Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не волнуйся, Жан, у тебя еще уйма времени чтобы этому научиться, — воодушевленно заметил Леонард, хлопая тому по плечу. — Эй, а хотите я вас немного натренирую, когда вернемся домой? А?
— Па! Но меня мама уже начала учить, — сразу запротестовала Эйприл. — Будет нечестно, если не спросить сначала об этом ее.
— Кхм. Тут ты пожалуй права, — на мгновенье задумался отец, но почти сразу просиял. — Тогда будем учить вас вместе! И ты, Мэй, если хочешь, можешь тоже к нам присоединиться. ...Правда остальным девочкам будет пока еще рановато. Но потом и до них очередь дойдет. Ну так что, вы согласны?
— Ага! — хором заявили сестры.
— А ты, Жан? — с интересом посмотрел на него отец.
— Да, конечно. Согласен, — спокойно ответил парень, закидывая игрушечный меч себе на плечо.
— Ну вот и отлично! — гордо задрав голову, ответил отец. — Эх, если бы я раньше знал, что вы у нас все такие меткие... Ладно! Нас уже поджимает время. Давайте пойдем на встречу с вашей мамой.
Не теряя больше времени, Леонард и девочки направились к точке сбора о которой они договорились заранее. Не спешил за ними разве что проигравший.
Совсем неожиданно веселая улыбка исчезла с лица Жана, а его брови нахмурились. Теперь, когда никто из родственников не мог его увидеть, он смог дать волю своим настоящим эмоциям. Он выпустил меч из рук и добела сжал кулаки. Сейчас в его голове отчетливо билась только одна мысль — "Проиграл!", "Он проиграл"! Проиграл в том, на что потратил больше усилий и времени чем его сестра. И чем больше он об этом думал, тем больше злился на самого себя. Каждая из его сестер обладала какой-то своей сильной, уникальной стороной. У каждой из них был свой особенный талант, в котором они были необычайно сильны. В Оливии это был гениальный ум, в Эмбер — прорва энергии и сильная харизма, в Эйприл же — хитрость, смекалка и, как еще выяснилось, стрельба из оружия, а у Мэй — начитанность, надежность и обаяние. Так в чем же силен он? Ответ прост — ни в чем.
Осознание этого пришло к нему, как гром среди ясного неба. Реальность была безжалостна. На их фоне он был всего лишь обычной серой посредственностью.
— Эй, Жан! — выкрикнула из толпы, впереди ожидающая его Эйприл. — Ты там идешь или нет?
— Да! Да! Уже иду...
Часть 1.04
— Ну как вы ребята, я надеюсь успели повеселиться? — с интересом спросила Виктория, у прибывшей на место встречи группы Леонарда.
— А то! Вот! Смотри, что я выиграла! — улыбаясь во весь рот, показала Эйприл свой приз в виде пиратской шляпы. — Представляешь, оказывается я стреляю лучше чем Жан! Ты просто офигенский учитель!
— Ну-ну-ну... — ласково похлопала женщина, дочь по голове. — Я уверена что у вас обоих это замечательно получается.
— У-у! Это что, настоящая пиратская треуголка? — моментально оказалась возле Эйприл Оливия. — Как классно! Хочу примерить! Дай ее пожалуйста! Пожалуйста! Пожалуйста!!!
Пока одна малышка чуть ли не танцевала вокруг своей сестры победительницы, ее близняшка не спеша подбиралась к Жану.
— Воу, бро! Колись, где нашел такой тесак? — с интересом рассматривая игрушечный меч, спросила брата Эмбер. — Неужели ты его тоже выиграл?
— Ты как всегда проницательна, — хмыкнул Жан и перевел свой взгляд с сестры на игрушку, которая была ей очевидно любопытна. — Держи, мой верный друг. Вверяю его тебе!
— Правда? — осторожно принимая из рук Жан "клинок", переспросила Эмбер.
— Правда.
— Еху! Круто! — воскликнула девочка, направив реплику оружия высоко в вверх. — Я Эмбер Арк, клянусь доблестно носить этот пластмассовый меч и использовать его достойно! И пусть мои... — тут же она осеклась и виновато посмотрела в сторону брата. — ...И пусть наши враги трепещут! Уа-ха-ха!
Глядя на это странное зрелище, Эйприл еще раз посмотрела на приз в своих руках и буквально натянула на голову в миг повеселевшей Оливии.
— Вижу вы закончили хвастаться своими... Кхм! Сувенирами. — усмехнулась Виктория, глядя на веселящихся детей. — Кстати, пока мы ходили здесь с девочками, то обнаружили прекрасного фотографа. Предлагаю сделать семейную фотографию. Возражения не принимаются!
— Отличная идея! — сразу же согласился с ней Леонард. — Пойдемте ребята.
Когда фотограф был наконец найден, и все вопросы улажены, семейство Арков заняло свои места для фотографии. Самые маленькие ростом стояли впереди, а за их спинами разместились те кто побольше. И только с боков их обнимали довольные собой родители. В этот момент казалось, что вечер будет одной из жемчужин их семейных воспоминаний.
*Щелк* — прозвучал звук от фотоаппарата, сигнализируя об успешности состоявшегося снимка.
— Хочу посмотреть! — тут же выкрикнула Эмбер, устремившись в сторону фотографа.
Сразу за ней не удержалась и Оливия, которая все еще не снимала с себя пиратскую шляпу. Понимая, что любопытство маленьких непосед безгранично Виктория терпеливо проследовала за ними чтобы убедиться в целости бедного фотографа. Только когда эта маленькая группа удалилась в располагающуюся неподалеку проявочную палатку, Леонард позволил себе усмехнуться.
— Ну что, как вам сегодняшний вечер? — с улыбкой спросил он у оставшихся с ним детей.
— Было круто, па! — тут же ответила ему Эйприл.
— Ага! — подала голос Мэй. — А что мы будем делать завтра?
— Нуу... Давайте посмотрим, — задумчиво начал Леонард. — Для начала мы с вами позавтракаем у костра рядом с палатками. Затем сходим в какой-нибудь местный парк, а затем... Затем... — мужчина внезапно прекратил говорить и с сосредоточенным видом уставился в толпу людей перед собой.
Проследив за взглядом отца, Жан и сам застыл в некотором подобии транса. То что он увидел не на шутку его взволновало. В нескольких метрах впереди стоял необычный мужчина и пристально сверлил всех их крайне недобрым взглядом. Он был уже не молод, к тому же довольно высок и худощав, с короткой темной стрижкой и абсолютно ничем не примечательным лицом. Черная кожаная куртка и обычные темные брюки, создавали в нем образ человека, который при желании с легкостью смог бы затеряться в толпе. Все это не было бы таким странным, если бы не огромный, слегка изогнутый двуручный клинок, свисающий у него с пояса.
Любой обычный человек, удивился бы тому, как этот мужчина вообще способен волочить на поясе такую здоровенный кусок железа, не говоря уже о том, чтобы пользоваться им по прямому назначению. Однако Жан знал, что такой вопрос мог возникнуть только у человека, незнакомого с концепцией ауры.
Со стороны даже казалось, что шумная толпа, снующая вокруг, неосознанно обтекала его на безопасном расстоянии.
В то время как дети гадали, что происходит, для Леонарда становилось очевидным, что этот невзрачный тип пришел сюда именно по его душу. Вот только его очень сильно не радовала перспектива вмешивать в это крайне мутное дело то, чем он дорожит больше всего на свете — свою семью.
Леонард неожиданно наклонился к детям и прошептал им с видом не принимающим возражений:
— Если вдруг что-то произойдет, сразу же прячьтесь. Без вопросов. Вы меня поняли?
Ничего не понимающие ребята тут же уловили в его тоне приказные нотки, отчего растерянно закивали головами. Однако заметив, что отец ободряюще улыбнулся и потрепал их ладонью по головам, все же немного приободрились.
— Не волнуйтесь, все будет в порядке. Обещаю.
Леонард вышел вперед и сделал несколько шагов навстречу незнакомцу.
— Я так полагаю, что ты здесь с визитом именно ко мне. Ну так кто ты? И как нашел нас? — серьезным тоном спросил Леонард, остановившись в десятке шагов от чужака.
Незнакомец не выглядел обеспокоенным или хоть сколько-то настороженным от встречи с одним из сильнейших охотников этих мест. Более того, складывалось ощущение, что для него все это обычная рутина.
— Добрый вечер, Леонард Арк. — легким поклоном головы поприветствовал его чужак. — Ты конечно довольно знаменитый охотник, но твои навыки все еще далеки до совершенства. Выследить тебя не составило большого труда.
— Да неужели, — чуть усмехнулся отец, пристально разглядывая своего собеседника. Сейчас он всеми силами пытался понять, что за человек перед ним находится и чего, в действительности, от него можно ожидать. — Что-то я не вижу здесь твоей команды. Или, раз уж вы обо мне такого невысокого мнения, то ты планируешь справиться со мной в одиночку?
— Все верно, — согласился незнакомец. В следующую секунду, он вытащил из-за спины свой огромный меч и с силой воткнул его в землю прямо перед собой. — Меня одного здесь будет более чем достаточно.
Точно в зеркальном отражении в руках у Леонарда засиял Кроцеа Морс — фамильная реликвия семьи Арков, берущая свое начало еще задолго до последней великой войны. Оружие было выполнено в виде длинного меча с синей рукояткой и белого щита с золотой отделкой. Превосходный щит, максимально простой и удобный в обращении и настолько же смертоносный и острый клинок.
— Раз уж ты знаешь меня, то почему бы тебе самому не представиться? — осторожно спросил Леонард.
— Действительно. Это было грубо с моей стороны, — согласился мужчина и театрально поклонился. — Можешь называть меня Август. А теперь, перейдем к цели моего визита...
— Знаешь, — неожиданно перебил его Арк. — а ты не слишком то походишь человека, с кем бы я не справился.
— Не стоит выводить меня из себя, Леонард. Ты не в том положении, — Август легонько кивнул в сторону детей и демонстративно провел пальцем по лезвию своего меча. — Видишь ли, у меня есть причины полагать, что все будет так, как я этого хочу. Поэтому мы с тобой можем сэкономить кучу времени и сил и сделать все по хорошему. Но если ты все таки сторонник более грубых методов, то не останется ничего иного как сделать все по плохому. В любом случае, выбирать тебе.
— Допустим, — согласился с ним Леонард. — Допустим, ты меня убедил. Чего ты хочешь от меня?
— Ну же! Подумай немного! Скорее всего, ты и сам уже догадался, — но так и не увидев никакого отклика от Арка, он продолжил. — Ладно, ответишь на несколько простых вопросов, и я навсегда исчезну из твоей жизни. Все они так или иначе касаются твоей последней миссии.
— Ох, эти разговоры о работе... — изобразив тяжелый вздох, проговорил Леонард. — Поверь, это не лучшая тема для беседы.
— Нет, нет, нет! — криво усмехнувшись, покачал головой Август. — Это именно та тема, которая мне сейчас интересна. Я знаю, что на своем последнем задании ты пересекался с необычной беловолосой девушкой-охотницей.
Леонард пытался сохранить на своей душе невозмутимость, но видимо что-то в нем все таки выдало его тревогу.
— Да. Я вижу, что ты понял о ком я говорю! — проследив за реакцией на лице собеседника, проговорил чужак. — Расскажи мне, что ты о ней знаешь и куда она направилась.
На этот раз Арк совсем не спешил с ответом. Он всей душой не хотел выдавать девушку, которая буквально еще вчера успела спасти его жизнь. Чего не мог не заметить Август, который своем иначе понял его молчание и сделал несколько шагов к блондину на встречу.
— Постой, — Леонард резко вытянул руку вперед. — Прежде чем я расскажу тебе о ней, ответь хотя бы на парочку моих вопросов... Кто ты такой и что собираешься сделать с этой информацией?
— Это не твое дело, — коротко ответил мужчина.
— Да ладно! Ты же сам сказал, что мы с тобой все равно больше не увидимся! Так почему бы...
— ...Тянешь время? — прервал его речь Август, осознав что делает собеседник. — И для чего ты...
Так и не договорив фразу до конца, здоровяк резко вырвал из земли свой меч и ставя блок отскочил в сторону.
От соприкосновения металла разлетелся сноп искр, а на том месте где он только что стоял появилась вооруженная коротким клинком Виктория.
Леонард уже сам сорвался с места и ринулся в бой. Детям сложно было хоть что-то различить в мешанине образов перед ними. Поскольку скорость взрослых была далеко за пределами обычной человеческой. Прыжки, кульбиты, пируэты и прочее. Все это смешалось в один большой ураган и только искры летели в разные стороны.
— Тварь! — громко выругался Август, глядя на из ниоткуда появившуюся Викторию. Теперь на его предплечье появилась глубокая царапина оставленная ее клинком. — Откуда у тебя эти навыки?! Ты же, черт возьми, обычная домохозяйка!
— О, я вовсе не домохозяйка. Я твоя головная боль на сегодня! — выкрикнула Виктория, совершенно не свойственным ей зловещим тоном.
— Вот как, — хмуро ответил чужак. — Что ж, значит сделаем все по плохому.
Август перехватил свой меч, направил его рукоятку в сторону детей и выстрелил крупнокалиберным снарядом. Впрочем, заряд был без каких-либо проблем сбит еще на подлете к цели.
В этот момент Жан, чувствовал что стоящие рядом сестры в буквальном смысле слова дрожат от страха, а на глазах вечно веселой Эйприл блестят слезы. И пусть в нем сейчас также как и в них бушевало чувство ужаса, не раздумывая ни секунды он закрыл собой сестер и молча продолжил наблюдать за этим танцем смерти. Пожалуй настолько беспомощным он себя почувствовал в первый раз в жизни.
— Дорогой, похоже я и правда слишком долго была домохозяйкой, раз всякий мусор считает, что без каких-либо последствий может угрожать моей семье! — обманчиво ласковым тоном проговорила Виктория. В ее огромных голубых глазах сейчас была отчетлива видна ледяная ярость. — Пора бы мне вспомнить, какого это — ставить на место зазнавшееся отребье.
— Ох и не завидую я тебе здоровяк, — неожиданно расплылся в широкой улыбке Леонард.
Судя по внешнему виду мужчины он был несказанно рад появлению своей супруги.
— Да ну? — небрежно отмахнулся от его слов Август. — Один ты или же вас двое — это не сильно меняет картину.
В этот же момент произошел очередной обмен ударами, после чего здоровяк попробовал броситься в сторону застывших на месте детей. Будто ожидавшая подобных действий, Виктория с совершенно диким видом буквально одними пинками отогнала его от них. Пинками, от которых, пожалуй, не устояли бы и вековые деревья.
— Неплохо! — уважительно выкрикнул здоровяк, уворачиваясь от очередной атаки женщины.
— О, ты еще ничего не видел, — на лице у Виктории появился жуткий кровожадный оскал. — У нас с тобой все только впереди.
— Зря ты ее разозлил, — совершенно искренне посочувствовал Августу Леонард. — Знаешь, многие считают, что я довольно сильный охотник. Но дело в том, что до навыков моей жены мне еще очень и очень далеко.
— Хватит болтать, дорогой! — грозно выкрикнула женщина, отгоняя врага все дальше от семьи. — Уведи отсюда детей, пока я им займусь.
— Уверена? — с небольшим сомнением переспросил ее муж.
— Делай, что говорю!
В такие редкие моменты, когда показывалась темная сторона Виктории, даже он боялся с ней спорить. Это значило лишь то, что ему и правда не было необходимости сейчас мешать своей супруге.
В этот момент необходимо было позаботиться о испуганных детях. Верить Августу, что тот пришел сюда один Арк не собирался. Однако в одном он сейчас не сомневался. Целым этот парень отсюда уже точно не уйдет.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |