рассказ Каярол


Опубликован:
08.09.2011 — 11.08.2016
Аннотация:
Обернуться и посмотреть на свой пройденный путь, признать свои ошибки и лживость понятий, смириться с поражениями и довольствоваться маленькими, мирными победами.
Воспоминания складываются в единую картину, протяженность в жизнь.
В конце едва ли не каждого посещает идея, что стоит оставить свой путь на бумаге.
*окончен*
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Упущено время, — догадалась я.

— Именно. К тому же, некоторым из них трудно работать с кагами, они привыкли к другому оружию.

— Я хочу сделать из них инструкторов, значит, они должны знать, как работать с учебным оружием, — возразила я.

— Согласен, это необходимо. Но тебе не кажется, что пора бы им припомнить построение тройками?

— Пока нет, пусть привыкнуть делать нестандартные шаги во время боя, — Арун удивлённо на меня посмотрел, и мне пришлось пояснить. — Если солдаты будут во всем действовать одинаково, то для противника будут слишком предсказуемы.

— А они предсказуемы? — серьёзно спросил Эльвьен.

— Немного, — уклончиво ответила я. — Мой учитель вбивал в меня понятие нестандартности с самого детства, я буду делать это сейчас, чтобы они поняли это сами.

— Многие так и не поймут, — предупредил он меня.

— Если не поймут, зачем же они стали солдатами? — усмехнулась я.

— Ты не думала, что некоторым не дали право выбора?

— Нет... — задумчиво произнесла я. — Даже не задумывалась. Повода не было.

— Зря, — заверил меня Арун и щёлкнул по носу.

Странный какой-то вышел разговор.

Последующую неделю Эльвьен наставлял меня как лучше обучать бойцов, ну а я уже от души на тех отыгрывалась. Если кто-то и был против, то вслух никто ничего так и не сказал. Было припомнено и построение тройками, и кое-что из тех азов, которым сразу учат в армии. Но семь дней пролетели для меня как мгновение, я даже не успела удивиться. Арун в очередной раз запретил мне провожать его, повторяя, что, скорее всего, сорвусь за ним. Я не обижалась, но ловила себя на мысли, что именно так и стоило бы поступить.

Снова стали пролетать дни. Солдаты, отобранные Сенсорро, уже гоняли как новичков, так и стражу замка со всей преданностью, которую испытывали к короне. Впрочем, я была уверена, что они просто отыгрываются на других за мою "доброту".

Так пролетел месяц, затем другой. Новостей от Аруна не было, и плохие предчувствия не улучшали моего настроения. А одним утром меня вызвала к себе Данье.

Приём состоялся в её кабинете, и мне пришлось некоторое время подождать, пока Императрица дочитает рапорт.

— Так как Вьен отсутствует, ты отправишься в Плаем, — холодно объявила она.

— Плаем? — удивилась я.

— Именно, твои бывшие соотечественники решили, что с моим приходом к власти кулак Империи ослабел, и решили снова стать независимыми.

— Так и сказали? — иронично поинтересовалась я, но Данье проигнорировала насмешку, что в определенной степени настораживало.

— Можешь прочитать сама, — и она протянула мне лист бумаги.

Быстро пробежав по содержимому глазами, мне сразу стала ясна суть. Во-первых, на моей родине к власти таки пришли маги, которых раньше сдерживал король; во-вторых, в случае отказа со стороны Империи они собираются идти на неё войной. Безрассудно, но с другой стороны они заменят число качеством. На размышление было дано полтора месяца.

— И что вы решили? — серьёзно спросила я.

— Отделение Плаема от Империи неприемлемо, — ответила Данье. — Иначе, следуя их примеру, начнут требовать свободы и другие провинции.

— Что требуется от меня?

— Вразумить этих глупцов! — раздражённо заявила Императрица, ударив кулаком по столу. — Или уничтожить их.

— Это будет проблематично, Данье-Ши, они смогли сохранить за собой впечатляющий потенциал, — заметила я, положив лист бумаги на стол.

— Мне всё равно, Каярол! — выкрикнула она. — Ты там родилась, так и решай эту проблему!

— Слушаюсь, Данье-Ши, — поспешно согласилась я.

— В твоём распоряжении батальон в двести солдат.

— Всего один? — я была в шоке.

— Именно! Или ты хочешь оставить остальную часть Империи без защиты вовсе? Не будь эгоисткой, Каярол!

— Слушаюсь, Данье-Ши.

— Ты свободна, — раздражённо бросила она, и мне пришлось уйти.

Пока я спускалась по лестнице, слуги шарахались от меня во все стороны, благоразумно избегая моего гнева. Двести человек против всех выпускников семинарии. По всем выходило, что мне и тем несчастным, которые пойдут со мной, вынесли смертный приговор. Впрочем, когда я достигла тренировочной площадки, моя злость выветрилась. Сенсорро сразу возник рядом, и я рассказала ему о случившемся, ведь больше посоветоваться было не с кем.

— Значить стоит попробовать вразумить их, — сказал Сорро.

— Стоит, — согласилась я. — Но что-то здесь не вяжется.

— То есть? Тебе кажется странным поведение Плаема?

— Их поведение как раз вполне рационально. А вот поведение Данье-Ши мне кажется чересчур странным.

— Успокойся, — подбодрил меня Сорро. — Вы же никогда не находили общего языка.

— Не находили, но создаётся впечатление, что она хочет по-быстрому от меня избавиться, — тихо поделилась я своими догадками.

— Это серьёзное заявление, Каярол. И доказательств у тебя нет.

— Нет, — пришлось снова согласиться мне.

— Плохо, а значит, придётся выполнять приказ, хочешь ты того или нет, — в ответ на его слова я только кивнула. — Долго ехать до Плаема?

— Если память не подводит, около трёх недель.

— За неделю я подберу тебе этот неполный батальон, — улыбнулся Сенсорро, и я уже знала, что это будут умелые и надёжные люди.

— Чтобы я без тебя делала? — усмехнулась я.

— Я тебе скажу, что ты будешь делать, пока будет лететь эта неделя: выработай план, а лучше несколько, на тот случай, если переговорами дело не закончиться.

— Так и сделаю, — странно, что подобная идея мне не пришла в голову раньше. — Ты со мной поедешь?

— Леди, если я вас оставлю одну, Арун съест меня на ужин живьём, — рассмеялся он, как всегда вплетая в свои шутки формальности, так он словно напоминал себе, какая между нами разница.

— Значит, я спокойна, — не удержалась я от улыбки.

На самом деле сборы заняли меньше недели. И, если верить словам Сенсорро, то он и сам не ожидал, что многие из расквартированных в городе ветеранов согласятся пойти в этот рискованный поход. Так же в течение этого времени Данье чересчур сильно проявляла интерес к подготовке солдат, словно это было важнейшим её занятием. Мало того, что такое поведение императрицы косвенно подтверждали мои догадки, её действия сильно раздражали, и мне стоило титанических усилий, чтобы не сорваться.

Когда подготовка была окончена, мы выступили в путь. Но Сенсорро сумел меня ещё раз удивил.

— Кто это? — буднично поинтересовалась я, когда капитан представил мне десяток людей.

— Ваша личная охрана, — ответил он, довольно улыбаясь.

— Кто? — мгновенно переспросила я, до последнего надеясь, что ослышалась.

— Ваша личная охрана, леди Каярол, — повторил Сорро, и его улыбка стала шире.

— Ты издеваешься?

— Ни как нет.

— Зачем? — продолжала гнуть своё я.

— Арун считает вашу безопасность важной, я разделяю его мнение.

— Я отказываюсь от охраны!

— Леди, не совершайте ошибки, они ничем вам не помешают!

Сейчас мы казались двумя баранами, которые сцепились рогами, и никто не хотел уступать.

Я что-то ещё хотела высказать в протест, как вдруг поняла, что капитан прав. Более того, у меня созрел план, который может оказаться вполне удачным.

— Хорошо, согласна! — заявила я и отправилась заниматься своей лошадью, оставив Сорро с отвисшей челюстью. Видно он не ожидал такой лёгкой победы.

Из столицы в Плаем вело несколько дорог, это мне стало известно из карт в библиотеке. Если одна занимала всего три недели пути, то другая — фактически месяц. И когда я и войска достигли развилки этих двух дорог, два батальона были посланы в Плаем именно по второй дороге. Сенсорро сразу же возмутился моему решению, и мне пришлось ему объяснить, что явиться открыто с войсками на переговоры — значит спровоцировать и без того вспыльчивых магов. Мои слова убедили его только на половину, поэтому он доверил командование солдатами своему хорошему другу и продолжил путь к Плаему в моём обществе. То есть, проще говоря, я разделила своих людей, большую часть которых отправила по дальней дороге, а сама с отрядом личной стражи поехала по короткой. Я не особо торопила их, спешить всё равно было некуда. И пока наше путешествие продолжалось, решила кое-что рассказать парням о своей родине, чтобы они знали, с чем столкнуться. Правда позже мне пришлось рассказать им стратегию и поведение магов — этого они сами потребовали.

Так мы миновали один из пяти больших торговых городов — Лирин и направились вверх по течению реки Кин, минуя несколько маленьких деревушек. Рассказы крестьян и сплетников из постоялых дворов и таверн разительным образом отличались друг от друга. Видно кто-то умышленно пресекал распространение слухов, что по округе рыскают небольшие отряды, которые появлялись изниоткуда и так же исчезали. Новости заставляли задуматься: или маги Плаема слишком осторожничают, что в их положении вполне объяснимо, или же решили развязать войну при любом раскладе карт. Непонятным оставалось только то, что данная территория не была в составе Плаема, а значит, второй вариант имеет больше шансов на жизнь, чем первый.

Также думал и Сенсорро. И мы решили, что стоит избавиться от всех знаков отличия имперской армии и больше походить на наёмников. Что, собственно, и сделали. Наш маскарад продолжался чуть дольше недели, в течение которой я успела сдружиться с солдатами моей личной охраны. Ребята оказались толковыми, что меня только порадовало: лишнего не болтают, четко выполняют приказ, хорошо сработались командой.

К концу путешествия мой отряд остановился на постоялом дворе, который когда-то считался приграничным, так как находился у стен форпоста Федер. Отсюда оставалось приблизительно несколько миль до условленного места встречи. Идеальное место для переговоров, если бы не одно "но", которое сразу настораживало. У самого горизонта, там, где едва виднелась кромка леса, устрашающе возвышался грязно-фиолетовый купол. И открыто рассказать о нём своим спутникам я не могла, ведь чувствовала, что в постоялом дворе есть лишние уши. Хорошо, что вмешался Сорро.

— Эй, хозяин... — тихо обратился он к владельцу двора. — А что это там на горизонте? Даже названия ему не подберу.

— А я смотрю, не местные вы, — как-то странно сощурился хозяин, особенно глядя на меня.

— Наёмники мы, счастья ищем в этих краях, — ответил капитан и усмехнулся. — Наш бывший наниматель разорился.

Надо отдать Сенсорро должное, он безоговорочно верил в свои слова.

— Женщина тоже наёмник? — не унимался хозяин.

— Нет, — отмахнулся капитан, — она рабыней была, а с новой властью её отпустили, а мы решили её довести. Говорил, что в Плаеме родилась, вот и мы туда идём.

Затем Сорро понизил голос до шепота и сказанные им слова остались для меня неизвестны, но хозяин бросил на меня взгляд и усмехнулся. Но после одними глазами посмотрел на кого-то и стал более радушным.

— Всё ясно с вами, господа наёмники, — расплылся он в улыбке. — А на горизонте вы видели купол магов, там их лагерь и они не откажется нанять отряд смельчаков для защиты.

— Отличная новость, не так ли ребята? — весело хохотнул Сорро.

Остальные разрознено согласились, а я как бы невзначай посмотрела туда, куда минуту назад смотрел хозяин — на одинокую фигуру за дальним столиком. Судя по всему, незнакомец наблюдал только за нами, ведь больше чужаков в постоялом дворе не было.

Вечер быстро пролетел, и ребята хорошо делали вид, что гуляют, как и положено наёмникам. Хозяин выделил нам одну большую (иначе говоря, общую) комнату и больше не донимал нас. А когда мой отряд скрылся от взгляда незнакомца, я жестом приказала быть наготове, но, думаю, они и сами всё понимали.

Ближе к середине ночи, дверь комнаты резко выпала из общего внимания и если бы не пустая бутылка, поставленная у двери кем-то из солдат, то, скорее всего, незваного гостя мы бы пропустили.

Звук упавшей на бок бутылки был глухим и теоретически не мог разбудить отгулявших наёмников, поэтому все продолжали делать вид, что спят. А гость тем временем тихо подходил всё ближе ко мне, усиливая напор, сканируя меня. И как только оказался слишком близко, Сенсорро мгновенно обезвредил руки гостя, но я заметила, что тот что-то шепчет — произносит заклятие. Поэтому я подлетела и от души ударила незнакомца по лицу кулаком. А после удивилась, что хватило всего одного удара. Незваный гость повис на руках капитана.

— Лёгкий какой, — тихо заметил Сорро.

— Это же маг, а они все хилые, — заметил кто-то из ребят.

Я откинула капюшон, рассматривая женское лицо. Мало того, что маг оказался женщиной, оказывается я ещё и знаю её.

— Проклятие, — прошипела я.

— Что случилось? — сразу же спросил капитан.

— Свяжите ее, и кляп не забудьте.

Да, вот же неприятное эхо из прошлого. Глядя, как женщину связывают, мне невольно вспомнилось, как мы познакомились. Мысли снова вернулись в семинарию, когда мне было десять. Она и тогда любила оставаться в тени, чтобы её никто не заметил. Я же просто помогла ей избежать наказания. Впрочем, лучшими друзьями мы так и не стали, как мне показалось. Но после моего изгнания всё же часто встречались, за исключением последних двух лет до падения Плаема. Именно ей я обязана своими знаниями о магии на данный момент. Проще говоря, она тайком передавала мне книги из семинарии, что позволяло мне самостоятельно учиться дальше, расширяя свой кругозор. Эти знания не раз спасали мне жизнь в начале службы. Надеюсь, что она мало изменилась за пролетевшие годы.

Тем временем, её усадили на стул предо мной, она начала приходить в себя, с ненавистью глядя на каждого из моего отряда. Вид кляпа и окровавленного лица не особо радовал, а поговорить с ней мне нужно было. Поэтому я протянула обе руки и одновременно нажала на две болевые точки: одну на плече, вторую — чуть ниже затылка. Этому приёму меня научил Тайри, как раз перед выездом. Как он сам сказал, на всякий случай. Надо же, пригодилось. Я сняла кляп, и пленница сразу же начала шептать заклятье. Пришлось сдержать солдат, чтобы они её не покалечили. Но как же было забавно видеть удивление женщины, когда та закончила чтение, а ничего так и не произошло. Впрочем, остальные в комнате тоже были удивлены, а пленница начала снова что-то шептать.

— Не утруждайся, Линай, — улыбнулась я.

— Что ты со мной сделала, имперская тварь? — нагло потребовала Линай, она ничем не изменилась.

— Выбирай слова, когда говоришь с графиней Лиин, — возник за моей спиной Сорро, как всегда вовремя.

— Графиня Лиин? — на лице пленницы чередовались ненависть и страх.

— Верно, Линай, — кивнула я. — А теперь скажи, какое задание ты здесь выполняешь?

— Ни за что!

— Ты же никогда не была героем, — пришлось напомнить ей. — К тому же, магией ты не сможешь воспользоваться ещё несколько часов, а моё терпение уже на грани.

Сенсорро демонстративно захрустел костяшками, легко влившись в мою игру.

— Да откуда тебе знать, кто я? — рявкнула пленница, и только теперь её брови поползли вверх. — Откуда ты знаешь моё имя?

123 ... 56789 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх